pavucontrol/po/es.po

342 lines
9.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pavucontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-05 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 21:14-0300\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Ajustar el nivel de volumen"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2
#: ../src/pavucontrol.cc:2267
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Control de Volumen de PulseAudio"
#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3
#: ../src/pavucontrol.glade.h:30
msgid "Volume Control"
msgstr "Control de Volumen"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:3
msgid "<b>Profile:</b>"
msgstr "<b>Perfil:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:4
msgid "<b>S_how:</b>"
msgstr "<b>M_ostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:5
msgid "<b>Sho_w:</b>"
msgstr "<b>Mo_strar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:6
msgid "<b>_Show:</b>"
msgstr "<b>_Mostrar:</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:7
msgid "<b>left-front</b>"
msgstr "<b>frente-izquierda</b>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:8
msgid "<i>No application is currently playing audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente reproduciendo sonidos.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:9
msgid "<i>No application is currently recording audio.</i>"
msgstr "<i>Ninguna aplicación está actualmente grabando audio.</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:10
msgid "<i>No cards available for configuration</i>"
msgstr "<i>No hay placas disponibles para configurar</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:11
msgid "<i>No input devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de entrada disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:12
msgid "<i>No output devices available</i>"
msgstr "<i>No hay dispositivos de salida disponibles</i>"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:13
msgid ""
"All Input Devices\n"
"All Except Monitors\n"
"Hardware Input Devices\n"
"Virtual Input Devices\n"
"Monitors"
msgstr ""
"Todos los Dispositivos de Entrada\n"
"Todos Excepto los Monitores\n"
"Dispositivos de Entrada por Hardware\n"
"Dispositivos de Entrada Virtuales\n"
"Monitores"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:18
msgid ""
"All Output Devices\n"
"Hardware Output Devices\n"
"Virtual Output Devices"
msgstr ""
"Todos los Dispositivos de Salida\n"
"Dispositivos de Salida por Hardware\n"
"Dispositivos de Salida Virtuales"
#. Applications All streams
#: ../src/pavucontrol.glade.h:22
msgid ""
"All Streams\n"
"Applications\n"
"Virtual Streams"
msgstr ""
"Todos los Flujos\n"
"Aplicaciones\n"
"Flujos Virtuales"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:25
msgid "Card Name"
msgstr "Nombre de la Placa"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:26
msgid "Lock channels together"
msgstr "Bloquear los canales entre sí"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:27
msgid "Mute audio"
msgstr "Silenciar audio"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:28
msgid "Open menu"
msgstr "Abrir menu"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:29
msgid "Stream Title"
msgstr "Título del Flujo"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:31
msgid "_Configuration"
msgstr "_Configuración"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:32
msgid "_Input Devices"
msgstr "_Dispositivos de Entrada"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:33
msgid "_Output Devices"
msgstr "Dispositivos de _Salida"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:34
msgid "_Playback"
msgstr "_Reproducción"
#: ../src/pavucontrol.glade.h:35
msgid "_Recording"
msgstr "_Grabación"
#: ../src/pavucontrol.cc:463
msgid "Volume Control Feedback Sound"
msgstr "Sonido de Retorno del Control de Volúmen"
#: ../src/pavucontrol.cc:542
msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_card_profile_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:747
msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:762
msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:776
msgid "pa_context_set_default_sink() failed"
msgstr "pa_context_set_default_sink() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:784
msgid "_Default"
msgstr "_Predeterminado"
#: ../src/pavucontrol.cc:805
msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:820
msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed"
msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:834
msgid "pa_context_set_default_source() failed"
msgstr "pa_context_set_default_source() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:843
#: ../src/pavucontrol.cc:946
msgid "_Move Stream..."
msgstr "_Mover Flujo..."
#: ../src/pavucontrol.cc:844
#: ../src/pavucontrol.cc:947
msgid "_Terminate Stream"
msgstr "_Terminar Flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:870
msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:885
msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed"
msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:919
msgid "pa_context_kill_sink_input() failed"
msgstr "pa_context_kill_sink_input() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:936
msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:972
msgid "pa_context_kill_source_output() failed"
msgstr "pa_context_kill_source_output() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1013
msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed"
msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1055
msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_write() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:1238
msgid "Failed to read data from stream"
msgstr "Falló al leer datos desde el flujo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1274
#: ../src/pavucontrol.cc:1312
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de Picos"
#: ../src/pavucontrol.cc:1275
#: ../src/pavucontrol.cc:1313
msgid "Failed to create monitoring stream"
msgstr "Falló al crear flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1283
#: ../src/pavucontrol.cc:1322
msgid "Failed to connect monitoring stream"
msgstr "Falló al conectarse al flujo de monitoreo"
#: ../src/pavucontrol.cc:1565
msgid "System Sounds"
msgstr "Sonidos del Sistema"
#: ../src/pavucontrol.cc:1872
msgid "Card callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de la placa"
#: ../src/pavucontrol.cc:1891
msgid "Sink callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1910
msgid "Source callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada a la fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1929
msgid "Sink input callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de entrada sumidero"
#: ../src/pavucontrol.cc:1948
msgid "Source output callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada de salida fuente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1982
msgid "Client callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada al cliente"
#: ../src/pavucontrol.cc:1998
msgid "Server info callback failure"
msgstr "Fallo en retrollamada por información del servidor"
#: ../src/pavucontrol.cc:2015
#: ../src/pavucontrol.cc:2230
#, c-format
msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s"
msgstr "Falló al inicializar flujo _restaruar extensión: %s"
#: ../src/pavucontrol.cc:2035
msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed"
msgstr "pa_ext_stream_restore_read() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2052
msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2065
msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2078
#: ../src/pavucontrol.cc:2091
msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2104
msgid "pa_context_get_client_info() failed"
msgstr "pa_context_get_client_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2114
#: ../src/pavucontrol.cc:2171
msgid "pa_context_get_server_info() failed"
msgstr "pa_context_get_server_info() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2127
msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_by_index() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2162
msgid "pa_context_subscribe() failed"
msgstr "pa_context_subscribe() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2178
msgid "pa_context_client_info_list() failed"
msgstr "pa_context_client_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2185
msgid "pa_context_get_card_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_card_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2192
msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2199
msgid "pa_context_get_source_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2206
msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2213
msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed"
msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() falló"
#: ../src/pavucontrol.cc:2236
#: ../src/pavucontrol.cc:2280
msgid "Connection failed"
msgstr "Falló la conexión"