From 5a14a82855d3bf61399c4561c5a0e2dc860c2aea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Jones Date: Tue, 20 Jan 2009 22:45:57 +0000 Subject: [PATCH] Import latest translations from Terminator --- po/ar.po | 177 ++++++++++++++++++++------------ po/bg.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/ca.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++---------------- po/cs.po | 241 +++++++++++++++++++++++++------------------ po/da.po | 288 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 207 +++++++++++++++++++++++-------------- po/el.po | 185 ++++++++++++++++++++------------- po/en_CA.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/en_GB.po | 191 +++++++++++++++++++++------------- po/eo.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/es.po | 209 ++++++++++++++++++++++++-------------- po/et.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/eu.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/fa.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/fi.po | 196 +++++++++++++++++++++-------------- po/fr.po | 202 ++++++++++++++++++++++-------------- po/fy.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/ga.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/he.po | 175 +++++++++++++++++++------------ po/hi.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/hu.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/id.po | 248 +++++++++++++++++++++++++++----------------- po/it.po | 223 ++++++++++++++++++++++++---------------- po/ja.po | 170 ++++++++++++++++++++----------- po/ko.po | 208 ++++++++++++++++++++++--------------- po/lt.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/lv.po | 165 +++++++++++++++++++----------- po/mk.po | 190 +++++++++++++++++++++------------- po/mr.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/ms.po | 205 +++++++++++++++++++++++-------------- po/nb.po | 202 +++++++++++++++++++++++------------- po/nl.po | 199 +++++++++++++++++++++++------------- po/nn.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/pl.po | 200 +++++++++++++++++++++++------------- po/pt.po | 201 +++++++++++++++++++++++------------- po/pt_BR.po | 197 ++++++++++++++++++++++------------- po/ro.po | 203 ++++++++++++++++++++++-------------- po/ru.po | 190 ++++++++++++++++++++++------------ po/sk.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/sq.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/sv.po | 179 ++++++++++++++++++++------------ po/ta.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/te.po | 163 ++++++++++++++++++----------- po/tr.po | 218 ++++++++++++++++++++++++--------------- po/uk.po | 165 +++++++++++++++++++----------- po/zh_CN.po | 209 ++++++++++++++++++++++++-------------- po/zh_HK.po | 167 +++++++++++++++++++----------- po/zh_TW.po | 167 +++++++++++++++++++----------- 48 files changed, 5727 insertions(+), 3307 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 69925ce4..e438b4ea 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,87 +7,84 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Nizar Kerkeni \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-09 18:47+0000\n" +"Last-Translator: abdessmed mohamed amine \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "خطأ في الإعدادات" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "من دون تحديد قيمة" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "اللغة الحالية" +msgstr "المحلية الحالية" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 @@ -226,33 +223,45 @@ msgstr "فيتنامي" msgid "Thai" msgstr "تايلندي" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "اغلق اللسان" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "أأغلق؟" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "أأغلق كل الطرفيات؟" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "للنافذة %s طرفية مفتوحة. إغلاق النافذة سيتسبب بغلق كل الطرفيات." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -261,78 +270,118 @@ msgid "" msgstr "" "يجب عليك تثبيت حزمات python لـlibvte (\"python-vte\" في debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "ا_فتح الوصلة" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "ا_نسخ عنوان الوصلة" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "أر_سل رسالة إلى..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "ا_نسخ عنوان البريد الإلكتروني" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "اقسم أف_قيا" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "اقسم ع_موديا" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "افتح _لسان" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ت_كبير الطرفية" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "الترميزات" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "ترميزات اخرى" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 24665e6d..3a7de7ef 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-29 22:15+0000\n" "Last-Translator: Narf \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,68 +25,65 @@ msgstr "" "Трябва да инсталирате python bind-овете за gobject, gtk и pango за да можете " "да използвате Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -228,35 +225,45 @@ msgstr "Виетнамски" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Затваряне?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Затваряне на всички терминали?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Има отворени %s терминала в този прозорец. Затваряйки прозореца ще затворите " -"и всички терминали в него." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -266,78 +273,118 @@ msgstr "" "Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Отваряне на връзка" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копиране на адреса на връзката" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "Из_пращане на е-поща до..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Покажи _скролбар" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Раздели х_оризонално" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Раздели в_ертикално" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 7d873691..e98a25e0 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,87 +7,99 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-27 12:18+0000\n" -"Last-Translator: Xangel \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-29 16:33+0000\n" +"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Cal instal·lar les vinculacions de Python per a Gobject, Gtk i Pango per a " +"poder executar el Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" +"Cal executar el Terminator en un entorn gràfic X. Assegureu-vos que la " +"variable DISPLAY està definida adequadament." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Error de configuració\n" +"\n" +"S'han trobat errors mentre s'analitzava el fitxer terminator_config(5):\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"%d línia(es) s'han ignorat." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Hi ha un error en la configuració" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "El valor del paràmetre %r (%r) no és un color vàlid; s'ignorarà" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" +"%s cal que sigui un dels valors següents: dalt, esquerra, dreta, baix" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"El paràmetre booleà %s espera un dels valors següents: yes, no, true, false, " +"on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Actualment no es poden llegir valors de llista des del terminator_config(5)" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "El paràmetre %r cal que sigui un nom de secció" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Cadena amb cometes sense tancar" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Es definex sense cap valor" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "No s'esperava l'element" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "" +msgstr "Configuració regional actual" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 @@ -98,11 +110,11 @@ msgstr "Occidental" #: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63 #: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "" +msgstr "Europeu central" #: terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "" +msgstr "Europeu meridional" #: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41 #: terminatorlib/encoding.py:101 @@ -118,7 +130,7 @@ msgstr "Ciríl·lic" #: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67 #: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" -msgstr "Aràbic" +msgstr "Àrab" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 @@ -127,12 +139,12 @@ msgstr "Grec" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" +msgstr "Hebreu visual" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebreu" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 @@ -224,118 +236,168 @@ msgstr "Vietnamita" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Acció" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Drecera del teclat" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Tanca la pestanya" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "La cadena de geometria %r no és vàlida" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" -msgstr "Desitja tancar?" +msgstr "Voleu tancar-la?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "¿Desitja tancar tots els terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Aquesta finestra te %s terminals oberts. Tancant la finestra també es " -"tancaran tots els terminals." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" -"Necessita instal·lar els llaços python per a libvte (\"python-vte\" en " +"Cal que instal·leu les vinculacions de python per a libvte («python-vte» a " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordres" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordres: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Obre l'enllaç" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copia l'adreça de l'enllaç" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "En_via un correu a..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copia l'adreça de correu electrònic" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostra barra de _títol" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividir H_orizontalment" +msgstr "Divideix h_oritzontalment" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividir V_erticalmente" +msgstr "Divideix v_erticalment" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Obre una pes_tanya" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Obre una pestanya de _depuració" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "Abrir la Pestaña de más alto nivel" +msgstr "Obre una pestanya superior" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "A_mplia el terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ximitza el terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Redueix el terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Desma_ximitza el terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_ita el perfil" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Grup:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "Grup _nou" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "A_grupa-ho tot" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nom del grup:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codificacions" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Altres codificacions" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1eb2f416..af9410f1 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,254 +7,261 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-02 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Jiří Babocký \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 18:29+0000\n" +"Last-Translator: Jakub Žáček \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Chyba konfigurace" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Nedokončený citovaný řetězec" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "" +msgstr "Aktuální locale" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 #: terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Západní" #: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63 #: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "" +msgstr "Středoevropské" #: terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "" +msgstr "Jihoevropské" #: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41 #: terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" -msgstr "" +msgstr "Pobaltské" #: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64 #: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72 #: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Cyrilice" #: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67 #: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabština" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Řečtina" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" +msgstr "Hebrejské vizuální" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Hebrejština" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turečtina" #: terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" -msgstr "" +msgstr "Skandinávské" #: terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" -msgstr "" +msgstr "Keltské" #: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumunština" #: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46 #: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48 #: terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Arménština" #: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52 #: terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" +msgstr "Tradiční čínština" #: terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "" +msgstr "Azbuka/Rusko" #: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68 #: terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonština" #: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69 #: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Korejština" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" +msgstr "Zjednodušená čínština" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Gruzínština" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Azbuka/Ukrajinské" #: terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Chorvatština" #: terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindština" #: terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Perština" #: terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Gujaratština" #: terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Gurmukhi" #: terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandština" #: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93 #: terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamština" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thajština" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Akce" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Klávesová zkratka" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Zavřít panel" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Uzavřít?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Uzavřít všechny terminály?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Toto okno má %s otevřených terminálů. Zavření tohoto okna uzavře všechny " -"terminály." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "Musíte nainstalovat python rozšíření pro libvte (\"python-vte\" v " "debianu/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Hledat:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Další" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Otevřít odkaz" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopírovat adresu odkazu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Odeslat zprávu..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Zkopírovat e-mailovou adresu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Rozděl H_orizontálně" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Rozděl V_ertikálně" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Otevří_t kartu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 -msgid "Encodings" +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Seskupit" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Jméno skupiny:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Vše" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 +msgid "Encodings" +msgstr "Kódování" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8c7cbb95..d78c2635 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,83 +7,93 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-27 15:49+0000\n" -"Last-Translator: a0peter \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-07 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Niels Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Du er nødt til at installere python bindinger for gobject, gtk og pango før " +"at kunne køre Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" +"Du er nødt at køre terminator i et X miljø. Du skal sikre dig at DISPLAY er " +"indstillet ordentligt" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Konfigurationsfejl\n" +"\n" +"Fejl opstod ved fortolkning af config(5) filen:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d linie(r) blev ignoreret." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsfejl" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Indstilling %r værdi %r er ikke en gyldig farve; ignorerer" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s skal være en af: top, venstre, højre, bund" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" +msgstr "Boolsk indstilling %s forventer en af: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Indlæsning af liste over værdier fra terminator_config(5) er endnu ikke " +"understøttet" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Opsætning %r bør være et sektionsnavn" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Ikke afsluttet citat tekststreng" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Indstilling uden en værdi" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Uforventet symbol" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -127,7 +137,7 @@ msgstr "Græsk" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Hebraisk visuelt" +msgstr "Hebraisk, Visuel" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 @@ -183,7 +193,7 @@ msgstr "Koreansk" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Forenklet kinesisk" +msgstr "Kinesisk, forenklet" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" @@ -191,7 +201,7 @@ msgstr "Georgisk" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Kyrillisk/ukrainsk" +msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk" #: terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" @@ -226,116 +236,166 @@ msgstr "Vietnamesisk" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Tastaturgenvej" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "ugyldig geometry tekststreng %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Luk?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Luk alle terminaler?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dette vindue har %s terminaler åbne. Lukning af vinduet vil også lukke alle " -"terminaler." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" -"Du skal installere python bindings for libvte (\"python-vte\" i " +"Du er nødt til at installere python bindinger for libvte (\"python-vte\" i " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Søg:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Næste" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke finde en kommandofortolker" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "Kan ikke starte en kommandofortolker: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Åbn link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopiér link-adresse" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Send post til..." - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopiér e-post-adresse" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 -msgid "Show _titlebar" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Split H_orisontalt" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Split V_ertikalt" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 -msgid "Open _Tab" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 -msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 -msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 -msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" - #: terminatorlib/terminatorterm.py:955 -msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" - -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 -msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopiér link adresse" #: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Send e-post til..." + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopiér e-post adresse" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "Vis _rullebjælke" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 +msgid "Show _titlebar" +msgstr "Vis _titellinie" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Del _Lodret" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Del _Vandret" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 +msgid "Open _Tab" +msgstr "Åbn _Fane" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "Åbn _Fejlsøgning Fane" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 +msgid "Open Top Level Tab" +msgstr "Åbn Top Niveau Fane" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "_Zoom terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 +msgid "Ma_ximise terminal" +msgstr "Ma_ximer terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 +msgid "_Unzoom terminal" +msgstr "_Fortryd zoom terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Fortryd ma_ximer terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "_Rediger profil" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Gruppér" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Ny gruppe" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "Grupper alle" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Gruppe navn:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" -msgstr "Kodninger" +msgstr "Tegnsæt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "Andre Tegnsæt" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 3ef45148..6751d79c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-17 17:57+0000\n" -"Last-Translator: mogli \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 07:18+0000\n" +"Last-Translator: Phillipp Koops \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,76 +25,81 @@ msgstr "" "Die Python-Bindings für gobject, gtk und pango müssen installiert sein, um " "Terminator ausführen zu können." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"Terminator muss in einer X Umgebung ausgeführt werden. Ist DISPLAY korrekt " -"gesetzt?" +"Terminator muss in einer grafischen Umgebung ausgeführt werden. Ist die " +"DISPLAY-Variable richtig gesetzt?" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Konfigurationsfehler\n" +"\n" +"Es sind Fehler beim Einlesen der terminator_config(5)-Datei aufgetreten:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d Zeile(n) wurden ignoriert." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsfehler" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -" * %(message)s, Zeile %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s erwartet eine dieser Variablen: top, left, right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Booleansche Einstellung %s kann nur einen der folgenden Werte annehmen: yes, " +"no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Einlesen der Werte in der terminator_config(5)-Datei wird zur Zeit noch " +"nicht unterstützt." -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "unbegrenzte zitierte Zeichenkette" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Einstellung ohne Wert" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Unerwartetes Zeichen" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "Derzeitige Standorteinstellungen" +msgstr "Derzeitiges Gebietsschema" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 @@ -233,35 +238,45 @@ msgstr "Vietnamesisch" msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Tastenkombination" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Reiter schließen" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Schließen?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Schließe alle _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Alle Terminals schließen?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Mehrere Fenster schliessen?" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dieses Fenster hat %s geöffnete Terminals. Beim Schließen des Fensters " -"werden auch alle Terminals geschlossen." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -271,78 +286,118 @@ msgstr "" "Die Python-Bindings für libvte (\"python-vte\" unter Debian/Ubuntu) müssen " "installiert sein" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Suche:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Konnte keine Shell finden" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Konnte keine Shell öffnen: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "Link ö_ffnen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Link-Adresse _kopieren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "E-Mail _senden an …" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse _kopieren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Zeige _Scrollleiste" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Zeige _Titelleiste" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "_Horizontal teilen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "_Vertikal teilen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "_Reiter öffnen" +msgstr "Rei_ter öffnen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Das Fehlersuch-Fenster öffnen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Obersten Reiter öffnen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminal ver_größern" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminal ma_ximieren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Terminal ver_kleinern" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Mini_miere das Terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Gruppenname:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Zeichensätze" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Weitere Zeichensätze" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 20f9b370..a8fd5fe4 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-30 17:41+0000\n" -"Last-Translator: Yannis Kaskamanidis \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-04 19:35+0000\n" +"Last-Translator: fokis...ftw \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Πρέπει να εγκαταστήσετε τους συνδέσμους της python για το gobject, το gtk " "και το pango για να εκτελέσετε τον Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,70 +33,69 @@ msgstr "" "Πρέπει να εκτελέσετε το terminator σε Χ περιβάλλον. Βεβαιωθείτε πως οι " "ρυθμίσεις απεικόνισης είναι σωστές." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"Εντοπίστηκαν σφάλματα κατά τη διάρκεια ανάλυσης του αρχείου " -"terminator_config(5):\n" +" Σφάλμα Ρυθμίσεων \n" "\n" -"%s\n" +"Σφάλματα εντοπίστηκαν κατά την μεταγλώττιση του αρχείου ρυθμίσεων " +"terminator_config(5) file:\n" "\n" -"Μερικές γραμμές έχουν αγνοηθεί." +" %s\n" +"\n" +"%d ρυθμίσεις έχουν αγνοηθεί." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Σφάλμα ρυθμίσεων" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Η ρύθμιση %s της τιμής %s δεν είναι έγκυρο χρώμα. Θα αγνοηθεί" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s πρέπει να είναι ένα από τα: πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" "Η ρύθμιση %s του τελεστή αναμένει ένα από τα παρακάτω: ναι, όχι, αληθές, " "ψευδές, ανοιχτό, κλειστό" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα (locale)" @@ -238,35 +237,45 @@ msgstr "Βιετναμέζικα" msgid "Thai" msgstr "Ταϋλανδέζικα" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Κλείσιμο;" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Κλείσιμο όλων των τερματικών" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Κλείσιμο όλων των τερματικών;" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Αυτό το παράθυρο έχει %s ανοικτά τερματικά. Κλείνοντας το παράθυρο θα " -"κλείσει επίσης όλα τα τερματικά." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -276,78 +285,118 @@ msgstr "" "Πρέπει να εγκαταστήσετε τις ακόλουθες python συνδέσεις για το libvte " "(\"python-vte\" στο debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Αδυναμία έναρξης περιβάλλοντος " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Άνοιγμα Συνδέσμου" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Αντιγραφή Διεύθυνσης Συνδέσμου" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Αποστολή Αλληλογραφίας Σε..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Αντιγραφή Διεύθυνσης Email" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα κύλισης" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα τίτλων" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Ο_ριζόντιος διαχωρισμός" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Κά_θετος διαχωρισμός" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Άνοιγμα _Καρτέλας" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας αποσφαλμάτωσης" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας Ανώτερου Επιπέδου" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Προσέγγιση τερματικού" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Με_γέθυνση τερματικού" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Απομάκρυνση τερματικού" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "Σμί_κρυνση τερματικού" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Κωδικοποιήσεις" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Άλλες Κωδικοποιήσεις" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 940f1ea7..e368e023 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 00:31+0000\n" "Last-Translator: Nick Ellery \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Send Mail To..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copy Email Address" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orizontally" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split V_ertically" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 586bce3e..aa07209d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-28 09:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-22 10:38+0000\n" "Last-Translator: Chris Jones \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,72 +33,67 @@ msgstr "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" -" %s\n" +"%s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuration error" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s must be one of: top, left, right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Setting %r should be a section name" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Unterminated quoted string" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Setting without a value" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Unexpected token" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Section %s is being used as a setting name" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Current Locale" @@ -240,35 +235,45 @@ msgstr "Vietnamese" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Keyboard shortcut" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Invalid geometry string %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -278,78 +283,118 @@ msgstr "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Search:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Next" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Unable to start shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Send Mail To..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copy E-mail Address" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Show _titlebar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orizontally" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split V_ertically" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Open _Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Open Top Level Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximise terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Unzoom terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "Unma_ximise terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_it profile" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Group" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_New group" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "_Group all" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Group name:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 775c37f6..dcd47a25 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-01 03:05+0000\n" "Last-Translator: Brian Croom \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Ĉu Fermi?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Ĉu fermi ĉiujn terminalojn?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Ĉi tiu fenestro havas %s terminalojn malfermitajn. Fermi la fenestron fermos " -"ankaŭ ĉiujn terminalojn." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "Necesas instalitaj python-aj bindaĵoj de libvte (\"python-vte\" en " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Malfermi Ligon" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopii Ligiladreson" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Sendi Retpoŝton al..