Newton_Editor/user_config/usr/share/newton/context_path/resources/js/libs/monaco-editor/min/vs/editor/editor.main.nls.it.js

27 lines
96 KiB
JavaScript

/*!-----------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.32.1(8ad5e3bceab16a4d0856c43a374b511dffb1e795)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------*/define("vs/editor/editor.main.nls.it",{"vs/base/browser/ui/actionbar/actionViewItems":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInput":["input"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInputCheckboxes":["Maiuscole/minuscole","Parola intera","Usa espressione regolare"],"vs/base/browser/ui/findinput/replaceInput":["input","Mantieni maiuscole/minuscole"],"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover":["Caricamento..."],"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox":["Errore: {0}","Avviso: {0}","Info: {0}","per la cronologia"],"vs/base/browser/ui/keybindingLabel/keybindingLabel":["Non associato"],"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree":["Cancella","Disabilita filtro sul tipo","Abilita filtro sul tipo","Non sono stati trovati elementi","Abbinamento di {0} su {1} elementi"],"vs/base/common/actions":["(vuoto)"],"vs/base/common/errorMessage":["{0}: {1}","Si \xE8 verificato un errore di sistema ({0})","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log.","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log.","{0} ({1} errori in totale)","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto. Per altri dettagli, vedere il log."],"vs/base/common/keybindingLabels":["CTRL","MAIUSC","ALT","Windows","CTRL","MAIUSC","ALT","Super","CTRL","MAIUSC","Opzione","Comando","CTRL","MAIUSC","ALT","Windows","CTRL","MAIUSC","ALT","Super"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInput":["Indietro","Premere 'INVIO' per confermare l'input oppure 'ESC' per annullare","{0}/{1}","Digitare per ridurre il numero di risultati.","{0} risultati","{0} selezionati","OK","Personalizzato","Indietro ({0})","Indietro"],"vs/base/parts/quickinput/browser/quickInputList":["Input rapido"],"vs/editor/browser/controller/coreCommands":["Si attiene alla fine anche quando si passa a righe pi\xF9 lunghe","Si attiene alla fine anche quando si passa a righe pi\xF9 lunghe","Cursori secondari rimossi"],"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler":["editor","L'editor non \xE8 accessibile in questo momento. Premere {0} per le opzioni."],"vs/editor/browser/editorExtensions":["&&Annulla","Annulla azione","&&Ripeti","Ripeti","&&Seleziona tutto","Seleziona tutto"],"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget":["Il numero di cursori \xE8 stato limitato a {0}."],"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget":["Effetto di riga per gli inserimenti nell'editor diff.","Effetto di riga per le rimozioni nell'editor diff.","Non \xE8 possibile confrontare i file perch\xE9 uno \xE8 troppo grande."],"vs/editor/browser/widget/diffReview":["Icona per 'Inserisci' nella revisione diff.","Icona per 'Rimuovi' nella revisione diff.","Icona per 'Chiudi' nella revisione diff.","Chiudi","nessuna riga modificata","1 riga modificata","{0} righe modificate","Differenza {0} di {1}: riga originale {2}, {3}, riga modificata {4}, {5}","vuota","{0} riga non modificata {1}","{0} riga originale {1} riga modificata {2}","+ {0} riga modificata {1}","- {0} riga originale {1}","Vai alla differenza successiva","Vai alla differenza precedente"],"vs/editor/browser/widget/inlineDiffMargin":["Copia le righe eliminate","Copia la riga eliminata","Copia righe modificate","Copia riga modificata","Copia la riga eliminata ({0})","Copia riga modificata ({0})","Ripristina questa modifica","Copia la riga eliminata ({0})","Copia riga modificata ({0})"],"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema":["Editor","Numero di spazi a cui equivale una tabulazione. Quando `#editor.detectIndentation#` \xE8 attivo, questa impostazione viene sostituita in base al contenuto del file.","Inserisce spazi quando viene premuto TAB. Quando `#editor.detectIndentation#` \xE8 attivo, questa impostazione viene sostituita in base al contenuto del file.","Controlla se `#editor.tabSize#` e `#editor.insertSpaces#` verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.","Rimuovi gli spazi finali inseriti automaticamente.","Gestione speciale dei file di grandi dimensioni per disabilitare alcune funzionalit\xE0 che fanno un uso intensivo della memoria.","Controlla se calcolare i completamenti in base alle parole presenti nel documento.","Suggerisci parole solo dal documento attivo.","Suggerisci parole da tutti i documenti aperti della stessa lingua.","Suggerisci parole da tutti i documenti aperti.","Controlla i documenti da cui vengono calcolati i completamenti basati su parole.","L'evidenziazione semantica \xE8 abilitata per tutti i temi colore.","L'evidenziazione semantica \xE8 disabilitata per tutti i temi colore.","La configurazione dell'evidenziazione semantica \xE8 gestita tramite l'impostazione `semanticHighlighting` del tema colori corrente.","Controlla se l'evidenziazione semanticHighlighting \xE8 visualizzata per i linguaggi che la supportano.","Mantiene aperti gli editor rapidi anche quando si fa doppio clic sul contenuto o si preme 'ESC'.","Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate","Definisce i simboli di parentesi quadra che aumentano o riducono il rientro.","Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di apertura.","Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di chiusura.","Definisce le coppie di bracket colorate in base al livello di annidamento se \xE8 abilitata la colorazione delle coppie di bracket.","Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di apertura.","Sequenza di stringa o carattere parentesi quadra di chiusura.","Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.","Dimensioni massime del file in MB per cui calcolare le differenze. Usare 0 per nessun limite.","Controlla se l'editor diff mostra le differenze affiancate o incorporate.","Se abilitato, l'editor differenze ignora le modifiche relative a spazi vuoti iniziali e finali.","Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.","Controlla se l'editor visualizza CodeLens.","Il ritorno a capo automatico delle righe non viene mai applicato.","Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza del viewport.","Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in base all'impostazione `#editor.wordWrap#`."],"vs/editor/common/config/editorOptions":["L'editor user\xE0 le API della piattaforma per rilevare quando viene collegata un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo.","L'editor verr\xE0 definitivamente ottimizzato per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo. Il ritorno a capo automatico verr\xE0 disabilitato.","L'editor non verr\xE0 mai ottimizzato per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo.","Controlla se l'editor deve essere eseguito in una modalit\xE0 ottimizzata per le utilit\xE0 per la lettura dello schermo. Se viene attivata, il ritorno a capo automatico verr\xE0 disabilitato.","Consente di controllare se viene inserito uno spazio quando si aggiungono commenti.","Controlla se ignorare le righe vuote con le opzioni per attivare/disattivare, aggiungere o rimuovere relative ai commenti di riga.","Controlla se, quando si copia senza aver effettuato una selezione, viene copiata la riga corrente.","Controlla se il cursore deve passare direttamente alla ricerca delle corrispondenze durante la digitazione.","Non fornire mai la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor.","Fornisci sempre la stringa di ricerca dalla selezione dell'editor, inclusa la parola alla posizione del cursore.","Fornisci la stringa di ricerca solo dalla selezione dell'editor.","Controlla se inizializzare la stringa di ricerca nel Widget Trova con il testo selezionato nell'editor.","Non attivare mai automaticamente la funzione Trova nella selezione (impostazione predefinita).","Attiva sempre automaticamente la funzione Trova nella selezione.","Attiva automaticamente la funzione Trova nella selezione quando sono selezionate pi\xF9 righe di contenuto.","Controlla la condizione per attivare automaticamente la funzione Trova nella selezione.","Controlla se il widget Trova deve leggere o modificare gli appunti di ricerca condivisi in macOS.","Controlla se il widget Trova deve aggiungere altre righe nella parte superiore dell'editor. Quando \xE8 true, \xE8 possibile scorrere oltre la prima riga quando il widget Trova \xE8 visibile.","Controlla se la ricerca viene riavviata automaticamente dall'inizio o dalla fine quando non \xE8 possibile trovare ulteriori corrispondenze.","Abilita/Disabilita i caratteri legatura (funzionalit\xE0 dei tipi di carattere 'calt' e 'liga'). Impostare su una stringa per un controllo pi\xF9 specifico sulla propriet\xE0 CSS 'font-feature-settings'.","Propriet\xE0 CSS 'font-feature-settings' esplicita. Se \xE8 necessario solo attivare/disattivare le legature, \xE8 possibile passare un valore booleano.","Consente di configurare i caratteri legatura o le funzionalit\xE0 dei tipi di carattere. Pu\xF2 essere un valore booleano per abilitare/disabilitare le legature o una stringa per il valore della propriet\xE0 CSS 'font-feature-settings'.","Controlla le dimensioni del carattere in pixel.",'Sono consentiti solo le parole chiave "normal" e "bold" o i numeri compresi tra 1 e 1000.','Controlla lo spessore del carattere. Accetta le parole chiave "normal" e "bold" o i numeri compresi tra 1 e 1000.',"Mostra la visualizzazione rapida dei risultati (impostazione predefinita)","Passa al risultato principale e mostra una visualizzazione rapida","Passa al risultato principale e abilita l'esplorazione senza anteprima per gli altri","Questa impostazione \xE8 deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.editor.gotoLocation.multipleDefinitions' o 'editor.editor.gotoLocation.multipleImplementations'.","Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione' quando esistono pi\xF9 posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai alla definizione di tipo' quando esistono pi\xF9 posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a dichiarazione' quando esistono pi\xF9 posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a implementazioni' quando esistono pi\xF9 posizioni di destinazione.","Controlla il comportamento del comando 'Vai a riferimenti' quando esistono pi\xF9 posizioni di destinazione.