diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 85201166..67e93b87 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,23 +8,86 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-27 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Nizar Kerkeni \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-25 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Nizar Kerkeni \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "من دون تحديد قيمة" +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" +"خطأ في الإعدادات\n" +"تمت مصادفة أخطاء أثناء تحليل الملف terminator_config(5) :\n" +"\n" +" %s \n" +"\n" +"%d سطر قد تم تجاهلها." + #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" msgstr "خطأ في الإعدادات" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "المحلية الحالية" @@ -174,6 +237,15 @@ msgstr "اسم" msgid "Action" msgstr "إجراء" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "اغلق اللسان" @@ -182,6 +254,15 @@ msgstr "اغلق اللسان" msgid "tab" msgstr "لسان" +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "نافذة" @@ -191,6 +272,21 @@ msgstr "نافذة" msgid "Close?" msgstr "أأغلق؟" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -207,6 +303,15 @@ msgstr "إبحث:" msgid "Next" msgstr "التالي" +#. Give up, we're completely stuck +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 +msgid "Unable to start shell: " +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" msgstr "ا_فتح الوصلة" @@ -223,6 +328,14 @@ msgstr "أر_سل رسالة إلى..." msgid "_Copy Email Address" msgstr "ا_نسخ عنوان البريد الإلكتروني" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "Show _titlebar" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 msgid "Split H_orizontally" msgstr "اقسم أف_قيا" @@ -235,137 +348,6 @@ msgstr "اقسم ع_موديا" msgid "Open _Tab" msgstr "افتح _لسان" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 -msgid "_Zoom terminal" -msgstr "ت_كبير الطرفية" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 -msgid "None" -msgstr "لاشيء" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 -msgid "Group name:" -msgstr "اسم المجموعة:" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 -msgid "All" -msgstr "الجميع" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "الترميزات" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "ترميزات اخرى" - -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#. Give up, we're completely stuck -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 -msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 -msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 -msgid "Show _titlebar" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -374,6 +356,10 @@ msgstr "" msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "ت_كبير الطرفية" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" @@ -394,6 +380,10 @@ msgstr "" msgid "_Group" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 +msgid "None" +msgstr "لاشيء" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" msgstr "" @@ -406,6 +396,22 @@ msgstr "" msgid "_Ungroup all" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 +msgid "Group name:" +msgstr "اسم المجموعة:" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 +msgid "All" +msgstr "الجميع" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "الترميزات" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "ترميزات اخرى" + #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 1f1cc439..9263cf39 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-29 22:15+0000\n" -"Last-Translator: Narf \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-08 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Dragomir Minkovski \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -25,119 +25,6 @@ msgstr "" "Трябва да инсталирате python bind-овете за gobject, gtk и pango за да можете " "да използвате Terminator." -#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилица" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 -msgid "Greek" -msgstr "Гръцки" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 -msgid "Hebrew" -msgstr "Иврит" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 -msgid "Turkish" -msgstr "Турски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 -msgid "Celtic" -msgstr "Келтски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 -msgid "Romanian" -msgstr "Румънски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 -msgid "Armenian" -msgstr "Арменски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:53 -msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "Кирилица/Руски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 -msgid "Japanese" -msgstr "Японски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 -msgid "Korean" -msgstr "Корейски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 -msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Кирилица/Украински" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 -msgid "Croatian" -msgstr "Хърватски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:78 -msgid "Hindi" -msgstr "Хинди" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 -msgid "Persian" -msgstr "Персийски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 -msgid "Icelandic" -msgstr "Исландски" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Виетнамски" - -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Затваряне?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в " -"debian/ubuntu)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Отваряне на връзка" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Копиране на адреса на връзката" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "Из_пращане на е-поща до..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Покажи _скролбар" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Раздели х_оризонално" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Раздели в_ертикално" - #: ../terminator:129 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " @@ -167,6 +54,13 @@ msgid "" "\n" "%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"Конфигурационна грешка\n" +"\n" +"Грешка при прочитане на файла terminator_config(5):\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d ред(а) са игнорирани." #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" @@ -180,7 +74,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" +msgstr "%s трябва да е: горе, дясно или долу" #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format @@ -214,53 +108,125 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "" +msgstr "Южноевропейски" #: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 #: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" -msgstr "" +msgstr "Балтийски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 +#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Кирилица" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 #: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Арабски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Greek" +msgstr "Гръцки" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" +msgstr "Иврит (визуален)" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 +msgid "Hebrew" +msgstr "Иврит" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Turkish" +msgstr "Турски" #: ../terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" -msgstr "" +msgstr "Скандинавски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 +msgid "Celtic" +msgstr "Келтски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 +msgid "Romanian" +msgstr "Румънски" #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 #: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 #: ../terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Уникод" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 +msgid "Armenian" +msgstr "Арменски" #: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 #: ../terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" +msgstr "Традниционен китайски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:53 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "Кирилица/Руски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 +msgid "Japanese" +msgstr "Японски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 +msgid "Korean" +msgstr "Корейски" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" +msgstr "Упростен китайски" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Грузински" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "Кирилица/Украински" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:76 +msgid "Croatian" +msgstr "Хърватски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 +msgid "Hindi" +msgstr "Хинди" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 +msgid "Persian" +msgstr "Персийски" #: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Гуджарати" #: ../terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" -msgstr "" +msgstr "Гурмуки" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Icelandic" +msgstr "Исландски" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Виетнамски" #: ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" @@ -268,15 +234,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Клавишна комбинация" #: ../terminatorlib/terminator.py:37 msgid "" @@ -285,11 +251,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Затваряне на подпрозореца" #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" -msgstr "" +msgstr "табулация" #: ../terminatorlib/terminator.py:230 #, python-format @@ -302,7 +268,12 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" -msgstr "" +msgstr "прозорец" + +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Затваряне?" #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" @@ -310,7 +281,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" +msgstr "Затваряне на всички терминали?" #: ../terminatorlib/terminator.py:428 #, python-format @@ -319,14 +290,22 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Трябва да инсталирате python bind-ове за libvte (\"python-vte\" в " +"debian/ubuntu)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "Търсене:" #. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следващ" #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 @@ -335,15 +314,43 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" +msgstr "Шел не може да бъде стартиран " + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Отваряне на връзка" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Копиране на адреса на връзката" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "Из_пращане на е-поща до..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "Копиране на _адреса на е-пощата" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "Покажи _скролбар" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Раздели х_оризонално" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Раздели в_ертикално" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" -msgstr "" +msgstr "Отвори _подпрозорец" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" @@ -371,7 +378,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" -msgstr "" +msgstr "Ре_дактирай профила" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" @@ -379,11 +386,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нищо" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" -msgstr "" +msgstr "_Нова група" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" @@ -399,11 +406,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Всичко" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "Кодова таблица" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 msgid "Other Encodings" @@ -415,4 +422,4 @@ msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Терминатор" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d9346222..46595b39 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 07ccf559..2de75bd8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-22 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Roman Horník \n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-05 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Kuvaly \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Akce" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Klávesová zkratka" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít panel" @@ -265,6 +270,10 @@ msgstr "záložka" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Nesprávný geometry string %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "okno" @@ -274,6 +283,25 @@ msgstr "okno" msgid "Close?" msgstr "Uzavřít?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Zavřít _terminály" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" +"Copy text \t\r\n" +"Zavřít více terminálů?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"V %s je několik terminálů otevřených. Zavřením %s současně zavřete všechny " +"obsažené terminály." + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -344,66 +372,6 @@ msgstr "Otevřít _Debug záložku" msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Otevřít vrchní panel záložek" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 -msgid "_Group" -msgstr "_Seskupit" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 -msgid "None" -msgstr "Žádný" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 -msgid "_New group" -msgstr "_Nová skupina" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 -msgid "_Group all" -msgstr "_Všechny skupiny" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 -msgid "Group name:" -msgstr "Název skupiny:" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 -msgid "All" -msgstr "Vše" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "Kódování" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "Jiné kódování" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "Zavřít _terminály" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" -"Copy text \t\r\n" -"Zavřít více terminálů?" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" -"V %s je několik terminálů otevřených. Zavřením %s současně zavřete všechny " -"obsažené terminály." - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Přiblížit terminál" @@ -424,9 +392,41 @@ msgstr "" msgid "Ed_it profile" msgstr "U_pravit profil" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 +msgid "_Group" +msgstr "_Seskupit" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 +msgid "_New group" +msgstr "_Nová skupina" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 +msgid "_Group all" +msgstr "_Všechny skupiny" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 msgid "_Ungroup all" -msgstr "" +msgstr "_Odebrat ze skupin vše" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 +msgid "Group name:" +msgstr "Název skupiny:" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 +msgid "All" +msgstr "Vše" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "Kódování" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "Jiné kódování" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 372ad6b4..56fbaf4f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -248,6 +248,11 @@ msgstr "Handling" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Tastaturgenvej" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" @@ -261,6 +266,10 @@ msgstr "tab" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "ugyldig geometry tekststreng %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "vindue" @@ -413,15 +422,6 @@ msgstr "Tegnsæt" msgid "Other Encodings" msgstr "Andre Tegnsæt" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i et vindue" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 92fba75d..0f731aac 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-11 08:43+0000\n" -"Last-Translator: herbert \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-17 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Moritz Baumann \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "unbegrenzte zitierte Zeichenkette" +msgstr "Das schließende Anführungszeichen fehlt" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" @@ -71,35 +71,35 @@ msgstr "Konfigurationsfehler" #: ../terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "Wert %r setzen, %r ist keine erlaubte Farbe - wird ignoriert" +msgstr "Setze %r Wert, %r ist keine gültige Farbe; wird ignoriert" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "%s erwartet eine dieser Variablen: top, left, right, bottom" +msgstr "%s zulässige Eingaben: top, left, right, bottom" #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -"Booleansche Einstellung %s kann nur einen der folgenden Werte annehmen: yes, " +"Boolesche Einstellung %s kann nur einen der folgenden Werte annehmen: yes, " "no, true, false, on, off" #: ../terminatorlib/config.py:329 msgid "" "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -"Einlesen der Werte in der terminator_config(5)-Datei wird zur Zeit noch " -"nicht unterstützt." +"Das Auslesen von Listenwerten aus terminator_config(5) wird momentan nicht " +"unterstützt." #: ../terminatorlib/config.py:332 #, python-format msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "Einstellung %r sollte ein Abschnittsname sein" +msgstr "Die Einstellung %r sollte ein Abschnittsname sein." #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "Derzeitiges Gebietsschema" +msgstr "Aktuelles Gebietsschema" #: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 #: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 @@ -270,6 +270,10 @@ msgstr "Tab" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Ungültige Geometriekette %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Konnte \"Fenster verstecken\"-Taste nicht festlegen" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "Fenster" @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Schließen?" #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" -msgstr "Schließe_Terminals" +msgstr "_Terminals schließen" #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" @@ -364,11 +368,11 @@ msgstr "Das Fehlersuch-Fenster öffnen" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "" +msgstr "Obersten Reiter öffnen" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Zoom Terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" @@ -422,10 +426,6 @@ msgstr "Zeichensätze" msgid "Other Encodings" msgstr "Weitere Zeichensätze" -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mehrfache Terminals in einem Fenster" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c7509a6f..14bdcbfc 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-04 18:58+0000\n" -"Last-Translator: j0hn \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-02 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Alex P. Natsios \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -33,6 +33,18 @@ msgstr "" "Πρέπει να εκτελέσετε το terminator σε Χ περιβάλλον. Βεβαιωθείτε πως οι " "ρυθμίσεις απεικόνισης είναι σωστές." +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "Ρύθμιση χωρίς τιμή" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:250 #, python-format msgid "" @@ -57,6 +69,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration error" msgstr "Σφάλμα ρυθμίσεων" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" @@ -69,6 +86,16 @@ msgstr "" "Η ρύθμιση %s του τελεστή αναμένει ένα από τα παρακάτω: ναι, όχι, αληθές, " "ψευδές, ανοιχτό, κλειστό" +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Η ρύθμιση %r θα έπρεπε να είναι ένα όνομα τμήματος" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα (locale)" @@ -193,6 +220,10 @@ msgstr "Περσικά" msgid "Gujarati" msgstr "Γκουτζαράτι" +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + #: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" @@ -206,15 +237,64 @@ msgstr "Βιετναμέζικα" msgid "Thai" msgstr "Ταϋλανδέζικα" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "Ενέργεια" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Συντόμευση πληκτρολογίου" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "στηλοθέτης" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "παράθυρο" + #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" msgstr "Κλείσιμο;" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Κλείσιμο _Τερματικών" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Κλείσιμο πολλαπλών τερματικών;" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -223,6 +303,15 @@ msgstr "" "Πρέπει να εγκαταστήσετε τις ακόλουθες python συνδέσεις για το libvte " "(\"python-vte\" στο debian/ubuntu)" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "Αναζήτηση:" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" + #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" @@ -292,114 +381,17 @@ msgstr "_Απομάκρυνση τερματικού" msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "Σμί_κρυνση τερματικού" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "Κωδικοποιήσεις" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "Άλλες Κωδικοποιήσεις" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "Ρύθμιση χωρίς τιμή" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "Ενέργεια" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "Συντόμευση πληκτρολογίου" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "παράθυρο" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "Κλείσιμο _Τερματικών" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Κλείσιμο πολλαπλών τερματικών;" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "Αναζήτηση:" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία Προφίλ" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "_Ομαδοποίηση" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Κανένα" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" @@ -421,10 +413,18 @@ msgstr "Όνομα ομάδας:" msgid "All" msgstr "Όλα" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "Κωδικοποιήσεις" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "Άλλες Κωδικοποιήσεις" + #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Πολλαπλά τερματικά σε ένα παράθυρο" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Terminator" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 7967c1ca..98126307 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-13 05:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-27 06:47+0000\n" "Last-Translator: Itai Molenaar \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -247,6 +247,12 @@ msgstr "Action" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Keyboard shortcut" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" @@ -260,6 +266,10 @@ msgstr "tab" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Invalid geometry string %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Unable to bind hide_window key" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "window" @@ -412,19 +422,10 @@ msgstr "Encodings" msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Terminator" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 5e24f5b7..889e7094 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8f03b58c..668b2c76 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,52 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-01 03:05+0000\n" -"Last-Translator: Brian Croom \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-03 12:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristjan \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Ĉu Fermi?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"Necesas instalitaj python-aj bindaĵoj de libvte (\"python-vte\" en " -"debian/ubuntu)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Malfermi Ligon" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopii Ligiladreson" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Sendi Retpoŝton al..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopii Retpoŝtadreson" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividi _Horizontale" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Dividi _Vertikale" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -298,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Ĉu Fermi?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -313,6 +281,14 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Necesas instalitaj python-aj bindaĵoj de libvte (\"python-vte\" en " +"debian/ubuntu)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -331,6 +307,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Malfermi ligilon" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopii ligiladreson" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Sendi Retpoŝton al..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopii Retpoŝtadreson" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -339,6 +331,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Dividi _Horizontale" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Dividi _Vertikale" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2ea3ae4d..f5bb31c8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-21 16:13+0000\n" -"Last-Translator: DiegoJ \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-18 16:08+0000\n" +"Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -"Necesita instalar los vinculos de python para gobject.gtk y pango para " +"Necesita instalar los vínculos de python para gobject, gtk y pango para " "ejecutar Terminator" #: ../terminator:129 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -"Valor de configuración %s boleano esperaba uno de los siguientes: yes, no, " +"Valor de configuración %s booleano esperaba uno de los siguientes: yes, no, " "true, false, on, off" #: ../terminatorlib/config.py:329 @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Occidental" #: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 #: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "Europa central" +msgstr "Europeo central" #: ../terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "Europa del sur" +msgstr "Europeo del sur" #: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 #: ../terminatorlib/encoding.py:101 @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Cadena de geometría inválida %r" #: ../terminatorlib/terminator.py:277 msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "No se puede asociar la clave hide_window" +msgstr "No se puede asociar la tecla de hide_window" #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Cerrar_Terminales" #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "¿Cerar Multiples Termnales?" +msgstr "¿Cerar Multiples Terminales?" #: ../terminatorlib/terminator.py:428 #, python-format @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" -"Necesita instalar los «bindings» de Python para libvte (python-vte en " +"Necesita instalar los vínculos de Python para libvte (python-vte en " "Debian/Ubuntu)" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Abrir Pestana de Nivel Superior" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "Hacer acercamiento (_zoom) en terminal" +msgstr "Acercar en la terminal (_zoom)" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Ma_ximizar terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "Deshacer acercamiento en terminal (_zoom)" +msgstr "Alejar en la terminal (_unzoom)" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ed_itar perfil" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" -msgstr "_Agrupar" +msgstr "A_grupar" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 6f4e45e5..b1fe7c78 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -9,43 +9,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Jaan Janesmae \n" +"Last-Translator: Jaan Janesmae \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Sulge?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Ava viit" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopeeri viida aadress" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Saada e-sõnum..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopeeri e-postiaadress" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Poolita H_orisontaalselt" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Poolita V_ertikaalselt" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -290,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Sulge?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -329,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Ava viit" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopeeri viida aadress" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Saada e-sõnum..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopeeri e-postiaadress" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -337,6 +329,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Poolita H_orisontaalselt" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Poolita V_ertikaalselt" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 77fde372..19f71da0 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -14,46 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Itxi?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu " -"behar dituzu" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Ireki Lotura" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Bidali Posta Hona..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Zatitu H_orizontalki" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Zatitu V_ertikalki" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -298,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Itxi?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -313,6 +281,14 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"libvte-rako python-en binding-ak (\"python-vte debian/ubuntu) instalatu " +"behar dituzu" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -331,6 +307,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Ireki Lotura" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopiatu Loturaren Helbidea" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Bidali Posta Hona..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopiatu helbide elektronikoa" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -339,6 +331,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Zatitu H_orizontalki" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Zatitu V_ertikalki" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 686b37a4..487c2f18 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -8,36 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-14 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Ali Sattari \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-30 20:00+0000\n" +"Last-Translator: ataeyan \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "بستن؟" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_باز کردن پیوند" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پیوند" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پست الکترونیکی" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -56,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "تنظیم بدون یک مقدار" #: ../terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" @@ -76,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "خطای پیکربندی" #: ../terminatorlib/config.py:311 #, python-format @@ -86,7 +65,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" +msgstr "%s باید یکی از: بالا، چپ، راست، پایین باشد." #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format @@ -282,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "بستن؟" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -321,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_باز کردن پیوند" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پیوند" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_ارسال پست الکترونیک به..