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopii Retpoŝtadreson" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividi _Horizontale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividi _Vertikale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f5c00105..3685442f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,90 +7,95 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-13 17:57+0000\n" -"Last-Translator: Mauricio Peñaloza S. \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-15 16:34+0000\n" +"Last-Translator: Michael Garrido Saucedo - Xander21c \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Necesita instalar los vinculos de python para gobject.gtk y pango para " +"ejecutar Terminator" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" +"Necesita ejecutar terminator en un entorno gráfico X. Asegúrese de que el " +"DISPLAY esté configurado apropiadamente" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Error de configuración\n" +"\n" "Se encontraron errores al analizar el archivo terminator_config(5):\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Algunas lineas han sido ignoradas." +"%d línea(s) han sido ignoradas." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Error de configuración" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Valor %s de configuración %s no es un color válido; ignorando" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" +"%s debe ser uno de los siguientes: arriba, izquierda, derecha o abajo" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -"Valor de configuración %s boolean, se esperaba uno de los siguientes: yes, " -"no, true, false, on, off" +"Valor de configuración %s boleano esperaba uno de los siguientes: yes, no, " +"true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"La lectura de valores desde terminator_config(5) ya no está soportada." -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "Valor %s debería ser un nombre de sección, no una configuración" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "La configuración %r debe ser un nombre de sección." -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Cadena entrecomillada sin cerrar" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Configuración sin un valor" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Sección %s está siendo usado como un nombre de configuración" +msgstr "Token inesperado" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -171,7 +176,7 @@ msgstr "Armenio" #: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52 #: terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Chino tradicional" +msgstr "Chino Tradicional" #: terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" @@ -233,35 +238,47 @@ msgstr "Vietnamita" msgid "Thai" msgstr "Thailandés" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Acción" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Atajo de teclado" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Cadena %s de conformación inválida" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Cadena de geometría inválida %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "¿Cerrar?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Cerra_Termnales" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "¿Desea cerrar todos los terminales?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "¿Cerar Multiples Termnales?" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Esta ventana tiene %s terminales abiertos. Cerrar esta ventana también " -"cerrará el resto de terminales abiertos." +"Este %s tiene varias terminales abiertas. Cerrar esta %s cerrara también " +"todas las terminales en el." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -271,78 +288,118 @@ msgstr "" "Necesita instalar los «bindings» de Python para libvte (python-vte en " "Debian/Ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Buscar:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "No se puede encontrar Shell" +msgstr "No se pudo encontrar una shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "No se puede empezar a Shell " +msgstr "No se puede iniciar la shell " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir Enlace" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar la dirección del enlace" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Enviar correo a ..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copiar dirección de correo" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar _scrollbar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" -msgstr "Mostrar _titlebar" +msgstr "Mostrat _barra de titulo" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir H_orizontalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir V_erticalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir Pes_taña" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Abrir Pestaña de Fallos" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Abrir pestaña de nivel superior" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Hacer _zoom en terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Deshacer zoom en terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "_Restaurar terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_itar perfil" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Agrupar" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Nuevo grupo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "A_grupar todo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nombre de grupo:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Otras Codificaciones" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index b2fab2a2..5cbc72d9 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 08:18+0000\n" "Last-Translator: Jaan Janesmae \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Sulge?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Sulge kõik terminalid?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Selles aksmas on avatud %s terminali. Akna sulgemise tagajärjel sulguvad ka " -"kõik terminalid." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -262,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Ava viit" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopeeri viida aadress" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Saada e-sõnum..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopeeri e-postiaadress" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Poolita H_orisontaalselt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Poolita V_ertikaalselt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index fc48e2d0..d300a960 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 13:13+0000\n" "Last-Translator: Mikel Alzibar \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Itxi?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Terminal guztiak itxi?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Leiho honek %s terminal ditu zabalik. Leiho hau ixteak beste leiho guztiak " -"ere itxiko ditu." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu " "behar dituzu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Ireki Lotura" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Bidali Posta Hona..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Zatitu H_orizontalki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Zatitu V_ertikalki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index c292c1bf..0e2b8ad0 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-14 09:32+0000\n" "Last-Translator: Ali Sattari \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "بستن؟" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_باز کردن پیوند" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پیوند" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پست الکترونیکی" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index a3f425f6..d10a6d0a 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-15 16:22+0000\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Miia Ranta \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" "Gobject, GTK ja Pango tulee olla asennettuna Terminatorin käyttämiseksi." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -32,71 +32,69 @@ msgstr "" "Terminatoria kuuluu käyttää X-ympäristössä. Varmista, että muuttuja DISPLAY " "on oikein asetettu." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"Virheitä jäsennettäessä terminator_config(5) -tiedostoa:\n" -" %s\n" -"Joitakin rivejä on jätetty huomioimatta." +"Asetusvirhe\n" +" \n" +"Virheitä löytyi luettaessa terminator_config(5) tiedostoa:\n" +" \n" +" %s\n" +" \n" +" %d rivi(t) on jätetty huomiotta." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Asetusvirhe" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -" * %(message)s, rivi %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Asetuksen %s arvo %s ei kelpaa, jätetään huomioimatta" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s täytyy olla yksi seuraavista: top, left, right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" "Boolean-asetus %s odottaa arvoa joukosta: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Listan arvojen lukeminen tiedostosta .config/terminator/config " -"ei ole tällä hetkellä tuettu" +"Listattujen arvojen lukemista tiedostosta terminator_config(5) ei tällä " +"hetkellä tueta" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "Arvon %s pitäisi olla osa-alueen nimi, ei asetuksen" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Päättämätön lainausmerkillinen merkkijono" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Asetetaan ilman arvoa" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Odottamaton merkki" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Osaa %s käytetään asetuksen nimenä" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Nykyiset maa-asetukset" @@ -238,35 +236,45 @@ msgstr "Vietnam" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Kelpaamaton geometriamerkkijono %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Sulje?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Sulje kaikki _päätteet" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Sulje kaikki päätteet?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Tässä ikkunassa on %s päätettä auki. Ikkunan sulkeminen sulkee myös kaikki " -"päätteet." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -276,78 +284,118 @@ msgstr "" "Sinun pitää asentaa python-liitännäiset libvte:lle (\"python-vte\" " "Debianissa/Ubuntussa)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Komentotulkkia ei löydy" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Komentotulkkia ei kyetä käynnistämään: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Avaa linkki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopioi linkin osoite" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Lähetä sähköposti..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näytä _vierityspalkki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Näytä _otsikkopalkki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Jaa _vaakasuunnassa" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Jaa _pystysuunnassa" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Avaa v_älilehti" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Avaa _vianjäljitysvälilehti" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Avaa ylemmän tason välilehti" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Kasvata pääte-näkymää" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "S_uurenna pääte" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Palauta pääte-näkymä" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "Pala_uta pääte" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Merkistöt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Muut merkistöt" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3d6adbec..90631e03 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 11:43+0000\n" -"Last-Translator: Fiyorden \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-17 12:23+0000\n" +"Last-Translator: Emmanuel Bretelle \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Vous devez installer les modules python pour gobject, gtk et pango pour " "lancer Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,73 +33,69 @@ msgstr "" "Vous devez lancer Terminator dans un environement graphique. Assurez-vous " "que DISPLAY est bien configuré." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"Des erreurs ont été rencontré dans le fichier terminator_config(5):\n" +"Erreur de configuration\n" +"\n" +"Des erreurs sont apparues lors de l'analyse du fichier " +"terminator_config(5):\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Ces lignes sont ignorées." +"%d lignes ont été ignorées." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Erreur de configuration" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Le paramètre %r (%r) n'est pas une couleur valide, il sera ignoré" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" -"L'option: %s valeur: %s n'est pas une couleur valide; elle est ignorée" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s doit être une des touches : haut, gauche, bas, droite" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "Option Booléenne %s ne peut être que: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Les liste de lecture de .config/terminator/config ne sont pas " -"encore supportée" +"La lecture de la liste de valeurs depuis terminator_config(5) n'est pas " +"supportée actuellement" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "La valeur %s doit etre un" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Le paramètre %r doit être un nom de section" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Chaîne entre guillemets non terminée" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Option sans valeur" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Jeton inattendu" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Section %s doit etre utilisée avec une option" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Locale actuelle" @@ -214,11 +210,11 @@ msgstr "Croate" #: terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" -msgstr "Hindou" +msgstr "hindi" #: terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "Perse" +msgstr "Persan" #: terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" @@ -241,35 +237,47 @@ msgstr "Vietnamien" msgid "Thai" msgstr "Thaï" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Action" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Raccourci clavier" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer l'onglet" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Chaîne de géométrie « %s » non valide" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "%r n'est pas une valeur valide pour le paramètre geometry" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Fermer ?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Fermer tous les _terminaux" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Fermer les _Terminaux" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Fermer tous les terminaux ?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Fermer tous lesTerminaux?" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Cette fenêtre a %s terminaux ouverts. Fermer la fenêtre fermera aussi tous " -"les terminaux." +"Cette %s a plusieurs terminaux d'ouvert. Fermer cette %s fermera aussi tous " +"les autres terminaux y appartenant." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -279,78 +287,118 @@ msgstr "" "Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Rechercher :" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trouver un shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Impossible de démarrer le shell " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Ouvrir le lien" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copier l'adresse du lien" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Envoyer un courriel à ..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copier l'adresse électronique" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Montrer la barre de défilement" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Montrer la barre de _titre" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Diviser H_orizontalement" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Diviser V_erticalement" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Ouvrir un ongle_t" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ouvrir un Onglet de _Débogage" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Ouvrir un onglet de niveau haut" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoomer le terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ag_randir le terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Dezoomer le Terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "_Réduire le terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_iter le profil" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Groupe" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Nouveau groupe" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "_Tout grouper" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "Dégro_uper tout" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nom du groupe :" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Encodages" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Autres Encodages" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index b3612ef8..42d717ef 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n" "Last-Translator: Wander Nauta \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Slûte?