# Finnish translation for terminator # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the terminator package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-05 17:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-05 18:21+0000\n" "Last-Translator: Miia Ranta \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-07-07 21:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: terminator:51 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" "Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi." #: terminator:112 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" "Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY " "on oikein asetettu." #: terminatorlib/config.py:188 msgid "" "Reading list values from .config/terminator/config is not currently supported" msgstr "" "Lista-arvojen lukeminen tiedostosta .config/terminator/config ei ole " "nykyisellään tuettu." #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Nykyiset maa-asetukset" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 #: terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" msgstr "Länsimainen" #: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63 #: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" msgstr "Keski-Eurooppalainen" #: terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" msgstr "Etelä-Eurooppa" #: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41 #: terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" msgstr "Balttilainen" #: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64 #: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72 #: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" msgstr "kyrillinen" #: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67 #: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" msgstr "arabia" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" msgstr "kreikkalainen" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" msgstr "heprea näkyvä" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Turkish" msgstr "turkkilainen" #: terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" msgstr "pohjoismainen" #: terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" msgstr "kelttiläinen" #: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" msgstr "romania" #: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46 #: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48 #: terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" msgstr "armenia" #: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52 #: terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" msgstr "kiina, perinteinen" #: terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "kyrillinen, Venäjä" #: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68 #: terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" msgstr "japani" #: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69 #: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" msgstr "korea" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Yksinkertaistettu kiina" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" msgstr "georgia" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "kyrillinen, Ukraina" #: terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" msgstr "kroaatti" #: terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" msgstr "hindi" #: terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" msgstr "persia" #: terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" #: terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmukhi" #: terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" msgstr "islanti" #: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93 #: terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" msgstr "thai" #: terminatorlib/terminator.py:54 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" #: terminatorlib/terminator.py:198 msgid "Close?" msgstr "Sulje?" #: terminatorlib/terminator.py:201 msgid "Close _All Terminals" msgstr "Sulje _kaikki päätteet" #: terminatorlib/terminator.py:205 msgid "Close all terminals?" msgstr "Sulje kaikki päätteet?" #: terminatorlib/terminator.py:208 #, python-format msgid "" "This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " "terminals." msgstr "" "Tässä ikkunassa on %s päätettä auki. Ikkunan sulkeminen sulkee myös kaikki " "päätteet." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" "Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" " "Debianissa/Ubuntussa)" #: terminatorlib/terminatorterm.py:393 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Komentotulkkia ei löydy" #: terminatorlib/terminatorterm.py:411 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Komentotulkkia ei pystytä käynnistämään: " #: terminatorlib/terminatorterm.py:722 msgid "_Open Link" msgstr "_Avaa linkki" #: terminatorlib/terminatorterm.py:723 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopioi linkin osoite" #: terminatorlib/terminatorterm.py:733 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Lähetä sähköposti..." #: terminatorlib/terminatorterm.py:734 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite" #: terminatorlib/terminatorterm.py:760 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näytä _vierityspalkki" #: terminatorlib/terminatorterm.py:765 msgid "Show _titlebar" msgstr "Näytä _otsikkopalkki" #: terminatorlib/terminatorterm.py:776 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa" #: terminatorlib/terminatorterm.py:777 msgid "Split V_ertically" msgstr "Jaa _Pystysuunnassa" #: terminatorlib/terminatorterm.py:795 msgid "Open _Tab" msgstr "Avaa v_älilehti" #: terminatorlib/terminatorterm.py:800 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti" #: terminatorlib/terminatorterm.py:809 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Kasvata pääte-näkymää" #: terminatorlib/terminatorterm.py:813 msgid "_Maximise terminal" msgstr "_Laajenna pääte" #: terminatorlib/terminatorterm.py:818 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Palauta pääte-näkymä" #: terminatorlib/terminatorterm.py:823 msgid "U_nmaximise terminal" msgstr "_Kutista pääte" #: terminatorlib/terminatorterm.py:845 msgid "Encodings" msgstr "Merkistöt" #: terminatorlib/terminatorterm.py:863 msgid "Other Encodings" msgstr "Muut merkistöt"