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_نسخه‌برداری از نشانی پست الکترونیکی" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 3e0adcdd..2d9c1b18 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2629760d..f18a01e6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-25 20:14+0000\n" -"Last-Translator: gregseth \n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-22 07:29+0000\n" +"Last-Translator: dommy9111 \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -249,6 +249,13 @@ msgstr "Action" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Raccourci clavier" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"La librairie python de deskbar est introuvable, hide_window n'est pas " +"disponible." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer l'onglet" @@ -262,6 +269,10 @@ msgstr "tab" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "%r n'est pas une valeur valide pour le paramètre geometry" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Impossible d'associer la touche hide_window" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "fenêtre" @@ -421,12 +432,3 @@ msgstr "Plusieurs terminaux dans une fenêtre" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index cf599a49..fe1df437 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -9,51 +9,14 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n" -"Last-Translator: Wander Nauta \n" +"Last-Translator: Wander Nauta \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Slûte?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) " -"installeare." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "Keppe_ling iepenje" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "Keppelingsadres _kopierje" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "E-mail _stjoere nei..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "E-mailadres kopiearje" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "H_orizontaal splitse" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "V_ertikaal splitse" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -298,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Slûte?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -313,6 +281,14 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Jo moatte de python-byningen foar libvte (\"python-vte\" yn Debian/Ubuntu) " +"installeare." + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -331,6 +307,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "Keppe_ling iepenje" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "Keppelingsadres _kopierje" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "E-mail _stjoere nei..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "E-mailadres kopiearje" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -339,6 +331,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "H_orizontaal splitse" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "V_ertikaal splitse" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 9a07d605..0df09bec 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -14,30 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Dún?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Oscail Nasc" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Seol Post Chuig..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -282,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Dún?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -321,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Oscail Nasc" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Macasamhlaigh Seoladh an Naisc" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Seol Post Chuig..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Macasamhlaigh an Seoladh Ríomhphost" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 480f213f..e3d56f82 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 035c3649..8fcdba94 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,71 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-20 08:20+0000\n" -"Last-Translator: FD_F \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Yaron \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "לסגור?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)" - -#. Give up, we're completely stuck -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 -msgid "Unable to find a shell" -msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 -msgid "Unable to start shell: " -msgstr "לא ניתן להתחיל מעטפת " - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_פתח קישור" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_העתק את כתובת הקישור" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "שלח _דוא\"ל אל..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "פצל א_ופקית" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "פצל א_נכית" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" +"יש להתקין את מאגדי ה־python עבור gobject, gtk ו־pango כדי להפעיל את " +"Terminator." #: ../terminator:129 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" -msgstr "" +msgstr "יש להריץ את Terminator בסביבת X. יש לוודא ש־DISPLAY מוגדר כראוי" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" @@ -80,11 +37,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "" +msgstr "הגדרה ללא ערך" #: ../terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" -msgstr "" +msgstr "אסימון בלתי צפוי" #: ../terminatorlib/config.py:250 #, python-format @@ -97,10 +54,17 @@ msgid "" "\n" "%d line(s) have been ignored." msgstr "" +"שגיאת תצורה\n" +"\n" +"ארעו שגיאות בעת נתיחת הקובץ terminator_config(5):\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d שורה/ות לא נכללו." #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת תצורה" #: ../terminatorlib/config.py:311 #, python-format @@ -110,7 +74,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" +msgstr "על %s להיות אחד מהבאים: למעלה, שמאל, ימין, למטה" #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format @@ -306,6 +270,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "לסגור?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -321,6 +290,13 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"הינך צריך להתקין מקשר לפייטון עבור libvte (\"python-vte\" ב- debian/ubuntu)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -330,6 +306,31 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" +#. Give up, we're completely stuck +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 +msgid "Unable to start shell: " +msgstr "לא ניתן להתחיל מעטפת " + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_פתח קישור" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_העתק את כתובת הקישור" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "שלח _דוא\"ל אל..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_העתק כתובת דוא\"ל" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -338,6 +339,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "פצל א_ופקית" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "פצל א_נכית" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 3ca6c9d8..eb8e6b3a 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -14,16 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है." - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -288,6 +281,13 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"आप को libvte (डेबियन/उबुन्टू में \"python-vte\" ) इन्स्टाल करने की अरूरत है." + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0140b813..2d49aed7 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,15 +8,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-27 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Oli \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-24 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Muszela Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "Befejezetlen idézőjeles string" @@ -51,11 +63,31 @@ msgstr "" msgid "Configuration error" msgstr "Beállítási hiba" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Beállított %r érték %r nem valós szín; átugorva" + #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "%s a következők egyike kell legyen: top, left, right, bottom" +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Jelenlegi területi beállítás" @@ -209,6 +241,11 @@ msgstr "Művelet" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Lap bezárása" @@ -217,6 +254,15 @@ msgstr "Lap bezárása" msgid "tab" msgstr "lap" +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "ablak" @@ -230,6 +276,17 @@ msgstr "Bezárás?" msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminálok bezárása" +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -276,6 +333,10 @@ msgstr "E-mail cím _másolása" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Gördítő_sáv mutatása" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "Show _titlebar" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Elválasztás _vízszintesen" @@ -288,67 +349,6 @@ msgstr "Elválasztás _függőlegesen" msgid "Open _Tab" msgstr "_Lap megnyitása" -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "Beállított %r érték %r nem valós szín; átugorva" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 -msgid "Show _titlebar" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -379,15 +379,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "_Csoport" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nincs" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" -msgstr "" +msgstr "_Új csoport" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" @@ -399,23 +399,23 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" -msgstr "" +msgstr "Csoportnév:" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Összes" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "Kódolások" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "Egyéb Kódolások" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Több terminál egy ablakban" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index f6fa553a..74b211fa 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 34be34b8..632f824f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-22 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-28 13:47+0000\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "Stringa tra virgolette non chiuse" +msgstr "Stringa tra virgolette non terminata" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Europa centrale" #: ../terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "Europa del Sud" +msgstr "Sud europeo" #: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 #: ../terminatorlib/encoding.py:101 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Armeno" #: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 #: ../terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Cinese tradizionale" +msgstr "Cinese Tradizionale" #: ../terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Azione" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "Scorciatoia" +msgstr "Scorciatoia da tastiera" #: ../terminatorlib/terminator.py:37 msgid "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Chiudi _terminali" #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Chiudere più terminali?" +msgstr "Chiudere i terminali?" #: ../terminatorlib/terminator.py:428 #, python-format @@ -330,15 +330,15 @@ msgstr "_Apri collegamento" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 msgid "_Copy Link Address" -msgstr "Copia indirizzo co_llegamento" +msgstr "_Copia indirizzo collegamento" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 msgid "_Send Mail To..." -msgstr "In_via email a..." +msgstr "_Invia email a..." #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 msgid "_Copy Email Address" -msgstr "Co_pia indirizzo email" +msgstr "_Copia indirizzo email" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Mostra barra del _titolo" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Dividi _orizzontalmente" +msgstr "Dividi o_rizzontalmente" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 msgid "Split V_ertically" @@ -366,15 +366,15 @@ msgstr "Apri scheda _debug" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "Apre scheda livello superiore" +msgstr "Apri scheda superiore" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "I_ngrandisci terminale" +msgstr "_Ingrandisci terminale" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "_Massimizza terminale" +msgstr "Ma_ssimizza terminale" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" @@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "_Rimpicciolisci terminale" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "_Demassimizza terminale" +msgstr "Dema_ssimizza terminale" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" -msgstr "_Modifica profilo" +msgstr "Modi_fica profilo" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Nuovo gruppo" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" -msgstr "Ra_ggruppa tutto" +msgstr "_Raggruppa tutto" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 msgid "_Ungroup all" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "_Rilascia tutto" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" -msgstr "Nome gruppo:" +msgstr "Nome del gruppo:" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 96957dcc..0e8e8617 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -34,15 +34,55 @@ msgstr "TerminatorはX環境で実行して下さい。DISPLAYに適切な値が msgid "Unterminated quoted string" msgstr "文字列の引用符が閉じていません" +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" msgstr "設定エラー" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "ブール型の設定 %s は次の中からのみ指定できます: yes, no, true, false, on, off" +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "現在利用しているロケール" @@ -184,21 +224,79 @@ msgstr "ベトナム語" msgid "Thai" msgstr "タイ語" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "" + #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" msgstr "閉じますか?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "libvteをバインドするpythonのインストールが必要です (debian/ubuntuでは\"python-vte\" )" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "" + #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" @@ -244,6 +342,10 @@ msgstr "垂直で分割(_E)" msgid "Open _Tab" msgstr "タブを開く(_T)" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "最上位タブを開く" @@ -292,6 +394,10 @@ msgstr "全てグループ化解除(_U)" msgid "Group name:" msgstr "グループの名前:" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 +msgid "All" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" msgstr "エンコーディング" @@ -300,112 +406,6 @@ msgstr "エンコーディング" msgid "Other Encodings" msgstr "その他のエンコーディング" -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 -msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 -msgid "All" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po index 3f691a60..b9879b31 100644 --- a/po/jv.po +++ b/po/jv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 58841e1f..e1afad46 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-29 12:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-01 11:11+0000\n" "Last-Translator: wariua \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." -msgstr "Terminator를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다." +msgstr "터미네이터를 실행하기 위해선 gobject, gtk, pango의 파이썬 바인딩을 설치해야 합니다." #: ../terminator:129 msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" -msgstr "Terminator는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오." +msgstr "터미네이터는 X 환경에서 실행해야 합니다. DISPLAY 변수가 올바로 설정돼 있는지 확인해 주십시오." #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" @@ -242,6 +242,11 @@ msgstr "동작" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "키보드 바로 가기" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "deskbar 파이썬 바인딩을 찾을 수 없습니다. hide_window를 사용할 수 없습니다." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" @@ -255,6 +260,10 @@ msgstr "탭" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "잘못된 위치 문자열 %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "hide_window 키를 연결할 수 없음" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "창" @@ -403,19 +412,10 @@ msgstr "인코딩" msgid "Other Encodings" msgstr "기타 인코딩" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "터미네이터" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 7fa8095b..639c742e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -14,9 +14,74 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:258 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Dabartinė lokalė" @@ -117,6 +182,10 @@ msgstr "Korėjiečių" msgid "Chinese Simplified" msgstr "Supaprastinta kiniečių" +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 +msgid "Georgian" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kirilica/Ukrainiečių" @@ -154,114 +223,6 @@ msgstr "Vietnamiečių" msgid "Thai" msgstr "Tajų" -#: ../terminatorlib/terminator.py:76 -msgid "Close Tab" -msgstr "Užverti kortelę" - -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Uždaryti?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Atverti nuorodą" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Siųsti laišką į..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Padalinti H_orizontaliai" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Padalinti V_ertikaliai" - -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:258 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 -msgid "Georgian" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 msgid "Name" msgstr "" @@ -279,6 +240,10 @@ msgid "" "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminator.py:76 +msgid "Close Tab" +msgstr "Užverti kortelę" + #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" msgstr "" @@ -296,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Uždaryti?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -311,6 +281,12 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "Turite įdiegti Python modulį libvte (\"python-vte\" debian/ubuntu)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -329,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Atverti nuorodą" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopijuoti nuorodos adresą" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Siųsti laišką į..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -337,6 +329,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Padalinti H_orizontaliai" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Padalinti V_ertikaliai" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 7496fc75..4ea23aa5 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -14,13 +14,74 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" msgstr "Konfigurācijas kļūda" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Pašreizējā lokāle" @@ -61,6 +122,10 @@ msgstr "Arābu" msgid "Greek" msgstr "Grieķu" +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" @@ -166,6 +231,15 @@ msgstr "Nosaukums" msgid "Action" msgstr "Darbība" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Aizvērt Cilni" @@ -174,6 +248,15 @@ msgstr "Aizvērt Cilni" msgid "tab" msgstr "tab" +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "logs" @@ -187,126 +270,6 @@ msgstr "Aizvērt?" msgid "Close _Terminals" msgstr "Aizvērt Termināli" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "Meklēt:" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "Tālāk" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Atvērt saiti" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopēt saites adresi" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Sūtīt e-pastu..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 -msgid "Open _Tab" -msgstr "Atvērt _Cilni" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "Kodējumi" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "Citi kodējumi" - -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" @@ -324,6 +287,15 @@ msgid "" "debian/ubuntu)" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "Meklēt:" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "Tālāk" + #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" @@ -333,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Atvērt saiti" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopēt saites adresi" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Sūtīt e-pastu..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -349,6 +337,10 @@ msgstr "" msgid "Split V_ertically" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 +msgid "Open _Tab" +msgstr "Atvērt _Cilni" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -405,6 +397,14 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "Kodējumi" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "Citi kodējumi" + #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index cabb5e01..3536d820 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-09 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 11:31+0000\n" "Last-Translator: Мартин Спасовски \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -30,12 +30,12 @@ msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"Мора да го извршите Терминатор во X околина. Осигурајте се дека ДИСПЛЕЈ е " -"правилно конфигуриран." +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "Непрекинат цитиран стринг" +msgstr "Unterminated quoted string" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" @@ -66,7 +66,12 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" -msgstr "Конфигурациска грешка" +msgstr "Грешка во конфигурацијата" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format @@ -87,71 +92,76 @@ msgstr "" "Читање на листа на вредности од terminator_config(5) не е поддржано во " "моментот" +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "Тековен локалитет" +msgstr "Тековен локал" #: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 #: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 #: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" -msgstr "Западео" +msgstr "Западен" #: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 #: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "Централно европско" +msgstr "Централно Европски" #: ../terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "Јужно европско" +msgstr "Јужно Европски" #: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 #: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" -msgstr "Балтичко" +msgstr "Балтички" #: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилично" +msgstr "Кирилица" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 #: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" -msgstr "Арапско" +msgstr "Арапски" #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 #: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" -msgstr "Грчко" +msgstr "Грчки" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Еврејско визуелно" +msgstr "Хебрејски Визуелен" #: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Hebrew" -msgstr "Еврејско" +msgstr "Хебрејски" #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 #: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Turkish" -msgstr "Турско" +msgstr "Турски" #: ../terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" -msgstr "Нордиско" +msgstr "Нордиски" #: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" -msgstr "Келтско" +msgstr "Келтски" #: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" -msgstr "Романско" +msgstr "Романски" #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 #: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 @@ -161,68 +171,68 @@ msgstr "Уникод" #: ../terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" -msgstr "Ерменско" +msgstr "Ерменски" #: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 #: ../terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Кинеско традиционално" +msgstr "Традиционален Кинески" #: ../terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "Кирилично/руско" +msgstr "Кирилица/Руски" #: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "Јапонско" +msgstr "Јапонски" #: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "Корејско" +msgstr "Корејски" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Кинеско поедноставено" +msgstr "Упростен Кинески" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "Грузиско" +msgstr "Грузијски" #: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Кирилично/украинско" +msgstr "Кирилица/Украински" #: ../terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" -msgstr "Хрватско" +msgstr "Хрватски" #: ../terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" -msgstr "Хинди" +msgstr "Индиски" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "Персиско" +msgstr "Персиски" #: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" -msgstr "Гуџаратско" +msgstr "Гуџарати" #: ../terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмки" +msgstr "Гурмукхи" #: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Icelandic" -msgstr "Исландско" +msgstr "Исландски" #: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 #: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" -msgstr "Виетнамско" +msgstr "Виетнамски" #: ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" @@ -240,13 +250,27 @@ msgstr "Дејство" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Кратенка за тастатура" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори јазиче" #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" -msgstr "tab" +msgstr "табулатор" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" @@ -265,6 +289,13 @@ msgstr "Затвори _терминали" msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Да ги затворам сите терминали?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -275,7 +306,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" -msgstr "Пребарување:" +msgstr "Барање:" #. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 @@ -351,6 +382,10 @@ msgstr "_Одзумирај терминал" msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "На_мали терминал" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" msgstr "_Групирај" @@ -367,6 +402,10 @@ msgstr "_Нова група" msgid "_Group all" msgstr "_Групирај ги сите" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" msgstr "Име на групата:" @@ -390,42 +429,3 @@ msgstr "Повеќе терминали во еден прозорец" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 -msgid "Ed_it profile" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 -msgid "_Ungroup all" -msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index e7bcb626..f748e4c0 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -14,30 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "बंद करायचे?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "दुवा उघडा(_O)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "विरोप पाठवा (_S)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -282,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "बंद करायचे?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -321,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "दुवा उघडा(_O)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "दुव्याच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "विरोप पाठवा (_S)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "विरोपाच्या पत्त्याची नक्कल करा(_C)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index edde6081..e75bf829 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,67 +8,320 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-01 03:06+0000\n" -"Last-Translator: wan_ubuntuseekers \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-26 08:40+0000\n" +"Last-Translator: KatieKitty \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" +"Anda perlu install binding python untuk gobject, gtk dan pango untuk " +"menggunakan Terminator." + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" +"Anda perlu menggunakan terminator dalam X. Pastikan konfigurasi DISPLAY " +"telah disetkan." + +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Aturan tanpa ada nilai" +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" +"Masalah Tetapan\n" +"\n" +"Ralat ketika menguraikan fail terminator_config(5)\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"barisan %d telah diabaikan." + #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" -msgstr "Masalah Konfigurasi" +msgstr "Masalah tetapan" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Tetapan %r value %r bukan warna yang sah; mengabaikan" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" msgstr "%s harus diantara: atas, kiri, kanan, bawah" +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" +"Tetapan boolean %s menganggapkan antara: ya, tidak, benar, salah, hidup, " +"padam" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Tetapan %r sepatutnya adalah nama seksyen" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:29 +msgid "Current Locale" +msgstr "Lokaliti Semasa" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 +msgid "Western" +msgstr "Barat" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 +msgid "Central European" +msgstr "Eropah Tengah" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:32 +msgid "South European" +msgstr "Eropah Selatan" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltik" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 +#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyril" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 #: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" msgstr "Yunani" +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "Paparan Ibrani" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 +msgid "Hebrew" +msgstr "Ibrani" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Turkish" +msgstr "Turki" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 +msgid "Nordic" +msgstr "Nordic" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 +msgid "Celtic" +msgstr "Celt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 +msgid "Romanian" +msgstr "Roman" + #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 #: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 #: ../terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" msgstr "Unikod" +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenia" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Cina Tradisional" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:53 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "Cyril/Rusia" + #: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "Bahasa Jepun" +msgstr "Jepun" #: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "Bahasa Korea" +msgstr "Korea" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Bahasa Cina Mudah" +msgstr "Cina Mudah" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgia" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "Cyril/Ukraine" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:76 +msgid "Croatian" +msgstr "Croatia" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 +msgid "Persian" +msgstr "Parsi" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhī" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Icelandic" +msgstr "Iceland" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnam" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:91 +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "Tindakan" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Kekunci pintasan" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Gagal mencari binding python untuk bar paparan, hide_window tidak dijumpai." + +#: ../terminatorlib/terminator.py:76 +msgid "Close Tab" +msgstr "Tutup Tab" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "tab" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "String geometri %r tidak sah" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Gagal untuk bind kekunci hide_window" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "tetingkap" #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" msgstr "Tutup?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Tutup _Terminal" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Tutup semua terminal?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"%s ini mempunyai beberapa terminal yang dibuka. Menutup %s akan menyebabkan " +"semua terminal didalamnya ditutup." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Anda hendaklah memasang binding python untuk libvte (\"python-vte\" dalam " +"debian/ubuntu)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "Cari:" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "Seterusnya" + #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "Tidak dapat mencari cangkerang" +msgstr "Gagal mencari shell" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "Tidak dapat memulakan cangkerang: " +msgstr "Gagal memulakan shell: " #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" @@ -86,6 +339,14 @@ msgstr "_Hantar Email Kepada..." msgid "_Copy Email Address" msgstr "_Salin Alamat Emel" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "Papar _scrollbar" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 +msgid "Show _titlebar" +msgstr "Papar _titlebar" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Bahagikan secara Mencancang" @@ -96,7 +357,11 @@ msgstr "bahagikan secara Mendatar" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" -msgstr "Buka_Tab" +msgstr "Buka _Tab" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "Buka _Debug Tab" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" @@ -104,7 +369,7 @@ msgstr "Buka Aras tertinggi Tab" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "_Zoom terminal" +msgstr "_Besarkan terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" @@ -112,303 +377,56 @@ msgstr "Besar_kan terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "_Nyahzoom terminal" +msgstr "_Kecilkan terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "Kecil_kan terminal" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 +msgid "Ed_it profile" +msgstr "Ubah_ profil" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 +msgid "_Group" +msgstr "_Kumpulan" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 +msgid "_New group" +msgstr "_Kumpulan baru" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 +msgid "_Group all" +msgstr "_Kumpulkan semua" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "_Leraikan semua" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 +msgid "Group name:" +msgstr "Nama kumpulan:" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 +msgid "All" +msgstr "Semua" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" -msgstr "Pengenkodan" +msgstr "Mengenkodkan" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 msgid "Other Encodings" msgstr "Pengenkodan Lain" -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:29 -msgid "Current Locale" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 -msgid "Western" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 -#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 -msgid "Central European" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:32 -msgid "South European" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 -#: ../terminatorlib/encoding.py:101 -msgid "Baltic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 -msgid "Cyrillic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 -#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 -msgid "Nordic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 -msgid "Celtic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 -msgid "Armenian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:53 -msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 -msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 -msgid "Croatian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:78 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 -msgid "Gujarati" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:91 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:76 -msgid "Close Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 -msgid "Show _scrollbar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 -msgid "Show _titlebar" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 -msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 -msgid "Ed_it profile" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 -msgid "_Group" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 -msgid "_New group" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 -msgid "_Group all" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 -msgid "_Ungroup all" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 -msgid "Group name:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 -msgid "All" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Kesemua terminal dalam satu tetingkap" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Terminator" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index b46f6cf3..4a7818b4 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-17 23:58+0000\n" -"Last-Translator: Christian Aasan \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-18 22:02+0000\n" +"Last-Translator: jraregris \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -"Du må installere python bindingene for gobject, gtk og pango for å kjøre " +"Du må installere python-bindingene for gobject, gtk og pango for å kjøre " "Terminator." #: ../terminator:129 @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"Du må kjøre terminator i et X miljø. Sjekk om variabelen DISPLAY er satt " +"Du må kjøre terminator i et X-miljø. Sjekk om variabelen DISPLAY er satt " "korrekt." #: ../terminatorlib/configfile.py:96 @@ -56,14 +56,13 @@ msgid "" "\n" "%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"konfigurasjons feil\n" +"konfigurasjonsfeil\n" "\n" -"Feil ble oppdaget were encountered while parsing terminator_config(5) " -"file:\n" +"Feil ble oppdaget under lesing av terminator_config(5) file:\n" "\n" "%s\n" "\n" -"%d line(s) have been ignored." +"%d linje(r) ignoreres." #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" @@ -83,18 +82,18 @@ msgstr "%s må være en av: topp, venstre, høyre, bunn" #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" msgstr "" -"Den boleanske innstillingen %s forventer en av: ja, nei, sant, usant, på, av" +"Den boolske innstillingen %s forventer en av: ja, nei, sant, usant, på, av" #: ../terminatorlib/config.py:329 msgid "" "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" msgstr "" -"Lesing av liste-verdier fra terminator_config(5) er for tiden ikke støttet" +"Lesing av listeverdier fra terminator_config(5) er for tiden ikke støttet" #: ../terminatorlib/config.py:332 #, python-format msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "Instilling %r bør være et seksjons-navn" +msgstr "Innstilling %r bør være et seksjonsnavn" #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" @@ -249,6 +248,12 @@ msgstr "Handling" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Tastatur snarvei" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Kan ikke finne python bindings for deskbar, hide_window er ikke tilgjengelig." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Lukk fane" @@ -262,6 +267,10 @@ msgstr "tabulator" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Ugjyldig geometrisk string %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Kan ikke binde hide_window tast" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "vindu" @@ -413,15 +422,6 @@ msgstr "Tegnkodinger" msgid "Other Encodings" msgstr "Andre tegnkodinger" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i et vindu" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 317be92a..3260855c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-19 20:50+0000\n" -"Last-Translator: Pieter Lexis \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-11 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Arioch \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -33,10 +33,18 @@ msgstr "" "Terminator draait alleen in een X omgeving. Controleer eerst of je DISPLAY " "variable goed is ingesteld." +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "Niet-afgesloten aanhalingsteken" + #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "Optie zonder een waarde" +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "Onverwacht symbool" + #: ../terminatorlib/config.py:250 #, python-format msgid "" @@ -57,6 +65,27 @@ msgstr "" "\n" "%d lijn(en) zijn overgeslagen." +#: ../terminatorlib/config.py:258 +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratiefout" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Instelling %r waarde %r is niet een geldige kleur; wordt genegeerd" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s moet een van de volgende zijn: boven, links, rechts, onder" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" +"Booleaanse instelling %s verwacht een van de volgende: yes, no, true, false, " +"on, off" + #: ../terminatorlib/config.py:329 msgid "" "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" @@ -64,6 +93,11 @@ msgstr "" "Het lezen van lijsten van het terminator_config(5) bestand is momenteel niet " "ondersteund" +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Instelling %r dient een sectienaam te zijn" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Huidige locale" @@ -106,7 +140,7 @@ msgstr "Grieks" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Visueel Hebreeuws" +msgstr "Hebreeuws Visueel" #: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 @@ -205,10 +239,45 @@ msgstr "Vietnamees" msgid "Thai" msgstr "Thais" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "Actie:" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Sneltoets" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Kan pythonbindings deskbar, hide_window niet vinden, deze zijn onbeschikbaar" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "tabblad" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "ongeldige geometrie string %r" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Het is niet mogelijk de hide_window toets in te stellen" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "venster" + #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" @@ -218,6 +287,19 @@ msgstr "Sluiten?" msgid "Close _Terminals" msgstr "Sluit_Terminals" +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Meerdere terminals sluiten?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"Deze %s heeft meerdere terminals open. Het sluiten van de %s zal ook alle " +"terminals er in sluiten." + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -226,6 +308,15 @@ msgstr "" "Je moet de python-bindingen installeren voor libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "Zoeken:" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" @@ -241,7 +332,7 @@ msgstr "Koppeling _openen" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 msgid "_Copy Link Address" -msgstr "Koppelingsadres _kopiëren" +msgstr "Kopieer Koppeling Adres" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 msgid "_Send Mail To..." @@ -271,6 +362,10 @@ msgstr "Splits V_erticaal" msgid "Open _Tab" msgstr "Nieuw _tabblad" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "Open_Debug Tabblad" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" msgstr "Open bovenste niveau tab" @@ -287,109 +382,9 @@ msgstr "Ma_ximaliseer" msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zoom terminal uit" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "Tekensets" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "Andere tekensets" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "Niet-afgesloten aanhalingsteken" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "Onverwacht symbool" - -#: ../terminatorlib/config.py:258 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "Instelling %r waarde %r is niet een geldige kleur; wordt genegeerd" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "%s moet een van de volgende zijn: boven, links, rechts, onder" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "Instelling %r dient een sectienaam te zijn" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "Actie:" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "Sneltoets" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "ongeldige geometrie string %r" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "venster" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Meerdere terminals sluiten?" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" -"Deze %s heeft meerdere terminals open. Het sluiten van de %s zal ook alle " -"terminals er in sluiten." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "Zoeken:" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 -msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Unma_ximise terminal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" @@ -401,11 +396,11 @@ msgstr "_Groep" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Geen" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" -msgstr "" +msgstr "_Nieuwe groep" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" @@ -417,11 +412,19 @@ msgstr "_het Groepering op" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" -msgstr "Groep naam:" +msgstr "Groepsnaam:" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alles" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "Tekensets" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "Andere tekensets" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index c679dc16..fd34e74f 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -14,45 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Lukk?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" -"Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_Opne lenkje" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Kopier lenkjeadresse" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Send e-post til..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Kopier e-postadresse" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Splitt H_orisontalt" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "Splitt V_ertikalt" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -297,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Lukk?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -312,6 +281,13 @@ msgid "" "terminals within it." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Du må installere python bindinga for libvte (\"python-vte\" i debian/ubuntu)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" msgstr "" @@ -330,6 +306,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Opne lenkje" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Kopier lenkjeadresse" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Send e-post til..