# Swedish translation for terminator # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the terminator package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-20 21:42+0000\n" "Last-Translator: Nafallo Bjälevik \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-28 11:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: terminator:45 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" "Du behöver installera Python-bindingarna för GObject, GTK och Pango för att " "kunna köra Terminator." #: terminator:122 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" "Du behöver köra Terminator i en X-miljö. Försäkra dig om att variabeln " "DISPLAY är angiven." #: terminatorlib/config.py:215 #, python-format msgid "" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" "Some lines have been ignored." msgstr "" #: terminatorlib/config.py:221 #, python-format msgid "" " * %(message)s, line %(lnum)d:\n" " %(line)s\n" " %(pad)s^" msgstr "" #: terminatorlib/config.py:243 #, python-format msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" msgstr "" #: terminatorlib/config.py:251 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" #: terminatorlib/config.py:258 msgid "" " VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " "currently supported" msgstr "" #: terminatorlib/config.py:262 #, python-format msgid "Value %s should be a section name, not a setting" msgstr "" #: terminatorlib/configfile.py:92 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" #: terminatorlib/configfile.py:139 msgid "Setting without a value" msgstr "" #: terminatorlib/configfile.py:144 msgid "Unexpected token" msgstr "" #: terminatorlib/configfile.py:175 #, python-format msgid "Section %s is being used as a setting name" msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuell lokal" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 #: terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" msgstr "Västerländsk" #: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63 #: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" msgstr "Centraleuropeisk" #: terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" msgstr "Sydeuropeisk" #: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41 #: terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" msgstr "Baltisk" #: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64 #: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72 #: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" #: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67 #: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" msgstr "Grekisk" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Synlig hebreisk" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreisk" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Turkish" msgstr "Turkisk" #: terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" msgstr "Nordisk" #: terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" msgstr "Keltisk" #: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" msgstr "Rumänsk" #: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46 #: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48 #: terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" #: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52 #: terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Traditionell kinesisk" #: terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrillisk/Rysk" #: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68 #: terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" #: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69 #: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Förenklad kinesisk" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk" #: terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" #: terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" msgstr "Persisk" #: terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #: terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" msgstr "Isländsk" #: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93 #: terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: terminatorlib/terminator.py:52 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" #: terminatorlib/terminator.py:157 #, python-format msgid "Invalid geometry string %s" msgstr "" #: terminatorlib/terminator.py:224 msgid "Close?" msgstr "Stäng?" #: terminatorlib/terminator.py:230 msgid "Close All _Terminals" msgstr "" #: terminatorlib/terminator.py:232 msgid "Close all terminals?" msgstr "Stäng alla terminaler?" #: terminatorlib/terminator.py:235 #, python-format msgid "" "This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " "terminals." msgstr "" "Det här fönstret har %s terminaler öppna. Om fönstret stängs så stängs alla " "terminaler." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" "Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i " "debian/ubuntu)" #: terminatorlib/terminatorterm.py:476 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kunde inte hitta ett skal" #: terminatorlib/terminatorterm.py:495 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Kunde inte starta skal: " #: terminatorlib/terminatorterm.py:859 msgid "_Open Link" msgstr "_Öppna länk" #: terminatorlib/terminatorterm.py:860 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiera länkadress" #: terminatorlib/terminatorterm.py:870 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Skicka e-post till..." #: terminatorlib/terminatorterm.py:871 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopiera e-postadress" #: terminatorlib/terminatorterm.py:897 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Visa _rullningslist" #: terminatorlib/terminatorterm.py:902 msgid "Show _titlebar" msgstr "Visa _titellist" #: terminatorlib/terminatorterm.py:913 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dela h_orisontellt" #: terminatorlib/terminatorterm.py:914 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dela v_ertikalt" #: terminatorlib/terminatorterm.py:931 msgid "Open _Tab" msgstr "Öppna _flik" #: terminatorlib/terminatorterm.py:936 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:942 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Öppna toppnivåflik" #: terminatorlib/terminatorterm.py:951 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zooma in terminal" #: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:960 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zooma _ut terminal" #: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:989 msgid "Encodings" msgstr "Teckenkodningar" #: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 msgid "Other Encodings" msgstr "Övriga teckenkodningar"