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione' \xE8 la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai alla definizione di tipo' \xE8 la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a dichiarazione' \xE8 la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a implementazione' \xE8 la posizione corrente.","ID comando alternativo eseguito quando il risultato di 'Vai a riferimento' \xE8 la posizione corrente.","Controlla se mostrare l'area sensibile al passaggio del mouse.","Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale viene mostrato il passaggio del mouse.","Controlla se l'area sensibile al passaggio del mouse deve rimanere visibile quando vi si passa sopra con il puntatore del mouse.","Preferisci la visualizzazione al passaggio del mouse sopra la riga, se c'\xE8 spazio.","Abilita la lampadina delle azioni codice nell'editor.","Abilita i suggerimenti incorporati nell'Editor.","Controlla le dimensioni del carattere dei suggerimenti incorporati nell'editor. Viene usato il valore predefinito 90% di `#editor.fontSize#` quando il valore configurato \xE8 minore di `5` o maggiore delle dimensioni del carattere dell'editor.","Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti incorporati nell'Editor. Se impostato su vuoto, viene usato '#editor.fontFamily#'.",`Controlla l'altezza della riga. \r
- Usare 0 per calcolare automaticamente l'altezza della riga dalle dimensioni del carattere.\r
- I valori compresi tra 0 e 8 verranno usati come moltiplicatore con le dimensioni del carattere.\r
- I valori maggiori o uguali a 8 verranno usati come valori effettivi.`,"Controlla se la minimappa \xE8 visualizzata.","La minimappa ha le stesse dimensioni del contenuto dell'editor (e potrebbe supportare lo scorrimento).","Se necessario, la minimappa si ridurr\xE0 o si ingrandir\xE0 in modo da adattarsi all'altezza dell'editor (nessuno scorrimento).","Se necessario, la minimappa si ridurr\xE0 in modo che la larghezza non superi mai quella dell'editor (nessuno scorrimento).","Controlla le dimensioni della minimappa.","Definisce il lato in cui eseguire il rendering della minimappa.","Controlla se il dispositivo di scorrimento della minimappa \xE8 visualizzato.","Scala del contenuto disegnato nella minimappa: 1, 2 o 3.","Esegue il rendering dei caratteri effettivi di una riga in contrapposizione ai blocchi colore.","Limita la larghezza della minimappa in modo da eseguire il rendering al massimo di un certo numero di colonne.","Controlla la quantit\xE0 di spazio tra il bordo superiore dell'editor e la prima riga.","Controlla la quantit\xE0 di spazio tra il bordo inferiore dell'editor e l'ultima riga.","Abilita un popup che mostra documentazione sui parametri e informazioni sui tipi mentre si digita.","Controlla se il menu dei suggerimenti per i parametri esegue un ciclo o si chiude quando viene raggiunta la fine dell'elenco.","Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di stringhe.","Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di commenti.","Abilita i suggerimenti rapidi all'esterno di stringhe e commenti.","Controlla se visualizzare automaticamente i suggerimenti durante la digitazione.","I numeri di riga non vengono visualizzati.","I numeri di riga vengono visualizzati come numeri assoluti.","I numeri di riga vengono visualizzati come distanza in linee alla posizione del cursore.","I numeri di riga vengono visualizzati ogni 10 righe.","Controlla la visualizzazione dei numeri di riga.","Numero di caratteri a spaziatura fissa in corrispondenza del quale verr\xE0 eseguito il rendering di questo righello dell'editor.","Colore di questo righello dell'editor.","Esegue il rendering dei righelli verticali dopo un certo numero di caratteri a spaziatura fissa. Usare pi\xF9 valori per pi\xF9 righelli. Se la matrice \xE8 vuota, non viene disegnato alcun righello.","La barra di scorrimento verticale sar\xE0 visibile solo quando necessario.","La barra di scorrimento verticale sar\xE0 sempre visibile.","La barra di scorrimento verticale sar\xE0 sempre nascosta.","Controlla la visibilit\xE0 della barra di scorrimento verticale.","La barra di scorrimento orizzontale sar\xE0 visibile solo quando necessario.","La barra di scorrimento orizzontale sar\xE0 sempre visibile.","La barra di scorrimento orizzontale sar\xE0 sempre nascosta.","Controlla la visibilit\xE0 della barra di scorrimento orizzontale.","Larghezza della barra di scorrimento verticale.","Altezza della barra di scorrimento orizzontale.","Controlla se i clic consentono di attivare lo scorrimento per pagina o di passare direttamente alla posizione di clic.","Controlla se tutti i caratteri ASCII non di base sono evidenziati. Solo i caratteri compresi tra U+0020 e U+007E, tabulazione, avanzamento riga e ritorno a capo sono considerati ASCII di base.","Controlla se i caratteri che riservano spazio o non hanno larghezza sono evidenziati.","Controlla se i caratteri che possono essere confusi con i caratteri ASCII di base sono evidenziati, ad eccezione di quelli comuni nelle impostazioni locali dell'utente corrente.","Controlla se anche i caratteri nei commenti debbano essere soggetti a evidenziazione Unicode.","Controlla se anche i caratteri nelle stringhe devono essere soggetti all'evidenziazione unicode.","Definisce i caratteri consentiti che non vengono evidenziati.","I caratteri Unicode comuni nelle impostazioni locali consentite non vengono evidenziati.","Controlla se visualizzare automaticamente i suggerimenti inline nell'Editor.","Controlla se la colorazione delle coppie di parentesi quadre \xE8 abilitata. Usare 'workbench.colorCustomizations' per eseguire l'override dei colori di evidenziazione delle parentesi quadre.","Abilita le guide per coppie di parentesi quadre.","Abilita le guide delle coppie di parentesi solo per la coppia di parentesi attive.","Disabilita le guide per coppie di parentesi quadre.","Controlla se le guide delle coppie di parentesi sono abilitate o meno.","Abilita le guide orizzontali come aggiunta alle guide per coppie di parentesi verticali.","Abilita le guide orizzontali solo per la coppia di parentesi attive.","Disabilita le guide per coppie di parentesi orizzontali.","Controlla se le guide orizzontali delle coppie di parentesi sono abilitate o meno.","Controlla se le guide delle coppie di parentesi sono abilitate o meno.","Controlla se l'editor deve eseguire il rendering delle guide con rientro.","Controlla se l'editor deve evidenziare la guida con rientro attiva.","Inserisce il suggerimento senza sovrascrivere il testo a destra del cursore.","Inserisce il suggerimento e sovrascrive il testo a destra del cursore.","Controlla se le parole vengono sovrascritte quando si accettano i completamenti. Tenere presente che questa opzione dipende dalle estensioni che accettano esplicitamente questa funzionalit\xE0.","Controlla se i suggerimenti di filtro e ordinamento valgono per piccoli errori di battitura.","Controlla se l'ordinamento privilegia le parole che appaiono pi\xF9 vicine al cursore.","Controlla se condividere le selezioni dei suggerimenti memorizzati tra aree di lavoro e finestre (richiede `#editor.suggestSelection#`).","Controlla se un frammento attivo impedisce i suggerimenti rapidi.","Controlla se mostrare o nascondere le icone nei suggerimenti.","Controlla la visibilit\xE0 della barra di stato nella parte inferiore del widget dei suggerimenti.","Controlla se visualizzare in anteprima il risultato del suggerimento nell'Editor.","Controlla se i dettagli del suggerimento vengono visualizzati inline con l'etichetta o solo nel widget dei dettagli","Questa impostazione \xE8 deprecata. Il widget dei suggerimenti pu\xF2 ora essere ridimensionato.","Questa impostazione \xE8 deprecata. In alternativa, usare impostazioni diverse, come 'editor.suggest.showKeywords' o 'editor.suggest.showSnippets'.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `method`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `function`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `constructor`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `deprecated`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `field`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `variable`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `class`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `struct`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `interface`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `module`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `property`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `event`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `operator`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `unit`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `value`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `constant`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `enum`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `enumMember`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `keyword`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `text`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `color`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `file`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `reference`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `customcolor`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `folder`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `typeParameter`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `snippet`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `user`.","Se \xE8 abilitata, IntelliSense mostra i suggerimenti relativi a `issues`.","Indica se gli spazi vuoti iniziali e finali devono essere sempre selezionati.","Controlla se accettare i suggerimenti con i caratteri di commit. Ad esempio, in JavaScript il punto e virgola (';') pu\xF2 essere un carattere di commit che accetta un suggerimento e digita tale carattere.","Accetta un suggerimento con 'Invio' solo quando si apporta una modifica al testo.","Controlla se i