diff --git a/po/su.po b/po/su.po new file mode 100644 index 00000000..39dfbf32 --- /dev/null +++ b/po/su.po @@ -0,0 +1,1078 @@ +# Sundanese translation for terminator +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-07 01:17+0000\n" +"Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" +"Language-Team: Sundanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-07 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 +msgid "Terminator" +msgstr "Terminator" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 +msgid "Multiple terminals in one window" +msgstr "Loba terminal dina hiji jandela" + +#: ../terminatorlib/container.py:163 +msgid "Close?" +msgstr "Tutup?" + +#: ../terminatorlib/container.py:170 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Tutup _Termina;" + +#: ../terminatorlib/container.py:172 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Tutup loba terminal?" + +#: ../terminatorlib/container.py:175 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"%s ieu miboga loba terminal anu muka. Nutupkeun %s bakal nutup ogé kabéh " +"terminal di jerona." + +#: ../terminatorlib/container.py:192 +msgid "Do not show this message next time" +msgstr "Engké deui sumputkeun ieu talatah" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +msgid "Current Locale" +msgstr "Lokal ayeuna" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 +#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +msgid "Western" +msgstr "Kulon" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +msgid "Central European" +msgstr "Ėropa Tengah" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +msgid "South European" +msgstr "Ėropa Kidul" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" + +#. [False, "JOHAB", _("Korean") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 +#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +msgid "Greek" +msgstr "Yunani" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +msgid "Nordic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +msgid "Celtic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +msgid "Japanese" +msgstr "Jepang" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 +#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 +#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:305 +msgid "tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:469 +msgid "Close Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:48 +msgid "Display program version" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +msgid "Maximise the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +msgid "Make the window fill the screen" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +msgid "Disable window borders" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +msgid "Hide the window at startup" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +msgid "Specify a title for the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 +msgid "Specify a command to execute inside the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:65 +msgid "Specify a config file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:68 +msgid "" +"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " +"terminal, and its arguments" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:71 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 +msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:74 +msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 +msgid "Select a layout" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +msgid "Use a different profile as the default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:83 +msgid "Disable DBus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 +msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22 +msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:45 +msgid "Watch for activity" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:48 +msgid "Stop watching for activity" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:110 +msgid "Watch for silence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:113 +msgid "Stop watching for silence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 +msgid "Custom Commands" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 +msgid "Custom Commands Configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 +msgid "New Command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 +msgid "You need to define a name and command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#, python-format +msgid "Name *%s* already exist" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 +msgid "Terminal screenshot" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 +msgid "Control-H" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 +msgid "ASCII DEL" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 +msgid "Escape sequence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 +msgid "Exit the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 +msgid "Restart the command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +msgid "Hold the terminal open" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 +msgid "Black on light yellow" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 +msgid "Black on white" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 +msgid "Grey on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 +msgid "Green on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 +msgid "White on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 +msgid "Orange on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 +msgid "Ambience" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 +msgid "I-Beam" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 +msgid "GNOME Default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 +msgid "Click to focus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 +msgid "Follow mouse pointer" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 +msgid "Tango" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 +msgid "Linux" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 +msgid "XTerm" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 +msgid "Rxvt" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 +msgid "On the left side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 +msgid "On the right side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Maximised" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Terminator Preferences" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 +msgid "Window geometry hints" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 +msgid "Window state" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +msgid "Window borders" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +msgid "Tab position" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +msgid "Mouse focus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +msgid "Terminal separator size" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +msgid "Hide from taskbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +msgid "Always on top" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +msgid "Hide on lose focus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +msgid "Show on all workspaces" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +msgid "DBus server" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +msgid "Unfocused terminal font brightness" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +msgid "Use custom URL handler" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +msgid "Custom URL handler" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +msgid "Titlebar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +msgid "Receiving terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +msgid "Focused terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +msgid "Inactive terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +msgid "Font colour" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +msgid "_Font:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +msgid "Choose A Terminal Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +msgid "_Allow bold text" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +msgid "Anti-alias text" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Show titlebar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +msgid "Copy on selection" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +msgid "Cursor colour:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +msgid "Cursor _shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +msgid "Cursor blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +msgid "Terminal bell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +msgid "Titlebar icon" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +msgid "Visual flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "Audible beep" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "_Update login records when command is launched" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "When command _exits:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "Foreground and Background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "_Text color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +msgid "_Background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Built-in sche_mes:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Built-in _schemes:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "" +"Note: Terminal applications have these colors available to " +"them." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +msgid "Color p_alette:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +msgid "_Solid color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +msgid "_Background image" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +msgid "Image _file:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "Select Background Image" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "Background image _scrolls" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +msgid "_Transparent background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "S_hade transparent or image background:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +msgid "Scroll on _keystroke" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "Scroll on _output" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +msgid "Default:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Custom command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Layouts" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:979 ../terminatorlib/prefseditor.py:984 +msgid "New Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1024 ../terminatorlib/prefseditor.py:1029 +msgid "New Layout" +msgstr "" + +#. Label +#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +msgid "Close Search bar" +msgstr "" + +#. Next Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Previous Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:124 +msgid "Searching scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:135 ../terminatorlib/searchbar.py:156 +msgid "No more results" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:171 +msgid "Found at row" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +msgid "_Send email to..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +msgid "_Copy email address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +msgid "Ca_ll VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +msgid "_Copy VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +msgid "_Open link" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +msgid "_Copy address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 +msgid "Open _Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 +msgid "Ma_ximise terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 +msgid "_Restore all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 +msgid "User defined" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 +msgid "Other Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:388 +msgid "New group..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:393 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:409 +#, python-format +msgid "Remove group %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:414 +msgid "G_roup all in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:419 +msgid "Ungr_oup all in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:424 +msgid "Remove all groups" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:431 +#, python-format +msgid "Close group %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:440 +msgid "Broadcast all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 +msgid "Broadcast group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:442 +msgid "Broadcast off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:455 +msgid "Split to this group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:460 +msgid "Autoclean groups" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:471 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1273 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1301 +msgid "Unable to start shell:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1683 +msgid "Rename Window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1692 +msgid "Enter a new title for the Terminator window..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:274 +msgid "window" +msgstr "" + +#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? +#: ../terminatorlib/window.py:679 +msgid "All" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:700 +#, python-format +msgid "Tab %d" +msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5204495d..dd42f31c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-03 00:28+0000\n" -"Last-Translator: Wiky \n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 16:08+0000\n" +"Last-Translator: Yuxing Wang \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-02 05:14+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-07 05:19+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16820)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "自定义" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "块" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Underline" @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "GNOME 默认" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "点击获取焦点" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "跟随鼠标光标" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Tango" @@ -459,23 +459,23 @@ msgstr "禁用" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "顶部" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "底部" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "左侧" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "右侧" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "隐藏" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Normal" @@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "最大化的" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "全屏" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "默认" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Terminator Preferences" @@ -503,15 +503,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Window state" -msgstr "" +msgstr "窗口状态" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "窗口边框" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Tab position" -msgstr "" +msgstr "标签页位置" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Mouse focus" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminal separator size" -msgstr "" +msgstr "终端间隔大小" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Hide from taskbar" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "从任务栏隐藏" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "总在最前面" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hide on lose focus" @@ -583,31 +583,31 @@ msgstr "字体颜色" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "背景" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "全局" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "_Use the system fixed width font" -msgstr "" +msgstr "使用系统的等宽字体(_U)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "字体(_F):" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "" +msgstr "选择终端字体" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "_Allow bold text" -msgstr "" +msgstr "允许粗体字(_A)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Anti-alias text" -msgstr "" +msgstr "抗锯齿文本" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "Show titlebar" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Cursor" -msgstr "" +msgstr "光标" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Cursor colour:" @@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "光标颜色" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Cursor _shape:" -msgstr "" +msgstr "光标形状(_S):" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Cursor blink" -msgstr "" +msgstr "光标闪烁" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Terminal bell" @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般設定" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "命令" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Run command as a login shell" @@ -687,15 +687,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "命令" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgstr "前景与背景" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "_Text color:" -msgstr "" +msgstr "文本颜色(_T):" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "_Use colors from system theme" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "背景颜色(_B):" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Built-in sche_mes:" @@ -711,15 +711,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" +msgstr "选择终端文本颜色" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" +msgstr "选择终端背景颜色" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "调色板" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Built-in _schemes:" @@ -737,31 +737,31 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "颜色" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "_Solid color" -msgstr "" +msgstr "纯色(_S)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "_Background image" -msgstr "" +msgstr "背景图片(_B)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Image _file:" -msgstr "" +msgstr "图片文件" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Select Background Image" -msgstr "" +msgstr "选择背景图片" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "Background image _scrolls" -msgstr "" +msgstr "背景图片可以滚动(_S)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Transparent background" -msgstr "" +msgstr "透明背景(_T)" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "S_hade transparent or image background:" @@ -769,11 +769,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "最大" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" @@ -850,23 +850,23 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "Custom command" -msgstr "" +msgstr "自定义命令" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "布局" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "快捷键" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "This plugin has no configuration options" -msgstr "" +msgstr "此插件没有配置项" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "插件" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:979 ../terminatorlib/prefseditor.py:984 msgid "New Profile" @@ -1055,11 +1055,11 @@ msgstr "无法启动shell:" #: ../terminatorlib/terminal.py:1683 msgid "Rename Window" -msgstr "" +msgstr "重命名窗口" #: ../terminatorlib/terminal.py:1692 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." -msgstr "" +msgstr "输入新的Terminator窗口标题" #: ../terminatorlib/window.py:274 msgid "window"