diff --git a/po/af.po b/po/af.po index d5ffffb1..6e4abde9 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-07 11:06+0000\n" "Last-Translator: kek \n" "Language-Team: Afrikaans \n" +"Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: af\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Veelvuldige terminale in een venster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Huldige Lokaliteit" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Westers" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Sentraal-Europees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Suid-Europees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Balties" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillies" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabies" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreeus Visueel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeus" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Noors" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Kelties" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romeens" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeens" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Sjinees Tradisioneel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillies/Russies" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japannees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koriaans" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Sjinees Vereenvoudig" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgies" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillies/Oekraïens" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroaties" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persies" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Goedjarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Yslands" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Viëtnamees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thais" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "oortjie" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Sluit oortjie" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Vertoon program se weergawenommer" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Laat die venster die hele skerm vul" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Verwyder vensterrame" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Begin met verskuilde venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Verskaf 'n titel vir die venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Gee 'n opdrag om in die terminaal uit te voer" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,77 +382,72 @@ msgstr "" "Gebruik die res van die opdragreël om as opdrag, en sy argumente, in die " "terminaal uit te voer." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Stel die werkgids" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Stel die werkgids" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stel 'n aangepaste WM_WINDOW_ROLE eienskap op die venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gebruik 'n ander profiel as die standaard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Skakel DBus af" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktiveer ontfoutingsinformasie (twee maal vir ontfoutingsbediener)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommageskeide lys van klasse as ontfoutingslimiet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommageskeide lys van metodes as ontfoutingslimiet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch inprop module nie beskikbaar nie. Installeer python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -467,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeure" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Doelgemaakte opdragte - Instellings" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nuwe Opdrag" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Geaktiveer:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Opdrag:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "U het die naam of opdrag nog nie ingevul nie" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Die naam *%s* bestaan reeds" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -595,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -796,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -816,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiele" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1174,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Voeg terminaalnommer in" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Voeg terminaalnommer in" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nuwe profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nuwe uitleg" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Soek:" @@ -1487,33 +1525,6 @@ msgstr "Soek:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sluit die soekbalk" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Vorige" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Deursoek terugrol buffer" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Geen verdere resultate" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Gevind op reël" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-pos aan…" @@ -1586,205 +1597,228 @@ msgstr "Groepering" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vertoon rol_staaf" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Enkoderings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Verstek" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Gebruikersgedefinieerd" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Ander enkoderings" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Verwyder groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle in dié oortjie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Verwyder alle groepe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevind nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell nie start nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "venster" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Oortjie %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch inprop module nie beskikbaar nie. Installeer python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Volgende" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Vorige" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Deursoek terugrol buffer" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Geen verdere resultate" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Gevind op reël" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Hierdie %s bevat meer as een oop terminaal. Indien u dié %s wil sluit, sal " -#~ "alle terminale daarbinne ook gesluit word." +#~ "Hierdie %s bevat meer as een oop terminaal. Indien u dié %s wil sluit, " +#~ "sal alle terminale daarbinne ook gesluit word." diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 07809b4b..dda89266 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:23+0000\n" "Last-Translator: sony al qamer \n" "Language-Team: Arabic \n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ar\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "المتطرف" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "العديد من الطرفيات في نافذة واحدة" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "لا تعرض هذه الرسالة مرة أخرى" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "اللغه الحاليه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "الغربيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "الاوروبيه الوسطيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "الاوروبيه الجنوبيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "البلطيقيه" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "السيريليه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "العربيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "اليونانيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "العبرية البصرية" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "العبريه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "التركيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "الشماليه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "السلتيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "الرومانيه" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "الترميز" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "الأرميني" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "الصينيّة التقليديّة" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "السيرياليه/الروسيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "اليابانيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "الكوريه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "الصينيه المُبَسَطه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "الجورجيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "السيرياليه/الاكرانيه" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "كرواتي" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "هندي" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "الفارسية" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "الغوجاراتية" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "غرموخي" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "الآيسلندية" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتنامية" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "التايلندية" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "تبويب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "إغلاق تبويب" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "إظهار اصدار البرنامج" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ملء الشاشة بالكامل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "تعطيل حدود النافذة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "أخفاء النافذة عند بدء التشغيل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "تحديد عنوان للإطار" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "اختر الحجم والموضع المرغوب به للنافذة (أنظر صفحة X man)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "حدد أمراً لتنفيذه في الطرفية" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "استخدام ما تبقى من سطر الأوامر كأمر لتنفيذه في الطرفية ، ووسائطها" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "حدد ملف التهيئة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "أضبط مسار العمل" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "ضعٍٍٍٍ أسم مخصص للنافذة" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "اختر أيقونة مخصصة لهذه النافذة (بأسم أو ملف)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "تعيين خاصية مخصصة WM_WINDOW_ROLE على النافذة" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "استخدام سمات مختلفة كأفتراضي" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "تعطيل DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "تمكين معالجة المعلومات (مرتين لخادم المعالجة)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "قائمة الطبقات معزولة بفواصل للحد من التصحيح" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "قائمة الوسائل معزولة بفواصل للحد من التصحيح" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "إذا كان التيرمينيتور يعمل، فقط قم بفتح نافذة جديدة" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "لا توجد تطبيقات مساعدة نشطة: ثبت python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_تفضيلات" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "تخصيص إعدادات الأوامر" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "أمر" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "قي القمة" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "أمر جديد" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "تميكن:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "الإسم :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "الأمر:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "تحتاج إلى تعريف اسم للأمر" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "الاسم *%s* موجود" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "انهاء التسلسل" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "الجميع" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,355 +809,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "حدود النافذة" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "حدود النافذة" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_الخط:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_الخط:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "شامل" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_استخدم خط النظام ذو العرض الثابت" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "اختر خط الطرفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_اسمح بالنص العريض" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "أظهر شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "أنسخ عند التحديد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "اختيار باعتبار رموز ال_كلمات:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "المؤشر" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "اختيار باعتبار رموز ال_كلمات:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "المؤشر" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "جرس الطرفيّة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "أيقونة شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "وميض مرئي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "رنّة مسموعة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "نافذة القائمة الومضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "عامّ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_شغل الأمر كمفتاح لتسجيل الدخول" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "_شغل أمراً مخصّصاُ عوضاً عن الأمر الهيكلي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "ال_أمر المخصّص:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "عند _وجود الأمر:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "المقدمة و الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "استخدم ألوان سمة النظام" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "المخططات م_ضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "لون النص:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_لون الخلفية:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "اختر لون النص في الطرفيّة" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "إختر لون الخلفية" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "لوح الألوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "ال_مخططات المضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "_لوح الألوان:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "اﻷلوان" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "اﻷلوان" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "لون _جامد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "خلفية _شفافة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "لا شيء" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "الأقصى" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_شريط التمرير:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "لف عند ال_خرْج" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "لف عند _نقر مفتاح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "رجوع العجلة للوراء بدون جد معين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "ا_لف إلى الوراء:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "سطور" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "التمرير" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "ملاحظة: قد تتسبّب هذه الخيارات في عدم عمل بعض التطبيقات " "بسلامة.\n" "الخيارات موجودة فقط لتجعلك تتخطّى عددا من التطبيقات و أنظمة التشغيل التي " "تتوقّع سلوكا مختلفا من الطرفيّة." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_زر Backspace يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_زر DELETE يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_أعد ضبط خيارات التوافق لقيمها الافتراضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "التوافق" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "ملفات المستخدمين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "المخططات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "ارتباطات المفاتيح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "هذه الإضافة ليس لها خيارات ضبط" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1175,312 +1207,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "إدراج رقم منفذ" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "ادخال رقم الطرفية المضمن" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "إدراج رقم منفذ" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "ادخال رقم الطرفية المضمن" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "ملف شخصي جديد" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "مظهر جديد" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "إبحث:" @@ -1488,33 +1527,6 @@ msgstr "إبحث:" msgid "Close Search bar" msgstr "إغلاق شريط البحث" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "التالي" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "السابق" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "البحث بواسطة الغارة" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "لا مزيد من النتائج" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "موجود في صف" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_إرسال بريد إلكتروني إلى..." @@ -1587,207 +1599,238 @@ msgstr "تجميع" msgid "Show _scrollbar" msgstr "إظهار_شريط تمرير" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "الترميزات" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "المستخدم معرّف" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "ترميزات اخرى" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "تجمي_ع كل التبويبات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف كل المجموعات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "إغلاق المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "تعثر العثور على قشرة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "لا يمكن تمكين الهيكل" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "أعد تسمية النافذة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "ضع عنواناً جديداً لنافذة المنهي...." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "نافذة" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "تبويب %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "ضعٍٍٍٍ أسم مخصص للنافذة" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "لا توجد تطبيقات مساعدة نشطة: ثبت python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "اختر لون النص في الطرفيّة" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "إختر لون الخلفية" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "التالي" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "السابق" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "البحث بواسطة الغارة" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "لا مزيد من النتائج" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "موجود في صف" + #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "ملاحظة: الألوان التالية متاحة لتطبيقات الطرفيّة. " -#~ "" +#~ "ملاحظة: الألوان التالية متاحة لتطبيقات الطرفيّة. " #~ msgid "default" #~ msgstr "افتراضي" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 6e91c437..fbc5f48c 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:27+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" +"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ast\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Delles terminales nuna ventana" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Configuración llocal actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centroeuropéu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa del sur" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Bálticu" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílicu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Griegu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebréu visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebréu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turcu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nórdicu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Célticu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumanu" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeniu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinu tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirílicu/Rusu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreanu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinu simplificáu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Xorxanu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirílicu/Ucranianu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindí" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "llingüeta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zarrar llingüeta" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Amosar la versión del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Facer que la ventana llene la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar los bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Anubrir la ventana nel aniciu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Conseñar un títulu pa la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Escoyer un comandu pa executar dientro del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,78 +382,73 @@ msgstr "" "Usar el resto de la llinia de comandu como comandu a executar nel terminal, " "colos sos argumentos" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Conseñar el direutoriu de trabayu" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Conseñar el direutoriu de trabayu" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Conseñar una propiedá WM_WINDOW_ROLE personalizada na ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar un perfil diferente como predetermináu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactivar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activar la información de depuráu (dos veces pal sirvidor de depuración)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada por comes de clases a les que llendar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada por comes de métodos a los que llendar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"El plugin ActivityWatch nun ta disponible: por favor, instala python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -468,114 +463,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuración de comandos personalizaos" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Comandu nuevu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Activu:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comandu:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Tienes de conseñar un nome y un comandu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nome *%s* yá esiste" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -596,7 +591,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Too" @@ -797,7 +792,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -817,351 +812,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1175,312 +1206,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Escribi'l númberu de terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Escribi'l númberu de terminal separtáu" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Escribi'l númberu de terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Escribi'l númberu de terminal separtáu" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Aspeutu nuevu" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Guetar:" @@ -1488,33 +1526,6 @@ msgstr "Guetar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zarrar la barra de gueta" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Sig" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Ant" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Dir p'atrás na gueta" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nun hai más resultaos" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Alcontrao na filera" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Unviar corréu a..." @@ -1587,205 +1598,229 @@ msgstr "Agrupamientu" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Amosar barra de de_splazamientu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predetermináu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definío pol usuariu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Otres codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Desaniciar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar too en llingüeta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Desaniciar tolos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zarrar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nun se pue alcontrar una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nun se pue aniciar la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "llingüeta %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "El plugin ActivityWatch nun ta disponible: por favor, instala python-" +#~ "notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sig" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Ant" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Dir p'atrás na gueta" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nun hai más resultaos" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Alcontrao na filera" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Esta %s tien abiertes delles terminales. Zarrando la %s se zarrarán tamién " -#~ "toles terminales que contién." +#~ "Esta %s tien abiertes delles terminales. Zarrando la %s se zarrarán " +#~ "tamién toles terminales que contién." diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 01f53497..9516fb82 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:28+0000\n" "Last-Translator: Nicat Məmmədov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" +"Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: az\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Çoxsaylı terminallar bir pəncərədə" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı gələn səfərdə göstərmə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Hazırki Dil" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Qərb dilləri" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Mərkəzi Avropa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Cənubi Avropa dilləri" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kirillə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Ərəb dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Yunan dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Əyani Yəhudi dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Yəhudi Dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Türkcə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Skandinavca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltcə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumınca" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikod" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Ermənicə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Ənənəvi Çincə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kiril/Rusca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Yaponca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreya" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Sadələşdirilmiş Cincə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gürcücə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kiril/Ukraynaca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Horvatca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindcə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Farsca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Qucarati dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Qurmuxicə" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "İsland dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vyetnamca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tay dili" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "səkmə" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Səkməni Bağla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Proqram versiyasını göstər." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Bütün ekran boyu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Pəncərənin sərhəddini ləğv etmək" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Başlanma zamanı pəncərəni gizlət" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Pəncərinin adı" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "terminalda icra əmrləri" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,76 +382,72 @@ msgstr "" "Qalıq əmrlər sətrinin terminalda əmr və onun arqumentləri kimi icra etmək " "üçün istifadəsi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "İş qovluğunu təyin et" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "İş qovluğunu təyin et" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Pəncərə üçün xüsusi bir piktoqram seçin (fayl və adı ilə)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Pəncərə üzrə özünəməxsus WM_WINDOW_ROLE xüsusiyyətini seçin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "İlkin vəziyyət olaraq fərqli profil işlət" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus-ı Söndür" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Əgər artıq Terminator işləyirsə sadəcə yeni pəncərə aç" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch əlavəsi işlək deyil: lütfən python-notify qurun" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -466,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Xüsusi Əmrlərin Tənzimləmələri" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Yeni Əmr" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktiv olundu:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Ad:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Əmr:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Siz ad və əmr təyin etməlisiniz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* adı artıq mövcuddur" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -594,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -795,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -815,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1486,33 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1585,201 +1597,208 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch əlavəsi işlək deyil: lütfən python-notify qurun" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/be.po b/po/be.po index a138aa7a..17e09328 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Belarusian \n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -62,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Тэрмінатар" @@ -84,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Некалькі тэрміналаў у акне" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -176,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Не паказваць гэта паведамленне у наступны час?" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Бягучая мясцовасьць" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Заходні" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Румынская" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Армянскае" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Кітайская традыцыйная" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Кірыліца/Руская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Японская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Карэйская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Кітайская спрошчаная" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Грузінскае" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Кірыліца/Украінская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "харвацкая" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Хіндзі" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Персідская (Фарсі)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджараці" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -333,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "табуляцыя" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Зачыніць укладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Паказаць версію праграмы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Зрабіць акно на ўвесь экран" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Адключыць рамкі акна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Скрыць акно пры загрузке" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Укажыце назву акна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Задайце патрэбны памер і становішча акна (гл X man старонку)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Задаць каманду для выканання ў тэрмінале" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Задаць файл канфигу" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -463,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -591,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -792,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -812,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1170,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1483,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1582,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" @@ -1782,5 +1799,5 @@ msgstr "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s некалькі тэрміналаў адкрыты. Закрыццё %s таксама закрыць усе тэрміналы ў " -#~ "ім." +#~ "%s некалькі тэрміналаў адкрыты. Закрыццё %s таксама закрыць усе тэрміналы " +#~ "ў ім." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 46f95c9e..870d4308 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:29+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Petrov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: bg\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Множество терминали в един прозорец" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Не показвай това съобщение отново" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Текуща локализация" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Западен" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Централно-европейски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Южноевропейски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Балтийски" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кирилица" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Арабски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Гръцки" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Иврит (визуален)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Скандинавски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Келтски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Румънски" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Уникод" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Арменски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Традниционен китайски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Кирилица/Руски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Японски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Корейски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Китайски опростен" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Грузински" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Кирилица/Украински" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Хърватски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Персийски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмуки" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Тайландски" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,129 +334,124 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "табулация" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Затваряне на подпрозореца" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Показване на програмната версия" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Изключване на рамката на прозореца" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Не показвай прозореца при стартиране" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Задаване на заглавие на прозореца" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Задаване на командата, която да бъде изпълнена в командния ред" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Задаване на конфигурационнен файл" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "" "Задаване на работната папка на\n" " терминала" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Задаване на икона по избор за прозореца (по файл или име)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Използване на друг профил по подразбиране" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Списък с класове разделен със запетайка за ограничаване на диагностичната " "информация" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Списък с методи разделен със запетайка за ограничаване на диагностичната " "информация" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch плъгина не е валиден: моля инсталирайте пакета python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -471,114 +466,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Конфигуриране на командите по избор" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Отгоре" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Нова команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Действащи:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Име (на английски):" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Нужно е задаване на име и команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Наименование *%s* вече съществува" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -599,7 +594,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Екранираща последователност" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Всичко" @@ -800,7 +795,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -820,355 +815,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Рамка на прозореца" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Рамка на прозореца" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Шрифт:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Шрифт:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Общи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Използване на _системния шрифт с фиксирана ширина на буквите" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Избор на шрифт за терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Позволяване на полу_чер текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Показване на заглавната лента" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Копиране при избиране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Показалец" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" -msgstr "" +msgid "Cursor" +msgstr "Показалец" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" -msgstr "Икона на заглавната лента" +msgid "_Shape:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +msgid "Terminal bell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +msgid "Titlebar icon" +msgstr "Икона на заглавната лента" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +msgid "Visual flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +msgid "Audible beep" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Общи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Изпълнение на команда като обвивка при влизане" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Изпълнение на команда _вместо стандартната обвивка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Потребителска _команда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "_При приключване на командата:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Преден план и фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Използване на цветовете от системната тема" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Вградени схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Цвят на _текста:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Цвят на фона:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Избор на цвета на текста на терминала" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Избор на цвета на фона на терминала" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вградени _схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Цветова палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Цветове" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Плътен цвят" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Про_зрачен фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Минимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Максимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Лентата за придвижване е:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Придвижване при _извеждане на текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Придвижване при _натискане на клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Безкрайно придвижване назад" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Придвижване _назад:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "редове" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Придвижване" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Бележка: Тези настройки могат да доведат до некоректна " "работа на някои програми.\n" "Те са тук, само за да ви позволят да работите с някои програми и операционни " "системи, които очакват различно поведение на терминала." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Клавишът „Backspace“ генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавишът „Delete“ _генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Връщане настройките за съвместимост към стандартните" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Съвместимост" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Подредби" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Тази приставка няма опции за конфигуриране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1182,312 +1213,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Нов потребителски профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Нова подредба" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Търсене:" @@ -1495,33 +1533,6 @@ msgstr "Търсене:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затваряне на лентата за търсене" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Следващ" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Предх" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Няма повече резултати" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Търси ред" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Изпрати електронна поща до..." @@ -1594,208 +1605,234 @@ msgstr "Групиране" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показване на лентата за придвижване" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Кодова таблица" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Потребителски" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Други кодирания" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Премахване на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Премахване на всички групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затваряне на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не е намерен Шел" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неуспешно стартиране на обвивката на командния ред" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Преименуване на прозорец" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Въведете ново заглавие за прозореца на Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch плъгина не е валиден: моля инсталирайте пакета python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Избор на цвета на текста на терминала" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Избор на цвета на фона на терминала" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Следващ" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Предх" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Няма повече резултати" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Търси ред" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Този %s има няколко отворени терминала. Затварянето на %s ще затвори всички " -#~ "съдържани терминали в него." +#~ "Този %s има няколко отворени терминала. Затварянето на %s ще затвори " +#~ "всички съдържани терминали в него." #~ msgid "default" #~ msgstr "по подразбиране" @@ -1804,8 +1841,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "_Обновяване на utmp/wtmp записите при изпълнение на команда" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Бележка: Приложенията в терминала разполагат с тези " #~ "цветове." diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 0ab725f4..80e027b2 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:29+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Bengali \n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: bn\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "টার্মিনেটর" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "এক উইন্ডোতে একাধিক টার্মিনাল" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "বর্তমান অবস্থান" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "পশ্চিমা" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "মধ্য ইউরোপীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "দক্ষিণ ইউরোপীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "বাল্টিক" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "ক্রিলিক" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "আরবী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "গ্রীক" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "হিব্রু ভিজ্যুয়াল" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "হিব্রু" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "তুর্কী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "নর্ডিক" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "কেল্টিক" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "রোমানীয়" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "ইউনিকোড" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "আর্মেনীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "ঐতিহ্যবাহী চীনা" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "ক্রিলিক/রাশিয়ান" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "জাপানী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "কোরীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "সরলীকৃত চীনা" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "জর্জীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "ক্রিলিক/ইউক্রেনীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "ক্রোশীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "হিন্দী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "ফারসী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "গুজরাটি" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "গুর্মুখী" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "আইসল্যান্ডীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ভিয়েতনামীয়" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "থাই" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "ট্যাব" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "ট্যাব বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "প্রোগ্রাম ভার্সন দেখাও" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "উইন্ডোকে স্ক্রীণে ফিট করাও" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "উইন্ডো বর্ডার অকার্যকর কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "স্টার্টআপে উইন্ডো লুকিয়ে রাখ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "উইন্ডোর জন্য একটি টাইটেল নির্দিষ্ট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "টার্মিনালের ভেতরে এক্সিকিউট করার জন্য কমান্ড নির্দিষ্ট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "ওয়ার্কিং ডাইরেক্টরী সেট করুন" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "ওয়ার্কিং ডাইরেক্টরী সেট করুন" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "এই উইন্ডোতে একটি কাস্টম WM_WINDOW_ROLE প্রপার্টি সেট করুন" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "ডিফল্ট হিসেবে একটি ভিন্ন প্রোফাইল ব্যবহার কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus অকার্যকর কর" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "ডিবাগিং তথ্য কার্যকর কর (ডিবাগ সার্ভারের জন্য দ্বিগুণ)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch প্লাগইনটি নেই: অনুগ্রহ করে python-notify ইন্সটল করুন" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "প_ছন্দসমূহ" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "কাস্টম কমান্ড কনফিগারেশন" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "নতুন কমান্ড" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "কার্যকরঃ" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "নামঃ" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "কমান্ডঃ" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "আপনাকে একটি নাম এবং একটি কমান্ড নির্দিষ্ট করতে হবে" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* নামটি ইতোমধ্যে রয়েছে" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "সব" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "প্রোফাইলমসূহ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "টার্মিনালের সংখ্যাটি লিখুন" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "টার্মিনালের সংখ্যাটি লিখুন" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "নতুন প্রোফাইল" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "নতুন লে-আউট" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "অনুসন্ধানঃ" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "অনুসন্ধানঃ" msgid "Close Search bar" msgstr "অনুসন্ধান বার বন্ধ কর" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "পরবর্তী" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "পূর্ববর্তী" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "স্ক্রলব্যাকে খোঁজা হচ্ছে" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "আর ফলাফল নেই" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "যে সারিতে পাওয়া গেছে" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "ইমেইল _পাঠাও..." @@ -1583,205 +1595,227 @@ msgstr "দলীয়করণ" msgid "Show _scrollbar" msgstr "স্ক্রলবার দেখাও" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "এনকোডিংসমূহ" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "ব্যবহারকারী কর্তৃক নির্দিষ্ট" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "অন্যান্য এনকোডিং সমূহ" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s গ্রুপটি অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "ট্যাবে সবগুলো _গ্রুপ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "সকল গ্রুপ অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s গ্রুপটি বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "উইন্ডো" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "%d ট্যাব" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch প্লাগইনটি নেই: অনুগ্রহ করে python-notify ইন্সটল করুন" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "পরবর্তী" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "পূর্ববর্তী" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "স্ক্রলব্যাকে খোঁজা হচ্ছে" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "আর ফলাফল নেই" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "যে সারিতে পাওয়া গেছে" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "এই %s এ একাধিক টার্মিনাল খোলা আছে। %s বন্ধ করলে এর অন্তর্ভুক্ত সকল টার্মিনাল " -#~ "বন্ধ হয়ে যাবে।" +#~ "এই %s এ একাধিক টার্মিনাল খোলা আছে। %s বন্ধ করলে এর অন্তর্ভুক্ত সকল টার্মিনাল বন্ধ " +#~ "হয়ে যাবে।" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 5b620a45..70e9d9cf 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-05 01:11+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Sikirić \n" "Language-Team: Bosnian \n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: bs\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Otvori novi prozor" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Otvori novu karticu" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Podijeli trenutni terminal horizontalno" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Podijeli trenutni terminal vertikalno" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Dobavi listu svih terminala" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Dobavi UUID nadređenog prozora" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Dobavi naslov nadređenog prozora" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Dobavi UUID nadređene kartice" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Dobavi naslov nadređene kartice" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "" "* Ovi unosi zahtijevaju ili TERMINATOR_UUID varijablu okoline\n" " ili upotrebu --uuid parametra." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "Terminal UUID u slučaju kada ne postoji u env varijabli TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Više terminala u jednom prozoru" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotizirana budućnost terminala" @@ -195,147 +195,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne prikazuj ovu poruku sljedeći put" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Trenutne regionalne postavke" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Zapadni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Srednjeevropski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Južnoevropski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltički" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Ćirilica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrejski vizuelni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumunski" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kineski (tradicionalni)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Ćirilični/Ruski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korejski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kineski (pojednostavljeni)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Ćirilični/Ukrajinski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Guđarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tajlandski" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminatorov \"Aktivator rasporeda\"" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Raspored" @@ -352,124 +352,119 @@ msgstr "Raspored" msgid "Launch" msgstr "Pokreni" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Prikaži verziju programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimiziraj prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Neka prozor ispuni ekran" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogući rubove prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Navedi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Postavi preferiranu veličinu i poziciju prozora(pogledaj X man stranicu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Navedi komandu za izvršavanje u okviru terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "Koristi ostatak komandne linije za izvršavanje u okviru terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Navedi konfiguracijsku datoteku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Postavi radni direktorij" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Postavi prilagođeni naziv (WM_CLASS) svojstvo prozora" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Postavi prilagođenu ikonu prozora (po datoteci ili nazivu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Postavi prilagođeno WM_WINDOW_ROLE svojstvo prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Pokreni sa datim rasporedom" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Odaberi stavku rasporeda iz liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi različit profil od zadanog" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogući DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Omogući informacije o ispravljanju grešaka (duplo za server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista klasa razdvojene zarezom koja ograničava ispravljanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista metoda razdvojene zarezom koja ograničava ispravljanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ukoliko je Terminator već pokrenut samo otvori novu karticu" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch dodatak nije dostupan: molimo Vas, instalirajte python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Prati aktivnosti" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktivnost u: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Prati mirovanje" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Mirovanje u: %s" @@ -484,114 +479,114 @@ msgstr "Korisničke komande" msgid "_Preferences" msgstr "Postavke" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Konfiguracija korisničkih komandi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Otkaži" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_Uredu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Vrh" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Dole" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Zadnje" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nova komanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Omogućeno:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Morate navesti naziv i komandu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Naziv *%s* već postoji" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "Sačuvaj" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Pokreni Upravitelj dnevnika" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zaustavi Upravitelj dnevnika" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Sačuvaj dnevnik kao" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Snimak ekrana" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Sačuvaj sliku" @@ -612,7 +607,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sekvenca izlaza" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Za sve" @@ -813,8 +808,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Zadano emitovanje:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY stil ljepljenja" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -833,354 +828,390 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Korisnički rukovatelj:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Rubovi prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Svjetlina fonta (bez fokusa):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Veličina razdjelnika terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Dodatni stilovi (uslovljeno temom)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Pozicija kartice:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogeno uređenje kartica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Dugmad za pomjeranje kartica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminal traka naslova" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Boja fonta:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Pozadina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Fokusirano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Primanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Sakrij veličinu u naslovu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "Koristi sistemski font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "Font:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Odabir fonta naslovne trake" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Globalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Koristi sistemski font fiksne širine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Odabir fonta terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Dozvoli podebljani tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Prikaži naslovnu traku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiraj pri selekciji" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Osvježi pri promjeni veličine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Karakteri za izbor-po-riječima:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "Oblik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Boja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Treptanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Prednji plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal signalizacija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona naslovne trake" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Treptanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Zvučni signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Treptanje liste prozora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Pokreni komandu kao shell za prijavu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Pokreni korisničku komandu umjesto shell-a" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Korisnička komanda:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Kada komanda završi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Prednji plan i pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Koristi boje iz teme sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ugrađene sheme:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Boja teksta:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Boja pozadine:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Odabir boje teksta terminala" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Odabir boje pozadine terminala" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Ugrađene sheme:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta boja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Neprozirno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Prozirna pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "Nijansa prozirne pozadine:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimalno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Pomična traka je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Pomiči pri ispisu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Pomiči na pritisak tipke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Beskonačno pomicanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Zadržavanje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "linija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Pomicanje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Napomena: Ove opcije mogu uzrokovati neispravnosti u nekim " "programima. Ovdje su samo kao prelazno rješenje za određene aplikacije i " "operativne sisteme u kojima se očekuje drugačiji rad terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr " tipka generiše:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr " tipka generiše:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Kodiranje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Vrati na zadane postavke kompatibilnosti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Korisnička komanda:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Radni direktorij:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Kombinacija tastera" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Prečice na tastaturi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Dodatak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ovaj dodatak nema konfiguracijske opcije" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1204,316 +1235,319 @@ msgstr "" "korisnike. Ukoliko imate neki prijedlog, molimo Vas da popunite listu želja! " "(provjerite Razvoj na lijevoj strani)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Uputstvo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Razvoj\n" -"Greške / Unapređenja\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Povećaj veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Smanji veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Vrati originalnu veličinu fonta" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Kreiraj novu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokusiraj sljedeći terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokusiraj prethodni terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokusiraj terminal na gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokusiraj terminal na dole" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokusiraj terminal na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokusiraj terminal na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Zarotiraj terminale u smjeru kazaljki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Zarotiraj terminale suprotno smjeru kazaljki" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Podijeli horizontalno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Podijeli vertikalno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Zatvori terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiraj označeni tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Zalijepi sadržaj iz međuspremnika" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Prikaži/sakrij pomičnu traku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Pretraga sadržaja terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Pomakni na gore jednu stranicu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Pomakni na dole jednu stranicu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Pomakni na gore pola stranice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Pomakni na dole pola stranice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Pomakni na gore jednu liniju" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Pomakni na dole jednu liniju" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Zatvori prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Promijeni veličinu terminala na gore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Promijeni veličinu terminala na dole" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Promijeni veličinu terminala na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Promijeni veličinu terminala na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Premjesti karticu na desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Premjesti karticu na lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maksimiziraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Prebaci na sljedeću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Prebaci na prethodnu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Prebaci na 1-vu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Prebaci na 2-gu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Prebaci na 3-ću karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Prebaci na 4-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Prebaci na 5-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Prebaci na 6-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Prebaci na 7-mu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Prebaci na 8-mu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Prebaci na 9-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prebaci na 10-tu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Uključi/isključi prikaz preko cijelog ekrana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Vrati na zadane postavke terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Vrati na zadano i očisti terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Uključi/isključi vidljivost prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Grupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Grupiši/razgrupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Razgrupiši sve terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Grupiši/razgrupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Razgrupiši terminale u kartici" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Kreiraj novi prozor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Izvrši umnožavanje novog Terminator procesa" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Forsiraj \"Bez emitovanja\"" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Forsiraj emitovanje na grupu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Emituj prema svima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Umetni broj terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Umetni formatiran broj terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Uredi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Uredi naslov terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Uredi naslov kartice" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otvori prozor \"Aktivator rasporeda\"" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Prebaci na sljedeći profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Prebaci na prethodni profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Otvori uputstvo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Novi raspored" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Traži:" @@ -1521,33 +1555,6 @@ msgstr "Traži:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku pretrage" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Slјedeća" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prethodna" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Prelomi" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Početak pretrage" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nema više rezultata" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Pronađeno u redu" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Pošalji e-poštu..." @@ -1620,218 +1627,269 @@ msgstr "Grupisanje" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Prikaži pomičnu traku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kodiranja" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Korisnički definisano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Ostala kodiranja" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Nova grupa..