suggerimenti devono essere accettati con 'INVIO' in aggiunta a 'TAB'. In questo modo \xE8 possibile evitare ambiguit\xE0 tra l'inserimento di nuove righe e l'accettazione di suggerimenti.","Controlla il numero di righe nell'Editor che possono essere lette alla volta da un utilit\xE0 per la lettura dello schermo. Quando viene rilevata un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo, questo valore viene impostato su 500 per impostazione predefinita. Avviso: questa opzione pu\xF2 influire sulle prestazioni se il numero di righe \xE8 superiore a quello predefinito.","Contenuto editor","Usa le configurazioni del linguaggio per determinare la chiusura automatica delle parentesi.","Chiudi automaticamente le parentesi solo quando il cursore si trova alla sinistra di uno spazio vuoto.","Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente le parentesi quadre dopo che sono state aperte.","Rimuove le virgolette o le parentesi quadre di chiusura adiacenti solo se sono state inserite automaticamente.","Controlla se l'editor deve rimuovere le virgolette o le parentesi quadre di chiusura adiacenti durante l'eliminazione.","Digita sopra le virgolette o le parentesi quadre di chiusura solo se sono state inserite automaticamente.","Controlla se l'editor deve digitare su virgolette o parentesi quadre.","Usa le configurazioni del linguaggio per determinare la chiusura automatica delle virgolette.","Chiudi automaticamente le virgolette solo quando il cursore si trova alla sinistra di uno spazio vuoto.","Controlla se l'editor deve chiudere automaticamente le citazioni dopo che sono state aperte.","L'editor non inserir\xE0 automaticamente il rientro.","L'editor manterr\xE0 il rientro della riga corrente.","L'editor manterr\xE0 il rientro della riga corrente e rispetter\xE0 le parentesi definite dalla lingua.","L'editor manterr\xE0 il rientro della riga corrente, rispetter\xE0 le parentesi definite dalla lingua e richiamer\xE0 le regole onEnterRules speciali definite dalle lingue.","L'editor manterr\xE0 il rientro della riga corrente, rispetter\xE0 le parentesi definite dalla lingua, richiamer\xE0 le regole onEnterRules speciali definite dalle lingue e rispetter\xE0 le regole indentationRules definite dalle lingue.","Controlla se l'editor deve regolare automaticamente il rientro quando gli utenti digitano, incollano, spostano le righe o applicano il rientro.","Usa le configurazioni del linguaggio per determinare quando racchiudere automaticamente le selezioni tra parentesi quadre o virgolette.","Racchiude la selezione tra virgolette ma non tra parentesi quadre.","Racchiude la selezione tra parentesi quadre ma non tra virgolette.","Controlla se l'editor deve racchiudere automaticamente le selezioni quando si digitano virgolette o parentesi quadre.","Emula il comportamento di selezione dei caratteri di tabulazione quando si usano gli spazi per il rientro. La selezione verr\xE0 applicata alle tabulazioni.","Controlla se l'editor visualizza CodeLens.","Controlla la famiglia di caratteri per CodeLens.","Controlla le dimensioni del carattere in pixel per CodeLens. Quando \xE8 impostata su '0', viene usato il 90% del valore di '#editor.fontSize#'.","Controlla se l'editor deve eseguire il rendering della selezione colori e degli elementi Decorator di tipo colore inline.","Abilita l'uso di mouse e tasti per la selezione delle colonne.","Controlla se l'evidenziazione della sintassi deve essere copiata negli Appunti.","Controllo dello stile di animazione del cursore.","Controlla se l'animazione del cursore con anti-aliasing deve essere abilitata.","Controlla lo stile del cursore.","Controlla il numero minimo di righe iniziali e finali visibili che circondano il cursore. Noto come 'scrollOff' o 'scrollOffset' in altri editor.","`cursorSurroundingLines` viene applicato solo quando \xE8 attivato tramite la tastiera o l'API.","`cursorSurroundingLines` viene sempre applicato.","Controlla quando deve essere applicato `cursorSurroundingLines`.","Controlla la larghezza del cursore quando `#editor.cursorStyle#` \xE8 impostato su `line`.","Controlla se l'editor deve consentire lo spostamento di selezioni tramite trascinamento della selezione.","Moltiplicatore della velocit\xE0 di scorrimento quando si preme `Alt`.","Controlla se per l'editor \xE8 abilitata la riduzione del codice.","Usa una strategia di riduzione specifica della lingua, se disponibile; altrimenti ne usa una basata sui rientri.","Usa la strategia di riduzione basata sui rientri.","Controlla la strategia per il calcolo degli intervalli di riduzione.","Controlla se l'editor deve evidenziare gli intervalli con riduzione del codice.","Controlla se l'editor comprime automaticamente gli intervalli di importazione.","Numero massimo di aree riducibili. Se si aumenta questo valore, l'editor potrebbe diventare meno reattivo quando l'origine corrente contiene un numero elevato di aree riducibili.","Controlla se, facendo clic sul contenuto vuoto dopo una riga ridotta, la riga viene espansa.","Controlla la famiglia di caratteri.","Controlla se l'editor deve formattare automaticamente il contenuto incollato. Deve essere disponibile un formattatore che deve essere in grado di formattare un intervallo in un documento.","Controlla se l'editor deve formattare automaticamente la riga dopo la digitazione.","Controlla se l'editor deve eseguire il rendering del margine verticale del glifo. Il margine del glifo viene usato principalmente per il debug.","Controlla se il cursore deve essere nascosto nel righello delle annotazioni.","Controlla la spaziatura tra le lettere in pixel.","Controlla se la modifica collegata \xE8 abilitata per l'editor. A seconda del linguaggio, i simboli correlati, ad esempio i tag HTML, vengono aggiornati durante la modifica.","Controlla se l'editor deve individuare i collegamenti e renderli selezionabili.","Evidenzia le parentesi graffe corrispondenti.","Moltiplicatore da usare sui valori `deltaX` e `deltaY` degli eventi di scorrimento della rotellina del mouse.","Ingrandisce il carattere dell'editor quando si usa la rotellina del mouse e si tiene premuto 'CTRL'.","Unire i cursori multipli se sovrapposti.","Rappresenta il tasto 'Control' in Windows e Linux e il tasto 'Comando' in macOS.","Rappresenta il tasto 'Alt' in Windows e Linux e il tasto 'Opzione' in macOS.","Modificatore da usare per aggiungere pi\xF9 cursori con il mouse. I gesti del mouse Vai alla definizione e Apri il collegamento si adatteranno in modo da non entrare in conflitto con il modificatore di selezione multipla. [Altre informazioni](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_multicursor-modifier).","Ogni cursore incolla una singola riga del testo.","Ogni cursore incolla il testo completo.","Controlla l'operazione Incolla quando il conteggio delle righe del testo incollato corrisponde al conteggio dei cursori.","Controlla se l'editor deve evidenziare le occorrenze di simboli semantici.","Controlla se deve essere disegnato un bordo intorno al righello delle annotazioni.","Sposta lo stato attivo sull'albero quando si apre l'anteprima","Sposta lo stato attivo sull'editor quando si apre l'anteprima","Controlla se spostare lo stato attivo sull'editor inline o sull'albero nel widget di anteprima.","Controlla se il movimento del mouse Vai alla definizione consente sempre di aprire il widget di anteprima.","Controlla il ritardo in millisecondi dopo il quale verranno visualizzati i suggerimenti rapidi.","Controlla se l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo.","Deprecata. In alternativa, usare `editor.linkedEditing`.","Controlla se l'editor deve eseguire il rendering dei caratteri di controllo.","Esegue il rendering dell'ultimo numero di riga quando il file termina con un carattere di nuova riga.","Mette in evidenza sia la barra di navigazione sia la riga corrente.","Controlla in che modo l'editor deve eseguire il rendering dell'evidenziazione di riga corrente.","Controlla se l'editor deve eseguire il rendering dell'evidenziazione della riga corrente solo quando l'editor ha lo stato attivo.","Esegue il rendering dei caratteri di spazio vuoto ad eccezione dei singoli spazi tra le parole.","Esegui il rendering dei caratteri di spazio vuoto solo nel testo selezionato.","Esegui il rendering solo dei caratteri di spazio vuoto finali.","Controlla in che modo l'editor deve eseguire il rendering dei caratteri di spazio vuoto.","Controlla se le selezioni devono avere gli angoli arrotondati.","Controlla il numero di caratteri aggiuntivi oltre i quali l'editor scorrer\xE0 orizzontalmente.","Controlla se l'editor scorrer\xE0 oltre l'ultima riga.","Scorre solo lungo l'asse predominante durante lo scorrimento verticale e orizzontale simultaneo. Impedisce la deviazione orizzontale quando si scorre in verticale su un trackpad.","Controlla se gli appunti primari di Linux devono essere supportati.","Controlla se l'editor deve evidenziare gli elementi corrispondenti simili alla selezione.","Mostra sempre i comandi di riduzione.","Mostra i comandi di riduzione solo quando il mouse \xE8 posizionato sul margine della barra di scorrimento.","Controlla se i controlli di riduzione sul margine della barra di scorrimento vengono visualizzati.","Controllo dissolvenza del codice inutilizzato.","Controlla le variabili deprecate barrate.","Visualizza i suggerimenti del frammento prima degli altri suggerimenti.","Visualizza i suggerimenti del frammento dopo gli altri suggerimenti.","Visualizza i suggerimenti del frammento insieme agli altri suggerimenti.","Non mostrare i suggerimenti del frammento.","Controlla se i frammenti di codice sono visualizzati con altri suggerimenti e il modo in cui sono ordinati.","Controlla se per lo scorrimento dell'editor verr\xE0 usata un'animazione.","Dimensioni del carattere per il widget dei suggerimenti. Se impostato su `0`, viene usato il valore di `#editor.fontSize#`.","Altezza della riga per il widget dei suggerimenti. Se impostato su `0`, viene usato il valore `editor.lineHeight#`. Il valore minimo \xE8 8.","Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione dei caratteri trigger.","Consente di selezionare sempre il primo suggerimento.","Consente di selezionare suggerimenti recenti a meno che continuando a digitare non ne venga selezionato uno, ad esempio `console.