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Alle terminals slûte?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dit finster hat %s terminals iepen. Wannear it finster slûten wurd, wurde ek " -"dizze terminals slûten." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) " "installeare." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "Keppe_ling iepenje" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Keppelingsadres _kopierje" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "E-mail _stjoere nei..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "E-mailadres kopiearje" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "H_orizontaal splitse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "V_ertikaal splitse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 94954b9f..69072160 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n" "Last-Translator: Seanan \n" "Language-Team: Irish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Dún?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Oscail Nasc" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Seol Post Chuig..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index a346fafd..20884b91 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-25 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Omri Strumza \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-20 08:20+0000\n" +"Last-Translator: FD_F \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,33 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "לסגור?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "לסגור את כל המסופים?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "בחלון זה יש %s מסופים פתוחים. סגירת החלון תגרום לסגירת כל המסופים." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -261,78 +270,118 @@ msgid "" msgstr "" "הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחיל מעטפת " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_פתח קישור" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_העתק את כתובת הקישור" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "שלח _דוא\"ל אל..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "פצל א_ופקית" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "פצל א_נכית" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index b9d71f11..36080dc6 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-27 07:44+0000\n" "Last-Translator: viyyer \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -261,78 +270,118 @@ msgid "" msgstr "" "आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index abac5886..cacaca75 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: Joesalty \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Bezárás?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Minden terminal bezárása?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Ebben az ablakban %s terminal van nyitva. Az ablak bezárásával az összes " -"terminal bezáródik." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +271,118 @@ msgstr "" "Telepítenie kell a python kötéseket a libvte-hez (\"python-vte\" a debianban " "és ubuntuban)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "Hi_vatkozás megnyitása" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Hivatkozás _címének másolása" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "E-mail küldé_se..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "E-mail cím _másolása" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Elválasztás _vízszintesen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Elválasztás _függőlegesen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 90b15905..53868bcb 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,23 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-27 06:08+0000\n" -"Last-Translator: Muhammad Zulfikar \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-29 20:31+0000\n" +"Last-Translator: Iwan Setiawan \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Anda harus memasang perekat python untuk gobject, gtk dan pango untuk " +"menjalankan Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -31,61 +33,69 @@ msgstr "" "Anda harus menjalankan terminator di lingkungan X. Pastikan DISPLAY diatur " "dengan benar." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Kesalahan konfigurasi\n" +"\n" +"Beberapa kesalahan telah ditemukan ketika memparsing terminator_config(5) " +"berkas:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d baris telah diabaikan" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Kesalahan Konfigurasi" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s harus salah satu dari: atas, kiri, kanan, bawah" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Pengaturan Boolan %s membutuhkan salah satu dari: ya, tidak, benar, salah, " +"on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Membaca daftar nilai dari terminator_config(5) yang saat ini belum didukung" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Kalimat yang dikutip belum selesai" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Pengaturan tanpa sebuah nilai" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Token yang tidak diharapkan" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -134,7 +144,7 @@ msgstr "Tampilan Ibrani" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Ibrani" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 @@ -143,25 +153,25 @@ msgstr "Turki" #: terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" -msgstr "" +msgstr "Nordic/Eropa Utara" #: terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" -msgstr "" +msgstr "Celtik" #: terminatorlib/encoding.py:44 terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Rumania" #: terminatorlib/encoding.py:45 terminatorlib/encoding.py:46 #: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48 #: terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Armenia" #: terminatorlib/encoding.py:51 terminatorlib/encoding.py:52 #: terminatorlib/encoding.py:56 @@ -170,90 +180,102 @@ msgstr "Cina Tradisional" #: terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic/Rusia" #: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68 #: terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Jepang" #: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69 #: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Korea" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" +msgstr "Bahasa China Sederhana" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Georgia" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic/Ukrainia" #: terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Kroasia" #: terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Bahasa India" #: terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Persia" #: terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Gujarat" #: terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Gurmukhi" #: terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Islandia" #: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93 #: terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Vietnam" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" msgstr "Bahasa Thailand" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Tutup Tab" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Tutup semua terminal?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -264,78 +286,118 @@ msgstr "" "Anda butuh untuk menginstal python bindings untuk libvte (\"python-vte\" di " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 -msgid "Unable to find a shell" +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah shell." + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Tidak dapat memulai shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Buka Tautan" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" -msgstr "" +msgstr "_Salin Alamat Tautan" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Kirim Surat ke..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Salin Alamat Surat" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Tunjukkan _scrollbar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Tunjukkan _titlebar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Pecah secara H_orisontal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Pecah secara V_ertikal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Buka _Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Buka tab _Debug" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Buka Tab Paling Atas" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Perbesar terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ksimalkan terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "P_erkecil terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Mini_malkan terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "Pengodean" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "Pengkodean Lainnya" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 7452455e..a561d992 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,23 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-04 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Andrea Micheloni \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 18:49+0000\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#~ msgid "Split _Horizontally" -#~ msgstr "Imparte _orizontal" - -#~ msgid "Split _Vertically" -#~ msgstr "Imparte _vertical" - -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -31,7 +25,7 @@ msgstr "" "È necessario installare le librerie python per gobject, gtk e pango per " "poter usare Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -39,73 +33,68 @@ msgstr "" "È necessario avviare terminator in un ambiente X. Assicurarsi che DISPLAY " "sia impostato correttamente" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"Riscontrati errori processando il file terminator_config(5):\n" +"Errore di configurazione\n" +"\n" +"Sono stati riscontrati errori nell'analizzare il file terminator_config(5):\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Alcune righe sono state ignorate." +"%d righe sono state ignorate." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Errore di configurazione" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "L'impostazione %r valore %r non è un colore valido; ignorato" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Impostazione %s con valore %s non è un colore valido; ignoro" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s deve essere un valore tra: top, left , right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "Booleano %s richiede un valore tra: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "Il booleano %s richiede un valore tra: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Lettura dei valori della lista .config/terminator/config non " -"ancora implementata" +"La lettura dell'elenco dei valori da terminator_config(5) non è attualmente " +"supportata" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" -"Il valore %s dovrebbe essere il nome di una sezione, non un'impostazione" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "L'impostazione %r deve essere un nome di sezione" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Stringa tra virgolette non chiuse" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Impostazione senza valore" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Token inatteso" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "La sezione %s è usata come un nome di impostazione" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Localizzazione corrente" @@ -247,35 +236,47 @@ msgstr "Vietnamita" msgid "Thai" msgstr "Tailandese" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Azione" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Scorciatoia" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Stringa di geometria non valida %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Stringa geometrica %r non valida" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Chiudere?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Chiudi tutti i _Terminali" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Chiudi _terminali" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Chiudere tutti i terminali?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Chiudere più terminali?" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Questa finestra ha %s terminali aperti. Chiudendola, anche i terminali " -"verranno chiusi." +"%s ha diversi terminali aperti. Chiudendo %s verranno chiusi anche tutti gli " +"altri terminali." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -285,78 +286,124 @@ msgstr "" "È necessario installare le librerie python per libvte («python-vte» in " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Cerca:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Successivo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossibile trovare una shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Impossibile avviare la shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Apri collegamento" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Copia indirizzo co_llegamento" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "In_via email a..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Copia indirizzo email" +msgstr "Co_pia indirizzo email" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra _barra di scorrimento" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Mostra barra del _titolo" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividi _orizzontalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividi v_erticalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Apri _scheda" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "Apri la tab _Debug" +msgstr "Apri scheda _debug" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "" +msgstr "Apre scheda livello superiore" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "_Ingrandisci terminale" +msgstr "I_ngrandisci terminale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "_Massimizza il terminale" +msgstr "_Massimizza terminale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Rimpicciolisci terminale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "Dema_ssimizza il terminale" +msgstr "_Demassimizza terminale" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "_Modifica profilo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Raggruppa" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Nuovo gruppo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "Ra_ggruppa tutto" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "_Rilascia tutto" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nome gruppo:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Tutti" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codifiche" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Altre codifiche" + +#~ msgid "Split _Horizontally" +#~ msgstr "Imparte _orizontal" + +#~ msgid "Split _Vertically" +#~ msgstr "Imparte _vertical" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f8e24a2a..a36fa921 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,88 +7,82 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-29 07:46+0000\n" "Last-Translator: Toshiya Tsuru \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" "Terminatorを実行するには、goject, gtk, pango のためのpythonバインディングをインストールする必要があります。" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "TerminatorはX環境で実行して下さい。DISPLAYに適切な値が入っている事を確認して下さい。" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"terminator_config(5) ファイルを解析中にエラーが発生しました::\n" -"\n" -" %s" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "ブール型の設定 %s は次の中からのみ指定できます: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "現在利用しているロケール" @@ -230,33 +224,45 @@ msgstr "ベトナム語" msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "閉じますか?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "すべてのターミナルを閉じますか?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "このウィンドウは %s のターミナルを開いています。ウィンドウを閉じると、すべてのターミナルが閉じます。" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +270,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "libvteをバインドするpythonのインストールが必要です (debian/ubuntuでは\"python-vte\" )" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "シェルが見つかりません" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "シェルを起動できません: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "リンクを開く(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "リンク先のコピー(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "メールを送信する(_S)..