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "Bez grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Grupiši sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Razgrupiši sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Emitovanje svima" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Emitovanje grupi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Emitovanje ugašeno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "Podijeli na ovu grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automatsko čišćenje grupa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Dodaj broj terminala" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Dodaj formatiran broj terminala" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Lociranje Shell-a neuspješno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Pokretanje Shell-a neuspješno:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Promijeni naslov prozora" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Unesite novi naslov za Terminator prozor..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Ksi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ipsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Hi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "prozor" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Postavi prilagođeni naziv (WM_CLASS) svojstvo prozora" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch dodatak nije dostupan: molimo Vas, instalirajte python-" +#~ "notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY stil ljepljenja" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Odabir boje teksta terminala" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Odabir boje pozadine terminala" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Razvoj\n" +#~ "Greške / Unapređenja\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Slјedeća" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prethodna" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Prelomi" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Početak pretrage" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nema više rezultata" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Pronađeno u redu" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Ovo %s ima više otvorenih terminala.Zatvaranje %s će zatvoriti sve terminale " -#~ "unutar nje." +#~ "Ovo %s ima više otvorenih terminala.Zatvaranje %s će zatvoriti sve " +#~ "terminale unutar nje." #~ msgid "default" #~ msgstr "Zadano" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Napomena: Terminal aplikacijama su dostupne ove " -#~ "boje." +#~ "Napomena: Terminal aplikacijama su dostupne ove boje." #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "Kodiranje" @@ -1840,12 +1898,10 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "Ažuriraj zapisnik prijava pri pokretanju komande" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Razvoj" #~ msgid "Default:" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1941ccd8..02a41203 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 13:11+0000\n" "Last-Translator: SNavas \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ca\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Obre una nova finestra" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Obre una nova pestanya" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Divideix horitzonalment el terminal actual" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Divideix verticalment el terminal actual" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Obté una llista de tots els terminals" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obtenir el UUID de la finestra pare" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obté el títol de la finestra principal" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obtenir el UUID de la pipella pare" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obté el títol de la pestanya principal" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "" "existeixi\n" " o emprar l'opció --uuid" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "El UUID del terminal per quan aquesta informació no està a la variable " "d'entorn TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Diversos terminals en una finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "El futur robot de terminals" @@ -194,147 +194,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "No mostris aquest missatge la propera vegada" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Localització actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europeu central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europeu meridional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Bàltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Ciríl·lic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreu visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nòrdic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Cèltic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanès" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Xinès tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Ciríl·lic/Rus" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Xinès simplificat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgià" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Ciríl·lic/Ucraïnès" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -351,49 +351,49 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tancar pestanya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Mostra la versió del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fes que la finestra ocupi tota la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Inhabilita les vores de la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la finestra a l'inici" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Establir la mida i la posició preferides de la finestra(veure pàgina man de " "X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especifica una ordre a executar dins del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -401,81 +401,76 @@ msgstr "" "Fes servir la resta de la línia d'ordres com a ordre a executar dins del " "terminal, i els seus arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar el fitxer de configuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Estableix el directori de treball" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Establir la propietat de nom (WM_CLASS) personalitzada a la finestra" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Establir una icona personalitzada per la finestra(mitjançant un fitxer o nom)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Estableix una propietat WM_WINDOW_ROLE personalitzada a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilitza un perfil diferent per defecte" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Inhabilia el DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Habilita la informació de depuració (dos vegades per al servidor de " "depuració)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes de les classes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes dels mètodes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" "Si el Terminator ja s'està executant, nomès has d'obrir una pestanya nova" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"El connector ActivityWatch no és disponible: instal·leu el python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -490,114 +485,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuració de les ordres personalitzades" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Ordre" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "A dalt" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Ordre nova" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Habilitada:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comanda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Has de definir un nom i una comanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nom *%s* ja existeix" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -618,7 +613,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Seqüència d'escapament" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -819,7 +814,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -839,356 +834,392 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Vores de la finestra" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Vores de la finestra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Tipus de lletra:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" -msgstr "Global" +msgid "Hide size from title" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Tipus de lletra:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Utilitza el tipus de lletra d'amplada fixa del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Trieu un tipus de lletra de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permet text en negreta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostra la barra de títol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar en seleccionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "Caràcters de _selecció per paraula:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursor" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "Caràcters de _selecció per paraula:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Campana del Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icona de la barra de títol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Ràfega visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Xiulet audible" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" "E_xecuta una ordre personalitzada en comptes del meu intèrpret d'ordres" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Or_dre personalitzada:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Quan l'ordre _surt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Primer pla i fons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utilitza els colors del tema del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esq_uemes integrats:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Color del _text:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Color del _fons:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Trieu el color del text del terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Trieu el color de fons del terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Esquemes integrats:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Paleta de colors:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Colors" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Color _sòlid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Fons _transparent" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Cap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Fons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barra de desplaçament és:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desplaçament en _mostrar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Desplaçament en _prémer una tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Desplaçament cap enrere infinit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Desplaçament cap _enrere:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "línies" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota:Aquestes opcions poden fer que algunes aplicacions no " "funcionin correctament. Només hi són per permetre-us solucionar aspectes de " "certes aplicacions i sistemes operatius que esperen un comportament diferent " "del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla de _retrocés genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla de _suprimir genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reinicia les opcions de compatibilitat a les Opcions per Defecte" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilitat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Plantilles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Assignacions de tecles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Aquest plugin no te opcions de configuració" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Connectors" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1202,312 +1233,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Insereix el número del terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Insereix el número del terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" @@ -1515,33 +1553,6 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "S'està cercant l'historial" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No hi ha més resultats" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "S'ha trobat a la fila" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." @@ -1614,201 +1625,234 @@ msgstr "Agrupament" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Altres codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordres" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordres:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Reanomenar finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introdueix un títol nou per a la finestra del Terminator" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Pestanya %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "" +#~ "Establir la propietat de nom (WM_CLASS) personalitzada a la finestra" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "El connector ActivityWatch no és disponible: instal·leu el python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Trieu el color del text del terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Trieu el color de fons del terminal" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Següent" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "S'està cercant l'historial" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No hi ha més resultats" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "S'ha trobat a la fila" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1827,8 +1871,8 @@ msgstr "Pestanya %d" #~ msgstr "_Actualitza els registres d'entrada quan s'executi l'ordre" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Nota: Aquests colors estan disponibles a les aplicacions " #~ "del terminal." diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index d5b81de0..192a6009 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:31+0000\n" "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido \n" "Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ca\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Diversos terminals en una finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Localització actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europeu central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europeu meridional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Bàltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Ciríl·lic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreu visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nòrdic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Cèltic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanés" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Xinés tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Ciríl·lic/Rus" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Xinés simplificat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgià" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Ciríl·lic/Ucraïnés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tanca la pestanya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Mostra la versió del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fes que la finestra ocupi tota la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Inhabilita les vores de la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la finestra a l'inici" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especifica una orde a executar dins del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,79 +382,74 @@ msgstr "" "Fes servir la resta de la línia d'ordes com a orde a executar dins del " "terminal, i els seus arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Estableix el directori de treball" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Estableix el directori de treball" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Estableix una propietat WM_WINDOW_ROLE personalitzada a la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilitza un perfil diferent per defecte" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Inhabilia el DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Habilita la informació de depuració (dos vegades per al servidor de " "depuració)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes de les classes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Llista separada amb comes dels mètodes on es limita la depuració" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"El connector ActivityWatch no és disponible: instal·leu el python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -469,114 +464,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuració de les ordes personalitzades" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Orde nova" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Habilitada:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comanda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Has de definir un nom i una comanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nom *%s* ja existeix" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -597,7 +592,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -798,7 +793,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -818,351 +813,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1176,312 +1207,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Insereix el número del terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Insereix el número del terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" @@ -1489,33 +1527,6 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "S'està cercant l'historial" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No hi ha més resultats" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "S'ha trobat a la fila" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." @@ -1588,205 +1599,228 @@ msgstr "Agrupament" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Altres codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordes:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Pestanya %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "El connector ActivityWatch no és disponible: instal·leu el python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Següent" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "S'està cercant l'historial" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No hi ha més resultats" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "S'ha trobat a la fila" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Este %s té diversos terminals oberts. Si tanqueu el %s es tancaran tots els " -#~ "seus terminals." +#~ "Este %s té diversos terminals oberts. Si tanqueu el %s es tancaran tots " +#~ "els seus terminals." diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index a9637134..ef5628fa 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: daniel \n" "Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" +"Language: ckb.po\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ckb.po\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "عه‌ره‌بی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4bf5f91e..70a1c4f6 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:44+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: cs\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Otevřít nové okno" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Otevřít nový panel" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Rozdělit stávající terminál vodorovně" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Rozdělit stávající terminál svisle" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Zobrazit seznam všech terminálů" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Získat nikde se neopakující identifikátor (UUID) nadřazeného okna" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Získat titulek nadřazeného okna" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Získat nikde se neopakující identifikátor (UUID) nadřazeného panelu" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Získat název nadřazeného panelu" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "* Tyto položky vyžadují buď proměnnou prostředí TERMINATOR_UUID,\n" " nebo použití volby --uuid." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "Nikde se neopakující identifikátor (UUID) terminálu když není v proměnné " "prostředí TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminátor" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Vícero terminálů v jednom okně" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotická budoucnost terminálů" @@ -197,147 +197,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Příště tuto zprávu nezobrazovat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Stávající místní a jazyková nastavení" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Západoevropské jazyky" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Středoevropské jazyky" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Jihoevropské jazyky" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltské jazyky" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrilice" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrejské vizuální" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Skandinávské jazyky" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltské jazyky" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumunština" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Arménština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Tradiční čínština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Azbuka/Rusko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korejština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Zjednodušená čínština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzínština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Azbuka/Ukrajinské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Chorvatština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamština" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thajština" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Spouštěč uspořádání v Terminátor" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Uspořádání" @@ -354,49 +354,49 @@ msgstr "Uspořádání" msgid "Launch" msgstr "Spustit" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "panel" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít panel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Zobrazit verzi aplikace" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximalizovat okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Vyplnit oknem obrazovku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Zrušit ohraničení okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skrýt okno při startu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zadat titulek okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Nastavit upřednostňovanou velikost a polohu okna (viz manuálová stránka " "zobrazovacího X serveru)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zadat příkaz k provedení v terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -404,76 +404,72 @@ msgstr "" "Použít zbytek příkazového řádku jako příkaz a jeho argumenty k vykonání v " "terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Stanovit soubor s nastavením" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Nastavit pracovní složku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Nastavit oknu vlastnost uživatelský název (WM_CLASS)" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Nastavit oknu uživatelskou ikonu (podle souboru nebo názvu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastavit uživatelskou WM_WINDOW_ROLE vlastnost okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Spustit se zadaným uspořádáním" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vybrat uspořádání ze seznamu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Použít jiný profil jako výchozí" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Vypnout DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Povolit ladící informace (dvakrát pro ladící server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Čárkou oddělovaný seznam tříd na které ladění omezit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Čárkou oddělovaný seznam metod na které ladění omezit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Pokud je Terminátor už spuštěný, jen otevřít nový panel" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Doplněk ActivityWatch není dostupný: Nainstalujte python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Hlídat _aktivitu" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktivita v: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Hlídat _ticho" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Ticho v: %s" @@ -488,114 +484,114 @@ msgstr "_Uživatelské příkazy" msgid "_Preferences" msgstr "_Vlastnosti" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Nastavení uživatelských příkazů" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Storno" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuto" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Název" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Minulé" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nové" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nový příkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Zapnuté:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Název:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Příkaz:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Zadejte název a příkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Název *%s* už existuje" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Uložit" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Spustit _záznam" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zastavit _záznam" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Uložit soubor se záznamem jako" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Snímek obrazovky terminálu" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Uložit obrázek" @@ -616,7 +612,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sekvence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Vše" @@ -817,8 +813,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Výchozí vysílání do více směrů:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Vkládání jako v PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -837,355 +833,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Uživatelem určené nakládání s URL adresou:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Ohraničení okna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Jas písma nezaměřeného terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Velikost oddělovače terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Další stylování (závislé na motivu vzhledu)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Pozice panelu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogení panely" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tlačítka posuvníku panelů" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Titulek terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Barva písma:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Pozadí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Zaměřeno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Nečinné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Přijímající" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Nezobrazovat v titulku velikost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "Po_užít systémové písmo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Písmo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Zvolte písmo pro titulní lištu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Společné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Po_užívat systémové písmo s pevnou šířkou" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Zvolte písmo terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Povolit _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Zobrazit pruh s titulkem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovat při výběru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Znovu zalomit při změně velikosti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Znaky pro výběr _slov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Ukazatel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Podoba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Barva:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blikat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Popředí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Pípání terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona pruhu s titulkem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Problikávání" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Slyšitelné zvukové znamení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Blikání seznamu oken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustit příkaz jako přihlašovací shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "S_pustit vlastní příkaz místo mého shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Uživatelský příkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Po skonč_ení příkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popředí a pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Po_užívat barvy systémového motivu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zabudovaná sché_mata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Barva _textu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Barva pozadí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Vyberte barvu textu terminálu" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Vyberte barvu pozadí terminálu" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Zabudovaná _schémata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta barev:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Z_obrazovat tučný text jasnými barvami" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Jednolitá barva" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Průhledné pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "Stínové prů_hledné pozadí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Největší" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Zobrazení po_suvníku:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "P_osouvat při výstupu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Posouvat při stisku _klávesy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Pamatovat si vše zpět" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Pamatovat si:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "řádků" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Posouvání" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Poznámka: Tyto volby mohou způsobit, že některé aplikace " "nebudou fungovat správně. Jsou zde pouze proto, aby bylo možné obejít to, že " -"některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování " -"terminálu." +"některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klávesa _Delete vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Kódování znaků:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "V_rátit nastavení kompatibility na výchozí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Uživatelský příkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Pracovní adresář:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Rozvržení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Klávesová zkratka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové zkratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento zásuvný modul nemá žádné volby pro nastavení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Zásuvné moduly" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1208,315 +1240,319 @@ msgstr "" "směrech o funkce užitečné pro správce systémů a další uživatele. Pokud máte " "nějaké návrhy, nahlaste nám je! (viz vlevo odkaz Vývoj)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Příručka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"stránka\n" -"Vývoj\n" -"Chyby/vylepšení\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "O aplikaci" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Zvětšit velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmenšit velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Vrátit původní velikost písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Vytvořit nový panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Zaměřit následující terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Zaměřit