| ->; console.log` perch\xE9 `log` \xE8 stato completato di recente.","Consente di selezionare i suggerimenti in base a prefissi precedenti che hanno completato tali suggerimenti, ad esempio `co ->; console` e `con -> const`.","Controlla la modalit\xE0 di preselezione dei suggerimenti durante la visualizzazione dell'elenco dei suggerimenti.","La funzionalit\xE0 di completamento con tasto TAB inserir\xE0 il migliore suggerimento alla pressione del tasto TAB.","Disabilita le funzionalit\xE0 di completamento con tasto TAB.","Completa i frammenti con il tasto TAB quando i rispettivi prefissi corrispondono. Funziona in modo ottimale quando 'quickSuggestions' non \xE8 abilitato.","Abilit\xE0 la funzionalit\xE0 di completamento con tasto TAB.","I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono rimossi automaticamente.","I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono ignorati.","Prompt per i caratteri di terminazione di riga insoliti da rimuovere.","Rimuovi caratteri di terminazione di riga insoliti che potrebbero causare problemi.","Inserimento ed eliminazione dello spazio vuoto dopo le tabulazioni.","Caratteri che verranno usati come separatori di parola quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati a parole.","Il ritorno a capo automatico delle righe non viene mai applicato.","Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza del viewport.","Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza di `#editor.wordWrapColumn#`.","Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza minima del viewport e di `#editor.wordWrapColumn#`.","Controlla il ritorno a capo automatico delle righe.","Controlla la colonna per il ritorno a capo automatico dell'editor quando il valore di `#editor.wordWrap#` \xE8 `wordWrapColumn` o `bounded`.","Nessun rientro. Le righe con ritorno a capo iniziano dalla colonna 1. ","Le righe con ritorno a capo hanno lo stesso rientro della riga padre.","Le righe con ritorno a capo hanno un rientro di +1 rispetto alla riga padre.","Le righe con ritorno a capo hanno un rientro di +2 rispetto alla riga padre.","Controlla il rientro delle righe con ritorno a capo.","Presuppone che la larghezza sia identica per tutti caratteri. Si tratta di un algoritmo veloce che funziona correttamente per i tipi di carattere a spaziatura fissa e determinati script (come i caratteri latini) in cui i glifi hanno larghezza identica.","Delega il calcolo dei punti di ritorno a capo al browser. Si tratta di un algoritmo lento che potrebbe causare blocchi con file di grandi dimensioni, ma funziona correttamente in tutti gli altri casi.","Controlla l'algoritmo che calcola i punti di ritorno a capo."],"vs/editor/common/core/editorColorRegistry":["Colore di sfondo per l'evidenziazione della riga alla posizione del cursore.","Colore di sfondo per il bordo intorno alla riga alla posizione del cursore.","Colore di sfondo degli intervalli evidenziati, ad esempio dalle funzionalit\xE0 Quick Open e Trova. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo del bordo intorno agli intervalli selezionati.","Colore di sfondo del simbolo evidenziato, ad esempio per passare alla definizione o al simbolo successivo/precedente. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo del bordo intorno ai simboli selezionati.","Colore del cursore dell'editor.","Colore di sfondo del cursore editor. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.","Colore dei caratteri di spazio vuoto nell'editor.","Colore delle guide per i rientri dell'editor.","Colore delle guide di indentazione dell'editor attivo","Colore dei numeri di riga dell'editor.","Colore del numero di riga attivo dell'editor","Id \xE8 deprecato. In alternativa usare 'editorLineNumber.activeForeground'.","Colore del numero di riga attivo dell'editor","Colore dei righelli dell'editor.","Colore primo piano delle finestre di CodeLens dell'editor","Colore di sfondo delle parentesi corrispondenti","Colore delle caselle di parentesi corrispondenti","Colore del bordo del righello delle annotazioni.","Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor. Viene usato solo quando la minimappa \xE8 abilitata e posizionata sul lato destro dell'editor.","Colore di sfondo della barra di navigazione dell'editor. La barra contiene i margini di glifo e i numeri di riga.","Colore del bordo del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor.",`Opacit\xE0 del codice sorgente non necessario (non usato) nell'editor. Ad esempio, con "#000000c0" il rendering del codice verr\xE0 eseguito con il 75% di opacit\xE0. Per i temi a contrasto elevato, usare il colore del tema 'editorUnnecessaryCode.border' per sottolineare il codice non necessario invece di opacizzarlo.`,"Colore del bordo del testo fantasma nell'Editor.","Colore primo piano del testo fantasma nell'Editor.","Colore di sfondo del testo fantasma nell'editor.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni degli intervalli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli errori.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per gli avvisi.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per i messaggi di tipo informativo.","Colore primo piano delle parentesi quadre (1). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore primo piano delle parentesi quadre (2). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore primo piano delle parentesi quadre (3). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore primo piano delle parentesi quadre (4). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore primo piano delle parentesi quadre (5). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore primo piano delle parentesi quadre (6). Richiede l'abilitazione della colorazione delle coppie di parentesi quadre.","Colore di primo piano delle parentesi impreviste.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (1). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (2). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (3). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (4). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (5). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi inattive (6). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (1). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (2). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (3). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (4). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (5). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore di sfondo delle guide per coppie di parentesi attive (6). Richiede l'abilitazione delle guide per coppie di parentesi.","Colore del bordo utilizzato per evidenziare i caratteri Unicode."],"vs/editor/common/editorContextKeys":["Indica se il testo dell'editor ha lo stato attivo (il cursore lampeggia)","Indica se l'editor o un widget dell'editor ha lo stato attivo (ad esempio, lo stato attivo si trova nel widget di ricerca)","Indica se un editor o un input RTF ha lo stato attivo (il cursore lampeggia)","Indica se l'editor \xE8 di sola lettura","Indica se il contesto \xE8 un editor diff","Indica se `editor.columnSelection` \xE8 abilitato","Indica se per l'editor esiste testo selezionato","Indica se per l'editor esistono pi\xF9 selezioni","Indica se premendo `TAB`, lo stato attivo verr\xE0 spostato all'esterno dell'editor","Indica se il passaggio del puntatore nell'editor \xE8 visibile","Indica se l'editor fa parte di un editor pi\xF9 esteso (ad esempio notebook)","Identificatore lingua dell'editor","Indica se per l'editor esiste un provider di voci di completamento","Indica se per l'editor esiste un provider di azioni codice","Indica se per l'editor esiste un provider di CodeLens","Indica se per l'editor esiste un provider di definizioni","Indica se per l'editor esiste un provider di dichiarazioni","Indica se per l'editor esiste un provider di implementazioni","Indica se per l'editor esiste un provider di definizioni di tipo","Indica se per l'editor esiste un provider di passaggi del mouse","Indica se per l'editor esiste un provider di evidenziazione documenti","Indica se per l'editor esiste un provider di simboli di documenti","Indica se per l'editor esiste un provider di riferimenti","Indica se per l'editor esiste un provider di ridenominazione","Indica se per l'editor esiste un provider della guida per la firma","Indica se per l'editor esiste un provider di suggerimenti inline","Indica se per l'editor esiste un provider di formattazione documenti","Indica se per l'editor esiste un provider di formattazione di selezioni documento","Indica se per l'editor esistono pi\xF9 provider di formattazione documenti","Indica se per l'editor esistono pi\xF9 provider di formattazione di selezioni documento"],"vs/editor/common/languages/modesRegistry":["Testo normale"],"vs/editor/common/model/editStack":["Digitazione"],"vs/editor/common/standaloneStrings":["Nessuna selezione","Riga {0}, colonna {1} ({2} selezionate)","Riga {0}, colonna {1}","{0} selezioni ({1} caratteri selezionati)","{0} selezioni","Modifica dell'impostazione `accessibilitySupport` in `on`.","Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilit\xE0 dell'editor.","in un riquadro di sola lettura di un editor diff.","in un riquadro di un editor diff."," in un editor di codice di sola lettura"," in un editor di codice","Per configurare l'editor da ottimizzare per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo, premere Comando+E.","Per configurare l'editor da ottimizzare per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo, premere CTRL+E.","L'editor \xE8 configurato per essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo.","L'editor \xE8 configurato per non essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilit\xE0 per la lettura dello schermo, che non viene usata in questo momento.","Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Per attivare/disattivare questo comportamento, premere {0}.","Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Il comando {0} non pu\xF2 essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.","Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Per attivare/disattivare questo comportamento, premere {0}.","Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Il