Sending translation for Polish

This commit is contained in:
raven 2009-09-12 19:13:55 +00:00 committed by transifex user
parent 3e88d724fa
commit 1aa7cf89a0
1 changed files with 15 additions and 31 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -31,9 +31,8 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr "<b>Profil:</b>"
msgstr "<b>Port:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Profile:</b>"
@ -115,9 +114,8 @@ msgid "Card Name"
msgstr "Nazwa karty"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Urządzen_ia wejściowe"
msgstr "Urządzenie"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Lock channels together"
@ -129,7 +127,7 @@ msgstr "Wyciszenie dźwięku"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
msgstr ""
msgstr "Jako zapasowe"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "Stream Title"
@ -157,7 +155,7 @@ msgstr "_Nagrywanie"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
msgstr ""
msgstr "cel"
#: ../src/pavucontrol.cc:73
msgid "Card callback failure"
@ -261,9 +259,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>Wycisz</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:104
#, fuzzy
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>Maksimum</small>"
msgstr "<small>Minimum</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:105
msgid "<small>Max</small>"
@ -299,16 +296,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() nie powiodło się"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "na"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Playback"
msgstr "Usuń s_trumień"
msgstr "Zakończ odtwarzanie"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "Unknown output"
msgstr ""
msgstr "Nieznane wyjście"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
@ -343,22 +339,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() nie powiodło się"
#: ../src/sinkwidget.cc:114
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() nie powiodło się"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() nie powiodło się"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
msgstr ""
msgstr "z"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Recording"
msgstr "_Nagrywanie"
msgstr "Zakończ nagrywanie"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
msgstr ""
msgstr "Nieznane wejście"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
@ -381,15 +375,5 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() nie powiodło się"
#: ../src/sourcewidget.cc:95
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() nie powiodło się"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "Otwórz menu"
#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "Przenieś stru_mień..."
#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "_Domyślne"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() nie powiodło się"