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "_Kopier e-postadresse" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -338,6 +330,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Splitt H_orisontalt" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Splitt V_ertikalt" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index de9c2aae..cab53a1d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 19:11+0000\n" -"Last-Translator: Wacław Jacek \n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-16 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Marek Spociński \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -"Musisz zainstalować dowiązania pythona dla gobject, gtk i pangoo aby móc " +"Musisz zainstalować dowiązania pythona dla gobject, gtk i pango aby móc " "uruchomić Terminatora." #: ../terminator:129 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Czynność" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Skrót klawiaturowy" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" @@ -263,6 +268,10 @@ msgstr "karta" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Nieprawidłowy ciąg geometrii %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Nie można było przypisać klawisza do komendy hide_window" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "okno" @@ -422,12 +431,3 @@ msgstr "Wiele terminali w jednym oknie" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "Nie można było przypisać klawisza do komendy hide_window" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b47ae97e..44cb2d03 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-09 23:16+0000\n" -"Last-Translator: Bruno Guerreiro \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 22:51+0000\n" +"Last-Translator: Formatado \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -"Para executar o Terminator necessita de instalas as bibliotecas em python " +"Para executar o Terminator necessita de instalar as bibliotecas em python " "para o gobject, gtk e pango." #: ../terminator:129 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 928c3314..8c30b83e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-05 21:27+0000\n" -"Last-Translator: lucio.matema \n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-29 14:15+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Lima \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -247,6 +247,11 @@ msgstr "Ação" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Atalho de teclado" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Aba" @@ -260,6 +265,10 @@ msgstr "aba" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "String de geometria inválida: %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Incapaz de vincular hide_windows a uma chave" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "janela" @@ -412,15 +421,6 @@ msgstr "Codificações" msgid "Other Encodings" msgstr "Outras Codificações" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiplos terminais em uma janela" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index fa336089..2745baab 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the terminator package. # Cris Grada , 2008. -# +# Lucian Adrian Grijincu , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-30 12:33+0000\n" -"Last-Translator: Cris G \n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-10 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " "Terminator." msgstr "" -"Pentru a putea rula Terminator este nevoie de dependinţele python pentru " +"Pentru a putea executa Terminator este nevoie de dependenţele python pentru " "gobject, gtk şi pango." #: ../terminator:129 @@ -30,16 +30,16 @@ msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"Terminator trebuie rulat în serverul grafic. Asiguraţi-vă ca MONITORUL să " -"fie setat corect" +"Terminator trebuie executat într-un mediu grafic. Asiguraţi-vă ca variabila " +"de mediu DISPLAY este definită corect" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "Linie cu ghilimele deschise" +msgstr "Șir între ghilimele neterminat" #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" -msgstr "Setare fără nici o valoare" +msgstr "Variabilă de configurare fără nici o valoare" #: ../terminatorlib/configfile.py:152 msgid "Unexpected token" @@ -56,46 +56,47 @@ msgid "" "\n" "%d line(s) have been ignored." msgstr "" -"Eroare setare\n" -"S-au ivit erori la analiza fişierului terminator_config(5):\n" +"Eroare de configurare\n" +"Au apărut erori la analiza fişierului terminator_config(5):\n" "\n" " %s\n" "\n" -"linia(le) %d au fost ignorate." +"%d linii au fost ignorate." #: ../terminatorlib/config.py:258 msgid "Configuration error" -msgstr "Eroare setare" +msgstr "Eroare de configurare" #: ../terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "Setarea %r valorii %r nu e o culoare valabilă; se ignoră" +msgstr "Definirea %r valorii %r nu e o culoare validă; va fi ignorată" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "%s trebuie să fie una dintre: sus, stânga, dreapta, jos" +msgstr "%s trebuie să fie una dintre: top, left, right, bottom" #: ../terminatorlib/config.py:323 #, python-format msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "Setare boleană %s aşteptată precum: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" +"Variabila boleană %s aşteptată una din valorile: yes, no, true, false, on, " +"off" #: ../terminatorlib/config.py:329 msgid "" "Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" -"Citirea valorilor listei din terminator-config(5) momentan nu e disponibilă" +msgstr "Citirea valorilor listei din terminator_config(5) nu este suportată" #: ../terminatorlib/config.py:332 #, python-format msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "Setarea %r ar trebui să fie un nume secţiune valabil" +msgstr "Variabila %r ar trebui să fie un nume secţiune valid" #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" -msgstr "Setări locale curente" +msgstr "Configurări locale curente" #: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 #: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Română" #: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 #: ../terminatorlib/encoding.py:49 msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +msgstr "Unicod" #: ../terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Chineză simplificată" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "Giorgiană" +msgstr "Georgiană" #: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Hindusă" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "Persiană" +msgstr "Persană" #: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "Vietnameză" #: ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Thai" -msgstr "Thailandeză" +msgstr "Tailandeză" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 msgid "Name" @@ -246,9 +247,16 @@ msgstr "Acţiune" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Scurtături tastatură" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Nu s-au găsit dependenţele python pentru deskbar, opţiunea hide_window nu " +"este disponibilă." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" -msgstr "Închide Tab" +msgstr "Închide tab" #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" @@ -257,7 +265,11 @@ msgstr "tab" #: ../terminatorlib/terminator.py:230 #, python-format msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "Stringa necorespunzătoare %r" +msgstr "Șir geometrie necorespunzător %r" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Nu s-a putut asocia tasta rapidă pentru hide_window" #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" @@ -266,15 +278,15 @@ msgstr "fereastră" #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" -msgstr "Închid?" +msgstr "Închideți?" #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" -msgstr "Închide _Terminalele" +msgstr "Închide _terminalele" #: ../terminatorlib/terminator.py:425 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Închid terminalele multiple?" +msgstr "Doriți să închideți multiple terminale?" #: ../terminatorlib/terminator.py:428 #, python-format @@ -282,94 +294,94 @@ msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"Această %s are terminale deschise. Închizând %s deasemenea celelalte " -"terminale vor fi Închise." +"Această %s are mai multe terminale deschise. Închizând %s veți închide și " +"toate aceste terminale deschise." #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "" -"Trebuie instalată dependinţa \"python\" pentru \"libvte\" (\"python-vte\" " -"în debian/ubuntu)." +"Trebuie instalată dependenţa python pentru libvte („python-vte” în " +"debian/ubuntu)." #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 msgid "Search:" -msgstr "Căutare:" +msgstr "Caută:" #. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 msgid "Next" -msgstr "Următor" +msgstr "Următorul" #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "Niciun interpretor de comenzi găsit" +msgstr "Nu s-a găsit niciun shell" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "Imposibilitatea pornirii interpretorului de comenzi: " +msgstr "Nu s-a putut porni shellul: " #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" -msgstr "_Deschide link" +msgstr "_Deschide legătura" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_Copiază adresa" +msgstr "_Copiază adresa legăturii" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Trimite E-mail la..." +msgstr "_Trimite e-mail către..." #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 msgid "_Copy Email Address" -msgstr "_Copiază adresa E-mail" +msgstr "_Copiază adresa e-mail" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Arată _scrollbar" +msgstr "Arată _bara de derulare" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 msgid "Show _titlebar" -msgstr "Arată bara _titlu" +msgstr "Arată bara de _titlu" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 msgid "Split H_orizontally" -msgstr "Împarte _Orizontal" +msgstr "Împarte _orizontal" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 msgid "Split V_ertically" -msgstr "Împarte V_ertical" +msgstr "Împarte v_ertical" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" -msgstr "Deschide _Tab" +msgstr "Deschide _tab" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "Deschide Tab _Depanare" +msgstr "Deschide tab de _depanare" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "Deschide Tab primul nivel" +msgstr "Deschide tab de primul nivel" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "_Zoom-ează terminalul" +msgstr "Panoramea_ză terminalul" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "Măreşte terminalul" +msgstr "Ma_ximizează terminalul" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "_De-zoom-ează terminalul" +msgstr "Ad_u terminalul la mărimea inițială" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "De-măreşte terminalul" +msgstr "Dema_ximizează terminalul" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" @@ -385,11 +397,11 @@ msgstr "Nimic" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" -msgstr "_Nou grup" +msgstr "Grup _nou" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" -msgstr "_Grupează tot" +msgstr "_Grupează toate" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 msgid "_Ungroup all" @@ -401,7 +413,7 @@ msgstr "Nume grup:" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" -msgstr "Tot" +msgstr "Toate" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" @@ -418,14 +430,3 @@ msgstr "Terminale multiple într-o singură fereastră" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" -"Nu sau găsit dependinţele python pentru panou, opţiunea hide_window nu este " -"disponibilă." - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "Nu s-a putut asocia tasta rapidă pentru hide_window" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 184ff75d..39e74fde 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-11 12:06+0000\n" -"Last-Translator: ehpc \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-18 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Alexey Kotlyarov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" msgstr "" -"Вы должны запускать terminator в X режиме. Пожалуйста убедитесь, в том что " -"переменная DISPLAY установлена." +"Вы должны запускать terminator под X-системой. Убедитесь, что переменная " +"DISPLAY установлена." #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ошибка настройки\n" "\n" -"Ошибка была вызвана при разборе файла terminator_config(5):\n" +"При разборе файла terminator_config(5) произошли ошибки:\n" "\n" " %s\n" "\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Ошибка настройки" #: ../terminatorlib/config.py:311 #, python-format msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "Устанавливаем %r значение %r не является цветом; игнорируем" +msgstr "Значение параметра %r - %r - не является цветом; игнорируем" #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format @@ -105,41 +105,41 @@ msgstr "Текущая локаль" #: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 #: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" -msgstr "Западный" +msgstr "Западная" #: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 #: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Central European" -msgstr "Центральноевропейский" +msgstr "Центральноевропейская" #: ../terminatorlib/encoding.py:32 msgid "South European" -msgstr "Южноевропейский" +msgstr "Южноевропейская" #: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 #: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Baltic" -msgstr "Балтийский" +msgstr "Прибалтийская" #: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" -msgstr "Кириллический" +msgstr "Кириллическая" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 #: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Arabic" -msgstr "Арабский" +msgstr "Арабская" #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 #: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Greek" -msgstr "Греческий" +msgstr "Греческая" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Визуальный иврит" +msgstr "Иврит (Визуальный)" #: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 @@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "Иврит" #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 #: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Turkish" -msgstr "Турецкий" +msgstr "Турецкая" #: ../terminatorlib/encoding.py:40 msgid "Nordic" -msgstr "Скандинавский" +msgstr "Скандинавская" #: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Celtic" -msgstr "Кельтский" +msgstr "Кельтская" #: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Romanian" -msgstr "Румынский" +msgstr "Румынская" #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 #: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 @@ -171,26 +171,26 @@ msgstr "Юникод" #: ../terminatorlib/encoding.py:50 msgid "Armenian" -msgstr "Армянский" +msgstr "Армянская" #: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 #: ../terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Китайский Традиционный" +msgstr "Традиционная китайская" #: ../terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "Кириллица/Русский" +msgstr "Кириллица/Россия" #: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Japanese" -msgstr "Японский" +msgstr "Японская" #: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Korean" -msgstr "Корейский" +msgstr "Корейская" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 @@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "Упрощенная китайская" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" -msgstr "Грузинский" +msgstr "Грузинская" #: ../terminatorlib/encoding.py:73 ../terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Кириллица/Украинский" +msgstr "Кириллица/Украина" #: ../terminatorlib/encoding.py:76 msgid "Croatian" -msgstr "Хорватский" +msgstr "Хорватская" #: ../terminatorlib/encoding.py:78 msgid "Hindi" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Хинди" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" -msgstr "Персидский" +msgstr "Персидская" #: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Gujarati" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Следующее" #. Give up, we're completely stuck #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "Не удается найти оболочку(shell)" +msgstr "Не удается найти оболочку (shell)" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 msgid "Unable to start shell: " -msgstr "Не удается запустить оболочку " +msgstr "Не удается запустить оболочку: " #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "_Копировать почтовый адрес" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" -msgstr "Показать прокрутку" +msgstr "Показать полосу прокрутки" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1076 msgid "Show _titlebar" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Открыть отла_дочную вкладку" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "Открыть верхнюю вкладку" +msgstr "Открыть вкладку верхнего уровня" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index b24f974c..fcdbfb5a 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index d385edab..dbac3af5 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-30 22:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 13:09+0000\n" "Last-Translator: helix84 \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -250,6 +250,12 @@ msgstr "Operácia" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Klávesová skratka" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Nepodarilo sa nájsť väzby Pythonu pre deskbar, hide_window nie je dostupné." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvoriť záložku" @@ -263,6 +269,10 @@ msgstr "záložka" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Chybný reťazec geometrie %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "okno" @@ -414,19 +424,10 @@ msgstr "Kódovania" msgid "Other Encodings" msgstr "Iné kódovania" -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Viaceré terminály v jednom okne" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Terminátor" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 87c3c09b..5dde5721 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:28+0000\n" -"Last-Translator: mirena \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n" +"Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -33,6 +33,59 @@ msgstr "" "Terminator duhet ne nje X ambient te startoi. Sigurohuni qe DISPLAY te jete " "korrekt i rregulluar." +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:258 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Parametrat lokal te perdorur aktualisht." @@ -41,7 +94,7 @@ msgstr "Parametrat lokal te perdorur aktualisht." #: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 #: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Western" -msgstr "Westeuropäisch" +msgstr "Perëndimore" #: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 #: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 @@ -145,6 +198,10 @@ msgstr "Qirilike/Ukraina" msgid "Croatian" msgstr "Kroate" +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 +msgid "Hindi" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:79 msgid "Persian" msgstr "Persishte" @@ -157,6 +214,10 @@ msgstr "Gujarati" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:90 ../terminatorlib/encoding.py:93 #: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Vietnamese" @@ -166,84 +227,6 @@ msgstr "Vietnameze" msgid "Thai" msgstr "Tai" -#: ../terminatorlib/terminator.py:76 -msgid "Close Tab" -msgstr "Mbylle skedën" - -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "Mbylle" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "Link-Adresse _kopieren" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "_Dërgo Mail tek..." - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:258 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:78 -msgid "Hindi" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 -msgid "Icelandic" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 msgid "Name" msgstr "" @@ -261,6 +244,10 @@ msgid "" "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminator.py:76 +msgid "Close Tab" +msgstr "Mbylle skedën" + #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" msgstr "" @@ -278,6 +265,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "Mbylle" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -321,6 +313,14 @@ msgstr "" msgid "_Open Link" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "Link-Adresse _kopieren" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "_Dërgo Mail tek..." + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8f7c01c9..d2e6dcd0 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c497ff6a..414fa172 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-28 19:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Widell \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Simon Österberg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -68,6 +68,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration error" msgstr "Konfigurationsfel" +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/config.py:316 #, python-format msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" @@ -80,6 +85,16 @@ msgstr "" "Booleansk inställning %s en av följande är förväntad: yes, no, true, false, " "on, off" +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuell lokal" @@ -233,6 +248,11 @@ msgstr "Åtgärd" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Kortkommando" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" @@ -241,6 +261,15 @@ msgstr "Stäng flik" msgid "tab" msgstr "flik" +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Ogiltig geometristräng %r" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "fönster" @@ -254,6 +283,17 @@ msgstr "Stäng?" msgid "Close _Terminals" msgstr "Stäng _terminaler" +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Stäng flera terminaler?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -328,10 +368,18 @@ msgstr "Öppna toppnivåflik" msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zooma in terminal" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 +msgid "Ma_ximise terminal" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" msgstr "Zooma _ut terminal" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 +msgid "Unma_ximise terminal" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" msgstr "Red_igera profil" @@ -352,6 +400,10 @@ msgstr "_Ny grupp" msgid "_Group all" msgstr "_Gruppera alla" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 +msgid "_Ungroup all" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" msgstr "Gruppnamn:" @@ -368,61 +420,9 @@ msgstr "Teckenkodningar" msgid "Other Encodings" msgstr "Övriga teckenkodningar" -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 -msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 -msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 -msgid "_Ungroup all" -msgstr "" - #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Flera terminaler i ett fönster" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 37daafd8..28ff74fb 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -14,14 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 -msgid "Greek" -msgstr "கிரேக்கம்" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -122,6 +117,11 @@ msgstr "" msgid "Arabic" msgstr "" +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Greek" +msgstr "கிரேக்கம்" + #: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index ef674b60..47818ac1 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -14,22 +14,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "మూసివేయాలా?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "_లింకు తెరువు" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "_లింకు చిరునామా కాపీచెయ్యి" - #: ../terminator:46 msgid "" "You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " @@ -274,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "మూసివేయాలా?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -313,6 +305,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "_లింకు తెరువు" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_లింకు చిరునామా కాపీచెయ్యి" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 msgid "_Send Mail To..." msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 384aaa22..9dbe5f3f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-29 13:04+0000\n" -"Last-Translator: Osman Tosun \n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-02 18:27+0000\n" +"Last-Translator: aylincan \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "" "Terminator'u bir X ortamında çalıştırmanız gerekmektedir. DISPLAY " "değişkeninin uygun şekilde ayarlandığına emin olunuz." +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "Sınırsız yineleyen dizi" + #: ../terminatorlib/configfile.py:147 msgid "Setting without a value" msgstr "değer atanmamış" @@ -86,6 +90,11 @@ msgid "" msgstr "" "terminator_config(5)'ten liste değerleri okuması şu anda desteklenmiyor" +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Geçerli Yerel" @@ -239,6 +248,11 @@ msgstr "Eylem" msgid "Keyboard shortcut" msgstr "Klavye kısayolu" +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Sekmeyi Kapat" @@ -252,6 +266,10 @@ msgstr "sekme" msgid "Invalid geometry string %r" msgstr "Geçersiz geometri katarı: %r" +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "pencere" @@ -269,6 +287,13 @@ msgstr "_Terminalleri Kapat" msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Birden çok uçbirim kapatılsın mı?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -402,28 +427,3 @@ msgstr "Tek pencerede birden çok uçbirim" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6f95cead..363f013b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,15 +8,94 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-13 16:15+0000\n" -"Last-Translator: Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов) \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-30 19:47+0000\n" +"Last-Translator: Сергій Матрунчик (SkyMan) \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: ../terminator:46 +msgid "" +"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " +"Terminator." +msgstr "" +"Вам необхідно встановити прив'язки python до gobject, gtk та pango для " +"того, щоб запустити Terminator." + +#: ../terminator:129 +msgid "" +"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " +"properly set" +msgstr "" +"Terminator необхідно запускати у середовищі X. Перевірте, чи змінна DISPLAY " +"встановлена правильно." + +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "Незавершений текст у лапках" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "Параметр без значення" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "Неочікувана лексема" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" +"Помилка конфігурації\n" +"\n" +"Під час обробки файлу terminator_config(5) трапилася помилка:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d рядок(ів) було пропущено." + +#: ../terminatorlib/config.py:258 +msgid "Configuration error" +msgstr "Помилка конфігурації" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "Встановлення %r значення %r неможливе; ігнорується" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "%s має бути одним з: зверху, ліворуч, праворуч, знизу" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" +"Логічний параметр %s повинен мати одне з наступних значень: yes, no, true, " +"false, on, off" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" +"Читання параметрів-списків з terminator_config(5) наразі не підтримується" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "Параметр %r має бути назвою розділу" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "Поточна локалізація" @@ -158,15 +237,93 @@ msgstr "В'єтнамська" msgid "Thai" msgstr "Тайська" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "Дія" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "Комбінація клавіш" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" +"Не вдалось знайти прив'язку deskbar до мови python, hide_window не доступний." + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "Закрити вкладку" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "табуляція" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "Неправильний рядок геометрії %r" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "Не вдалось назначити клавішу для hide_window" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "вікно" + #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" msgstr "Закрити?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Закрити _Термінали" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Закрити декілька терміналів?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"%s має декілька відкритих терміналів. Закриття %s також закриє всі " +"термінали в ньому." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 +msgid "" +"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " +"debian/ubuntu)" +msgstr "" +"Необхідно встановити прив'язки python для libvte (\"python-vte\" в " +"debian/ubuntu)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "Знайти:" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "Наступне" + +#. Give up, we're completely stuck +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "Не вдалося знайти командну оболонку" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 +msgid "Unable to start shell: " +msgstr "Не вдалося запустити командну оболонку: " + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" msgstr "_Відкрити посилання" @@ -203,212 +360,74 @@ msgstr "Розділити вертикально" msgid "Open _Tab" msgstr "Відкрити в_кладку" -#: ../terminator:46 -msgid "" -"You need to install the python bindings for gobject, gtk and pango to run " -"Terminator." -msgstr "" - -#: ../terminator:129 -msgid "" -"You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " -"properly set" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:258 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 -msgid "" -"You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " -"debian/ubuntu)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Give up, we're completely stuck -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 -msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 -msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" -msgstr "" +msgstr "Відкрити відла_годжувальну вкладку" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1118 msgid "Open Top Level Tab" -msgstr "" +msgstr "Відкрити вкладку верхнього рівня" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Збільшити термінал" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Розгорнути термінал" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "" +msgstr "Віддал_ити термінал" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" -msgstr "" +msgstr "Повернути термінал" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1148 msgid "Ed_it profile" -msgstr "" +msgstr "Редагувати профіль" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1155 msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "З_групувати" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Немає" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 msgid "_New group" -msgstr "" +msgstr "Нова группа" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" -msgstr "" +msgstr "З_групувати усе" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1206 msgid "_Ungroup all" -msgstr "" +msgstr "_Розгрупувати усе" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1216 msgid "Group name:" -msgstr "" +msgstr "Назва групи:" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1262 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Усе" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "Кодування" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 msgid "Other Encodings" -msgstr "" +msgstr "Інше кодування" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Множинні термінали в одному вікні" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Термінатор" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 296009b8..5fcafeba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-26 13:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-07 10:30+0000\n" -"Last-Translator: Careone \n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-26 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Alexey Kotlyarov \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "你需要安装gobject,gtk和pango的python绑定来运行Terminator msgid "" "You need to run terminator in an X environment. Make sure DISPLAY is " "properly set" -msgstr "你需要在一个X环境中运行terminator。请确保显示器已正确设置" +msgstr "你需要在一个X环境中运行terminator。请确保DISPLAY已正确设置" #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" @@ -239,12 +239,30 @@ msgstr "行为" #: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "键盘快捷键" +msgstr "快捷键" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "找不到桌面栏的 python 绑定, hide_window 不可用。" #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "标签页" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "无效的几何尺寸 %r" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "不能绑定 hide_window 快捷键 (_W)" + #: ../terminatorlib/terminator.py:413 msgid "window" msgstr "窗口" @@ -254,6 +272,21 @@ msgstr "窗口" msgid "Close?" msgstr "确定关闭?