comando {0} non pu\xF2 essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.","Premere Comando+H per aprire una finestra del browser contenente maggiori informazioni correlate all'accessibilit\xE0 dell'editor.","Premere CTRL+H per aprire una finestra del browser contenente maggiori informazioni correlate all'accessibilit\xE0 dell'editor.","Per chiudere questa descrizione comando e tornare all'editor, premere ESC o MAIUSC+ESC.","Visualizza la Guida sull'accessibilit\xE0","Sviluppatore: Controlla token","Vai a Riga/Colonna...","Mostra tutti i provider di accesso rapido","Riquadro comandi","Mostra ed esegui comandi","Vai al simbolo...","Vai al simbolo per categoria...","Contenuto editor","Premere ALT+F1 per le opzioni di accessibilit\xE0.","Attiva/disattiva tema a contrasto elevato","Effettuate {0} modifiche in {1} file"],"vs/editor/contrib/anchorSelect/browser/anchorSelect":["Ancoraggio della selezione","Ancoraggio impostato alla posizione {0}:{1}","Imposta ancoraggio della selezione","Vai ad ancoraggio della selezione","Seleziona da ancoraggio a cursore","Annulla ancoraggio della selezione"],"vs/editor/contrib/bracketMatching/browser/bracketMatching":["Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la corrispondenza delle parentesi.","Vai alla parentesi quadra","Seleziona fino alla parentesi","Vai alla parentesi &&quadra"],"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/caretOperations":["Sposta testo selezionato a sinistra","Sposta testo selezionato a destra"],"vs/editor/contrib/caretOperations/browser/transpose":["Trasponi lettere"],"vs/editor/contrib/clipboard/browser/clipboard":["&&Taglia","Taglia","Taglia","Taglia","&&Copia","Copia","Copia","Copia","Copia con nome","Copia con nome","&&Incolla","Incolla","Incolla","Incolla","Copia con evidenziazione sintassi"],"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionCommands":["Tipo dell'azione codice da eseguire.","Controlla quando vengono applicate le azioni restituite.","Applica sempre la prima azione codice restituita.","Applica la prima azione codice restituita se \xE8 l'unica.","Non applicare le azioni codice restituite.","Controlla se devono essere restituite solo le azioni codice preferite.","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto durante l'applicazione dell'azione del codice","Correzione rapida...","Azioni codice non disponibili","Non sono disponibili azioni codice preferite per '{0}'","Non sono disponibili azioni codice per '{0}'","Non sono disponibili azioni codice preferite","Azioni codice non disponibili","Effettua refactoring...","Non sono disponibili refactoring preferiti per '{0}'","Non sono disponibili refactoring per '{0}'","Non sono disponibili refactoring preferiti","Refactoring non disponibili","Azione origine...","Non sono disponibili azioni origine preferite per '{0}'","Non sono disponibili azioni origine per '{0}'","Non sono disponibili azioni origine preferite","Azioni origine non disponibili","Organizza import","Azioni di organizzazione Imports non disponibili","Correggi tutto","Non \xE8 disponibile alcuna azione Correggi tutto","Correzione automatica...","Non sono disponibili correzioni automatiche"],"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget":["Mostra azioni codice. Correzione rapida preferita disponibile ({0})","Mostra Azioni codice ({0})","Mostra Azioni codice"],"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController":["Mostra comandi di CodeLens per la riga corrente"],"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget":["Fare clic per attivare/disattivare le opzioni di colore (rgb/hsl/hex)"],"vs/editor/contrib/comment/browser/comment":["Attiva/disattiva commento per la riga","Attiva/Disattiva commento per la &&riga","Aggiungi commento per la riga","Rimuovi commento per la riga","Attiva/Disattiva commento per il blocco","Attiva/Disattiva commento per il &&blocco"],"vs/editor/contrib/contextmenu/browser/contextmenu":["Mostra il menu di scelta rapida editor"],"vs/editor/contrib/cursorUndo/browser/cursorUndo":["Cursore - Annulla","Cursore - Ripeti"],"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation":["Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'"],"vs/editor/contrib/find/browser/findController":["Trova","&&Trova",`Esegue l'override del contrassegno "Usa espressione regolare".\r
Il contrassegno non verr\xE0 salvato per il futuro.\r
0: Non eseguire alcuna operazione\r
1: Vero\r
2: Falso`,`Esegue l'override del contrassegno "Corrispondenza parola intera".\r
Il contrassegno non verr\xE0 salvato per il futuro.\r
0: Non eseguire alcuna operazione\r
1: Vero\r
2: Falso`,`Esegue l'override del contrassegno "Fai corrispondere maiuscole/minuscole".\r
Il contrassegno non verr\xE0 salvato per il futuro.\r
0: Non eseguire alcuna operazione\r
1: Vero\r
2: Falso`,`Esegue l'override del contrassegno "Mantieni maiuscole/minuscole".\r
Il contrassegno non verr\xE0 salvato per il futuro.\r
0: Non eseguire alcuna operazione\r
1: Vero\r
2: Falso`,"Trova con gli argomenti","Trova con selezione","Trova successivo","Trova precedente","Trova selezione successiva","Trova selezione precedente","Sostituisci","&&Sostituisci"],"vs/editor/contrib/find/browser/findWidget":["Icona per 'Trova nella selezione' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor \xE8 compresso.","Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor \xE8 espanso.","Icona per 'Sostituisci' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Sostituisci tutto' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Trova precedente' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Trova successivo' nel widget di ricerca dell'editor.","Trova","Trova","Risultato precedente","Risultato successivo","Trova nella selezione","Chiudi","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci tutto","Attiva/Disattiva sostituzione","Solo i primi {0} risultati vengono evidenziati, ma tutte le operazioni di ricerca funzionano su tutto il testo.","{0} di {1}","Nessun risultato","{0} trovato","{0} trovati per '{1}'","{0} trovati per '{1}' alla posizione {2}","{0} trovati per '{1}'","Il tasto di scelta rapida CTRL+INVIO ora consente di inserire l'interruzione di linea invece di sostituire tutto. Per eseguire l'override di questo comportamento, \xE8 possibile modificare il tasto di scelta rapida per editor.action.replaceAll."],"vs/editor/contrib/folding/browser/folding":[`Il numero di aree riducibili \xE8 limitato a un massimo di {0}. Aumentare l'opzione di configurazione ['Numero massimo di aree riducibili'](command:workbench.action.openSettings?[" editor.foldingMaximumRegions"]) per abilitarne altre.`,"Espandi","Espandi in modo ricorsivo","Riduci","Attiva/Disattiva riduzione","Riduci in modo ricorsivo","Riduci tutti i blocchi commento","Riduci tutte le regioni","Espandi tutte le regioni","Riduci tutte le regioni eccetto quelle selezionate","Espandi tutte le regioni eccetto quelle selezionate","Riduci tutto","Espandi tutto","Vai alla cartella principale","Passa all'intervallo di riduzione precedente","Passa all'intervallo di riduzione successivo","Livello riduzione {0}","Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del controllo di riduzione nella barra di navigazione dell'editor."],"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations":["Icona per gli intervalli espansi nel margine del glifo dell'editor.","Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor."],"vs/editor/contrib/fontZoom/browser/fontZoom":["Zoom avanti tipo di carattere editor","Zoom indietro tipo di carattere editor","Reimpostazione zoom tipo di carattere editor"],"vs/editor/contrib/format/browser/format":["\xC8 stata apportata 1 modifica di formattazione a riga {0}","Sono state apportate {0} modifiche di formattazione a riga {1}","\xC8 stata apportata 1 modifica di formattazione tra le righe {0} e {1}","Sono state apportate {0} modifiche di formattazione tra le righe {1} e {2}"],"vs/editor/contrib/format/browser/formatActions":["Formatta documento","Formatta selezione"],"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoError":["Vai al problema successivo (Errore, Avviso, Informazioni)","Icona per il marcatore Vai a successivo.","Vai al problema precedente (Errore, Avviso, Informazioni)","Icona per il marcatore Vai a precedente.","Vai al problema successivo nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema successivo","Vai al problema precedente nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema precedente"],"vs/editor/contrib/gotoError/browser/gotoErrorWidget":["Errore","Avviso","Info","Suggerimento","{0} a {1}. ","{0} di {1} problemi","{0} di {1} problema","Colore per gli errori del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Intestazione errore per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore per gli avvisi del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Intestazione avviso per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore delle informazioni del widget di navigazione marcatori dell'editor.","Intestazione informativa per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor."],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/goToCommands":["Anteprima","Definizioni","Non \xE8 stata trovata alcuna definizione per '{0}'","Non \xE8 stata trovata alcuna definizione","Vai alla definizione","Apri definizione lateralmente","Visualizza in anteprima la definizione","Dichiarazioni","Non \xE8 stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Vai a dichiarazione","Non \xE8 stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Anteprima dichiarazione","Definizioni di tipo","Non sono state trovate definizioni di tipi per '{0}'","Non sono state trovate definizioni di tipi","Vai alla definizione di tipo","Anteprima definizione di tipo","Implementazioni","Non sono state trovate implementazioni per '{0}'","Non sono state trovate implementazioni","Vai a implementazioni","Visualizza implementazioni","Non sono stati trovati riferimenti per '{0}'","Non sono stati trovati riferimenti","Vai a Riferimenti","Riferimenti","Anteprima riferimenti","Riferimenti","Vai a qualsiasi simbolo","Posizioni","Nessun risultato per '{0}'","Riferimenti","Vai alla &&definizione","Vai a &&dichiarazione","Vai alla &&definizione di tipo","Vai a &&Implementazioni","Vai