From e35125c5d1da48dac04ad7299a16521cf271ce73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator <> Date: Mon, 24 Oct 2011 05:10:32 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/hu.po | 16 +++---- po/ms.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 80 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index ef6ffc6c..3ae344e3 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-21 01:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:19+0000\n" -"Last-Translator: Krasznecz Zoltán \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-23 10:24+0000\n" +"Last-Translator: Úr Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 04:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-24 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14185)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" @@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "Lap bezárása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:47 msgid "Display program version" -msgstr "" +msgstr "A program verziójának megjelenítése" #: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Maximise the window" -msgstr "" +msgstr "Ablak maximalizálása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:51 msgid "Make the window fill the screen" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 msgid "Set the working directory" -msgstr "" +msgstr "A munkakönyvtár beállítása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal.py:408 msgid "Remove all groups" -msgstr "" +msgstr "Minden csoport eltávolítása" #: ../terminatorlib/terminal.py:415 #, python-format diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 4d90e163..40fc3ffb 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-21 01:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-13 09:44+0000\n" -"Last-Translator: KatieKitty \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-23 07:37+0000\n" +"Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 04:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-24 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14185)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" @@ -43,6 +43,8 @@ msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" +"%s ini mempunyai beberapa termminal dibuka. Penutupan %s juga akan menutup " +"semua terminal didalamnya." #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -198,140 +200,144 @@ msgstr "Tutup Tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:47 msgid "Display program version" -msgstr "" +msgstr "Papar versi program" #: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Maximise the window" -msgstr "" +msgstr "Maksimakan tetingkap" #: ../terminatorlib/optionparse.py:51 msgid "Make the window fill the screen" -msgstr "" +msgstr "Jadikan tetingkap mengisi skrin" #: ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Disable window borders" -msgstr "" +msgstr "Lumpuhkan sempadan tetingkap" #: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Hide the window at startup" -msgstr "" +msgstr "Sembunyikan tetingkap pada permulaan" #: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Specify a title for the window" -msgstr "" +msgstr "Tentukan tajuk tetingkap" #: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" msgstr "" +"Tetapkan saiz dan kedudukan kegemaran tertingkap (rujuk halaman manual X)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" -msgstr "" +msgstr "Tentukan perintah untuk lakukan didalam terminal" #: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" +"Guna baki baris perintah sebagai perintah untuk lakukan didalam terminal, " +"dan argumennya" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 msgid "Set the working directory" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan direktori kerja" #: ../terminatorlib/optionparse.py:67 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -msgstr "" +msgstr "Tetapkan ciri WM_WINDOW_ROLE suai bagi tetingkap" #: ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Select a layout" -msgstr "" +msgstr "Pilih bentangan" #: ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Use a different profile as the default" -msgstr "" +msgstr "Guna profil berbeza sebagai lalai" #: ../terminatorlib/optionparse.py:73 msgid "Disable DBus" -msgstr "" +msgstr "Lumpuhkan DBas" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" +"Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:77 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "" +msgstr "Koma dipisahkan senarai kelas untuk hadkan penyahpepijatan" #: ../terminatorlib/optionparse.py:79 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "" +msgstr "Koma dipisahkan senarai kaedah untuk hadkan penyahpepijatan" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" +msgstr "Pemalam Aktiviti/Pantau tidak tersedia: sila pasang python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:45 msgid "Watch for activity" -msgstr "" +msgstr "Pantau aktiviti" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:48 msgid "Stop watching for activity" -msgstr "" +msgstr "Henti pemantauan aktiviti" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:106 msgid "Watch for silence" -msgstr "" +msgstr "Pantau secara senyap" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:109 msgid "Stop watching for silence" -msgstr "" +msgstr "Henti pemantauan secara senyap" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 msgid "Custom Commands" -msgstr "" +msgstr "Perintah