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "关闭终端 (_T)" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "关闭多个终端?" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "%s 已打开多个终端。关闭 %s 的同时会关闭它打开的全部终端。" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " @@ -292,7 +325,7 @@ msgstr "发送邮件给(_S)..." #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 msgid "_Copy Email Address" -msgstr "复制Email地址(_C)" +msgstr "复制电子邮件地址(_C)" #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" @@ -346,59 +379,14 @@ msgstr "修改档案(_d)" msgid "_Group" msgstr "编组(_G)" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 -msgid "_New group" -msgstr "新组(_N)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "编码" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "其他编码" - -#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 -msgid "Terminator" -msgstr "Terminator" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "找不到桌面栏的 python 绑定, 隐藏窗口不可用。" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "标签页" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "无效的几何尺寸 %r" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "不能绑定 “隐藏窗口” 的快捷键 (_W)" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "关闭终端 (_T)" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "关闭多个终端?" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "%s 已打开多个终端。关闭 %s 的同时会关闭它打开的全部终端。" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1179 msgid "None" msgstr "无" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1194 +msgid "_New group" +msgstr "新组(_N)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1201 msgid "_Group all" msgstr "全部归组(_G)" @@ -415,6 +403,18 @@ msgstr "分组名:" msgid "All" msgstr "全部" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "编码" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "其他编码" + #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "一个窗口里多个终端" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 +msgid "Terminator" +msgstr "Terminator" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index e342cf3e..0a13e68c 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -29,6 +29,59 @@ msgid "" "properly set" msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置" +#: ../terminatorlib/configfile.py:96 +msgid "Unterminated quoted string" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:147 +msgid "Setting without a value" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/configfile.py:152 +msgid "Unexpected token" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:250 +#, python-format +msgid "" +"Configuration error\n" +"\n" +"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"%d line(s) have been ignored." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:258 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:311 +#, python-format +msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:316 +#, python-format +msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:323 +#, python-format +msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:329 +msgid "" +"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/config.py:332 +#, python-format +msgid "Setting %r should be a section name" +msgstr "" + #: ../terminatorlib/encoding.py:29 msgid "Current Locale" msgstr "目前的地區語言" @@ -170,21 +223,88 @@ msgstr "越南語" msgid "Thai" msgstr "泰文" +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 +msgid "Keyboard shortcut" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:37 +msgid "" +"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminator.py:76 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" +#: ../terminatorlib/terminator.py:105 +msgid "tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:230 +#, python-format +msgid "Invalid geometry string %r" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:277 +msgid "Unable to bind hide_window key" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:413 +msgid "window" +msgstr "" + #. show dialog #: ../terminatorlib/terminator.py:417 msgid "Close?" msgstr "關閉?" +#: ../terminatorlib/terminator.py:423 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:425 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminator.py:428 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:39 msgid "" "You need to install python bindings for libvte (\"python-vte\" in " "debian/ubuntu)" msgstr "你需要安裝 python bindings for libvte (在debian/ubuntu 是\"python-vte\")" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Give up, we're completely stuck +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 +msgid "Unable to start shell: " +msgstr "" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 msgid "_Open Link" msgstr "開啟連結(_O)" @@ -221,142 +341,6 @@ msgstr "垂直分隔(_e)" msgid "Open _Tab" msgstr "開啟分頁(_T)" -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 -msgid "_Zoom terminal" -msgstr "放大終端機(_Z)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 -msgid "_Unzoom terminal" -msgstr "取消放大終端機(&U)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "編碼" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 -msgid "Other Encodings" -msgstr "其他編碼" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:96 -msgid "Unterminated quoted string" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:147 -msgid "Setting without a value" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/configfile.py:152 -msgid "Unexpected token" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:250 -#, python-format -msgid "" -"Configuration error\n" -"\n" -"Errors were encountered while parsing terminator_config(5) file:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"%d line(s) have been ignored." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:258 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:311 -#, python-format -msgid "Setting %r value %r not a valid colour; ignoring" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:316 -#, python-format -msgid "%s must be one of: top, left, right, bottom" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:323 -#, python-format -msgid "Boolean setting %s expecting one of: yes, no, true, false, on, off" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:329 -msgid "" -"Reading list values from terminator_config(5) is not currently supported" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/config.py:332 -#, python-format -msgid "Setting %r should be a section name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:370 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:377 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefs_profile.py:384 -msgid "Keyboard shortcut" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:37 -msgid "" -"Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:105 -msgid "tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:230 -#, python-format -msgid "Invalid geometry string %r" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:277 -msgid "Unable to bind hide_window key" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:413 -msgid "window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:423 -msgid "Close _Terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:425 -msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:428 -#, python-format -msgid "" -"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " -"terminals within it." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:133 -msgid "Search:" -msgstr "" - -#. Button for the next result. Explicitly not show()n by default. -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:150 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Give up, we're completely stuck -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:518 -msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:539 -msgid "Unable to start shell: " -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1112 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -365,10 +349,18 @@ msgstr "" msgid "Open Top Level Tab" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1127 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "放大終端機(_Z)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1131 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1136 +msgid "_Unzoom terminal" +msgstr "取消放大終端機(&U)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1141 msgid "Unma_ximise terminal" msgstr "" @@ -405,6 +397,14 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "編碼" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 +msgid "Other Encodings" +msgstr "其他編碼" + #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9d4eb775..5fede5df 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-23 19:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-03 13:04+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../terminator:46 @@ -29,133 +29,6 @@ msgid "" "properly set" msgstr "你要在 X 環境下執行 terminator。請確定你的顯示正確設置" -#: ../terminatorlib/encoding.py:29 -msgid "Current Locale" -msgstr "目前的地區語言" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 -msgid "Western" -msgstr "西歐語系" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 -#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 -msgid "Central European" -msgstr "中歐語系" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:32 -msgid "South European" -msgstr "南歐" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 -#: ../terminatorlib/encoding.py:101 -msgid "Baltic" -msgstr "波羅的海語系" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 -#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 -msgid "Arabic" -msgstr "阿拉伯文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 -msgid "Greek" -msgstr "希臘文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "希伯來文(左至右)" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 -msgid "Hebrew" -msgstr "希伯來文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 -msgid "Turkish" -msgstr "土耳其語" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 -msgid "Nordic" -msgstr "北歐語系" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 -msgid "Celtic" -msgstr "塞爾特語系" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 -msgid "Romanian" -msgstr "羅馬尼亞語" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 -#: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 -#: ../terminatorlib/encoding.py:49 -msgid "Unicode" -msgstr "萬國碼" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 -msgid "Armenian" -msgstr "亞美尼亞文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "中文(繁體)" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 -msgid "Japanese" -msgstr "日文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 -msgid "Korean" -msgstr "韓文" - -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "中文(簡體)" - -#: ../terminatorlib/terminator.py:76 -msgid "Close Tab" -msgstr "關閉分頁" - -#. show dialog -#: ../terminatorlib/terminator.py:417 -msgid "Close?" -msgstr "關閉?" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 -msgid "_Open Link" -msgstr "開啟鏈結(_O)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "複製鏈結位址(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 -msgid "_Send Mail To..." -msgstr "傳送郵件給(_S)..." - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "複製郵件地址(_C)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 -msgid "Split H_orizontally" -msgstr "橫向分裂(_o)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 -msgid "Split V_ertically" -msgstr "垂直分裂(_e)" - -#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 -msgid "Encodings" -msgstr "編碼" - #: ../terminatorlib/configfile.py:96 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" @@ -209,16 +82,106 @@ msgstr "" msgid "Setting %r should be a section name" msgstr "" +#: ../terminatorlib/encoding.py:29 +msgid "Current Locale" +msgstr "目前的地區語言" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:30 ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 +msgid "Western" +msgstr "西歐語系" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:31 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:94 +msgid "Central European" +msgstr "中歐語系" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:32 +msgid "South European" +msgstr "南歐" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:33 ../terminatorlib/encoding.py:41 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 +msgid "Baltic" +msgstr "波羅的海語系" + #: ../terminatorlib/encoding.py:34 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:70 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:77 ../terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Cyrillic" msgstr "" +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:74 ../terminatorlib/encoding.py:100 +msgid "Arabic" +msgstr "阿拉伯文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:80 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Greek" +msgstr "希臘文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "希伯來文(左至右)" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:99 +msgid "Hebrew" +msgstr "希伯來文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:65 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Turkish" +msgstr "土耳其語" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 +msgid "Nordic" +msgstr "北歐語系" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 +msgid "Celtic" +msgstr "塞爾特語系" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:86 +msgid "Romanian" +msgstr "羅馬尼亞語" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 +msgid "Unicode" +msgstr "萬國碼" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 +msgid "Armenian" +msgstr "亞美尼亞文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "中文(繁體)" + #: ../terminatorlib/encoding.py:53 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" +#: ../terminatorlib/encoding.py:54 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 +msgid "Japanese" +msgstr "日文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:71 ../terminatorlib/encoding.py:92 +msgid "Korean" +msgstr "韓文" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:61 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "中文(簡體)" + #: ../terminatorlib/encoding.py:60 msgid "Georgian" msgstr "" @@ -277,6 +240,10 @@ msgid "" "Unable to find python bindings for deskbar, hide_window is not available." msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminator.py:76 +msgid "Close Tab" +msgstr "關閉分頁" + #: ../terminatorlib/terminator.py:105 msgid "tab" msgstr "" @@ -294,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "window" msgstr "" +#. show dialog +#: ../terminatorlib/terminator.py:417 +msgid "Close?" +msgstr "關閉?" + #: ../terminatorlib/terminator.py:423 msgid "Close _Terminals" msgstr "" @@ -333,6 +305,22 @@ msgstr "" msgid "Unable to start shell: " msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1033 +msgid "_Open Link" +msgstr "開啟鏈結(_O)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1034 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "複製鏈結位址(_C)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1044 +msgid "_Send Mail To..." +msgstr "傳送郵件給(_S)..." + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1045 +msgid "_Copy Email Address" +msgstr "複製郵件地址(_C)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1071 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" @@ -341,6 +329,14 @@ msgstr "" msgid "Show _titlebar" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1089 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "橫向分裂(_o)" + +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1090 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "垂直分裂(_e)" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1107 msgid "Open _Tab" msgstr "" @@ -401,6 +397,10 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1282 +msgid "Encodings" +msgstr "編碼" + #: ../terminatorlib/terminatorterm.py:1300 msgid "Other Encodings" msgstr ""