a &&riferimenti"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/link/goToDefinitionAtPosition":["Fare clic per visualizzare {0} definizioni."],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController":["Indica se l'anteprima riferimenti \xE8 visibile, come 'Visualizza in anteprima riferimenti' o 'Visualizza in anteprima la definizione'","Caricamento...","{0} ({1})"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree":["{0} riferimenti","{0} riferimento","Riferimenti"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesWidget":["anteprima non disponibile","Nessun risultato","Riferimenti"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/referencesModel":["simbolo in {0} alla riga {1} colonna {2}","simbolo in {0} alla riga {1} colonna {2}, {3}","1 simbolo in {0}, percorso completo {1}","{0} simboli in {1}, percorso completo {2}","Non sono stati trovati risultati","Trovato 1 simbolo in {0}","Trovati {0} simboli in {1}","Trovati {0} simboli in {1} file"],"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/symbolNavigation":["Indica se sono presenti posizioni dei simboli a cui \xE8 possibile passare solo tramite la tastiera.","Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo","Simbolo {0} di {1}"],"vs/editor/contrib/hover/browser/hover":["Visualizza passaggio del mouse","Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse"],"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant":["Caricamento...","Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. \xC8 possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`."],"vs/editor/contrib/hover/browser/markerHoverParticipant":["Visualizza problema","Non sono disponibili correzioni rapide","Verifica disponibilit\xE0 correzioni rapide...","Non sono disponibili correzioni rapide","Correzione rapida..."],"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace":["Sostituisci con il valore precedente","Sostituisci con il valore successivo"],"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation":["Converti rientro in spazi","Converti rientro in tabulazioni","Dimensione tabulazione configurata","Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente","Imposta rientro con tabulazioni","Imposta rientro con spazi","Rileva rientro dal contenuto","Imposta nuovo rientro per righe","Re-Indenta le Linee Selezionate"],"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/ghostTextController":["Se \xE8 visibile un suggerimento inline","Se il suggerimento in linea inizia con spazi vuoti","Indica se il suggerimento inline inizia con uno spazio vuoto minore di quello che verrebbe inserito dalla tabulazione","Mostrare suggerimento inline successivo","Mostrare suggerimento inline precedente","Trigger del suggerimento inline"],"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHoverParticipant":["Avanti","Indietro","Accettare","Suggerimento:"],"vs/editor/contrib/lineSelection/browser/lineSelection":["Espandere selezione riga"],"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations":["Copia la riga in alto","&&Copia la riga in alto","Copia la riga in basso","Co&&pia la riga in basso","Duplica selezione","&&Duplica selezione","Sposta la riga in alto","Sposta la riga in &&alto","Sposta la riga in basso","Sposta la riga in &&basso","Ordinamento righe crescente","Ordinamento righe decrescente","Elimina righe duplicate","Taglia spazio vuoto finale","Elimina riga","Imposta un rientro per la riga","Riduci il rientro per la riga","Inserisci la riga sopra","Inserisci la riga sotto","Elimina tutto a sinistra","Elimina tutto a destra","Unisci righe","Trasponi caratteri intorno al cursore","Converti in maiuscolo","Converti in minuscolo","Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole","Trasforma in snake case"],"vs/editor/contrib/linkedEditing/browser/linkedEditing":["Avvia modifica collegata","Colore di sfondo quando l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo."],"vs/editor/contrib/links/browser/links":["Esegui il comando","Visita il collegamento","CMD+clic","CTRL+clic","Opzione+clic","ALT+clic","Esegue il comando {0}","Non \xE8 stato possibile aprire questo collegamento perch\xE9 il formato non \xE8 valido: {0}","Non \xE8 stato possibile aprire questo collegamento perch\xE9 manca la destinazione.","Apri collegamento"],"vs/editor/contrib/message/browser/messageController":["Indica se l'editor visualizza attualmente un messaggio inline","Non \xE8 possibile modificare nell'editor di sola lettura"],"vs/editor/contrib/multicursor/browser/multicursor":["Cursore aggiunto: {0}","Cursori aggiunti: {0}","Aggiungi cursore sopra","&&Aggiungi cursore sopra","Aggiungi cursore sotto","A&&ggiungi cursore sotto","Aggiungi cursori a fine riga","Aggiungi c&&ursori a fine riga","Aggiungi cursori alla fine","Aggiungi cursori all'inizio","Aggiungi selezione a risultato ricerca successivo","Aggiungi &&occorrenza successiva","Aggiungi selezione a risultato ricerca precedente","Aggiungi occorrenza &&precedente","Sposta ultima selezione a risultato ricerca successivo","Sposta ultima selezione a risultato ricerca precedente","Seleziona tutte le occorrenze del risultato ricerca","Seleziona &&tutte le occorrenze","Cambia tutte le occorrenze"],"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHints":["Attiva i suggerimenti per i parametri"],"vs/editor/contrib/parameterHints/browser/parameterHintsWidget":["Icona per visualizzare il suggerimento del parametro successivo.","Icona per visualizzare il suggerimento del parametro precedente.","{0}, suggerimento","Colore di primo piano dell\u2019articolo attivo nel suggerimento di parametro."],"vs/editor/contrib/peekView/browser/peekView":["Indica se l'editor di codice corrente \xE8 incorporato nell'anteprima","Chiudi","Colore di sfondo dell'area del titolo della visualizzazione rapida.","Colore del titolo della visualizzazione rapida.","Colore delle informazioni del titolo della visualizzazione rapida.","Colore dei bordi e della freccia della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi riga nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi file nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'editor di visualizzazioni rapide.","Colore di sfondo della barra di navigazione nell'editor visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.","Bordo dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide."],"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess":["Aprire prima un editor di testo per passare a una riga.","Vai a riga {0} e carattere {1}.","Vai alla riga {0}.","Riga corrente: {0}, carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare compreso tra 1 e {2}.","Riga corrente: {0}, Carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare."],"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoSymbolQuickAccess":["Per passare a un simbolo, aprire prima un editor di testo con informazioni sui simboli.","L'editor di testo attivo non fornisce informazioni sui simboli.","Non ci sono simboli dell'editor corrispondenti","Non ci sono simboli dell'editor","Apri lateralmente","Apri in basso","simboli ({0})","propriet\xE0 ({0})","metodi ({0})","funzioni ({0})","costruttori ({0})","variabili ({0})","classi ({0})","struct ({0})","eventi ({0})","operatori ({0})","interfacce ({0})","spazi dei nomi ({0})","pacchetti ({0})","parametri di tipo ({0})","moduli ({0})","propriet\xE0 ({0})","enumerazioni ({0})","membri di enumerazione ({0})","stringhe ({0})","file ({0})","matrici ({0})","numeri ({0})","valori booleani ({0})","oggetti ({0})","chiavi ({0})","campi ({0})","costanti ({0})"],"vs/editor/contrib/rename/browser/rename":["Nessun risultato.","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione","Ridenominazione di '{0}'","Ridenominazione di {0}","Correttamente rinominato '{0}' in '{1}'. Sommario: {2}","La ridenominazione non \xE8 riuscita ad applicare le modifiche","La ridenominazione non \xE8 riuscita a calcolare le modifiche","Rinomina simbolo","Abilita/Disabilita l'opzione per visualizzare le modifiche in anteprima prima della ridenominazione"],"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField":["Indica se il widget di ridenominazione input \xE8 visibile","Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.","{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima"],"vs/editor/contrib/smartSelect/browser/smartSelect":["Espandi selezione","Espan&&di selezione","Riduci selezione","&&Riduci selezione"],"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetController2":["Indica se l'editor \xE8 quello corrente nella modalit\xE0 frammenti","Indica se \xE8 presente una tabulazione successiva in modalit\xE0 frammenti","Indica se \xE8 presente una tabulazione precedente in modalit\xE0 frammenti"],"vs/editor/contrib/snippet/browser/snippetVariables":["Domenica","Luned\xEC","Marted\xEC","Mercoled\xEC","Gioved\xEC","Venerd\xEC","Sabato","Dom","Lun","Mar","Mer","Gio","Ven","Sab","Gennaio","Febbraio","Marzo","Aprile","Mag","Giugno","Luglio","Agosto","Settembre","Ottobre","Novembre","Dicembre","Gen","Feb","Mar","Apr","Mag","Giu","Lug","Ago","Set","Ott","Nov","Dic"],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest":["Indica se i suggerimenti sono visibili","Indica se i dettagli dei suggerimenti sono visibili","Indica se sono presenti pi\xF9 suggerimenti da cui scegliere","Indica se l'inserimento del suggerimento corrente comporta una modifica oppure se completa gi\xE0 l'input","Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO","Indica se il suggerimento corrente include il comportamento di inserimento e sostituzione","Indica se il comportamento predefinito \xE8 quello di inserimento o sostituzione","Indica se il suggerimento corrente supporta la risoluzione di ulteriori dettagli"],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestController":["In seguito all'accettazione di '{0}' sono state apportate altre {1} modifiche","Attiva suggerimento","Inserisci","Inserisci","Sostituisci","Sostituisci","Inserisci","nascondi dettagli","mostra dettagli","Reimposta le dimensioni del widget dei suggerimenti"],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidget":["Colore di sfondo del widget dei suggerimenti.","Colore del bordo del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano dell\u2019icona della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore di sfondo della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti.","Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti quando lo stato attivo si trova su un elemento.","Colore primo piano dello stato del widget dei suggerimenti.","Caricamento...","Non ci sono suggerimenti.","Suggerisci","({0},{1}) {2}","{0} {1}","{0}, {1}","{0}, documenti: {1}"],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetDetails":["Chiudi","Caricamento..."],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetRenderer":["Icona per visualizzare altre informazioni nel widget dei suggerimenti.","Altre informazioni"],"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus":["{0} ({1})"],"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons":["Colore primo piano per i simboli di matrice. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli booleani. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di classe. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di colore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costante. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costruttore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di membro di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di evento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di campo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di file. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di cartella. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di funzione. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di interfaccia. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di parola chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di metodo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di modulo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di spazio dei nomi. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli Null. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli numerici. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di oggetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di operatore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di pacchetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di propriet\xE0. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di riferimento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di frammento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di stringa. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di struct. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di testo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di parametro di tipo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di unit\xE0. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti."],"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode":["Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo","Se si preme TAB, lo stato attivo verr\xE0 spostato sull'elemento con stato attivabile successivo.","Se si preme TAB, verr\xE0 inserito il carattere di tabulazione"],"vs/editor/contrib/tokenization/browser/tokenization":["Sviluppatore: Forza retokenizzazione"],"vs/editor/contrib/unicodeHighlighter/browser/unicodeHighlighter":["Icona visualizzata con un messaggio di avviso nell'editor delle estensioni.","Questo documento contiene molti caratteri Unicode ASCII non di base","Il documento contiene molti caratteri Unicode ambigui","Questo documento contiene molti caratteri Unicode invisibili","Il carattere {0} potrebbe essere confuso con il carattere {1}, che \xE8 pi\xF9 comune nel codice sorgente.","Il carattere {0} \xE8 invisibile.","Il carattere {0} non \xE8 un carattere ASCII di base.","Modificare impostazioni","Disabilita evidenziazione nei commenti","Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nei commenti","Disabilita evidenziazione nelle stringhe","Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nelle stringhe","Disabilitare evidenziazione ambigua","Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri ambigui","Disabilitare evidenziazione invisibile","Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri invisibili","Disabilitare evidenziazione non ASCII","Disabilitare l'evidenziazione di caratteri ASCII non di base","Mostrare opzioni di esclusione","Escludere {0} (carattere invisibile) dall'evidenziazione","Escludere {0} dall\u2019essere evidenziata",'Consentire i caratteri Unicode pi\xF9 comuni nel linguaggio "{0}".',"Configurare opzioni evidenziazione Unicode"],"vs/editor/contrib/unusualLineTerminators/browser/unusualLineTerminators":["Caratteri di terminazione di riga insoliti","Sono stati rilevati caratteri di terminazione di riga insoliti",'Il file "\r\n" contiene uno o pi\xF9 caratteri di terminazione di riga insoliti, ad esempio separatore di riga (LS) o separatore di paragrafo (PS).{0}\r\n\xC8 consigliabile rimuoverli dal file. \xC8 possibile configurare questa opzione tramite `editor.unusualLineTerminators`.',"Rimuovi i caratteri di terminazione di riga insoliti","Ignora"],"vs/editor/contrib/wordHighlighter/browser/wordHighlighter":["Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli di accesso in scrittura. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Vai al prossimo simbolo evidenziato","Vai al precedente simbolo evidenziato","Attiva/disattiva evidenziazione simbolo"],"vs/editor/contrib/wordOperations/browser/wordOperations":["Elimina parola"],"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem":["{0} ({1})","{0} ({1})"],"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry":["Override configurazione predefinita del linguaggio","Consente di configurare le impostazioni di cui eseguire l'override per il linguaggio {0}.","Consente di configurare le impostazioni dell'editor di cui eseguire l'override per un linguaggio.","Questa impostazione non supporta la configurazione per lingua.","Consente di configurare le impostazioni dell'editor di cui eseguire l'override per un linguaggio.","Questa impostazione non supporta la configurazione per lingua.","Non \xE8 possibile registrare una propriet\xE0 vuota","Non \xE8 possibile registrare '{0}'. Corrisponde al criterio di propriet\xE0 '\\\\[.*\\\\]$' per la descrizione delle impostazioni dell'editor specifiche del linguaggio. Usare il contributo 'configurationDefaults'.","Non \xE8 possibile registrare '{0}'. Questa propriet\xE0 \xE8 gi\xE0 registrata."],"vs/platform/contextkey/browser/contextKeyService":["Comando che restituisce informazioni sulle chiavi di contesto"],"vs/platform/contextkey/common/contextkeys":["Indica se il sistema operativo \xE8 macOS","Indica se il sistema operativo \xE8 Linux","Indica se il sistema operativo \xE8 Windows","Indica se la piattaforma \xE8 un Web browser","Indica se il sistema operativo \xE8 macOS in una piattaforma non basata su browser","Indica se il sistema operativo \xE8 iOS","Indica se lo stato attivo della tastiera si trova all'interno di una casella di input"],"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService":["\xC8 stato premuto ({0}). In attesa del secondo tasto...","La combinazione di tasti ({0}, {1}) non \xE8 un comando."],"vs/platform/list/browser/listService":["Workbench","Rappresenta il tasto 'Control' in Windows e Linux e il tasto 'Comando' in macOS.","Rappresenta il tasto 'Alt' in Windows e Linux e il tasto 'Opzione' in macOS.","Il modificatore da utilizzare per aggiungere un elemento di alberi e liste ad una selezione multipla con il mouse (ad esempio in Esplora Risorse, apre gli editor e le viste scm). Le gesture del mouse 'Apri a lato' - se supportate - si adatteranno in modo da non creare conflitti con il modificatore di selezione multipla.","Controlla l'apertura degli elementi di alberi ed elenchi tramite il mouse (se supportato). Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non \xE8 applicabile.","Controlla se elenchi e alberi supportano lo scorrimento orizzontale nell'area di lavoro. Avviso: l'attivazione di questa impostazione pu\xF2 influire sulle prestazioni.","Controlla il rientro dell'albero in pixel.","Controlla se l'albero deve eseguire il rendering delle guide per i rientri.","Controlla se elenchi e alberi prevedono lo scorrimento uniforme.","Moltiplicatore da usare sui valori `deltaX` e `deltaY` degli eventi di scorrimento della rotellina del mouse.","Moltiplicatore della velocit\xE0 di scorrimento quando si preme `Alt`.","Con lo stile di spostamento da tastiera simple lo stato attivo si trova sugli elementi che corrispondono all'input da tastiera. L'abbinamento viene effettuato solo in base ai prefissi.","Con lo stile di spostamento da tastiera highlight vengono evidenziati gli elementi corrispondenti all'input da tastiera. Spostandosi ulteriormente verso l'alto o verso il basso ci si sposter\xE0 solo negli elementi evidenziati.","Con lo stile di spostamento da tastiera filter verranno filtrati e nascosti tutti gli elementi che non corrispondono all'input da tastiera.","Controlla lo stile di spostamento da tastiera per elenchi e alberi nel workbench. Le opzioni sono: simple, highlight e filter.","Controlla se gli spostamenti da tastiera per elenchi e alberi vengono attivati semplicemente premendo un tasto. Se \xE8 impostato su `false`, gli spostamenti da tastiera vengono attivati solo durante l'esecuzione del comando `list.toggleKeyboardNavigation`, al quale \xE8 possibile assegnare un tasto di scelta rapida.","Controlla l'espansione delle cartelle di alberi quando si fa clic sui nomi delle cartelle. Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non \xE8 applicabile."],"vs/platform/markers/common/markers":["Errore","Avviso","Info"],"vs/platform/quickinput/browser/commandsQuickAccess":["{0}, {1}","usate di recente","altri comandi","Il comando '{0}' ha restituito un errore ({1})"],"vs/platform/quickinput/browser/helpQuickAccess":["comandi globali","comandi dell'editor","{0}, {1}"],"vs/platform/theme/common/colorRegistry":["Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.","Colore predefinito per le icone nel workbench.","Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.","Colore dei separatori di testo.","Colore primo piano dei link nel testo.","Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.","Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.","Colore di sfondo per le citazioni nel testo.","Colore del bordo per le citazioni nel testo.","Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.","Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.","Sfondo della casella di input.","Primo piano della casella di input.","Bordo della casella di input.","Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo al passaggio del mouse delle opzioni nei campi di input.","Colore primo piano di opzioni attivate nei campi di input.","Colore primo piano di casella di input per il testo segnaposto.