From d4bdc36fc0e21e46bc6ff96cfe56f6709a097467 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator <> Date: Thu, 26 Jul 2018 05:55:03 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/fr.po | 26 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a4b59167..38847168 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-21 09:28+0000\n" -"Last-Translator: Anne017 \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-25 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Jordy PROVOST \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-02 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18441)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-26 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n" "Language: fr\n" #. Command uuid req. Description @@ -186,12 +186,16 @@ msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." msgstr "" +"Cette fenêtre contient plusieurs terminaux ouverts. Fermer la fenêtre " +"fermera également les terminaux qu'elle contient." #: ../terminatorlib/container.py:178 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." msgstr "" +"Cet onglet contient plusieurs terminaux ouverts. Fermer l'onglet fermera " +"également les terminaux qu'il contient." #: ../terminatorlib/container.py:198 msgid "Do not show this message next time" @@ -681,11 +685,11 @@ msgstr "Solarisé sombre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Gruvbox light" -msgstr "" +msgstr "Gruvbox clair" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Gruvbox dark" -msgstr "" +msgstr "Gruvbox sombre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Custom" @@ -966,7 +970,7 @@ msgstr "Clignotement" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Foreground" -msgstr "" +msgstr "Premier plan" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Terminal bell" @@ -1126,7 +1130,7 @@ msgstr "La touche « _Suppr » émet :" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Encoding:" -msgstr "" +msgstr "Codage des caractères :" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" @@ -1225,6 +1229,12 @@ msgid "" "Bugs / Enhancements\n" "Translations" msgstr "" +"Page " +"d'accueil\n" +"Blog / Actualités\n" +"Développement\n" +"Bugs / Améliorations\n" +"Traductions" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About"