diff --git a/po/el.po b/po/el.po index fca4caf7..b6721c7e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-15 12:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-14 18:14+0000\n" -"Last-Translator: dpdt1 \n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-04 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Νιάνιος Ρωμανός \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-15 04:32+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 13:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 @@ -43,6 +43,8 @@ msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" +"Το %s έχει πολλά τερματικά ανοιχτά. Αν κλείσετε το %s τότε θα κλείσετε και " +"τα τερματικά που έχει." #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -276,15 +278,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:44 msgid "Stop watching for activity" -msgstr "" +msgstr "Παύση παρακολούθησης δραστηριότητας" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 msgid "Custom Commands" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμοσμένες Εντολές" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 msgid "Custom Commands Configuration" -msgstr "" +msgstr "Διαμόρφωση Προσαρμοσμένων Εντολών" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 msgid "New Command" @@ -519,3 +521,114 @@ msgstr "Όλα" #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Καρτέλα %d" + +#~ msgid "" +#~ "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +#~ "debian/ubuntu)" +#~ msgstr "" +#~ "Πρέπει να εγκαταστήσετε τις ακόλουθες python συνδέσεις για το libvte " +#~ "(\"python-vte\" στο debian/ubuntu)" + +#~ msgid "_Copy Email Address" +#~ msgstr "_Αντιγραφή Διεύθυνσης Email" + +#~ msgid "_Send Mail To..." +#~ msgstr "_Αποστολή Αλληλογραφίας Σε..." + +#~ msgid "Show _titlebar" +#~ msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα τίτλων" + +#~ msgid "_Open Link" +#~ msgstr "_Άνοιγμα Συνδέσμου" + +#~ msgid "_Copy Link Address" +#~ msgstr "_Αντιγραφή Διεύθυνσης Συνδέσμου" + +#~ msgid "_Unzoom terminal" +#~ msgstr "_Απομάκρυνση τερματικού" + +#~ msgid "" +#~ "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +#~ "properly set" +#~ msgstr "" +#~ "Πρέπει να εκτελέσετε το terminator σε Χ περιβάλλον. Βεβαιωθείτε πως οι " +#~ "ρυθμίσεις απεικόνισης είναι σωστές." + +#~ msgid "Unable to start shell: " +#~ msgstr "Αδυναμία έναρξης περιβάλλοντος " + +#, python-format +#~ msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +#~ msgstr "" +#~ "Η ρύθμιση %s του τελεστή αναμένει ένα από τα παρακάτω: ναι, όχι, αληθές, " +#~ "ψευδές, ανοιχτό, κλειστό" + +#~ msgid "" +#~ "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +#~ "Terminator." +#~ msgstr "" +#~ "Πρέπει να εγκαταστήσετε τους συνδέσμους της python για το gobject, το gtk " +#~ "και το pango για να εκτελέσετε τον Terminator." + +#~ msgid "Unma_ximise terminal" +#~ msgstr "Σμί_κρυνση τερματικού" + +#~ msgid "Open Top Level Tab" +#~ msgstr "Άνοιγμα καρτέλας Ανώτερου Επιπέδου" + +#~ msgid "Configuration error" +#~ msgstr "Σφάλμα ρυθμίσεων" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Configuration error\n" +#~ "\n" +#~ "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +#~ "\n" +#~ " %s\n" +#~ "\n" +#~ "%d line(s) have been ignored." +#~ msgstr "" +#~ " Σφάλμα Ρυθμίσεων \n" +#~ "\n" +#~ "Σφάλματα εντοπίστηκαν κατά την μεταγλώττιση του αρχείου ρυθμίσεων " +#~ "terminator_config(5) file:\n" +#~ "\n" +#~ " %s\n" +#~ "\n" +#~ "%d ρυθμίσεις έχουν αγνοηθεί." + +#, python-format +#~ msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +#~ msgstr "%s πρέπει να είναι ένα από τα: πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά" + +#~ msgid "Keyboard shortcut" +#~ msgstr "Συντόμευση πληκτρολογίου" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Όνομα" + +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Ενέργεια" + +#~ msgid "_Group" +#~ msgstr "_Ομαδοποίηση" + +#~ msgid "Ed_it profile" +#~ msgstr "Επεξεργασία Προφίλ" + +#~ msgid "Group name:" +#~ msgstr "Όνομα ομάδας:" + +#, python-format +#~ msgid "Setting %r should be a section name" +#~ msgstr "Η ρύθμιση %r θα έπρεπε να είναι ένα όνομα τμήματος" + +#~ msgid "Setting without a value" +#~ msgstr "Ρύθμιση χωρίς τιμή" + +#~ msgid "_New group" +#~ msgstr "_Νέα ομάδα" + +#~ msgid "_Group all" +#~ msgstr "_Ομαδοποίηση"