Sending translation for Oriya
This commit is contained in:
parent
a670492712
commit
0aa1831e0c
48
po/or.po
48
po/or.po
|
@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n"
|
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.or\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 04:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:21+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:00+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -38,9 +39,8 @@ msgid "50%"
|
||||||
msgstr "50%"
|
msgstr "50%"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<b>Port:</b>"
|
msgid "<b>Port:</b>"
|
||||||
msgstr "<b>ରୂପରେଖା:</b>"
|
msgstr "<b>ସଂଯୋଗିକୀ:</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
|
||||||
msgid "<b>Profile:</b>"
|
msgid "<b>Profile:</b>"
|
||||||
|
@ -122,9 +122,8 @@ msgid "Card Name"
|
||||||
msgstr "କାର୍ଡ ନାମ"
|
msgstr "କାର୍ଡ ନାମ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Device"
|
msgid "Device"
|
||||||
msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ (_I)"
|
msgstr "ଉପକରଣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
|
||||||
msgid "Lock channels together"
|
msgid "Lock channels together"
|
||||||
|
@ -136,7 +135,7 @@ msgstr "ଧ୍ୱନିକୁ ମୁକ କରନ୍ତୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
|
||||||
msgid "Set as fallback"
|
msgid "Set as fallback"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ପଛଖସା ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
|
||||||
msgid "Stream Title"
|
msgid "Stream Title"
|
||||||
|
@ -164,7 +163,7 @@ msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
|
||||||
msgid "direction"
|
msgid "direction"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
#: ../src/pavucontrol.cc:73
|
||||||
msgid "Card callback failure"
|
msgid "Card callback failure"
|
||||||
|
@ -268,9 +267,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
|
||||||
msgstr "<small>ନିରବତା</small>"
|
msgstr "<small>ନିରବତା</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
#: ../src/channelwidget.cc:104
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "<small>Min</small>"
|
msgid "<small>Min</small>"
|
||||||
msgstr "<small>ସର୍ବାଧିକ</small>"
|
msgstr "<small>ସର୍ବନିମ୍ନ</small>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
#: ../src/channelwidget.cc:105
|
||||||
msgid "<small>Max</small>"
|
msgid "<small>Max</small>"
|
||||||
|
@ -306,16 +304,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "on"
|
msgid "on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ଚାଲୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Playback"
|
msgid "Terminate Playback"
|
||||||
msgstr "ଧାରାକୁ ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ (_T)"
|
msgstr "ପଛକୁ ଚଲାଇବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown output"
|
msgid "Unknown output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ଅଜଣା ଫଳାଫଳ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
|
||||||
|
@ -350,22 +347,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
msgstr "pa_context_set_default_sink() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
#: ../src/sinkwidget.cc:114
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
|
||||||
msgid "from"
|
msgid "from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ଠାରୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Terminate Recording"
|
msgid "Terminate Recording"
|
||||||
msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରୁଅଛି (_R)"
|
msgstr "ଲିପିବଦ୍ଧ କରିବା ସମାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
|
||||||
msgid "Unknown input"
|
msgid "Unknown input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
|
||||||
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
|
||||||
|
@ -388,15 +383,6 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
msgstr "pa_context_set_default_source() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
#: ../src/sourcewidget.cc:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
|
||||||
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ବିଫଳ ହୋଇଛି"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Open menu"
|
|
||||||
#~ msgstr "ତାଲିକା ଖୋଲନ୍ତୁ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Move Stream..."
|
|
||||||
#~ msgstr "ଧାରାକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_M)..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "_Default"
|
|
||||||
#~ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_D)"
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue