diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 4f032dfe..8aef8c3d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:27+0000\n" -"Last-Translator: boracasli \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-04 21:11+0000\n" +"Last-Translator: wariua \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 04:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" @@ -198,73 +198,73 @@ msgstr "탭 닫기" #: ../terminatorlib/optionparse.py:47 msgid "Display program version" -msgstr "프로그램 버전" +msgstr "프로그램 버전을 표시합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Maximise the window" -msgstr "창 최대화" +msgstr "창을 최대화합니다." #: ../terminatorlib/optionparse.py:51 msgid "Make the window fill the screen" -msgstr "윈도우가 화면을 채우기 만들기" +msgstr "창으로 화면을 채웁니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Disable window borders" -msgstr "창테두리 비활성화" +msgstr "창테두리를 감춥니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Hide the window at startup" -msgstr "시작시 윈도우 보이지 않기" +msgstr "시작시 창을 감춥니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Specify a title for the window" -msgstr "윈도우 타이틀 보이기" +msgstr "창 제목을 지정합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" -msgstr "집합의 크기와 위치를 선호하는 창의 (X man 페이지 참조)" +msgstr "원하는 창의 크기와 위치를 설정합니다 (X 매뉴얼 페이지 참조)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" -msgstr "지정 명령을 터미널에서 실행" +msgstr "터미널 안에서 실행할 명령을 지정합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -msgstr "터미널에서 실행하는 명령으로 커맨드 라인의 나머지 부분과 그 인수를 사용하여" +msgstr "명령행의 나머지 부분을 터미널 안에서 실행할 명령 및 인자로 사용합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 msgid "Set the working directory" -msgstr "작업폴더 설정" +msgstr "현재 디렉터리를 설정합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -msgstr "창문에 설정 사용자 지정 WM_WINDOW_ROLE 속성" +msgstr "창의 WM_WINDOW_ROLE 속성을 설정합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Select a layout" -msgstr "레이아웃 선택" +msgstr "레이아웃을 선택합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Use a different profile as the default" -msgstr "다른 프로파일 사용" +msgstr "기본으로 다른 프로파일을 사용합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Disable DBus" -msgstr "DBus 비활성화" +msgstr "DBus를 비활성화 합니다" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "(두 서버를 디버그에 대한) 정보를 디버깅 활성화" +msgstr "정보를 디버깅 활성화 합니다 (디버그 서버를 위해선 두 번 지정)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:77 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "클래스의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한" +msgstr "디버깅을 제한할 클래스들의 쉼표 구분 목록" #: ../terminatorlib/optionparse.py:79 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "방법의 쉼표로 구분된 목록에 디버깅 제한" +msgstr "디버깅을 제한할 메소드들의 쉼표 구분 목록" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:21 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" @@ -519,139 +519,3 @@ msgstr "전체" #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "탭 %d" - -#~ msgid "_Copy Email Address" -#~ msgstr "메일 주소 복사(_C)" - -#~ msgid "_Send Mail To..." -#~ msgstr "메일 보내기(_S)..." - -#~ msgid "" -#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -#~ "debian/ubuntu)" -#~ msgstr "libvte의 파이썬 바인딩(데비안/우분투에서는 \"python-vte\")을 설치해야 합니다." - -#~ msgid "_Open Link" -#~ msgstr "링크 열기(_O)" - -#~ msgid "_Copy Link Address" -#~ msgstr "링크 주소 복사(_C)" - -#~ msgid "Unterminated quoted string" -#~ msgstr "끝나지 않은 문자열" - -#, python-format -#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -#~ msgstr "%s 항목은 불리언이므로 yes, no, true, false, on, off 중 하나여야 함" - -#~ msgid "" -#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -#~ "Terminator." -#~ msgstr "터미네이터를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다." - -#~ msgid "" -#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -#~ "properly set" -#~ msgstr "터미네이터는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오." - -#~ msgid "Setting without a value" -#~ msgstr "설정값 없음" - -#~ msgid "Unexpected token" -#~ msgstr "알 수 없는 추가 문자열" - -#~ msgid "Open Top Level Tab" -#~ msgstr "최상위 탭 열기" - -#~ msgid "_Unzoom terminal" -#~ msgstr "확대 취소(_U)" - -#~ msgid "Unable to start shell: " -#~ msgstr "셸을 시작할 수 없음: " - -#, python-format -#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -#~ msgstr "%s 항목은 top, left, right, bottom 중 하나여야 함" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Configuration error\n" -#~ "\n" -#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -#~ "\n" -#~ " %s\n" -#~ "\n" -#~ "%d line(s) have been ignored." -#~ msgstr "" -#~ "설정 오류\n" -#~ "\n" -#~ "terminator_config(5) 파일을 파싱하는 중 오류가 발생했습니다:\n" -#~ "\n" -#~ " %s\n" -#~ "\n" -#~ "%d행을 무시하였습니다." - -#~ msgid "Configuration error" -#~ msgstr "설정 오류" - -#~ msgid "" -#~ "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -#~ msgstr "terminator_config(5)에서 목록값을 읽는 기능은 아직 지원하지 않음" - -#~ msgid "Show _titlebar" -#~ msgstr "제목 막대 표시(_T)" - -#~ msgid "Unma_ximise terminal" -#~ msgstr "최대화 취소(_X)" - -#, python-format -#~ msgid "Setting %r should be a section name" -#~ msgstr "설정 %r 항목은 섹션 이름이어야 함" - -#, python-format -#~ msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -#~ msgstr "%r 항목의 %r 값은 올바른 색상이 아니므로 무시" - -#, python-format -#~ msgid "Invalid geometry string %r" -#~ msgstr "잘못된 위치 문자열 %r" - -#~ msgid "Keyboard shortcut" -#~ msgstr "키보드 바로 가기" - -#~ msgid "Action" -#~ msgstr "동작" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "이름" - -#~ msgid "Ed_it profile" -#~ msgstr "프로파일 편집(_I)" - -#~ msgid "Group name:" -#~ msgstr "그룹 이름:" - -#~ msgid "_New group" -#~ msgstr "새 그룹(_N)" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -#~ "terminals within it." -#~ msgstr "이 %s에는 여러 개의 터미널이 열려 있습니다. %s을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 닫힙니다." - -#~ msgid "_Group all" -#~ msgstr "모두 그룹으로 묶기(_G)" - -#~ msgid "_Group" -#~ msgstr "그룹(_G)" - -#~ msgid "_Ungroup all" -#~ msgstr "모두 그룹 해제하기(_U)" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -#~ msgstr "deskbar 파이썬 바인딩을 찾을 수 없습니다. hide_window를 사용할 수 없습니다." - -#~ msgid "Unable to bind hide_window key" -#~ msgstr "hide_window 키를 연결할 수 없음"