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "メールアドレスのコピー(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "スクロールバーを表示(_S)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "タイトルバーを表示(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "水平で分割(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直で分割(_E)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "タブを開く(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "最上位タブを開く" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ズーム(_Z)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "エンコーディング" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "その他のエンコーディング" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index dd212d60..8674cc05 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,92 +7,88 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-30 02:11+0000\n" "Last-Translator: wariua \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." -msgstr "터미네이터를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다." +msgstr "Terminator를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" -msgstr "터미네이터는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오." +msgstr "Terminator는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"terminator_config(5) 파일을 읽는 중 오류가 발생했습니다:\n" +"설정 오류\n" +"\n" +"terminator_config(5) 파일을 파싱하는 중 오류가 발생했습니다:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"일부 항목을 무시하였습니다." +"%d행을 무시하였습니다." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "설정 오류" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" -" * %(message)s, %(lnum)d행:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "%r 항목의 %r 값은 올바른 색상이 아니므로 무시" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "%s 항목의 %s 값은 올바른 색상이 아니므로 무시" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s 항목은 top, left, right, bottom 중 하나여야 함" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "%s 항목은 불리언이므로 yes, no, true, false, on, off 중 하나여야 함" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" -msgstr " VS_RCFile: .config/terminator/config에서의 목록값 지정은 현재 지원하지 않음" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "terminator_config(5)에서 목록값을 읽는 기능은 아직 지원하지 않음" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "%s의 값은 설정이 아니라 섹션 이름이어야 함" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "설정 %r 항목은 섹션 이름이어야 함" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "끝나지 않은 문자열" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "설정값 없음" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "알 수 없는 추가 문자열" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "섹션 %s의 이름을 설정 이름으로 사용하려고 함" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "현재 로캘" @@ -234,33 +230,45 @@ msgstr "베트남어" msgid "Thai" msgstr "타이어" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "동작" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "키보드 바로 가기" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "잘못된 위치 문자열 %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "잘못된 위치 문자열 %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "닫기 확인" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "모든 터미널 닫기(_T)" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "터미널을 모두 닫을까요?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "이 창에는 %s개의 터미널이 열려 있습니다. 창을 닫으면 모든 터미널이 닫힙니다." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -268,78 +276,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "libvte의 파이썬 바인딩(데비안/우분투에서는 \"python-vte\")을 설치해야 합니다." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "찾기:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "다음" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "셸을 찾을 수 없음" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "셸을 시작할 수 없음: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "링크 열기(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "링크 주소 복사(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "메일 보내기(_S)..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "메일 주소 복사(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "스크롤 막대 표시(_s)" +msgstr "스크롤 막대 표시(_S)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" -msgstr "제목 막대 표시(_t)" +msgstr "제목 막대 표시(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" -msgstr "상하로 나누기(_o)" +msgstr "상하로 나누기(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" -msgstr "좌우로 나누기(_e)" +msgstr "좌우로 나누기(_E)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "탭 열기(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "디버깅 탭 열기(_D)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "최상위 탭 열기" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "터미널 확대(_Z)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "터미널 최대화(_x)" +msgstr "터미널 최대화(_X)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "확대 취소(_U)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "최대화 취소(_x)" +msgstr "최대화 취소(_X)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "프로파일 편집(_I)" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "새 그룹(_N)" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "그룹 이름:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "인코딩" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" -msgstr "다른 인코딩" +msgstr "기타 인코딩" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 70e07bcc..45f61fff 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-01 12:10+0000\n" "Last-Translator: zolookas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Dabartinė lokalė" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "Vietnamiečių" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Užverti kortelę" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Uždaryti?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Uždaryti visus terminalus?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Šiame lange yra %s veikiančių terminalų. Uždarę langą, uždarysite visus " -"terminalus." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -262,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Atverti nuorodą" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Siųsti laišką į..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Padalinti H_orizontaliai" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Padalinti V_ertikaliai" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 5fdd2fb5..c3f2f6be 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-09 22:42+0000\n" "Last-Translator: Kristaps \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Pašreizējā lokāle" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "Vjetnamiešu" msgid "Thai" msgstr "Taizemiešu" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Aizvērt Cilni" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Aizvērt?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Aizvērt visus termināļus?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Atvērt saiti" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopēt saites adresi" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Sūtīt e-pastu..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Atvērt _Cilni" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Kodējumi" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Citi kodējumi" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index f718e12d..ca7c6950 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-05 23:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-21 22:48+0000\n" "Last-Translator: Мартин Спасовски \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за gobject, gtk и pango за " "Терминатор да се изврши." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,74 +33,70 @@ msgstr "" "Мора да го извршите Терминатор во X околина. Осигурајте се дека ДИСПЛЕЈ е " "правилно конфигуриран." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"При парсирањето на terminator_config(5) датотеката наидено е на грешки:\n" +"Конфигурациска грешка\n" +"\n" +"Беше наидено на грешки при парсирањето на terminator_config(5) датотеката:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Некои линии се игнорирани." +"%d линија(и) беа игнорирани." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Конфигурациска грешка" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Поставување %s вредност %s не е валидна боја; игнорирање" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s мора да е едно од: горе, лево, десно, долу" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" "Булеан поставување %s очекува едно од следните: да, не, точно, грешно, " "уклучено, исклучено" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Читање на листата на вредности од .config/terminator/config не е " -"возможно во моментот." +"Читање на листа на вредности од terminator_config(5) не е поддржано во " +"моментот" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "Вредноста %s треба да е име на секција, не поставка" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Непрекинат цитиран стринг" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Поставување без вредност" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Неочекуван знак" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Секцијата %s се употребува како име за поставка" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Тековен локалитет" @@ -242,35 +238,45 @@ msgstr "Виетнамско" msgid "Thai" msgstr "Таи" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори јазиче" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Неважечки геометриски стринг %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Затворање?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Затвори ги сите _терминали" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Да ги затворам сите терминали?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Овој прозорец има %s терминали отворени. Затворање на прозорецот ги затвора " -"сите обвивки истотака." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -280,78 +286,118 @@ msgstr "" "Вие мора да ги инсталирате python поврзувањата за libvte (\"python-vte\" во " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Неспособен да најде обвивка" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Неспособен да започне обвивка: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Отвори врска" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копирај ја адресата на врската" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Испрати порака на..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Копирај адреса за е-пошта" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Покажи _лизгач" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Покажи _наслов" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Подели хо_ризонтално" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Подели вер_тикално" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Отвори _јазиче" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори _јазиче за отстранување грешки" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Отвори јазиче на најгорно место" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_зумирај терминал" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Зго_леми терминал" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Одзумирај терминал" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "На_мали терминал" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Шифрирања" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Други шифрирања" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 62d38293..518ca3c4 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n" "Last-Translator: उदयराज \n" "Language-Team: Marathi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "बंद करायचे?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "सर्व terminal बंद करायचे?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"ह्या चौकटीत %s terminals सुरू आहेत. ही चौकट बंद केल्यास सर्व terminals बंद " -"होतील." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -262,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "दुवा उघडा(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "विरोप पाठवा (_S)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 20137f01..a8a0c906 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-07 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Ahmed Noor Kader Mustajir B. Md Eusoff \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-01 03:06+0000\n" +"Last-Translator: wan_ubuntuseekers \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Masalah Konfigurasi" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s harus diantara: atas, kiri, kanan, bawah" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Aturan tanpa ada nilai" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -123,7 +120,7 @@ msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Yunani" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" @@ -155,7 +152,7 @@ msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:47 terminatorlib/encoding.py:48 #: terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unikod" #: terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" @@ -173,17 +170,17 @@ msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:54 terminatorlib/encoding.py:68 #: terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Jepun" #: terminatorlib/encoding.py:55 terminatorlib/encoding.py:69 #: terminatorlib/encoding.py:71 terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Korea" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" +msgstr "Bahasa Cina Mudah" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mencari cangkerang" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat memulakan cangkerang: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" -msgstr "Buka _Pautan" +msgstr "_Buka Pautan" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Salin Alamat Pautan" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Hantar Email Kepada..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Salin Alamat Emel" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" -msgstr "" +msgstr "Bahagikan secara Mencancang" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" -msgstr "" +msgstr "bahagikan secara Mendatar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Buka_Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "" +msgstr "Buka Aras tertinggi Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Zoom terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Besar_kan terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Nyahzoom terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Kecil_kan terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "Pengenkodan" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "Pengenkodan Lain" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 20e07fc0..87b10fbb 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-17 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Thor Marius K. Høgås \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-09 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Aleks K \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,68 +25,76 @@ msgstr "" "Du må installere python bindingene for gobject, gtk og pango for å kjøre " "Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"du må kjøre terminator i et X miljø. Sjekk om DISPLAY er satt korrekt." +"Du må kjøre terminator i et X miljø. Sjekk om variabelen DISPLAY er satt " +"korrekt." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"konfigurasjons feil\n" +"\n" +"Feil ble oppdaget were encountered while parsing terminator_config(5) " +"file:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurasjonsfeil" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Innstillinger %r verdi %r ikke en gyldig farge; ignorering" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s må være en av: topp, venstre, høyre, bunn" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Boolean Innstillinger %s forventer en av: ja, nei, sant, usant, på, av" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Lese liste verdi fra terminator_config(5) er ikke tilgjengelig for øyeblikket" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Instilling %r bør være et seksjons navn" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Uavsluttet sitert streng" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Instilling uten en verdi" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Uventet symbol" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -229,35 +237,45 @@ msgstr "Vietnamesisk" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Handling" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Tastatur snarvei" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Lukk fane" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Ugjyldig geometrisk string %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Lukk?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Lukk alle terminaler?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dette vinduet har %s terminaler åpne. Lukker du vinduet vil alle terminaler " -"bli lukket." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -266,78 +284,118 @@ msgid "" msgstr "" "Du må installere python bindingen for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Søk:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Neste" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Klarer ikke å finne et skall" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Klarer ikke å starte skall: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Åpne lenke" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopier lenkens adresse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Send e-post til..