Suai" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 msgid "Custom Commands Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasi Perintah Suai" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 msgid "New Command" -msgstr "" +msgstr "Perintah Baru" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 msgid "Enabled:" -msgstr "" +msgstr "Dibenarkan:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nama:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Perintah:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 msgid "You need to define a name and command" -msgstr "" +msgstr "Anda perlu takrifkan nama dan perintah" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" -msgstr "" +msgstr "Nama *%s* sudah wujud" #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal screenshot" -msgstr "" +msgstr "Cekupan skrin terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:942 ../terminatorlib/prefseditor.py:947 msgid "New Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil Baru" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:987 ../terminatorlib/prefseditor.py:992 msgid "New Layout" -msgstr "" +msgstr "Bentangan Baru" #. Label #: ../terminatorlib/searchbar.py:50 @@ -340,7 +346,7 @@ msgstr "Cari:" #: ../terminatorlib/searchbar.py:66 msgid "Close Search bar" -msgstr "" +msgstr "Tutup palang Gelintar" #. Next Button #: ../terminatorlib/searchbar.py:71 @@ -350,43 +356,43 @@ msgstr "Seterusnya" #. Previous Button #: ../terminatorlib/searchbar.py:77 msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Terdahulu" #: ../terminatorlib/searchbar.py:124 msgid "Searching scrollback" -msgstr "" +msgstr "Menggelintar tatal balik" #: ../terminatorlib/searchbar.py:135 ../terminatorlib/searchbar.py:156 msgid "No more results" -msgstr "" +msgstr "Tiada lagi keputusan" #: ../terminatorlib/searchbar.py:171 msgid "Found at row" -msgstr "" +msgstr "Temui pada baris" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51 msgid "_Send email to..." -msgstr "" +msgstr "_Hantar emel ke..." #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52 msgid "_Copy email address" -msgstr "" +msgstr "_Salin alamat emel" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54 msgid "Ca_ll VoIP address" -msgstr "" +msgstr "P_anggil alamat VoIP" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55 msgid "_Copy VoIP address" -msgstr "" +msgstr "_Salin alamat VoIP" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57 msgid "_Open link" -msgstr "" +msgstr "_Buka pautan" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Copy address" -msgstr "" +msgstr "_Salin alamat" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 msgid "Split H_orizontally" @@ -414,11 +420,11 @@ msgstr "Besar_kan terminal" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136 msgid "_Restore all terminals" -msgstr "" +msgstr "_Pulih semua terminal" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Pengumpulan" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 msgid "Show _scrollbar" @@ -426,11 +432,11 @@ msgstr "Papar _scrollbar" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Keutamaan" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 msgid "Encodings" @@ -438,11 +444,11 @@ msgstr "Mengenkodkan" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Lalai" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225 msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Ditakrif pengguna" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241 msgid "Other Encodings" @@ -450,7 +456,7 @@ msgstr "Pengenkodan Lain" #: ../terminatorlib/terminal.py:372 msgid "New group..." -msgstr "" +msgstr "Kumpulan baru..." #: ../terminatorlib/terminal.py:377 msgid "None" @@ -459,52 +465,52 @@ msgstr "Tiada" #: ../terminatorlib/terminal.py:393 #, python-format msgid "Remove group %s" -msgstr "" +msgstr "Buang kumpulan %s" #: ../terminatorlib/terminal.py:398 msgid "G_roup all in tab" -msgstr "" +msgstr "K_umpul semua dalam tab" #: ../terminatorlib/terminal.py:403 msgid "Ungr_oup all in tab" -msgstr "" +msgstr "N_yahkumpul semua dalam tab" #: ../terminatorlib/terminal.py:408 msgid "Remove all groups" -msgstr "" +msgstr "Buang semua kumpulan" #: ../terminatorlib/terminal.py:415 #, python-format msgid "Close group %s" -msgstr "" +msgstr "Tutup kumpulan %s" #: ../terminatorlib/terminal.py:424 msgid "Broadcast all" -msgstr "" +msgstr "Siar semua" #: ../terminatorlib/terminal.py:425 msgid "Broadcast group" -msgstr "" +msgstr "Siar kumpulan" #: ../terminatorlib/terminal.py:426 msgid "Broadcast off" -msgstr "" +msgstr "Siaran dimatikan" #: ../terminatorlib/terminal.py:439 msgid "Split to this group" -msgstr "" +msgstr "Pisah kumpulan ini" #: ../terminatorlib/terminal.py:444 msgid "Autoclean groups" -msgstr "" +msgstr "Bersih-sendiri kumpulan" #: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Insert terminal number" -msgstr "" +msgstr "Sisip nombor terminal" #: ../terminatorlib/terminal.py:455 msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "" +msgstr "Sisip nombor terminal beralas" #: ../terminatorlib/terminal.py:1193 msgid "Unable to find a shell" @@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "Gagal mencari shell" #: ../terminatorlib/terminal.py:1210 msgid "Unable to start shell:" -msgstr "" +msgstr "Tidak boleh mulakan shell:" #: ../terminatorlib/window.py:242 msgid "window" @@ -526,4 +532,4 @@ msgstr "Semua" #: ../terminatorlib/window.py:633 #, python-format msgid "Tab %d" -msgstr "" +msgstr "Tab %d"