Sending translation for Bengali (India)

This commit is contained in:
runab 2009-09-10 11:41:09 +00:00 committed by transifex user
parent dc7bc69d03
commit 01602391ab
1 changed files with 18 additions and 32 deletions

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol.master-tx.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 11:26+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-10 08:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:07+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -35,9 +36,8 @@ msgid "50%"
msgstr "৫০%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Port:</b>"
msgstr "<b>প্রোফাইল:</b>"
msgstr "<b>পোর্ট:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>Profile:</b>"
@ -119,9 +119,8 @@ msgid "Card Name"
msgstr "কার্ডের নাম"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "ইনপুট ডিভাইস (_I)"
msgstr "ডিভাইস"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Lock channels together"
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "অডিও নিঃশব্দ করা হবে"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Set as fallback"
msgstr ""
msgstr "ফল-ব্যাক রূপে নির্ধারণ করুন"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "Stream Title"
@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "রেকর্ডিং (_R)"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:38
msgid "direction"
msgstr ""
msgstr "দিশা"
#: ../src/pavucontrol.cc:73
msgid "Card callback failure"
@ -265,9 +264,8 @@ msgid "<small>Silence</small>"
msgstr "<small>নিঃশব্দ</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:104
#, fuzzy
msgid "<small>Min</small>"
msgstr "<small>সর্বাধিক</small>"
msgstr "<small>সর্বনিম্ন</small>"
#: ../src/channelwidget.cc:105
msgid "<small>Max</small>"
@ -303,16 +301,15 @@ msgstr "pa_ext_stream_restore_write() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:35
msgid "on"
msgstr ""
msgstr "চালু"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Playback"
msgstr "স্ট্রিম বন্ধ করুন (_T)"
msgstr "প্লে-ব্যাক বন্ধ করুন"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:61
msgid "Unknown output"
msgstr ""
msgstr "অজানা আউটপুট"
#: ../src/sinkinputwidget.cc:72
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
@ -347,22 +344,20 @@ msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() ব্যর্থ"
#: ../src/sinkwidget.cc:114
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_sink_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() ব্যর্থ"
msgstr "pa_context_set_sink_port_by_index() ব্যর্থ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:35
msgid "from"
msgstr ""
msgstr "আরম্ভ"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:38
#, fuzzy
msgid "Terminate Recording"
msgstr "রেকর্ডিং (_R)"
msgstr "রেকর্ডিং বন্ধ করুন"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:61
msgid "Unknown input"
msgstr ""
msgstr "অজানা ইনপুট"
#: ../src/sourceoutputwidget.cc:71
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
@ -385,15 +380,6 @@ msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() ব্যর্থ"
#: ../src/sourcewidget.cc:95
#, fuzzy
msgid "pa_context_set_source_port_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() ব্যর্থ"
msgstr "pa_context_set_source_port_by_index() ব্যর্থ"
#~ msgid "Open menu"
#~ msgstr "মেনু খুলুন"
#~ msgid "_Move Stream..."
#~ msgstr "স্ট্রিম স্থানান্তর... (_M)"
#~ msgid "_Default"
#~ msgstr "ডিফল্ট মান (_D)"