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Errore.","Sfondo dell'elenco a discesa.","Sfondo dell'elenco a discesa.","Primo piano dell'elenco a discesa.","Bordo dell'elenco a discesa.","Colore di sfondo del widget della casella di controllo.","Colore primo piano del widget della casella di controllo.","Colore del bordo del widget della casella di controllo.","Colore primo piano del pulsante.","Colore di sfondo del pulsante.","Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.","Colore del bordo del pulsante.","Colore primo piano secondario del pulsante.","Colore di sfondo secondario del pulsante.","Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.","Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.","Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.","Colore di sfondo dell'indicatore di stato che pu\xF2 essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.","Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.","Colore del bordo delle caselle di errore nell'editor.","Colore di sfondo del testo dell'avviso nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di avviso nell'editor.","Colore del bordo delle caselle di avviso nell'editor.","Colore di sfondo del testo delle informazioni nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di informazioni nell'editor.","Colore del bordo delle caselle informative nell'editor.","Colore primo piano degli indicatori di suggerimento nell'editor.","Colore del bordo delle caselle dei suggerimenti nell'editor.","Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.","Colore di sfondo dell'editor.","Colore primo piano predefinito dell'editor.","Colore di sfondo dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore del bordo dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo e se il colore non \xE8 sottoposto a override da un widget.","Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non \xE8 sostituito da quello di un widget.","Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.","Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.","Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore della selezione dell'editor.","Colore del testo selezionato per il contrasto elevato.","Colore della selezione in un editor inattivo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore delle aree con lo stesso contenuto della selezione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo delle regioni con lo stesso contenuto della selezione.","Colore della corrispondenza di ricerca corrente.","Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo della corrispondenza della ricerca corrente.","Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.","Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.","Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.","Evidenziazione sotto la parola per cui \xE8 visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore dei collegamenti attivi.","Colore primo piano dei suggerimenti inline","Colore di sfondo dei suggerimenti inline","Colore primo piano dei suggerimenti inline per i tipi","Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i tipi","Colore primo piano dei suggerimenti inline per i parametri","Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i parametri","Colore usato per l'icona delle azioni con lampadina.","Colore usato per l'icona delle azioni di correzione automatica con lampadina.","Colore di sfondo per il testo che \xE8 stato inserito. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo per il testo che \xE8 stato rimosso. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del contorno del testo che \xE8 stato inserito.","Colore del contorno del testo che \xE8 stato rimosso.","Colore del bordo tra due editor di testo.","Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell\u2019icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell\u2019icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, uno inattivo no.","Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Sfondo dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.","Primo piano dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.","Sfondo dell'elenco/albero durante il trascinamento degli elementi selezionati.","Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.","Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate in elementi con lo stato attivo durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.","Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.","Colore primo piano delle voci di elenco contenenti errori.","Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.","Colore di sfondo del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.","Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.","Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi quando non sono presenti corrispondenze.","Colore di sfondo della corrispondenza filtrata.","Colore del bordo della corrispondenza filtrata.","Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri.","Colore del bordo della tabella tra le colonne.","Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.","Colore primo piano dell'elenco/albero per gli elementi non evidenziati.","In alternativa, usare quickInputList.focusBackground","Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore primo piano dell\u2019icona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore del bordo del menu.","Colore primo piano delle voci di menu.","Colore di sfondo delle voci di menu.","Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.","Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.","Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.","Colore di un elemento separatore delle voci di menu.","Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni","Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni","Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni","Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.","Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.","Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.","Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.","Colore degli elementi di navigazione in evidenza.","Colore di sfondo degli elementi di navigazione.","Colore degli elementi di navigazione in evidenza.","Colore degli elementi di navigazione selezionati.","Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.","Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.","Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.","Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.","Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.","Colore del marcatore della minimappa per le selezioni ripetute dell'editor.","Colore del marcatore della minimappa per la selezione dell'editor.","Colore del marcatore della minimappa per gli errori.","Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi.","Colore di sfondo della minimappa.",'Opacit\xE0 degli elementi in primo piano di cui \xE8 stato eseguito il rendering nella minimappa. Ad esempio, con "#000000c0" il rendering degli elementi verr\xE0 eseguito con il 75% di opacit\xE0.',"Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.","Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.","Colore usato per l'icona di errore dei problemi.","Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.","Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.","Colore primo piano usato nei grafici.","Colore usato per le linee orizzontali nei grafici.","Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico."],"vs/platform/theme/common/iconRegistry":["ID del tipo di carattere da usare. Se non \xE8 impostato, viene usato il tipo di carattere definito per primo.","Tipo di carattere associato alla definizione di icona.","Icona dell'azione di chiusura nei widget.","Icona per la posizione di Vai a editor precedente.","Icona per la posizione di Vai a editor successivo."],"vs/platform/undoRedo/common/undoRedoService":["I file seguenti sono stati chiusi e modificati nel disco: {0}.","I file seguenti sono stati modificati in modo incompatibile: {0}.","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' in tutti i file. {1}","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' in tutti i file. {1}","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' in tutti i file perch\xE9 sono state apportate modifiche a {1}","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perch\xE9 \xE8 gi\xE0 in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione su {1}","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' su tutti i file perch\xE9 nel frattempo \xE8 stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione","Annullare '{0}' in tutti i file?","Annulla in {0} file","Annulla questo file","Annulla","Non \xE8 stato possibile annullare '{0}' perch\xE9 \xE8 gi\xE0 in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione.","Annullare '{0}'?","S\xEC","No","Non \xE8 stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file. {1}","Non \xE8 stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file. {1}","Non \xE8 stato possibile ripetere '{0}' in tutti i file perch\xE9 sono state apportate modifiche a {1}","Non \xE8 stato possibile ripetere l'operazione '{0}' su tutti i file perch\xE9 \xE8 gi\xE0 in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione sull'elenco di file {1}","Non \xE8 stato possibile ripetere '{0}' su tutti i file perch\xE9 nel frattempo \xE8 stata eseguita un'operazione di annullamento o ripetizione","Non \xE8 stato possibile ripetere '{0}' perch\xE9 \xE8 gi\xE0 in esecuzione un'operazione di annullamento o ripetizione."],"vs/platform/workspaces/common/workspaces":["Area di lavoro del codice"]});
//# sourceMappingURL=../../../min-maps/vs/editor/editor.main.nls.it.js.map