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopier e-postadresse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vis _rullefelt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Vis _tittelområde" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splitt H_orisontalt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splitt V_ertikalt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Åpne _fane" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Åpne :Debug Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Åpne topp-nivå fane" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom inn på terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ximise terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zoom _ut av terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Unma_ximise terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_it Profil" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Gruppe" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_ny gruppe" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "_gruppe alle" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Gruppenavn:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Tegnkodinger" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Andre tegnkodinger" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 403924cb..52365729 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,24 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-17 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Kevin \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-01 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Wim Champagne \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#~ msgid "" -#~ "You need to install the python bindings for gobject, gnome, gtk, gconf and " -#~ "pango to run Terminator." -#~ msgstr "" -#~ "Je moet de python-bindingen installeren voor gobject, gnome, gtk, gconf " -#~ "enpango om Terminator te kunnen uitvoeren." - -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -32,7 +25,7 @@ msgstr "" "Je moet eerst de python gobject, gtk en pango librarys installeren voordat " "je Terminator kan draaien." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -40,62 +33,69 @@ msgstr "" "Terminator draait alleen in een X omgeving. Controleer eerst of je DISPLAY " "variable goed is ingesteld." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" +"Configuratie fout\n" +"\n" +"Er zijn fouten opgetreden bij het doorlopen van het terminator_config(5) " +"bestand:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d lijn(en) zijn overgeslagen." + +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Het lezen van lijsten van het terminator_config(5) bestand is momenteel niet " +"gesupporteerd" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Optie zonder een waarde" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Huidige locale" @@ -237,35 +237,45 @@ msgstr "Vietnamees" msgid "Thai" msgstr "Thais" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Sluiten?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Sluit alle terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dit venster heeft %s terminals open. Als je dit venster sluit, worden alle " -"terminals gesloten" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -275,78 +285,125 @@ msgstr "" "Je moet de python-bindingen installeren voor libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Niet mogelijk om een shell te vinden" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Niet mogelijk om een shell te starten " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "Koppeling _openen" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Koppelingsadres _kopiëren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_E-mail verzenden naar..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "E-mailadres _kopiëren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Laat scroll balk zien" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Laat titel balk zien" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splits H_orizontaal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splits V_erticaal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Nieuw _tabblad" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Open bovenste level tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal in" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ximaliseer" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zoom terminal uit" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Tekensets" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Andere tekensets" + +#~ msgid "" +#~ "You need to install the python bindings for gobject, gnome, gtk, gconf and " +#~ "pango to run Terminator." +#~ msgstr "" +#~ "Je moet de python-bindingen installeren voor gobject, gnome, gtk, gconf " +#~ "enpango om Terminator te kunnen uitvoeren." diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index d54c6085..dcd97a89 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Eivind Dahl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Lukk?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Lukk alle terminalar?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Dette vindauget har %s terminalar opne. Lukker du vindauget vert alle " -"terminalar lukka." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -263,78 +270,118 @@ msgid "" msgstr "" "Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Opne lenkje" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopier lenkjeadresse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Send e-post til..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopier e-postadresse" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splitt H_orisontalt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splitt V_ertikalt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 79c9a7d0..009df76e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-12 15:35+0000\n" -"Last-Translator: delor \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-03 23:58+0000\n" +"Last-Translator: Inox \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Musisz zainstalować dowiązania pythona dla gobject, gtk i pangoo aby móc " "uruchomić Terminatora." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,61 +33,69 @@ msgstr "" "Terminator musi być uruchomiony w środowisku X. Upewnij się że zmienna " "DISPLAY jest prawidłowo ustawiona" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Błąd konfiguracjir\n" +"\n" +"Napotkano błędy podczas parsowania pliku terminator_config(5):\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"%d linii pominięto." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Błąd konfiguracji" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Ustawienie %r wartości %r nie jest prawidłowym kolorem; pomijanie" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s musi być jednym z: top, left, right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Ustawienia typu logicznego %s wymagają jednaj z wartości: tak, nie, prawda, " +"fałsz, włączony lub wyłączony" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"Odczytywanie listy wartości z terminator_config(5) jest obecnie " +"nieobsługiwane." -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Ustawienie %r powinno być nazwą sekcji" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Niezakończony cytowany ciąg" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie bez wartości" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Nieoczekiwany znacznik" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -230,35 +238,45 @@ msgstr "Wietnamski" msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Czynność" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Skrót klawiaturowy" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Nieprawidłowy ciąg geometrii %r" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Czy zamknąć?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Czy zamknąć wszystkie terminale?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"to okno ma %s otwartych terminali. Zamknięcie go zamknie również wszystkie " -"terminale." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -268,78 +286,118 @@ msgstr "" "Konieczne jest zainstalowanie dowiązania pythona dla libvte (pakiet \"python-" "vte\" w debianie/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Wyszukiwanie:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Następny" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nie można odnaleźć powłoki" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Nie można uruchomić powłoki: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Otwórz odnośnik" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Skopiuj adres odnośnika" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "Wyślij e-mail do..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Skopiuj adres e-mail" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Pokaż _pasek przewijania" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Pokaż _pasek tytułu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Podziel w p_oziomie" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Pozdziel w pioni_e" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "O_twórz zakładkę" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Otwórz _Debug Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Otwórz kartę górnego poziomu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Powięks_z terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ksymalizuj terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Wyłącz zoom terminala" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Przy_wróć terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Edytuj prof_il" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Żaden" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Nowa grupa" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "_Grupuj wszystkie" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nazwa grupy:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Kodowania" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Inne Kodowania" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 55daa821..d24f2608 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,23 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-09 21:29+0000\n" -"Last-Translator: Tony Manco \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-17 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Anderson Porto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Você necessita de instalar as bibliotecas em python para o gobject, gtk e " +"pango para correr com o Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -31,62 +33,67 @@ msgstr "" "Você necessita de correr o terminator num ambiente X. Verifique se o DISPLAY " "está configurado correctamente." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Erro de Configuração\n" +"\n" +"Foram encontrados erros ao usar terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d Linha Ignorada" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Erro de configuração" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Configuração %r Valor %r Não é uma cor valida ignorando" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s Precisa ser um dos: top, left, right, bottom" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Configurações %r precisa ser um desses , yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" -msgstr "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "Lista de valores do terminator_config(5) não é suportado" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Configuração %r precisa ser um nome" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Expressão citada não terminada" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "configuração sem valor" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Configuração Regional Actual" @@ -228,35 +235,47 @@ msgstr "Vietnamita" msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Separador" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Fechar todos os Terminais?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Fechar Todos os terminais?" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Esta janela tem %s terminais abertos. Fechar a janela irá também fechar " -"todos os terminais.." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -266,78 +285,118 @@ msgstr "" "É necessário instalar as associações python para libvte (\"python-vte\" no " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar uma shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Incapaz de iniciar shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir Link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar Endereço de Ligação" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Enviar E-mail Para..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copiar o Endereço de Email" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar _barra" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Apresentar _Barra de título" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir H_orizontalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir V_erticalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir _Separador" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Abrir depurador" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Abrir Aba de Topo Nível" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Maximizar Terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "Unzoom" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Restaurar Terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Editar" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codificações" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras Codificações" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index bb607586..148e7e5b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-26 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Vhpop \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-17 01:39+0000\n" +"Last-Translator: Anderson Porto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Você precisa instalar Python bindings , Gobject, gtk e pando para executar o " "Terminator" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,61 +33,66 @@ msgstr "" "Você precisará executar o terminator, em um ambiente X. Certifique-se de que " "está devidamente estabelecido DISPLAY" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Erro de Configuração\n" +"\n" +"Foram encontrados erros ao usar terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d Linha Ignorada" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Erro de configuração" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Configuração %r Valor %r Não é uma cor valida ignorando" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "% s deve ser um dos: topo, esquerda, direita, rodapé" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Configurações %r precisa ser um desses , yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" -msgstr "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "Lista de valores do terminator_config(5) não é suportado" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Expressão citada não terminada" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Definindo sem um valor" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Token não esperado" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -230,35 +235,45 @@ msgstr "Vietinamita" msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Aba" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Fechar Terminais" + +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Fechar todos os terminais?" - -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Esta janela tem %s terminais abertos. Fechar a janela fechará também todos " -"os terminais." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -268,78 +283,118 @@ msgstr "" "Você precisa instalar as bibliotecas python para libvte (\"python-vte\" no " "debian / ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar um shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Incapaz de iniciar o shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Abrir Link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar Link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "Enviar por e-mail" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copiar Endereço de E-mail" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar _barras de rolagem" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Mostrar _bara de titulo" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir H_orizontalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir V_erticalmente" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir _Aba" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Abrir aba de _Depuração" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Abrir aba no nível superior" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Diminuir zoom do terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "Mi_nimizar terminal" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "Novo Grupo" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "Todos os grupos" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "_Ungroup all" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codificações" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras Codificações" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 5f55a392..1c5ce5ca 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,23 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-23 18:06+0000\n" "Last-Translator: Cris G \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#~ msgid "Split _Horizontally" -#~ msgstr "Imparte _orizontal" - -#~ msgid "Split _Vertically" -#~ msgstr "Imparte _vertical" - -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -31,7 +25,7 @@ msgstr "" "Pentru a putea rula Terminator este nevoie de dependinţele python pentru " "gobject, gtk şi pango." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -39,71 +33,66 @@ msgstr "" "Terminator trebuie rulat în serverul grafic. Asiguraţi-vă ca MONITORUL să " "fie setat corect" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"S-au verificat erori la analiza fişierului terminator_config(5):\n" +"Eroare setare\n" +"S-au ivit erori la analiza fişierului terminator_config(5):\n" +"\n" " %s\n" "\n" -"Unele linii au fost ignorate." +"linia(iile) %d au fost ignorate." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Eroare setare" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Setarea %r valorii %r nu e o culoare valabilă; se ignoră" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "Setarea %s valoare %s nu este o culoare valabilă; ignor" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s trebuie să fie una dintre: sus, stânga, dreapta, jos" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "Setare boleană %s aşteptată precum: yes, no, true, false, on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -" VS_RCFile: Citirea valorilor listei din .config/terminator/config nu e " -"suportată momentan" +"Citirea valorilor listei din terminator-config(5) momentan nu e disponibilă" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" -msgstr "Valoarea %s ar trebui să fie un nume de secţiune, nu o setare" +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Linie cu ghilimele deschise" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Setare cu valoare lipsă" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Element neașteptat" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "Secţiunea %s se va folosi ca nume setare" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Setări locale curente" @@ -245,35 +234,45 @@ msgstr "Vietnameză" msgid "Thai" msgstr "Thailandeză" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "Acţiune" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Scurtături tastatură" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Închide Tab" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" -msgstr "Linie cu geometrie necorespunzătoare %s" +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Închid?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Închid toate _terminalele" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Închid toate terminalele?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Fereastra aceasta are %s terminale deschise. Închizând-o, toate terminalele " -"deja deschise vor fi închise." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -283,78 +282,124 @@ msgstr "" "Trebuie instalată dependinţa \"python\" pentru \"libvte\" (\"python-vte\" " "în debian/ubuntu)." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "Căutare:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "Următor" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Niciun interpretor de comenzi găsit" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Imposibilitatea pornirii interpretorului de comenzi: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Deschide link" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiază adresa" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Trimite E-mail la..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Copiază adresa E-mail" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Arată _scrollbar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Arată bara _titlu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Împarte _Orizontal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Împarte V_ertical" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Deschide _Tab" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Deschide Tab _Depanare" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Deschide Tab primul nivel" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom-ează terminalul" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Măreşte terminalul" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_De-zoom-ează terminalul" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "De-măreşte terminalul" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ed_itează profilul" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "_Grup" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "Nimic" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "_Nou grup" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "_Grupează tot" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "Nume grup:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Codificări" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Alte codificări" + +#~ msgid "Split _Horizontally" +#~ msgstr "Imparte _orizontal" + +#~ msgid "Split _Vertically" +#~ msgstr "Imparte _vertical" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index bb1754ba..798457f5 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,84 +7,90 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-12 20:54+0000\n" -"Last-Translator: Станислав Бойко (AracooL) \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-13 22:29+0000\n" +"Last-Translator: Maxim Dobriakov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" +"Вы должны запускать terminator в X режиме. Пожалуйста убедитесь, в том что " +"переменная DISPLAY установлена." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Ошибка настройки\n" +"\n" +"Ошибка была вызвана при разборе файла terminator_config(5):\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d строка проигнорирована." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Ошибка настройки" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Незакрытые кавычки в строке" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Параметр без значения" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "Неожиданный символ" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Текущее расположение" @@ -226,35 +232,45 @@ msgstr "Вьетнамский" msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Закрыть?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Закрыть все _Терминалы" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Закрыть все терминалы?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Окно содержит %s открытых терминалов. Закрытие окна привет к закрытию всех " -"терминалов." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -264,78 +280,118 @@ msgstr "" "Необходимо установить python bindings для libvte (\"python-vte\" в " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "Не удается найти оболочку(shell)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "Не удается запустить оболочку " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Открыть ссылку" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копировать адрес ссылки" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Послать E-mail..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Копировать почтовый адрес" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Показать прокрутку" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Разделить экран г_оризонтально" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Разделить экран в_ертикально" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Открыть _вкладку" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Кодировки" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Другие кодировки" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index a230a709..5bac3e9d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-29 15:52+0000\n" "Last-Translator: helix84 \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Aby ste mohli spustiť Terminator, musíte nainštalovať vzävy Pythonu na " "gobject, gtk a pango." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,62 +33,59 @@ msgstr "" "Terminator musíte spúšťať v prostredí X. Uistite sa, že máte správne " "nastavenú premennú DISPLAY." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuálne lokálne nastavenie" @@ -230,35 +227,45 @@ msgstr "vietnamské" msgid "Thai" msgstr "thajské" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvoriť záložku" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Zatvoriť?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Zatvoriť všetky terminály?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Toto okno obsahuje %s otvorených terminálov. Zatvorením okna zatvoríte " -"všetky terminály." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -267,78 +274,118 @@ msgid "" msgstr "" "Musíte nainštalovať väzby Pythonu na libvte („python-vte” v debian/ubuntu)." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepodarilo sa nájsť shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Otvoriť odkaz" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopírovať adresu odkazu" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "Po_slať e-mail..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopírovať adresu elektronickej pošty" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Zobraziť po_suvník" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Zobraziť _titulný pruh" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Rozdeliť v_odorovne" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Rozdeliť zvisl_e" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Otvoriť _záložku" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Otvoriť záložku najvyššej úrovne" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Priblížiť terminál" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "_Oddialiť terminál" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Kódovania" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Iné kódovania" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 52bbd9a5..8503392d 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:28+0000\n" "Last-Translator: mirena \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Python-Bindings per gobject, gtk dhe pango duhet te jene te instaluar, per " "te startuar Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,62 +33,59 @@ msgstr "" "Terminator duhet ne nje X ambient te startoi. Sigurohuni qe DISPLAY te jete " "korrekt i rregulluar." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Parametrat lokal te perdorur aktualisht." @@ -230,32 +227,44 @@ msgstr "Vietnameze" msgid "Thai" msgstr "Tai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Mbylle skedën" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Mbylle" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -264,78 +273,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Link-Adresse _kopieren" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Dërgo Mail tek..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 52fda442..0a22efee 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Christian Widell \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-09 14:22+0000\n" +"Last-Translator: Emil Tullstedt \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Du behöver installera Python-bindingarna för GObject, GTK och Pango för att " "kunna köra Terminator." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" @@ -33,61 +33,60 @@ msgstr "" "Du behöver köra Terminator i en X-miljö. Försäkra dig om att variabeln " "DISPLAY är angiven." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsfel" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" +"Booleansk inställning %s en av följande är förväntad: yes, no, true, false, " +"on, off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "Oavslutad citatsträng" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "Inställning utan ett värde" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "Oväntad token" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -230,35 +229,45 @@ msgstr "Vietnamesisk" msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Stäng?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Stäng alla terminaler?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Det här fönstret har %s terminaler öppna. Om fönstret stängs så stängs alla " -"terminaler." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -268,78 +277,118 @@ msgstr "" "Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i " "debian/ubuntu)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kunde inte hitta ett skal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "Kunde inte starta skal: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Öppna länk" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Kopiera länkadress" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Skicka e-post till..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Kopiera e-postadress" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Visa _rullningslist" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Visa _titellist" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dela h_orisontellt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dela v_ertikalt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Öppna _flik" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Öppna toppnivåflik" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zooma in terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zooma _ut terminal" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Teckenkodningar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Övriga teckenkodningar" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 10c24284..2bde6b26 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-03 22:06+0000\n" "Last-Translator: Karthikeyan \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 3a5cba4f..d0736298 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-27 09:25+0000\n" "Last-Translator: వీవెన్ (Veeven) \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "" @@ -226,32 +223,44 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "మూసివేయాలా?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_లింకు తెరువు" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_లింకు చిరునామా కాపీచెయ్యి" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a7a24010..eb4abd82 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,90 +7,96 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-17 03:20+0000\n" -"Last-Translator: seqizz (gurkanGur) \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-19 23:33+0000\n" +"Last-Translator: theemoth \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"Terminator 'ü çalıştırmak için gobject, gtk ve pango'nun python eklerini " +"yüklemelisiniz." -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" +"Terminator'u bir X ortamında çalıştırmanız gerekmektedir. DISPLAY " +"değişkeninin uygun şekilde ayarlandığına emin olunuz." -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Yapılandırma hatası\n" +"\n" +"terminator_config(5) dosyası ayıklanırken hata(lar) ile karşılaşıldı:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d satır-ı/(ları) gözardı edildi." -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "Yapılandırma hatası" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s şunlardan biri olmalı: üst, sol, sağ, alt" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" +msgstr "%s boolean ayarı bir değer bekliyor:yes,no,true,false,on,off" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" +"terminator_config(5)'ten liste değerleri okuması şu anda desteklenmiyor" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "değer atanmamış" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "beklenmedik değer" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "Geçerli Yerel" +msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 @@ -101,7 +107,7 @@ msgstr "Batı" #: terminatorlib/encoding.py:31 terminatorlib/encoding.py:63 #: terminatorlib/encoding.py:75 terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "Merkezi Avrupa" +msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" @@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "Arapça" #: terminatorlib/encoding.py:36 terminatorlib/encoding.py:80 #: terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" -msgstr "Yunan" +msgstr "" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" @@ -186,7 +192,7 @@ msgstr "Korece" #: terminatorlib/encoding.py:57 terminatorlib/encoding.py:58 #: terminatorlib/encoding.py:59 terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Basitleştirilmiş Çince" +msgstr "Basit Çince" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" @@ -223,41 +229,51 @@ msgstr "İzlandaca" #: terminatorlib/encoding.py:90 terminatorlib/encoding.py:93 #: terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnamca" #: terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" +msgstr "Tayvan Dili" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Sekmeyi Kapat" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Kapat?