From 51f65469bb4b0c3a6b0552862b9a2f67f53baa02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Jones Date: Thu, 14 Feb 2008 23:24:21 +0000 Subject: [PATCH] Import new languages --- po/terminator-de.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-en_GB.po | 92 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-es.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-fr.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-it.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-nl.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-ro.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-ru.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-sv.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/terminator-zh_CN.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 10 files changed, 914 insertions(+) create mode 100644 po/terminator-de.po create mode 100644 po/terminator-en_GB.po create mode 100644 po/terminator-es.po create mode 100644 po/terminator-fr.po create mode 100644 po/terminator-it.po create mode 100644 po/terminator-nl.po create mode 100644 po/terminator-ro.po create mode 100644 po/terminator-ru.po create mode 100644 po/terminator-sv.po create mode 100644 po/terminator-zh_CN.po diff --git a/po/terminator-de.po b/po/terminator-de.po new file mode 100644 index 00000000..33630061 --- /dev/null +++ b/po/terminator-de.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# German translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-24 12:06+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "Link ö_ffnen" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "Link-Adresse _kopieren" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "E-Mail _senden an …" + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "E-Mail-Adresse _kopieren" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Bildlaufleiste anzeigen" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Wirklich schließen?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Alle Terminals schließen?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Dieses Fenster hat %s geöffnete Terminals. Beim Schließen des Fensters " +"werden auch alle Terminals geschlossen." diff --git a/po/terminator-en_GB.po b/po/terminator-en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..1b084b4e --- /dev/null +++ b/po/terminator-en_GB.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# English (United Kingdom) translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-30 07:19+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Open Link" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copy Link Address" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Send Mail To..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Copy E-mail Address" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Show scrollbar" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Split H_orizontally" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Split V_ertically" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Close?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Close all terminals?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." diff --git a/po/terminator-es.po b/po/terminator-es.po new file mode 100644 index 00000000..886a31c3 --- /dev/null +++ b/po/terminator-es.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Terminator Spanish Translation. +# Copyright (C) 2007 +# This file is distributed under the same license as the Terminator package. +# Nicolas Valcárcel , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-15 00:09+0000\n" +"Last-Translator: Nicolas Valcárcel \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "A_brir el enlace" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copiar dirección del enlace" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Enviar correo a…" + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Mostrar barra de desplazamiento" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Dividir H_orizontalmente" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Dividir V_erticalmente" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "¿Cerrar?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "¿Cerrar todos los terminales?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Esta ventana tiene %s terminales abiertos. Cerrando la ventana se cerrarán " +"todos los terminales." diff --git a/po/terminator-fr.po b/po/terminator-fr.po new file mode 100644 index 00000000..be0c00d8 --- /dev/null +++ b/po/terminator-fr.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# French translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-11 22:53+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" +"Vous devez installer les paquets python bindings pour gobject, gtk, gconf " +"and pango pour exécuter Terminator." + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Vous devez installer python bindings pour libvte (\"python-vte\" dans " +"debian/ubuntu)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" +"Alerte: Impossible de trouver le profil %s. Continuer avec les valeurs par " +"défaut..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" +"Valeur demandée inconnue. Impossible de la trouver dans le profile gconf ou " +"les paramètres par défaut: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Ouvrir le lien" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copier l'adresse du lien" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Envoyer un courriel à ..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "Copier l'_adresse électronique" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Afficher la barre de défilement" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Diviser H_orizontalement" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Diviser V_erticalement" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Fermer ?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Fermer tous les terminaux ?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Cette fenêtre a %s terminaux ouverts. Fermer la fenêtre fermera aussi tous " +"les terminaux." diff --git a/po/terminator-it.po b/po/terminator-it.po new file mode 100644 index 00000000..0072f570 --- /dev/null +++ b/po/terminator-it.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Romanian translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# Cris Grada , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-08 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Cris Grada \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#~ msgid "Split _Horizontally" +#~ msgstr "Imparte _orizontal" + +#~ msgid "Split _Vertically" +#~ msgstr "Imparte _vertical" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" +"Per poter lanciare Terminator devi aver installato le dipendenze di " +"\"python\" per \"gobject\", \"gtk\", \"gconf\" e \"pango\" ." + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Devi installare le dipendenze \"python\" per \"libvte\" (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" +"Avviso: profilo %s non trovato. Proseguo usando i valori predefiniti..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" +"Valore richiesto sconosciuto. Profilo o valori predefiniti non trovati in " +"gconf: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Apri collegamento" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copia l'indirizzo del collegamento" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "In_via un'E-mail a..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Copia l'indirizzo E-mail" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Mostra la barra di scorrimento" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Dividi _orizzontalmente" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Dividi v_erticalmente" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Chiudo?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Chiudo tutti i terminali?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Questa finestra ha %s terminali aperti. Chiudendola, tutti i terminali già " +"aperti verranno chiusi." diff --git a/po/terminator-nl.po b/po/terminator-nl.po new file mode 100644 index 00000000..c0437599 --- /dev/null +++ b/po/terminator-nl.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Terminator Dutch Translation +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the Terminator package. +# Thomas Meire , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-15 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Meire \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#~ msgid "" +#~ "You need to install the python bindings for gobject, gnome, gtk, gconf and " +#~ "pango to run Terminator." +#~ msgstr "" +#~ "Je moet de python-bindingen installeren voor gobject, gnome, gtk, gconf " +#~ "enpango om Terminator te kunnen uitvoeren." + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Je moet de python-bindingen installeren voor libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "Koppeling _openen" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "Koppelingsadres _kopiëren" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_E-mail verzenden naar..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "E-mailadres _kopiëren" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Toon scrollbalk" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Splits H_orizontaal" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Splits V_erticaal" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Sluiten?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Sluit alle terminals?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Dit venster heeft %s terminals open. Wanneer het venster gesloten wordt, " +"worden ook al deze terminals gesloten." diff --git a/po/terminator-ro.po b/po/terminator-ro.po new file mode 100644 index 00000000..b41269c8 --- /dev/null +++ b/po/terminator-ro.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# Romanian translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# Cris Grada , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-08 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Cris Grada \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#~ msgid "Split _Horizontally" +#~ msgstr "Imparte _orizontal" + +#~ msgid "Split _Vertically" +#~ msgstr "Imparte _vertical" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" +"Pentru a putea rula Terminator, trebuiesc instalate dependintele \"python\" " +"pentru \"gobject\", \"gconf\" si \"pango\"." + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Trebuie instalata dependinta \"python\" pentru \"libvte\" (\"python-vte\" " +"in debian/ubuntu)." + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" +"Atentie: nu am gasit profilul %s. Continui cu valorile predefinite..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" +"Valoare ceruta necunoscuta. Nu exista in profilul gconf ori setari " +"predefinite: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Deschide link" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copiaza adresa" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Trimite E-mail la..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Copiaza adresa E-mail" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Vizualizeaza scrollbar" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Imparte _Orizontal" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Imparte V_ertical" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Inchid?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Inchid toate terminalele?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Aceasta fereastra are %s terminale deschise. Inchizand-o, toate terminalele " +"deja deschise vor fi inchise." diff --git a/po/terminator-ru.po b/po/terminator-ru.po new file mode 100644 index 00000000..66fcc5b8 --- /dev/null +++ b/po/terminator-ru.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Russian translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-13 12:56+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Открыть ссылку" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Копировать адрес ссылки" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Послать E-mail..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Копировать почтовый адрес" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Показывать полосу прокрутки" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Закрыть?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Закрыть все терминалы?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Окно содержит %s открытых терминалов. Закрытие окна привет к закрытию всех " +"терминалов." diff --git a/po/terminator-sv.po b/po/terminator-sv.po new file mode 100644 index 00000000..670aee4b --- /dev/null +++ b/po/terminator-sv.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# Swedish translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-14 02:07+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "" +"Du måste installera python-bindningarna för gobject, gtk, gconf och pango " +"för att kunna starta Terminator." + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Du måste installera python-bindningarna för libvte (\"python-vte\" i " +"debian/ubuntu)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "" +"Varning: kunde inte hitta profil %s. Fortsätt med standardinställningar..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "" +"Okänt värde begärt. Kunde inte hitta det i gconf profilen eller " +"standardinställningarna: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Öppna länk" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopiera länkadress" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Skicka mail till..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopiera e-postadress" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "Visa rullningslist" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Splitta H_orisontellt" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Splitta V_ertikalt" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "Stäng?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "Stäng alla terminaler?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "" +"Det här fönstret har %s terminaler öppna. Om fönstret stängs stängs också " +"alla terminaler." diff --git a/po/terminator-zh_CN.po b/po/terminator-zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..2dc8b2bd --- /dev/null +++ b/po/terminator-zh_CN.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Simplified Chinese translation for terminator +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-29 23:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-10 02:17+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2008-02-14 23:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: terminator:44 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk, gconf and pango to " +"run Terminator." +msgstr "你需要安装gobject,gtk,gconf以及pango的python依赖来运行Terminator。" + +#: terminator:63 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "你需要安装libvte的python依赖(在debian/ubuntu中包名为“python-vte”)" + +#: terminator:127 +#, python-format +msgid "Warning: unable to find profile %s. Continue with default values..." +msgstr "警告:无法找到配置文件%s。将以默认值继续..." + +#: terminator:213 +msgid "" +"Unknown value requested. Unable to find in gconf profile or default " +"settings: " +msgstr "输入了未知值。无法在gconf配置文件或默认设置中找到: " + +#: terminator:414 +msgid "_Open Link" +msgstr "打开链接(_O)" + +#: terminator:415 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "复制链接地址(_C)" + +#: terminator:421 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "发送邮件给(_S)..." + +#: terminator:422 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "复制电子邮件地址(_C)" + +#: terminator:447 +msgid "Show scrollbar" +msgstr "显示滚动条" + +#: terminator:455 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "水平分割(_H)" + +#: terminator:459 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "垂直分割(_V)" + +#: terminator:527 +msgid "Close?" +msgstr "确定关闭?" + +#: terminator:532 +msgid "Close all terminals?" +msgstr "关闭所有的终端?" + +#: terminator:535 +#, python-format +msgid "" +"This window has %s terminals open. Closing the window will also close all " +"terminals." +msgstr "该窗口开启了%s个终端。关闭窗口将会关闭所有终端。"