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" -msgstr "Bütün _Terminalleri Kapat" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "Tüm terminalleri kapat?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"Bu pencerede %s terminal açık. Bu pencere kapatıldığında diğer tüm " -"terminaller de kapanacaktır." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -267,78 +283,118 @@ msgstr "" "libvte için python bağlayıcılarını yüklemeniz gerekmektedir (debian/ubuntu " "için \"python-vte\")" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "kabuk bulunması olanaksız" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "kabuk başlatılması olanaksız " +msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Bağlantıyı aç" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini _Kopyala" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "Postayı _Gönder..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "E-posta Adresini _Kopyala" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "kaydırma çubuğunu göster" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "başlık çubuğunu göster" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Y_atay olarak Böl" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "D_ikey olarak Böl" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Sekme Aç" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "hata ayıkla" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "üst seviye sekmesini aç" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminali büyüt" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminali küçült" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "Kodlamalar" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "Diğer Kodlamalar" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6d3bdf78..ef612c47 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-13 16:15+0000\n" "Last-Translator: Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов) \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Поточна локалізація" @@ -226,35 +223,45 @@ msgstr "В'єтнамська" msgid "Thai" msgstr "Тайська" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "Закрити вкладку" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "Закрити?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." msgstr "" -"В цьому вікні відкрито %s терміналів. В разі закриття вікна, буде закрито " -"всі термінали." #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -262,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "_Відкрити посилання" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Копіювати адресу посилання" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "_Надіслати ел.пошту..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Копіювати адресу ел.пошти" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Відображати повзунок прокрутки" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "Відображати заголовок" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Розділити горизонтально" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "Розділити вертикально" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "Відкрити в_кладку" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1a261c5e..ded3d762 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,87 +7,90 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-06 18:04+0000\n" -"Last-Translator: zhuqin \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-08 12:23+0000\n" +"Last-Translator: luojie-dune \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." -msgstr "你需要安装gobject,gtk以及pango的python绑定来运行Terminator。" +msgstr "你需要安装gobject,gtk和pango的python绑定来运行Terminator。" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "你需要在一个X环境中运行terminator。请确保显示器已正确设置" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"配置错误\n" +"当解析 terminator_config(5) 文件时遇到错误: \n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d 行被略过。" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "配置错误" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" -msgstr "" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s 属于其一: 顶部, 左部, 右部, 底部" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" +msgstr "布尔设置 %s 期望是 yes, no, true, false, on, off 中的一个" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" -msgstr "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "从 terminator_config(5) 读取列表值现在还不支持" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" +msgstr "未结束的引用字符串" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "设定缺失一个数值" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" +msgstr "无法识别的分隔符" #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "当前语系" +msgstr "当前区域" #: terminatorlib/encoding.py:30 terminatorlib/encoding.py:43 #: terminatorlib/encoding.py:62 terminatorlib/encoding.py:85 @@ -107,13 +110,13 @@ msgstr "南欧" #: terminatorlib/encoding.py:33 terminatorlib/encoding.py:41 #: terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" -msgstr "波罗的语" +msgstr "波罗的海语系" #: terminatorlib/encoding.py:34 terminatorlib/encoding.py:64 #: terminatorlib/encoding.py:70 terminatorlib/encoding.py:72 #: terminatorlib/encoding.py:77 terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" -msgstr "斯拉夫语字母的" +msgstr "西里尔文" #: terminatorlib/encoding.py:35 terminatorlib/encoding.py:67 #: terminatorlib/encoding.py:74 terminatorlib/encoding.py:100 @@ -127,12 +130,12 @@ msgstr "希腊语" #: terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "希伯来语视觉" +msgstr "可视希伯来语" #: terminatorlib/encoding.py:38 terminatorlib/encoding.py:66 #: terminatorlib/encoding.py:83 terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" -msgstr "希伯莱语" +msgstr "希伯来语" #: terminatorlib/encoding.py:39 terminatorlib/encoding.py:65 #: terminatorlib/encoding.py:87 terminatorlib/encoding.py:98 @@ -187,7 +190,7 @@ msgstr "简体中文" #: terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "乔治亚语" +msgstr "格鲁吉亚语" #: terminatorlib/encoding.py:73 terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" @@ -211,7 +214,7 @@ msgstr "古吉拉特语" #: terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" -msgstr "旁遮普语" +msgstr "果鲁穆奇语" #: terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" @@ -226,33 +229,45 @@ msgstr "越南语" msgid "Thai" msgstr "泰语" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "行为" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "键盘快捷键" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "确定关闭?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "关闭所有终端?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "该窗口开启了%s个终端。关闭窗口将会关闭所有终端。" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -260,78 +275,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "你需要安装libvte的python绑定(debian/ubuntu中的包名为“python-vte”)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "搜索:" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "下一个" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "无法找到shell" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "无法开启shell: " -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "打开链接(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "复制链接地址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "发送邮件给(_S)..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "复制Email地址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "显示滚动条" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "显示标题栏" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "水平分割(_H)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分割(_V)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "打开标签(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "打开Debug标签(_D)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "打开顶层标签" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "放大终端(_Z)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "最大化(_x) 选中的页面" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "缩小终端(_U)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "取消最大化(_x) 选中的页面" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "修改档案(_d)" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "编组(_G)" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "编码" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "其他编码" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index b399feb8..932bd294 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-12 11:07+0000\n" "Last-Translator: Lin Wai Man \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "你需要安裝python bindings for gobject,gtk和pango才可執行Terminator" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "目前的地區語言" @@ -226,33 +223,45 @@ msgstr "越南語" msgid "Thai" msgstr "泰文" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "關閉所有終端機?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "這視窗開啟了%s個終端機。關閉這視窗會令所有終端機也同時關閉。" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "你需要安裝 python bindings for libvte (在debian/ubuntu 是\"python-vte\")" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "開啟連結(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "複製鏈結位址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "傳送郵件給(_S)..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "複製電郵地址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "顯示捲軸(_s)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "顯示標題欄(_t)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "橫向分隔(_o)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分隔(_e)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "開啟分頁(_T)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "放大終端機(_Z)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "取消放大終端機(&U)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr "其他編碼" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6230d730..8931f621 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,84 +7,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 23:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-15 00:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-12 11:10+0000\n" "Last-Translator: Lin Wai Man \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-19 17:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: terminator:45 +#: terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "你需要安裝python bindings for gobject,gtk和pango才可執行Terminator" -#: terminator:122 +#: terminator:127 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置" -#: terminatorlib/config.py:215 +#: terminatorlib/config.py:238 #, python-format msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" "Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" "\n" " %s\n" "\n" -"Some lines have been ignored." +"%d line(s) have been ignored." msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:221 +#: terminatorlib/config.py:246 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: terminatorlib/config.py:299 #, python-format -msgid "" -" * %(message)s, line %(lnum)d:\n" -" %(line)s\n" -" %(pad)s^" +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:243 +#: terminatorlib/config.py:304 #, python-format -msgid "Setting %s value %s not a valid colour; ignoring" +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:251 +#: terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:258 +#: terminatorlib/config.py:317 msgid "" -" VS_RCFile: Reading list values from .config/terminator/config is not " -"currently supported" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -#: terminatorlib/config.py:262 +#: terminatorlib/config.py:320 #, python-format -msgid "Value %s should be a section name, not a setting" +msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:92 +#: terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:139 +#: terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:144 +#: terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" msgstr "" -#: terminatorlib/configfile.py:175 -#, python-format -msgid "Section %s is being used as a setting name" -msgstr "" - #: terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "目前的地區語言" @@ -226,33 +223,45 @@ msgstr "" msgid "Thai" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:52 +#: terminatorlib/prefs_profile.py:365 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:372 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: terminatorlib/prefs_profile.py:379 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminator.py:69 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" -#: terminatorlib/terminator.py:157 +#: terminatorlib/terminator.py:223 #, python-format -msgid "Invalid geometry string %s" +msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:224 +#: terminatorlib/terminator.py:378 msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: terminatorlib/terminator.py:230 -msgid "Close All _Terminals" +#: terminatorlib/terminator.py:384 +msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:232 -msgid "Close all terminals?" -msgstr "關閉所有終端機?" +#: terminatorlib/terminator.py:386 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" -#: terminatorlib/terminator.py:235 +#: terminatorlib/terminator.py:389 #, python-format msgid "" -"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " -"terminals." -msgstr "這視窗開啟了%s個終端機。關閉這視窗會令所有終端機也同時關閉。" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" #: terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" @@ -260,78 +269,118 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:476 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:99 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:116 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:484 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:495 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:504 msgid "Unable to start shell: " msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:859 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:954 msgid "_Open Link" msgstr "開啟鏈結(_O)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:860 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 msgid "_Copy Link Address" msgstr "複製鏈結位址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:870 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 msgid "_Send Mail To..." msgstr "傳送郵件給(_S)..." -#: terminatorlib/terminatorterm.py:871 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:966 msgid "_Copy Email Address" msgstr "複製郵件地址(_C)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:897 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:992 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:902 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:997 msgid "Show _titlebar" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:913 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1010 msgid "Split H_orizontally" msgstr "橫向分裂(_o)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:914 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1011 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分裂(_e)" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:931 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1028 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:936 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:942 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1039 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:951 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1048 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:955 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1052 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:960 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1057 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:965 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1062 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:989 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1069 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1100 +msgid "None" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1115 +msgid "_New group" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1122 +msgid "_Group all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1137 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1189 +msgid "All" +msgstr "" + +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1209 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: terminatorlib/terminatorterm.py:1007 +#: terminatorlib/terminatorterm.py:1227 msgid "Other Encodings" msgstr ""