předchozí terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Zaměřit terminál výše" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Zaměřit terminál níže" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Zaměřit terminál vlevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Zaměřit terminál vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Otočit terminály doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Otočit terminály doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Rozdělit vodorovně" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Rozdělit svisle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Zavřít terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Zkopírovat označený text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Vložit ze schránky" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Zobrazit/skrýt posuvník" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Hledat v historii terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Odrolovat o jednu stránku nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Odrolovat o jednu stránku dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Odrolovat o půl stránky nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Odrolovat o půl stránky dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Odrolovat o řádek nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Odrolovat o řádek dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Zavřít okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Změnit velikost terminálu dolů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Změnit velikost terminálu nahoru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Změnit velikost terminálu doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Změnit velikost terminálu doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Přesunout panel doprava" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Přesunout panel doleva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximalizovat terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Změnit velikost terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Přepnout na následující panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Přepnout na předchozí panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Přepnout na první panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Přepnout na druhý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Přepnout na třetí panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Přepnout na čtvrtý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Přepnout na pátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Přepnout na šestý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Přepnout na sedmý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Přepnout na osmý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Přepnout na devátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Přepnout na desátý panel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Zapnout/vypnout zobrazení na celou obrazovku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Resetovat terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Resetovat a vyčistit terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Zobrazit/skrýt okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Seskupit všechny terminály" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Seskupit / zrušit seskupení všech terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Zrušit seskupení všech terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Seskupit terminály v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Seskupit / zrušit seskupení terminálů v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Zrušit seskupení terminálů v panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Vytvořit nové okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Vytvořit nový proces Terminátor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Nevysílat stisky kláves do více terminálů" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Vysílat stisky kláves do skupiny" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Vysílat stisky kláves všem" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Zadejte číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Upravit titulek okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Upravit titulek terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Upravit titulek panelu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otevřít okno spuštěče rozvržení" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Přepnout na následující profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Přepnout na předchozí profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Otevřít příručku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nové rozvržení" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Hledat:" @@ -1524,33 +1560,6 @@ msgstr "Hledat:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zavřít vyhledávač" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Další" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Předchozí" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Zalamování" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Vyhledává se v historii" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Žádné další výsledky" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Najít na řádek" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Po_slat e-mail…" @@ -1623,201 +1632,250 @@ msgstr "Seskupování" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Zobrazit po_suvník" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kódování znaků" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Uživatelem určené" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Ostatní kódování" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "_Nová skupina…" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Nic" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstranit skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Seskupit všechny v panelech" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Zr_ušit seskupení v panelu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstranit všechny skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zavřít skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Vysíl_at vše" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "_Skupina pro vysílání" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Vysílání vypnut_o" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "Rozdělit do této _skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automati_cky čistit skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Zadejte číslo term_inálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Zadejte celé číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nedaří se najít shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nedaří se spustit příkazový řádek:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Přejmenovat okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadejte nový název pro okno s Terminátor…" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zéta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Éta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Ióta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mý" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ný" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Ksí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ypsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Panel %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Nastavit oknu vlastnost uživatelský název (WM_CLASS)" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Doplněk ActivityWatch není dostupný: Nainstalujte python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Vkládání jako v PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Vyberte barvu textu terminálu" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Vyberte barvu pozadí terminálu" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "stránka\n" +#~ "Vývoj\n" +#~ "Chyby/" +#~ "vylepšení\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Další" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Předchozí" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Zalamování" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Vyhledává se v historii" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Žádné další výsledky" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Najít na řádek" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1833,11 +1891,11 @@ msgstr "Panel %d" #~ msgstr "Při spuštění příkazu _aktualizovat záznamy o přihlášení" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Poznámka: Tyto barvy jsou dostupné aplikacím v " -#~ "terminálu." +#~ "Poznámka: Tyto barvy jsou dostupné aplikacím v terminálu." +#~ "" #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "Kódování" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 611d1629..c9a84bf7 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:32+0000\n" "Last-Translator: Aputsiak Niels Janussen \n" "Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: da\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Åbn et nyt vindue" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Åbn et nyt faneblad" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Del denne terminal horisontalt" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Del denne terminal vertikalt" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Hent en liste over alle terminaler" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Hent UUID for et overordnet vindue" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Hent titel for et overordnet vindue" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Hent UUID for et overordnet faneblad" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Hent titel for et overordnet faneblad" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Disse indgange kræver enten 'TERMINATOR_UUID environment var',\n" " eller '--uuid' tilvalget." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID for når ikke i 'env var TERMINATOR_UUID'" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i et vindue" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Fremtiden for robotterminaler" @@ -191,147 +191,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Vis ikke denne besked næste gang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Nuværende regionaldata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Vestligt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centraleuropæisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sydeuropæisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltisk" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebraisk, Visuel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kinesisk, traditionel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrillisk/russisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kinesisk, forenklet" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Udseende" @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "Udseende" msgid "Launch" msgstr "Kør" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "faneblad" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Vis program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimér vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Få vinduet til at fylde hele skærmen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Deaktivér vindueskanter" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skjul vinduet ved opstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specificér en titel til vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Sæt den foretrukne størrelse og position af vinduet(se X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Angiv en kommando som skal udføres inde i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -396,77 +396,72 @@ msgstr "" "Brug resten af kommandolinien som en kommando til udførsel inde i " "terminalen, og dennes argumenter (/tilvalg)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Angiv en konfigurationsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Sæt terminalens arbejdsmappe" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Vælg et tilpasset navn (WM_CLASS) egenskab på vinduet" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Vælg et brugerdefineret ikon til vinduet (fra fil eller navn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Vælg et brugerdefineret VM_WINDOW_ROLE egenskab på vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Kør med det givne layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vælg et layout fra en liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Brug en anden profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Deaktivér DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktivér fejlsøgningsinformation" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommasepareret liste over klasser at begrænse fejlsøgning til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommasepareret liste over metoder at begrænse fejlsøgning til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Hvis Terminator allerede er åben, blot åbn en ny fane" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch tilføjelsen er utilgængelig: installer venligst python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Vent på _aktivitet" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktivitet i: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Vent på _stilhed" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Stilhed i: %s" @@ -481,114 +476,114 @@ msgstr "_Brugertilpassede kommandoer" msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Brugerdefineret kommando konfiguration" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Ny kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktiveret:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Du skal definere et navn og en kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnet *%s* findes allerede" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Gem logfil som" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _skærmbillede" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Gem billede" @@ -609,7 +604,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Undslip sekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -810,8 +805,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Udsendelsesstandard:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY style indsæt" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -830,356 +825,392 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Tilpasset URL håndtering:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Vindueskanter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Ufokuseret terminal skrift lysstyrke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal adskillelses størrelse:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Fanebladsposition:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogene faneblade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Faneblads rulleknapper" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Teminal Titellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Skriftfarve:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Baggrund:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Fokuseret" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Modtagene" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Skjul størrelse fra titel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Brug systemskrittypen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Skrifttype:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Vælg en titellinje skrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Benyt _systemets fastbredde-skrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Vælg en terminalskrifttype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillad fed tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Vis titellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiér ved selektion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Ordmarkeringstegn:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Markør" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Form" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Farve:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal klokke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titellinje ikon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelt blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Hørbart bip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Vinduesliste blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kør kommando som en logindskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kør en brugerdefineret kommando i stedet for min kommandoskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Brugerdefineret kommando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Når kommando _slutter:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Forgrund og baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Benyt farver fra systemtemaet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Indbyggede skemaer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Tekstfarve:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Baggrundsfarve:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Vælg tekstfarve" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Vælg en terminal baggrundsfarve" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Indbyggede _skemaer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Farvep_alet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Ensfarvet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Gennemsigtig baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Baggrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullebjælken er:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Rul ned ved _uddata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rul ned ved _tastetryk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Uendelig tilbagerulning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Til_bagerulning:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "linjer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Rulning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Bemærk: Disse indstillinger kan få nogle programmer til at " "opføre sig forkert.\r\n" "De er her kun for at gøre det muligt for dig, at arbejde dig rundt om visse " -"programmer og styresystemer, som forventer anderledes " -"terminalopførsel." +"programmer og styresystemer, som forventer anderledes terminalopførsel." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace-tast genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tast genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Nulstil kompatibilitetsindstillinger til standardværdier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Tilpasset kommando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Arbejdsmappe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Genvejstast" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Genvejstaster" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Udvidelsesmodul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dette udvidelsesmodul har ingen konfigurationsmuligheder" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Udvidelsesmoduler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1205,312 +1236,319 @@ msgstr "" "Hvis du har nogen forslag, så indgiv gerne ønskeliste fejl! (se til venstre " "for Udvikler link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Manualen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Forøg skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Formindsk skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Genskab original skriftstørrelse" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Opret et nyt faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokusér den næste terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokusér den foregående terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokuser terminalen ovenfor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokusér terminalen nedenfor" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokusér terminalen til venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokusér terminalen til højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotér terminalerne med uret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotér terminalerne mod uret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Del horisontalt" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Del vertikalt" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Luk terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiér markeret tekst" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Indsæt fra klippebordet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Vis/Skjul rullebjælken" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Søg i terminal tilbagerulning" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Rul en side opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Rul en side nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Rul en halv side opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Rul en halv side nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Rul én linje opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Rul én linje nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Luk vindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen opad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen nedad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen mod venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Ændr størrelsen på terminalen mod højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Flyt fanebladet til højre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Flyt fanebladet til venstre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maksimér terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Skfit til næste faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Skift til forrige faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Skift til første faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Skift til andet faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Skift til tredje faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Skift til fjerde faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Skift til femte faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Skift til sjette faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Skift til syvende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Skift til ottende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Skift til niende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Skift til tiende faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Skift fuldskærm (til/fra)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Nulstil terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Nulstil og ryd terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Skift vinduessynlighed" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Gruppér alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Gruppér/opdel alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Opdel alle terminaler" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Gruppér terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Gruppér/opdel terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Opdel terminaler i faneblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Opret et nyt vindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Skab ny Terminator proces" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Udsend ikke tastetryk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Udsend tastetryk til gruppe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Udsend tastetryk til alle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Indsæt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Redigér vinduestitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Redigér terminaltitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Redigér fanebladstitel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Åbn layout kørselsvindue" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Skift til næste profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Skift til forrige profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Åbn manualen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Ny profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nyt layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Søg:" @@ -1518,33 +1556,6 @@ msgstr "Søg:" msgid "Close Search bar" msgstr "Luk søgebjælken" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Næste" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Ombryd" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Søger i tilbagerulning" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ikke flere resultator" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Fundet på linje" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email til..." @@ -1617,201 +1628,240 @@ msgstr "Gruppering" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vis _rullebjælke" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Tegnsæt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Brugerdefineret" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Andre Tegnsæt" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_y gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Ingen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppér alle i fane" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Opde_l alle i faneblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Luk gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Udsend _alle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Udsend _gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Udsend _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "O_pdel til denne gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Autoop_ryd grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Indsæt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Indsæt forøget terminalnummer" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan ikke finde en kommandofortolker" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte skal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Omdøb vindue" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Indtast en ny titel for Terminator vinduet..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "vindue" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Faneblad %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Vælg et tilpasset navn (WM_CLASS) egenskab på vinduet" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch tilføjelsen er utilgængelig: installer venligst python-" +#~ "notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY style indsæt" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Vælg tekstfarve" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Vælg en terminal baggrundsfarve" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Næste" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Forrige" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Ombryd" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Søger i tilbagerulning" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ikke flere resultator" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Fundet på linje" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1827,8 +1877,8 @@ msgstr "Faneblad %d" #~ msgstr "_Opdatér log ind-log når kommando køres" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Bemærk: Terminal-programmer har disse farver er " #~ "tilgængelige." @@ -1840,10 +1890,8 @@ msgstr "Faneblad %d" #~ msgstr "Standard:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Development" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 99fc56a6..4c1e84b7 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-09 22:21+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: de\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Ein neues Fenster öffnen" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Neuen Reiter öffnen" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Aktuelles Terminal horizontal teilen" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Aktuelles Terminal senkrecht teilen" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Liste aller Terminals" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "UUID des Elternfensters erhalten" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Titel des Elternfensters erhalten" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "UUID des Elternreiters erhalten" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Titel des Elternreiters erhalten" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\\n\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Diese Einträge benötigen entweder die TERMINATOR_UUID-Umgebungsvariable\n" " oder die Option »--uuid« muss verwendet werden." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID falls nicht in Umgebungsvariable TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mehrere Terminals in einem Fenster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Die Roboterzukunft der Terminals" @@ -197,147 +197,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Diese Nachricht das nächste Mal nicht anzeigen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Derzeitige Standorteinstellungen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Westlich" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Mitteleuropäisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Südeuropäisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltisch" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebräisch (visuell)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrillisch / Russisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrillisch / Ukrainisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator-Anordnungsstarter" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Anordnung" @@ -354,49 +354,49 @@ msgstr "Anordnung" msgid "Launch" msgstr "Starten" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "Reiter" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Reiter schließen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Programmversion anzeigen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Fenster maximieren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fenster im Vollbildmodus zeigen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Fensterrahmen ausschalten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Fenster beim Start verbergen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Legen Sie einen Titel für das Fenster fest" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Die bevorzugte Größe und Position des Fensters festlegen (siehe X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" "Legen Sie einen Befehl fest, welcher in dem Terminal ausgeführt werden soll." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -404,85 +404,78 @@ msgstr "" "Den Rest der Befehlszeile als Befehl mit Argumenten verwenden, und im " "Terminal ausführen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "eine config-Datei festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Das Arbeitsverzeichnis festlegen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "" -"Das Fenster mit einem benutzerdefinierten Eigenschaftsnamen (WM_CLASS) " -"versehen" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Ein benutzerdefiniertes Symbol für das Fenster festlegen (über Datei oder " "Name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Die Fenstereigenschaft WM_WINDOW_ROLE manuell festlegen." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Mit der gegebenen Anordnung starten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Eine Anordnung aus einer Liste auswählen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Ein anderes Profil als Vorgabe verwenden" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "D-Bus deaktivieren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Fehlersuchinformationen ausgeben (zweimal, um den Fehlersuch-Server zu " "starten)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Komma getrennte Liste von Klassen, auf die die Fehlersuche beschränkt wird" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Komma getrennte Liste von Funktionen, auf die die Fehlersuche beschränkt wird" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Wenn Terminator schon läuft nur einen neuen Reiter öffnen" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch-Modul nicht verfügbar: bitte python-notify installieren" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Aktivität überwachen" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktivität in: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Stille überwachen" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Stille in: %s" @@ -497,114 +490,114 @@ msgstr "Eigene Befehle" msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Eigene Befehle verwalten" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Befehl" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Runter" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Ende" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Neuer Befehl" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktiviert:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Bezeichnung:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Eine Bezeichnung und ein Befehl müssen angeben werden." -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Die Bezeichnung »%s« ist bereits vergeben." -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "_Protokollierung starten" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "_Protokollierung anhalten" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Protokolldatei speichern unter" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal-Bildschirmfoto" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Bild speichern" @@ -625,7 +618,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-Sequenz" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -826,8 +819,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Sendevorgabe:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY-typisches einfügen" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -846,355 +839,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Benutzerdefinierter URL-Handler:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Aussehen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Fensterrahmen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Schrifthelligkeit bei nicht fokussiertem Terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal-Trennergröße:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Zusätzliches Stil (Themenabhängig)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Reiterposition:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Einheitliche Reiter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Reiterrollknöpfe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminal-Titelleiste" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Schriftfarbe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Fokussiert" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Empfangen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Größe im Titel verstecken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Systemschriftart verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Schrift:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Bitte eine Titelleistenschrift auswählen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Allgemein" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Die Systemschrift verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Terminal-Schrift auswählen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Fettschrift erlauben" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Titelleiste anzeigen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Bei Auswahl kopieren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Bei Größenänderung neu umbrechen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Über Buchstaben auswählen:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Zeiger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Form:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blinken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal-Glocke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titelleistensymbol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelles aufblitzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Akustisches Signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Fensterliste aufblitzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Befehl wie eine Login-Shell _ausführen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Einen _benutzerdefinierten Befehl anstatt meiner Shell ausführen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Benutzerdefinierter Befehl:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Wenn Befehl _beendet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Vorder- und Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Farben vom Systemthema verwenden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Integrierte Schemata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Textfarbe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Hintergrundfarbe:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Terminal-Textfarbe auswählen" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Terminal-Hintergrundfarbe auswählen" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Farbpalette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Integrierte _Schemata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Farb_palette:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Einfarbig" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparenter Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "_Schatten des transparenten Hintergrundes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Keine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Bildlaufleiste ist:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Bildlauf bei _Ausgabe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Bildlauf bei _Tastendruck" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Unbegrenzter Verlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Zurückschieben:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "Zeilen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Bildlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Hinweis: Diese Einstellungen können dazu führen, dass sich " "einige Anwendungen nicht mehr korrekt verhalten. Sie stehen nur zur " "Verfügung, damit Sie problematische Anwendungen oder Betriebssysteme umgehen " "können, die ein anderes Terminal-Verhalten erwarten." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Rücktaste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Zeichensatz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Kompatibilitätseinstellungen auf Vorgabewerte _zurücksetzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Art" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Arbeitsverzeichnis:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Anordnungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Tastenbelegung" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Tastenbelegungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Modul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dieses Zusatzmodul hat keine Konfigurationsoptionen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Zusatzmodule" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1213,316 +1242,319 @@ msgstr "" "Terminals in Gittern (Tabs sind die meist verbreitete Methode, die " "Terminator ebenfalls unterstützt." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Das Handbuch" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"\n" -"Entwicklung\n" -"Fehler/Verbesserungen\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Schrift vergrößern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Schrift verkleinern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Die orginale Schriftgröße wieder herstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Neuen Reiter erstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Nächstes Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Das vorherige Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Das obrige Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Das untere Tarminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Das linke Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Das rechte Terminal fokussieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Terminals im Uhrzeigersinn drehen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Terminals gegen den Uhrzeigersinn drehen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Horizontal teilen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Senkrecht teilen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Terminal schließen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Ausgewählten Text kopieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Zwischenablage einfügen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Bildlaufleiste anzeigen/verbergen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Terminal-Verlauf durchsuchen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Eine Seite nach oben rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Eine Seite nach unten rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Eine halbe Seite nach oben rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Eine halbe Seite nach unten rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Eine Zeile nach oben rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Eine Zeile nach unten rollen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Fenster schließen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Die Größe des oberen Terminals ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Die Größe des unteren Terminals ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Die Größe des linken Terminals ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Die Größe des rechten Terminals ändern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Zum rechten Reiter" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Zum linken Reiter" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Terminal maximieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Terminal vergrößern" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Zum nächsten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Zum vorherigen Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Zum ersten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Zum zweiten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Zum dritten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Zum vierten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Zum fünften Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Zum sechsten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Zum siebten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Zum achten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Zum neunten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Zum zehnten Reiter wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Vollbild an/aus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Terminal zurücksetzen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Terminal zurücksetzen leeren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Sichtbarkeit des Fensters umschalten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Alle Terminals gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Alle Terminals gruppieren ein/aus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Alle Terminal nicht mehr gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Terminals in einem Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminals in Reiter gruppieren ein/aus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminals nicht mehr in Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Neues Fenster" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Einen neuen Terminator-Prozess starten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Tastenanschläge nicht senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Tastenanschläge an Gruppe senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Tastaturereignisse an alle senden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminal-Nummer einfügen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Fenstertitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Terminaltitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Reitertitel bearbeiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Das Anordnungsstarterfenster öffnen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Zum nächsten Profil wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Zum vorherigen Profil wechseln" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Das Handbuch öffnen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Neues Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Neue Anordnung" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Suche:" @@ -1530,33 +1562,6 @@ msgstr "Suche:" msgid "Close Search bar" msgstr "Suchleiste schließen" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Zurück" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Umbrechen" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Verlauf wird durchsucht" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Keine weiteren Treffer" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Zeile" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "E-Mail _senden …" @@ -1629,204 +1634,257 @@ msgstr "Gruppierung" msgid "Show _scrollbar" msgstr "_Bildlaufleiste anzeigen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Zeichenkodierungen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Vorgabe" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Weitere Zeichenkodierungen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_eue Gruppe …" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Keine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Gruppe %s entfernen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Alle im _Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Gruppe im Reiter auflösen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle Gruppen auflösen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Gruppe %s schließen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "_Alles senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "_Gruppe senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "_Senden aus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_In diese Gruppe teilen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Gruppen automatisch aufräumen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Terminal-Nummer einfügen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Terminal-Nummer _einfügen (auffüllen)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Es konnte keine Shell gefunden werden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Shell kann nicht gestartet werden:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Fenster umbenennen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Einen neuen Titel für das Terminator-Fenster eingeben …" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "Fenster" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Reiter %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "" +#~ "Das Fenster mit einem benutzerdefinierten Eigenschaftsnamen (WM_CLASS) " +#~ "versehen" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch-Modul nicht verfügbar: bitte python-notify installieren" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY-typisches einfügen" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Terminal-Textfarbe auswählen" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Terminal-Hintergrundfarbe auswählen" + #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Entwicklung\n" +#~ "Fehler/" +#~ "Verbesserungen\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Weiter" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Zurück" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Umbrechen" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Verlauf wird durchsucht" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Keine weiteren Treffer" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Zeile" + +#~ msgid "" +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Hinweis: Terminal-Anwendungen dürfen diese Farben " #~ "verwenden." @@ -1844,12 +1902,10 @@ msgstr "Reiter %d" #~ msgstr "Vorgabe:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "\n" +#~ "\n" #~ "Entwickler" #, python-format diff --git a/po/el.po b/po/el.po index fd001eee..ed0a622a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:32+0000\n" "Last-Translator: James Spentzos \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: el\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Άνοιγμα νέου παραθύρου" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Άνοιγμα νέας καρτέλας" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Οριζόντιος διαχωρισμός του τρέχοντος τερματικού" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Κάθετος διαχωρισμός του τρέχοντος τερματικού" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Πολλαπλά τερματικά σε ένα παράθυρο" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -184,147 +184,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Μην δείξεις αυτό το μήνυμα την επόμενη φορά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα (locale)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Δυτικός" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Κεντρικής Ευρώπης" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Νότιας Ευρώπης" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Βαλτικής" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Κυριλλικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Εβραϊκά Οπτικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Σκανδιναβικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Κελτικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Ρουμανικά" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Αρμενικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Κινέζικα Παραδοσιακά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Κυριλλικά/Ρώσικα" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Κινέζικα Απλοποιημένα" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Γεωργιανά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Κυριλλικά/Ουκρανικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Κροατικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Ινδικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Περσικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Γκουτζαράτι" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Ταϋλανδέζικα" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" @@ -341,48 +341,48 @@ msgstr "Διάταξη" msgid "Launch" msgstr "Εκτέλεση" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "στηλοθέτης" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Προβολή έκδοσης προγράμματος" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Μεγιστοποίηση του παραθύρου" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Κάντε το παράθυρο γεμίζει την οθόνη" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Απενεργοποίηση ορίων παραθύρου" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Απόκρυψη παραθύρου στην εκκίνηση" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ορισμός τίτλου για το παράθυρο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Ορισμός προτιμώμενου μέγεθους και θέσης του παραθύρου (βλ. τη σελίδα X man)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Ορισμός εντολής προς εκτέλεση στο τερματικό" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -390,82 +390,77 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της γραμμής εντολών ως μία εντολή για εκτέλεση " "εντός του τερματικού σταθμού, καθώς και τα επιχειρήματά του" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Όρισμός του καταλόγου εργασίας" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Όρισμός του καταλόγου εργασίας" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ορίστε μια προσαρμοσμένη WM_WINDOW_ROLE ιδιοκτησίας στο παράθυρο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Επιλογή διάταξης από τη λίστα" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Χρήση ενός διαφορετικού προφίλ σαν προεπιλεγμένο" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Απενεργοποίηση DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Ενεργοποίηση πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων (δύο φορές για αποσφαλμάτωσης " "διακομιστή)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Λίστα χωρισμένη με κόμμα από τους κλάδους να περιορίσουν τον εντοπισμό " "σφαλμάτων σε" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Διαχωρίζονται με κόμμα λίστα μεθόδους για τον περιορισμό αποσφαλμάτωσης να" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Εάν το Terminator εκτελείται ήδη, απλά ανοίξτε μια νέα καρτέλα" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Πρόσθετο ActivityWatch διαθέσιμο: μπορείτε να εγκαταστήσετε python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Δραστηριότητα σε: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -480,114 +475,114 @@ msgstr "Προσαρμοσμένες εντολές" msgid "_Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Διαμόρφωση Προσαρμοσμένων Εντολών" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Εντολή" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Πάνω" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Νέα εντολή" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ενεργό:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Εντολή:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα και μία εντολή" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Το όνομα *%s* υπάρχει ήδη" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Αποθήκευση αρχείου καταγραφής ως" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Αποθήκευση εικόνας" @@ -608,7 +603,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Ακολουθία διαφυγής" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Όλα" @@ -809,7 +804,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -829,351 +824,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Περιγράμματα παραθύρου" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Μέγεθος διαχωριστικού τερματικών:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "Θέση καρτέλας:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +msgid "Tab position:" +msgstr "Θέση καρτέλας:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Φόντο:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Γίνεται λήψη" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Γραμματοσειρά:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Γραμματοσειρά:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Προφίλ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Χρήση της γραμματοσειράς σταθερού πλάτους του συστήματος" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς τερματικού" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Να επιτρέπεται η χρήση έντονου κειμένου" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Εμφάνιση μπάρας τίτλων" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Αντιγραφή στην επιλογή" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Δρομέας" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "_Σχήμα" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "Χρώμα:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" -msgstr "" +msgid "Cursor" +msgstr "Δρομέας" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" -msgstr "" +msgid "_Shape:" +msgstr "_Σχήμα" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" -msgstr "" +msgid "Color:" +msgstr "Χρώμα:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "Terminal bell" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" msgstr "" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" -msgstr "Προσκήνιο και παρασκήνιο" +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "When command _exits:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +msgid "Foreground and Background" +msgstr "Προσκήνιο και παρασκήνιο" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "Built-in sche_mes:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Χρώμα _κειμένου:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Χρώμα παρασκηνίου:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Επιλογή χρώματος κειμένου τερματικού" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Επιλογή χρώματος φόντου τερματικού" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Παλέτα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Πα_λέτα χρωμάτων:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Συμπαγές χρώμα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Διαφανές παρασκήνιο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Φόντο" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "Φόντο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Συμβατότητα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Συνδυασμοί πλήκτρων" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Το πρόσθετο δεν έχει επιλογές παραμετροποίησης" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1187,312 +1218,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Νέο Προφίλ" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Νέα Διάταξη" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" @@ -1500,33 +1538,6 @@ msgstr "Αναζήτηση:" msgid "Close Search bar" msgstr "Κλείσιμο της μπάρας Αναζήτησης" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Προηγ" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "scrollback Αναζήτηση" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Βρέθηκε στη σειρά" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_ Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος σε..." @@ -1599,205 +1610,234 @@ msgstr "Ομαδοποίηση" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα κύλισης" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Κωδικοποιήσεις" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Ορισμένο από τον χρήστη" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Άλλες Κωδικοποιήσεις" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Διαγραφή της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ομάδα όλα στην καρτέλα" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Διαγραφή όλων των ομάδων" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Κλείσιμο της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση κελύφους:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Μετονομασία παραθύρου" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Πληκτρολόγηση νέου τίτλου για το παράθυρο του Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "παράθυρο" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Καρτέλα %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Πρόσθετο ActivityWatch διαθέσιμο: μπορείτε να εγκαταστήσετε python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Επιλογή χρώματος κειμένου τερματικού" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Επιλογή χρώματος φόντου τερματικού" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Επόμενο" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Προηγ" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "scrollback Αναζήτηση" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Βρέθηκε στη σειρά" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Το %s έχει πολλά τερματικά ανοιχτά. Αν κλείσετε το %s τότε θα κλείσετε και " -#~ "τα τερματικά που έχει." +#~ "Το %s έχει πολλά τερματικά ανοιχτά. Αν κλείσετε το %s τότε θα κλείσετε " +#~ "και τα τερματικά που έχει." diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 111cad52..fd0ca777 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:32+0000\n" "Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" +"Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: en_AU\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Open a new window" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Open a new tab" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Split the current terminal horizontally" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Split the current terminal vertically" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Get a list of all terminals" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Get the UUID of a parent window" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Get the title of a parent window" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Get the UUID of a parent tab" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Get the title of a parent tab" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -190,147 +190,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Current Locale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Western" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Central European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "South European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinese Simplified" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Layout" @@ -347,47 +347,47 @@ msgstr "Layout" msgid "Launch" msgstr "Launch" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximize the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -395,76 +395,72 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Specify a config file" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Set the working directory" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Set a custom icon for the window (by file or name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "If Terminator is already running, just open a new tab" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch plug-in unavailable: please install python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Watch for _activity" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activity in: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Watch for _silence" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silence in: %s" @@ -479,114 +475,114 @@ msgstr "_Custom Commands" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Custom Commands Configuration" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "New Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Enabled:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "You need to define a name and command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exists" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _screenshot" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Save image" @@ -607,7 +603,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "All" @@ -808,8 +804,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -828,351 +824,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Window borders" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Tab position:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminal Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Receiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1186,312 +1218,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Insert terminal number" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Insert padded terminal number" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Search:" @@ -1499,33 +1538,6 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Searching scrollback" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No more results" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Found at row" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." @@ -1598,201 +1610,229 @@ msgstr "Grouping" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch plug-in unavailable: please install python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY style paste" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Next" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prev" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Searching scrollback" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No more results" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Found at row" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 955eb29b..1ecaddc1 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:33+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: English (Canada) \n" +"Language: en_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: en_CA\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Current Locale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Western" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Central European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "South European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinese Simplified" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,76 +382,72 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Set the working directory" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Set the working directory" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -466,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Custom Commands Configuration" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "New Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Enabled:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "You need to define a name and command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exist" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -594,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "All" @@ -795,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -815,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Insert terminal number" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Insert padded terminal number" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Search:" @@ -1486,33 +1525,6 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Searching scrollback" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No more results" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Found at row" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." @@ -1585,201 +1597,223 @@ msgstr "Grouping" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Next" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prev" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Searching scrollback" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No more results" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Found at row" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 0e548a3d..38dd59b3 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-30 11:23+0000\n" "Last-Translator: Marcin Sedlak \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: en_GB\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Open a new window" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Open a new tab" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Split the current terminal horizontally" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Split the current terminal vertically" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Get a list of all terminals" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Get the UUID of a parent window" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Get the title of a parent window" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Get the UUID of a parent tab" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Get the title of a parent tab" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Multiple terminals in one window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -194,147 +194,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Current Locale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Western" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Central European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "South European" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinese Simplified" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Layout" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "Layout" msgid "Launch" msgstr "Launch" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Display program version" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximise the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Make the window fill the screen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Disable window borders" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Hide the window at startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specify a title for the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specify a command to execute inside the terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -399,76 +399,72 @@ msgstr "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Specify a config file" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Set the working directory" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Set a custom icon for the window (by file or name)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Use a different profile as the default" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Disable DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Enable debugging information (twice for debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of classes to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Comma separated list of methods to limit debugging to" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "If Terminator is already running, just open a new tab" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch plug-in unavailable: please install python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Watch for _activity" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activity in: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Watch for _silence" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silence in: %s" @@ -483,114 +479,114 @@ msgstr "_Custom Commands" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Custom Commands Configuration" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Up" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Down" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Last" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "New" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "New Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Enabled:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "You need to define a name and command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Name *%s* already exists" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Save" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _screenshot" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Save image" @@ -611,7 +607,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "All" @@ -812,8 +808,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -832,355 +828,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Window borders" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Extra Styling (Theme dependent)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Tab position:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminal Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Font colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inactive" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Receiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Hide size from title" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Use the system font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Font:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choose A Titlebar Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Use the system fixed width font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Choose A Terminal Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Allow bold text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Show titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copy on selection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Rewrap on resize" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Select-by-_word characters:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Shape:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Foreground" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titlebar icon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visual flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Audible beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Run command as a login shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ru_n a custom command instead of my shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Custom co_mmand:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "When command _exits:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Foreground and Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Use colours from system theme" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Built-in sche_mes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Text colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Background colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Choose Terminal Text Colour" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Choose Terminal Background Colour" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Built-in _schemes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Colour p_alette:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Colours" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "Show b_old text in bright colours" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Solid colour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "S_hade transparent background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "None" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbar is:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Scroll on _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Scroll on _keystroke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Infinite Scrollback" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Scroll_back:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "lines" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behaviour." +"applications and operating systems that expect different terminal behaviour." +"" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Encoding:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profile:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Custom command:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Working directory:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Keybinding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Keybindings" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "This plug-in has no configuration options" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1204,316 +1236,319 @@ msgstr "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "The Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "About" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Increase font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Decrease font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Restore original font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Create a new tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focus the next terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focus the previous terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focus the terminal above" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focus the terminal below" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focus the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focus the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotate terminals clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotate terminals counter-clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Split horizontally" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Split vertically" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Close terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copy selected text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Paste clipboard" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Show/Hide the scrollbar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Search terminal scrollback" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Scroll upwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Scroll downwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Scroll upwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scroll downwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Scroll upwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Scroll downwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Close window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Resize the terminal up" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Resize the terminal down" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Resize the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Resize the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Move the tab right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Move the tab left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximise terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Switch to the next tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Switch to the previous tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Switch to the first tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Switch to the second tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Switch to the third tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Switch to the fourth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Switch to the fifth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Switch to the sixth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Switch to the seventh tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Switch to the eighth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Switch to the ninth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Switch to the tenth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Toggle fullscreen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reset the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reset and clear the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Toggle window visibility" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Group all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Group/Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Group terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Group/Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Create a new window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spawn a new Terminator process" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Don't broadcast key presses" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Broadcast key presses to group" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast key events to all" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insert padded terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Edit window title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Edit terminal title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Edit tab title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Open layout launcher window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Switch to next profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Switch to previous profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Open the manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Search:" @@ -1521,33 +1556,6 @@ msgstr "Search:" msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Wrap" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Searching scrollback" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No more results" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Found at row" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." @@ -1620,201 +1628,251 @@ msgstr "Grouping" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ew group..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_None" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Ungro_up all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Broadcast _group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Broadcast _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto_clean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Insert _padded terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Rename Window" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Enter a new title for the Terminator window..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "window" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch plug-in unavailable: please install python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY style paste" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Choose Terminal Text Colour" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Choose Terminal Background Colour" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Next" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prev" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Wrap" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Searching scrollback" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No more results" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Found at row" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1833,20 +1891,18 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "Encoding" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Note: Terminal applications have these colours available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colours available " +#~ "to them." #~ msgid "_Update login records when command is launched" #~ msgstr "_Update login records when command is launched" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Development" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d64e8ff5..ce460fec 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni \n" "Language-Team: Esperanto \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: eo\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminatoro" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Pluraj terminaloj en unu fenestro" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne montru ĉi tiun mesaĝon venontfoje" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuala lokaĵaro" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Okcidenta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Mezeŭropa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sudeŭropa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Balta" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirila" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Araba" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greka" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Vidhebrea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turka" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Norda" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Kelta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumana" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikoda" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armena" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Tradicia ĉina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirila/Rusa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japana" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Simpligita ĉina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Kartvela" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirila/Ukraina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hinda" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Guĝarata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islanda" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vjetnama" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Taja" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "langeto" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Fermi langeton" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Montri version de programaro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specifi titolon por la fenestro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specifi komandon plenumontan ene de la terminalo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Malŝalti DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminatoro jam estas funkcianta, nur malfermi novan langeton" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Agordoj" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Agordoj pri propraj komandoj" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Komando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nova komando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ŝaltita:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nomo:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Vi devas difini nomon kaj komandon" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "La nomo *%s* jam ekzistas" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Ĉiuj" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Tiparo:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" -msgstr "" +msgid "_Font:" +msgstr "_Tiparo:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "Elektu tiparon de la terminalo" +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" -msgstr "_Permesi dikan tekston" +msgid "Global" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" -msgstr "" +msgid "Choose A Terminal Font" +msgstr "Elektu tiparon de la terminalo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "" +msgid "_Allow bold text" +msgstr "_Permesi dikan tekston" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Kursoro" +msgid "Show titlebar" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" -msgstr "" +msgid "Cursor" +msgstr "Kursoro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerala" +msgid "Terminal bell" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +msgid "Audible beep" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerala" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Propra ko_mando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Kiam komando _ekzistas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Malfono kaj Fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Uzi kolorojn de la sistema etoso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Tekstkoloro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Fonkoloro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Elektu tekstkoloron de terminalo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Elektu fonkoloron de terminalo" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Koloraro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kolorp_aletro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Koloroj" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Koloroj" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Travidebla fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Neniu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimuma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Fono" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" -msgstr "linioj" +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "_Retropaŝoklavo generas:" +msgid "Background" +msgstr "Fono" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "_Forigklavo generas:" +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "linioj" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "_Retropaŝoklavo generas:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "_Forigklavo generas:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kongrueco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiloj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ĉi tiu kromprogramo ne havas agordajn opciojn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Kromprogramoj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nova profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Serĉi:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Serĉi:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Sekva" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Antaŭa" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ne estas pliaj rezultoj" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Sendi retpoŝton al..." @@ -1583,212 +1595,231 @@ msgstr "Grupado" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kodoprezentoj" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Agordita de la uzanto" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Alia kodoprezentoj" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Forigi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupigi ĉiujn en langeto" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Forigi ĉiujn grupojn" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fermi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ne troveblas terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ne startigeblas la terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Renomi fenestron" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Enigu novan titolon por la Terminatora fenestro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fenestro" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Langeto %d" +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Elektu tekstkoloron de terminalo" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Elektu fonkoloron de terminalo" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sekva" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Antaŭa" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ne estas pliaj rezultoj" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Ĉi tiu %s havas plurajn malfermitajn terminalojn. Fermi la %s ankaŭ fermos " -#~ "ĉiun terminalon en ĝi" +#~ "Ĉi tiu %s havas plurajn malfermitajn terminalojn. Fermi la %s ankaŭ " +#~ "fermos ĉiun terminalon en ĝi" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Noto: Aplikaĵoj de terminalo havas ĉi tiujn disponeblajn " #~ "kolorojn por ili." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fde99094..be8bb2d7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-08 17:35+0000\n" "Last-Translator: dmouse \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: es\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Abrir una nueva ventana" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir una nueva pestaña" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Divida el terminal actual horizontalmente" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Partir el terminal actual verticalmente" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Obtener la lista de todos los terminales" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obtener el UUID de la ventana padre" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obtener el título de la ventana padre" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obtener el UUID de la pestaña padre" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obtener el título de la pestaña padre" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "" "exista\n" " o que la opción --uuid sea empleada" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "La UUID del terminal para cuando esta información no está en la variable de " "entorno TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiples terminales en una ventana" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "El futuro robot de terminales" @@ -202,147 +202,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "No mostrar este mensaje nuevamente" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Configuración regional actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa del sur" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreo visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nórdico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Céltico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chino tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirílico/Ruso" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chino simplificado" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirílico/Ucraniano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindú" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lanzador de Disposición de Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Diseño" @@ -359,48 +359,48 @@ msgstr "Diseño" msgid "Launch" msgstr "Lanzar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "pestaña" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar la versión del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ajustar la ventana para que llene la pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar los bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar la ventana al inicio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar un título para la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Establecer tamaño y posición preferidas para la ventana (ver el manual de X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar un comando a ejecutar dentro del terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -408,80 +408,74 @@ msgstr "" "Usar el resto de la línea de órdenes como una orden y los argumentos " "necesarios para ejecutarse dentro de la terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar un archivo de configuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Establecer el directorio de trabajo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "" -"Establecer un nombre personalizado (WM_CLASS) para la propiedad en la " -"ventana" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Establecer un icono personalizado para la ventana (por archivo o nombre)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Establecer una propiedad WM_WINDOW_ROLE personalizada en la ventana" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lanza con el siguiente diseño" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Seleccionar un diseño de una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar un perfil diferente como predeterminado" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactivar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activar información de depuración (el doble para servidor de depuración)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista separada por comas de clases a la limitar la depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista separada por comas de métodos para delimitar su depuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Si Terminator se está ejecutando, abrir una nueva pestaña" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Complemento ActivityWatch no disponible: instale python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Monitorear _actividad" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Actividad en: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Monitorear _silencio" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silencio en: %s" @@ -496,114 +490,114 @@ msgstr "_Comandos Personalizados" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuración de órdenes personalizadas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Superior" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Último" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nueva" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Orden nueva" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Activada:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Orden:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Necesita definir un nombre y un comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "El nombre *%s* ya existe" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Comenzar _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Detener _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Guardar Archivo Log Como" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Captura de pantalla de terminal (_screenshot)" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Guardar imagen" @@ -624,7 +618,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Secuencia de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -825,8 +819,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Difusión predeterminada:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Pegar al estilo PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -845,356 +839,392 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "URL personalizada:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Bordes de la ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Brillo de fuente para terminal fuera de foco:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamaño del Separador del Terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Estilizado extra (depende del tema)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Posición de pestaña:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Pestañas homogéneas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Botones para cambiar de pestañas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Barra titulo Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Color de letra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Enfocado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Recibiendo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "No mostrar el tamaño en el título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Usar fuente del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Tipografía:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Elija tipo de letra para la Barra de Titulo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar la tipografía de ancho fijo del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Elija una tipografía de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto resaltado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copia de la selección" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Reenvolver al redimensionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Selección de caracteres por _palabra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "Forma (_Shape):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Color:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Parpadeo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "primer término" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Campana del terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icono de la barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Destello visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Pitido audible" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Destello lista de ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Ejecutar el comando como un intérprete de conexión" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ejec_utar un comando personalizado en vez de mi intérprete" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Cuando la orden _termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Frente y Fondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Usar colores del tema del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Color del _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Color de fondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Elija el color del texto de la terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Elija el color de fondo de la terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Esquemas_incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de colores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Color _sólido" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Fondo _transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "S_hade fondo transparente:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Fondo de pantalla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barra de desplazamiento está:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desplazar en la _salida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Desplazar al pulsar _teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Desplazamiento infinito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Desplazar hacia atrás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "líneas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Estas opciones pueden causar que algunas aplicaciones " "se comporten incorrectamente. Sólo están aquí para permitirle trabajar con " "ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento " "diferente del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla «_Retroceso» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla «_Suprimir» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" "_Reiniciar las opciones de compatibilidad a los valores predeterminados" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Carpeta de trabajo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Diseños" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Combinación de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Asociaciones de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Complementos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plugin no tiene opciones de configuración" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1220,316 +1250,319 @@ msgstr "" "por favor repórtalas en nuestro archivo de lista de deseos y de errores (ver " "a la izquierda para el enlace de Desarrollo)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "EL Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Incrementar tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Disminuir tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurar tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Crear una pestaña nueva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Enfocar el terminal siguiente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Enfocar el terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Enfocar el terminal superior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Enfocar el terminal inferior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Enfocar el terminal izquierdo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Enfocar el terminal derecho" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotar los terminales en sentido de las agujas del reloj" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotar los terminales en sentido contrario de las agujas del reloj" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Cerrar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto seleccionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/Ocultar barra desplazamiento" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Buscar en el historial de la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Desplazar una página hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Desplazar una página hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Desplazar media página hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Desplazar media página hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Desplazar una línea hacia arriba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Desplazar una línea hacia abajo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Cerrar Ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Agrandar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Achicar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Agrandar la terminal a la izquierda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Agrandar la terminal a la derecha" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover pestaña a la derecha" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover pestaña a la izquierda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Cambiar a la siguiente pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Cambiar a la pestaña anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Cambiar a la primera pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Cambiar a la segunda pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Cambiar a la tercera pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Cambiar a la cuarta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Cambiar a la quinta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Cambiar a la sexta pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Cambiar a la séptima pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Cambiar a la octava pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Cambiar a la novena pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Cambiar a la décima pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Resetear la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Resetear y limpiar la terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Cambiar visibilidad de la ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/Desagrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Desagrupar todos los terminales" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/Desagrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminales en pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Crea una ventana nueva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Lanzar un nuevo proceso de Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "No difundir las teclas presionadas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Difundir las teclas presionadas al grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Difundir las teclas presionadas a todos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insertar número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insertar número de terminal separado del margen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Editar titulo de ventana" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título de la pestaña" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Abrir ventana de lanzador de disposición" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Cambiar al siguiente perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Cambiar a perfil previo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir el manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nuevo Diseño" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" @@ -1537,33 +1570,6 @@ msgstr "Buscar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Cerrar Barra de Búsqueda" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Ant." - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Ajustar" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Barra de desplazamiento de búsqueda" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "No hay más resultados" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Encontrado en fila" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." @@ -1636,215 +1642,267 @@ msgstr "Agrupamiento" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar barra de de_splazamiento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definido por el usuario" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Otras codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Nu_evo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Ninguno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eliminar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar todos en una solapa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagr_upar todo en pestaña" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Eliminar todos los grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Cerrar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Difundir todo (_all)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Difundir al _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Difusión desactivada (_off)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "Dividir en éste grupo (_Split)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Autolimpiar grupos (_clean)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insertar número de terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Insertar número de terminal de relleno (_padded)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Imposible encontrar una terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposible arrancar la terminal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Renombrar ventana" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introduzca un nuevo título para la ventana de Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Épsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Dseda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Ómicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ípsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Solapa %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "" +#~ "Establecer un nombre personalizado (WM_CLASS) para la propiedad en la " +#~ "ventana" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Complemento ActivityWatch no disponible: instale python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Pegar al estilo PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Elija el color del texto de la terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Elija el color de fondo de la terminal" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Siguiente" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Ant." + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Ajustar" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Barra de desplazamiento de búsqueda" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "No hay más resultados" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Encontrado en fila" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Esta %s tiene varios terminales abiertos. Cerrar la %s también cerrará todos " -#~ "los terminales en ella." +#~ "Esta %s tiene varios terminales abiertos. Cerrar la %s también cerrará " +#~ "todos los terminales en ella." #~ msgid "default" #~ msgstr "predeterminado" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Nota: Las aplicaciones de la terminal tienen a su " #~ "disposición estos colores." @@ -1860,8 +1918,7 @@ msgstr "Solapa %d" #~ "_Actualizar registros de inicio de sesión cuando se ejecuta un comando" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" #~ "principal\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 630c74c1..1deb4de9 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 14:11+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Ava uus aken" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Ava uus kaart" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Käesoleva terminali poolitamine rõhtsuunas" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Käesoleva terminali poolitamine püstsuunas" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Kõigi terminalide nimekirja hankimine" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Vanemakna UUID hankimine" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Vanemakna tiitli hankimine" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Vanemkaardi UUID hankimine" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Vanemkaardi tiitli hankimine" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -72,14 +72,14 @@ msgstr "" "* Need kirjed nõuavad keskkonnamuutuja TERMINATOR_UUID või võtme\n" " --uuid kasutamist." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mitu terminali ühes aknas" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Terminalide robootiline tulevik" @@ -99,10 +99,10 @@ msgid "" "terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " "also supports)." msgstr "" -"Lauskasutaja vahend terminalide korraldamiseks. " -"Inspireeritud programmidest gnome-multi-term, quadkonsole jne, " -"mille põhifookus on terminalide korraldamisel võrestikstruktuurina " -"(kasutades selleks põhimeetodina kaartideks jagamist, mida toetab ka Terminator)." +"Lauskasutaja vahend terminalide korraldamiseks. Inspireeritud programmidest " +"gnome-multi-term, quadkonsole jne, mille põhifookus on terminalide " +"korraldamisel võrestikstruktuurina (kasutades selleks põhimeetodina " +"kaartideks jagamist, mida toetab ka Terminator)." #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5 msgid "" @@ -184,147 +184,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Seda sõnumit järgmine kord ei näita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Käesolev lokaat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Lääne" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Kesk-euroopa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Lõuna-euroopa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Balti" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kirillitsa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Araabia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Kreeka" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Heebrea visuaalne" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Heebrea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Türgi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Põhjamaad" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keldi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumeenia" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikood" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeenia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Hiina traditsiooniline" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kirillitsa/Vene" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Jaapani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Hiina lihtsustatud" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruusia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kirillitsa/Ukraina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Horvaadi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Pärsia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnami" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Paigutus" @@ -341,126 +341,122 @@ msgstr "Paigutus" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tabulaator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Saki sulgemine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Programmi versiooni kuvamine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Akna maksimeerimine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Akna loomine täisekraanirežiimis" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Akna äärte keelamine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Akna peitmine käivitamisel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Akna tiitli määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Aknale eelistatud suuruse ja asukoha määramine (vaata man-juhendit X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Terminalis käivitatava käsu määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -"Ülejäänud käsurea kasutamine terminalis käivitatava käsu ja selle argumentide " -"määramiseks" +"Ülejäänud käsurea kasutamine terminalis käivitatava käsu ja selle " +"argumentide määramiseks" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Seadistusfaili määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Töökataloogi määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Aknale kohandatud nime (WM_CLASS) omaduse määramine" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Aknale kohandatud ikooni määramine (fail või nimi)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Aknale kohandatud WM_WINDOW_ROLE omaduse määramine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Käivitamine määratud paigutusega" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Paigutuse valimine nimekirjast" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Määratud profiili kasutamine vaikimisi profiilina" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus-i keelamine" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Silumisteabe lubamine (serveri silumiseks kasutada kaks korda)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "Komadega eraldatud nimekiri klassidest, mille kohta silumisinfot koguda" +msgstr "" +"Komadega eraldatud nimekiri klassidest, mille kohta silumisinfot koguda" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "Komadega eraldatud nimekiri meetoditest, mille kohta silumisinfot koguda" +msgstr "" +"Komadega eraldatud nimekiri meetoditest, mille kohta silumisinfot koguda" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Uue kaardi avamine (eelnevalt käivitatud Terminatori korral)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivyWatch lisand pole kättesaadav palun sisestage terminali install python-" -"notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Jälgi _aktiivsust" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktiivsus terminalis: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Jälgi _vaikust" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Vaikus terminalis: %s" @@ -475,114 +471,114 @@ msgstr "_Kohandatud käsud" msgid "_Preferences" msgstr "_Eelistused" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Kohandatud käskude sätted" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Tühista" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_Olgu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Käsk" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Esimeseks" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Üles" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Alla" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Viimaseks" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Uus" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Uus käsk" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Lubatud:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Käsk:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Sa pead määratlema nime ja käsu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nimi *%s* on juba olemast" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Salvesta" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Käivita _logija" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Seiska _logija" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Logifaili nime määramine" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminali _kuvatõmmis" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Pildi salvetamine" @@ -603,7 +599,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Paojada" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Kõik" @@ -804,8 +800,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Vakimisi levi:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY moodi asetamine" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -824,355 +820,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Kohandatud URL-käsitleja:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Välimus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Raamiga aken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Fokuseerimata terminali heledus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminali eraldaja suurus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "Lisastiilid (teemast sõltuvad)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "Sakiriba asukoht:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgstr "Lisastiilid (teemast sõltuvad)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +msgid "Tab position:" +msgstr "Sakiriba asukoht:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminali tiitliriba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Kirja värv:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Taust:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Fookuses" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Jõude" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Vastuvõtt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "Süsteemse kirjatüübi kas_utamine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Kirjatüüp:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Tiitliriba kohandatud kirjatüüp" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profiil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Süsteemi _vaikimisi püsisammuga kirjatüübi kasutamine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Terminali kirjatüübi valimine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "R_asvase kirja lubamine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Nähtav tiitliriba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "Ku_ju:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Värv:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Vilkumine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Esiplaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminali kõll" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Tiitliriba ikoon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visuaalne vilkumine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Heliga piiks" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Akende nimekirja vilkumine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Käsk käivitatakse _sisselogimise kestana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "K_ohandatud käsk käivitatakse kesta asemel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Kohandatud käsk:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Käsu _lõpetamisel:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Esiplaan ja taust" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Süsteemi _teema värvide kasutamine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Sisseehitatud skee_mid:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Teksti värv:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "T_austa värv:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Terminali teksti värvi valimine" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Terminali tausta värvi valimine" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Sisseehitatud skeemid:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Värvipalett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Värvid" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Värvid" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Ühtlane _värv" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Läbipaistev taust" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "Läbipaistva _tausta varjutus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Puudub" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Suurim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Taust" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Ke_rimisriba on:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Kerimine _väljundi korral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "_Kerimine klahvivajutuse korral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Piiramatu tagasikerimine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Tagasikerimine:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "rida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Kerimine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Märkus: Käesolevad valikud võivad põhjustada mõne rakenduse " "väärat käitumist. Valikud on mõeldud ainult selleks, et võimaldada kasutada " "rakendusi ja operatsioonisüsteeme, mis eeldavad terminalilt tavapärasest " "erinevat käitumist." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Tagasilükke klahv genereerib:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Kustutamisklahv genereerib:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Kooditabel:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Lähtesta ühilduvuse valikud" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Ühilduvus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Liik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profiil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Kohandatud käsk:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Töökataloog:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Paigutused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Tegevus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Klahviseos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Klahviseosed" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Sellel pluginal puuduvad seadistuse valikud" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1186,316 +1218,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Käsiraamat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Arendus\n" -"Vead / täiustused\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Kirja suuruse suurendamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Kirja suuruse vähendamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Kirja algsuuruse taastamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Uue kaardi loomine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Järgmise terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Eelmise terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Ülalpool asuva terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Allpool asuva terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Vasakul asuva terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Paremal asuva terminali fokuseerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Terminalide pööramine kellaosuti suunas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Terminalide pööramine kellaosutile vastupidises suunas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Rõhtsuunas poolitamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Püstsuunas poolitamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Terminali sulgemine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Valitud teksti kopeerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Valitud teksti asetamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Kerimisriba näitamine/peitmine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Otsing tagasikerimise puhvrist" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Kerimine ühe lehe võrra üles" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Kerimine üle lehe võrra alla" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Kerimine poole lehe võrra üles" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Kerimine poole lehe võrra alla" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Kerimine ühe rea võrra üles" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Kerimine ühe rea võrra alla" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Akna sulgemine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Kaardi liigutamine paremale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Kaardi liigutamine vasakule" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Terminali maksimeerimine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Lülitumine järgmisele kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Lülitumine eelmisele kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Lülitumine esimesele kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Lülitumine teisele kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Lülitumine kolmandale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Lülitumine neljandale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Lülitumine viiendale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Lülitumine kuuendale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Lülitumine seitsmendale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Lülitumine kaheksandale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Lülitumine üheksandale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Lülitumine kümnendale kaardile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Täisekraani sisse- ja väljalülitamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Terminali lähestamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Terminali puhastamine ja lähestamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Akna nähtavaloleku sisse- ja väljalülitamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "Uue akna loomine" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Sisesta terminali number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +msgid "Group terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +msgid "Ungroup terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +msgid "Create a new window" +msgstr "Uue akna loomine" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +msgid "Spawn a new Terminator process" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +msgid "Don't broadcast key presses" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Sisesta terminali number" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Akna tiitli muutmine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Terminali tiitli muutmine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Kaardi tiitli muutmine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Lülitumine järgmisele profiilile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Lülitumine eelmisele profiilile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Käsiraamatu avamine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Uus profiil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Uus kujundus" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Otsing:" @@ -1503,33 +1538,6 @@ msgstr "Otsing:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sulge otsingu riba" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Järgmine" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Eelmine" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Otsin ajaloost" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Pole rohkem tulemusi" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Leidsin veerust" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Saada email ..." @@ -1602,197 +1610,245 @@ msgstr "Rühmitamine" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näita _kerimisriba" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kooditabelid" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Kasutaja määratav" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Muud kooditabelid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "_Uus grupp..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eemalda %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupeeri kõik kaardid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Eemalda kõik grupid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulge %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kesta pole võimalik leida" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kesta pole võimalik käivitada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Akna tiitle muutmine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Sisesta Terminatori aknale uus tiitel" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Dzeeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Teeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Ioota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Müü" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nüü" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Hii" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pii" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Roo" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Üpsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fii" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Ksii" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psii" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Oomega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "aken" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Kaart %d" + +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Aknale kohandatud nime (WM_CLASS) omaduse määramine" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivyWatch lisand pole kättesaadav palun sisestage terminali install " +#~ "python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY moodi asetamine" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Terminali teksti värvi valimine" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Terminali tausta värvi valimine" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Arendus\n" +#~ "Vead / " +#~ "täiustused\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Järgmine" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Eelmine" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Otsin ajaloost" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Pole rohkem tulemusi" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Leidsin veerust" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 0953e37f..14e8c692 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-27 14:09+0000\n" "Last-Translator: Inigo \n" "Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: eu\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Ireki leiho berri bat" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Ireki fitxa berri bat" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "oraingo terminala bertikalki erdibitu" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "terminal guztien listatu bat eskuratu" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "leiho aita baten titulua lortu" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Hainbat terminal leiho bakarrean" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ez erakutsi mezu hau hurrengo aldian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Uneko lokala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Mendebaldekoa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europako erdialdekoa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europako hegoaldekoa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltikoa" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Zirilikoa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreera bisuala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordikoa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Zeltiarra" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Txinera tradizionala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Zirilikoa/Errusiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Txinera sinplifikatua" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Zirilikoa/Ukrainera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,48 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "fitxa" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Itxi fitxa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Bistaratu programaren bertsioa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Behartu leihoa pantaila betetzera" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desgaitu leihoaren ertzak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ezkutatu leihoa abiaraztean" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zehaztu leihoaren izenburua" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -msgstr "" -"Ezarri hobetsitako leihoaren tamaina eta kokapena (ikusi X man orria)" +msgstr "Ezarri hobetsitako leihoaren tamaina eta kokapena (ikusi X man orria)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zehaztu terminal barruan exekutatzeko komando bat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -383,79 +382,74 @@ msgstr "" "Erabili komando-lerroaren gainerakoa terminal barruan exekutatzeko komando " "bat bezala, bere argumentuekin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Zehaztu konfigurazio-fitxategi bat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Ezarri laneko direktorioa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Ezarri leihoaren izen pertsonalizatuko (WM_CLASS) propietate bat" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Ezarri leihoarentzako ikono pertsonalizatu bat (fitxategi edo izenaren " "arabera)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ezarri WM_WINDOW_ROLE propietate pertsonalizatua leihoan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Erabili beste profil bat lehenetsi bezala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desgaitu DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Gaitu arazketa informazioa (bi aldiz arazketa zerbitzariarentzat)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Komaz banandutako klase zerrenda arazketa mugatzeko" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Komaz banandutako metodoen zerrenda arazketa mugatzeko" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator dagoeneko martxan badago, ireki fitxa berri bat" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch plugina ez dago eskuragarri: mesedez instalatu python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -470,114 +464,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Komando pertsonalizatuen konfigurazioa" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Goian" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Komando berria" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Gaituta:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Izena:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komandoa:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Izena eta komandoa zehaztu behar dituzu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* izena dagoeneko existitzen da" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -598,7 +592,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Ihes-sekuentzia" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Guztiak" @@ -799,7 +793,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -819,355 +813,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Leihoaren ertzak" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Leihoaren ertzak" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Letra-tipoa:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Letra-tipoa:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Globala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profila" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Erabili sistemaren zabalera finkoko letra-tipoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Aukeratu terminalaren letra-tipoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Onartu testu lodia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Erakutsi izenburu-barra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiatu hautatzean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "_Hitz gisa hautatzeko karaktereak:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Kurtsorea" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "_Hitz gisa hautatzeko karaktereak:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "Kurtsorea" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal kanpaia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Izenburu-barraren ikonoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Distira bisuala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Txistu entzungarria" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Leiho zerrenda distira" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Exekutatu komandoa saioa hasteko shell gisa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "E_xekutatu komando pertsonalizatua shell-aren ordez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Ko_mando pertsonalizatua:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Ko_mandoak amaitzen duenean:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Aurreko eta atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Erabili _sistemaren gaiaren koloreak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Eskema inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Testuaren kolorea:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Atzeko planoaren kolorea:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Aukeratu terminalaren testuaren kolorea" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Aukeratu terminalaren atzeko planoko kolorea" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Eskema _inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kolore-_paleta:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Koloreak" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Koloreak" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Kolore solidoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Atzeko plano _gardena" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Korritze-barraren posizioa:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Korritu _irteeran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Korritu _tekla sakatutakoan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Atzera korritze infinitua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Atzera korritu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "lerro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Korritzea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Oharra: aukera hauek aplikazio batzuen funtzionamendua " "oztopa dezakete. Terminaletan beste portaera bat espero duten zenbait " "aplikazio eta sistema eragilerekin lan egin ahal izateko bakarrik eskaintzen " "dira." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "'_Atzera-tekla' sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "'_Ezabatu' tekla sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Berrezarri bateragarritasun-aukerak lehenetsietara" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Bateragarritasuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profilak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Diseinuak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Laster-teklak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin honek ez dauka konfigurazioko aukerarik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1181,312 +1211,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Idatzi terminal zenbakia" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Idatzi marjinatik aldendutako terminalaren zenbakia" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Idatzi terminal zenbakia" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Idatzi marjinatik aldendutako terminalaren zenbakia" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Profil berria" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Diseinu berria" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" @@ -1494,33 +1531,6 @@ msgstr "Bilatu:" msgid "Close Search bar" msgstr "Itxi bilaketa barra" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Hurrengoa" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Aurrekoa" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Bilaketarako desplazamendu barra" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ez dago emaitza gehiago" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Lerro honetan aurkitua" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Bidali e-posta honi..." @@ -1593,201 +1603,233 @@ msgstr "Taldekatzea" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Erakutsi _korritze-barra" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kodeketak" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Erabiltzaileak definitua" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Beste kodeketak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ezabatu taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Taldekatu guztiak fitxa batean" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Kendu talde guztiak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Itxi taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ezin izan da shell-ik topatu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ezin izan da shell-ik abiarazi:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Berrizendatu leihoa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Sartu Terminator leihoaren izenburu berria..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "leihoa" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Fitxa %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Ezarri leihoaren izen pertsonalizatuko (WM_CLASS) propietate bat" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch plugina ez dago eskuragarri: mesedez instalatu python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Aukeratu terminalaren testuaren kolorea" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Aukeratu terminalaren atzeko planoko kolorea" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Hurrengoa" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Aurrekoa" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Bilaketarako desplazamendu barra" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ez dago emaitza gehiago" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Lerro honetan aurkitua" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1806,11 +1848,12 @@ msgstr "Fitxa %d" #~ msgstr "Lehenetsia:" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Oharra: terminaletan kolore hauek erabil " -#~ "daitezke." +#~ "Oharra: terminaletan kolore hauek erabil daitezke." #~ msgid "_Update login records when command is launched" -#~ msgstr "_Eguneratu saio-hasierako erregistroak komando bat abiarazten denean" +#~ msgstr "" +#~ "_Eguneratu saio-hasierako erregistroak komando bat abiarazten denean" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 200086b5..ead3c8fc 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:33+0000\n" "Last-Translator: Youhanna Parvizinejad \n" "Language-Team: Persian \n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: fa\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "تقسیم پایانه به صورت افقی" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "تقسیم پایانه به صورت عمودی" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "دریافت لیست همه ای پایانه ها" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "دریافت uuid برای پنجره ای اصلی" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "دریافت عنوان برای پنجره ای اصلی" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "دریافت عنوان برای زبانه ای جدید" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "پایانه ای uuid برای زمانی TERMINATOR_UUID در محیط متغییر باشد" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "ترمیناتور" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "ربات اینده ای پایانه است" @@ -182,147 +182,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "دفعه ای بعدی این پیام را نمایش نده" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "شرایط محلی فعلی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "غربی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "اروپای مرکزی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "اروپای جنوبی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "بالتیک" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "سریلی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "عربی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "یونانی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "عبری دیداری" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "یهودی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "ترکی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "اسکاندیناویایی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "سلتی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "رومانیایی" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "یونی‌کد" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "ارمنی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "چینی سنتی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "سیریلی/روسی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "ژاپنی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "کره‌ای" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "چینی ساده‌شده" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "گرجی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "سیریلی/اوکراینی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "کرواتی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "هندی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "پارسی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "گجراتی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "گورموخی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ایسلندی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ویتنامی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "تایلندی" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -339,122 +339,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "جهش" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "بستن زبانه" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "نمایش نگارش برنامه" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "مخفی نمودن پنجره در Startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "تعیین عنوان برای پنجره" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "پوشه‌ی کاری را تنظیم کنید" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "پوشه‌ی کاری را تنظیم کنید" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "استفاده از پروفایلی دیگر به عنوان پیش‌فرض" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "غیرفعال سازی DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -469,114 +465,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_ترجیحات" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "پیکر بندی فرمان اختصاصی" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "فرمان جدید" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "فعال" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "نام:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "فرمان:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "شما نیاز به تعریف یک نام و فرمان دارید" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "نام *%s* پیش از این ثبت گردیده است" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -597,7 +593,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "همگی" @@ -798,7 +794,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -818,351 +814,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1176,312 +1208,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "پایانه در زبانه گروه / اخراج شده از گروه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "اخراج شده از گروه پایانه ها در زبانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "ایجاده پردازش های جدیدپاینه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "کلید فشار را تکرار نکن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "کلید فشار را در گروه تکرار نکن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "رویدادهای کلیدی را برای همه پخش کن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "درج شماره پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "درح عدد خالی در پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "ویرایش پنجره عنوان" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "ویرایش عنوان پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "ویرایش عنوان زبانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "بازکردن طرح پنجره ای اجرا شده" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "سوئیچ به پروفایل بعدی" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "سوئیچ به پروفایل قبلی" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "تنظیمات جدید" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "طرح بندی جدید" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "جستجو:" @@ -1489,33 +1528,6 @@ msgstr "جستجو:" msgid "Close Search bar" msgstr "بسن نوار جستجو" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "بعدی" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "قبلی" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "جستجوی مجله" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "نتایج بیشتری در برنداشت" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "پیدا شد در سطر" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_فرستادن ایمیل به ..." @@ -1588,197 +1600,216 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "نمایش-نوارسکرول" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "کدگذاری‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "پیش‌فرض" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "تعریف‌شده توسط کاربر" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "ج-دید گروه....." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "گ-روه همه در زبانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "اخراج از گروه همه در زبانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف تمامی گروه‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "بستن گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "پخش-همه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "پخش-گروه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "پخش-خاموش" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "ـتقسیم این گروه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "خودکار-گروها تمیزکن" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "ـ درج عدد به پایانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "درج-عدد خالی در پایانه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "پیدا کردن پوسته شکست خورد" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "اجرای پوسته شکست خورد" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "تغییرنام پنجره" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "یک نام جدید برای پنجره پایانه ( Terminator) وارد کنید" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "اپسیلون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "زتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "اتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "تتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "لووتا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "کاپا" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "موو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "نوو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "امیکرون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "روو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "سیگما" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "تااو" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "ایپسیلون" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "خ.ی" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "چ.ی" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "پی اس ای" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "اومگا" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "پنجره" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "زبانه %d" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "بعدی" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "قبلی" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "جستجوی مجله" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "نتایج بیشتری در برنداشت" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "پیدا شد در سطر" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 455647f9..b9cfb241 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,55 +9,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:34+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: fi\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Avaa uusi ikkuna" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Avaa uusi välilehti" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -65,20 +65,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Useita päätteitä yhdessä ikkunassa" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -179,147 +179,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Nykyiset maa-asetukset" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "länsimainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "keskieurooppalainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "eteläeurooppalainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "balttilainen" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "kyrillinen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "arabialainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "kreikkalainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "heprea, visuaalinen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "heprealainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "turkkilainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "pohjoismainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "kelttiläinen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "romanialainen" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "armenialainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "perinteinen kiina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "kyrillinen/venäläinen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "japanilainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "korealainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "yksinkertaistettu kiina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "georgialainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "kyrillinen/ukrainalainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "kroatialainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "persialainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "islantilainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamilainen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "thaimaalainen" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -336,47 +336,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "sarkain" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Näytä ohjelman versio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Tee ikkuna näytön kokoiseksi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Poista ikkuna rajojen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Piilota ikkuna käynnistettäessä" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Määritä otsikon ikkuna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Määritä terminaalissa suoritettava komento" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -384,78 +384,74 @@ msgstr "" "Käytä loput komentoriviä komento suorittaa sisälle terminaaliin ja sen " "perustelut" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Aseta työkansio" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Aseta työkansio" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Aseta mukautettu WM_WINDOW_ROLE kiinteistön ikkuna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Käytä eri profiilin oletukseksi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Poista DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Ota debuggaustietoja (kahdesti debug-palvelin)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Pilkuilla eroteltu luettelo luokkien raja virheenkorjauksen ja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Pilkuilla eroteltu luettelo menetelmistä, joilla rajoitetaan virheenkorjaus " "ja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch plug-in saatavilla: asenna python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -470,114 +466,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Mukautettujen komentojen hallinta" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Uusi komento" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Käytössä:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komento:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Nimi ja komento on määritettävä" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nimi *%s* on jo olemassa" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -598,7 +594,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -799,7 +795,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -819,351 +815,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1177,312 +1209,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Syötä päätteen numero" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Syötä päätteen numero" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Uusi profiili" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Uusi pohja" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Etsi:" @@ -1490,33 +1529,6 @@ msgstr "Etsi:" msgid "Close Search bar" msgstr "Sulje hakupalkki" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Edellinen" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Etsitään rivihistoriaa" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ei enempää tuloksia" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Löytyi riviltä" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Lähetä _sähköpostilla..." @@ -1589,201 +1601,223 @@ msgstr "Ryhmittely" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näytä _vierityspalkki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Merkistöt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Käyttäjän määrittelemä" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Muut merkistöt" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Poista ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Poista kaikki ryhmät" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulje ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Komentotulkkia ei löydy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "ikkuna" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Välilehti %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch plug-in saatavilla: asenna python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seuraava" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Edellinen" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Etsitään rivihistoriaa" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ei enempää tuloksia" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Löytyi riviltä" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 74809d37..b90e7106 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:36+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Faroese \n" +"Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: fo\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Núverandi máløki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Vesturlendskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Miðeuropeiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Suðureuropeiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrilliskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grikskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Sjónligt hebraiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumenskt" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Gamalt kinesiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrilliskt/Russiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreanskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Einfalt kinesiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrilliskt/Ukrainskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Íslendskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vjetnamesiskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailendskt" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Lat teigin aftur" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Vís forritsútgáva" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Ógilda Dbus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Stillingar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nýtt strýriboð" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Gilda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Stýriboð:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnið *%s* finnist longu" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alt" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nýggj uppsetan" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Leita:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Leita:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Eingin úrslit eftir" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send teldupost til..." @@ -1583,197 +1595,204 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vís _skrulliteig" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Strika bólkin %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lat bólkin %s aftur" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Teigur %d" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Eingin úrslit eftir" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b36df534..e379f4fa 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 11:17+0000\n" "Last-Translator: Michel Smits \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: fr\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Ouvrir une nouvelle fenêtre" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Ouvrir un nouvel onglet" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Diviser horizontalement le terminal actuel" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Diviser verticalement le terminal actuel" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Avoir la liste de tous les terminaux." -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obtenir l'UUID d'une fenêtre parente." -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obtenir le titre de la fenêtre parente" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obtenir l'UUID d'une table parente" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obtenir le titre d'une table parente" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "* Ces entrées requièrent soit la variable d'environnement TERMINATOR_UUID,\n" " soit l'option --uuid doit être utilisée." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "Terminal UUID utilisée lorsqu'il n'est pas dans la variable d'environnement " "TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Permet d'avoir plusieurs terminaux en une seule fenêtre" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Le futur robot des terminaux." @@ -201,147 +201,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne pas afficher ce message la prochaine fois" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Locale actuelle" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidentale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europe centrale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europe du Sud" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Balte" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillique" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hébreu visuel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordique" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celte" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Arménien" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinois traditionnel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillique/russe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinois simplifié" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Géorgien" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillique/ukrainien" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persan" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thaï" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lanceur de dispositions de Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Disposition" @@ -358,47 +358,47 @@ msgstr "Disposition" msgid "Launch" msgstr "Lancer" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "onglet" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer l'onglet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Afficher la version du programme" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiser la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Mettre la fenêtre en plein écran" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Désactiver les bordures de fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Masquer la fenêtre au démarrage" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spécifier un titre pour la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Définir la taille et la position de la fenêtre (voir X man page)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Spécifier une commande à exécuter dans le terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -406,81 +406,75 @@ msgstr "" "Utiliser le reste de la ligne de commande en tant que commande à exécuter " "dans le terminal (avec ses arguments)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Spécifier un fichier de configuration" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Définir le répertoire de travail" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Définir un nom personnalisé pour la propriété WM_CLASS de la fenêtre" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Définir une icône personnalisée pour la fenêtre (par nom ou fichier)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Définir une propriété WM_WINDOW_ROLE à la fenêtre" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lancer avec la disposition donnée" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Sélectionner une disposition depuis une liste" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utiliser un autre profil en tant que valeur par défaut" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Désactiver DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Activer l'information de débogage (deux fois pour le serveur de débogage)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" "Liste de classes auxquelles limiter le débogage (séparées par des virgules)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" "Liste de méthodes auxquelles limiter le débogage (séparées par des virgules)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Si Terminator est déjà lancé, ouvrir seulement un nouvel onglet" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Le greffon visionneur d'évènements est indisponible : veuillez installer " -"python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Surveiller l'_activité" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activité dans : %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Surveiller le _silence" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silence dans : %s" @@ -495,114 +489,114 @@ msgstr "_Commandes personnalisées" msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuration des commandes personnalisées" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "Ann_uler" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Activées" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "En haut" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Haut" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Bas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Dernier" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nouvelle commande" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Activé :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Commande :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Vous devez définir un nom et une commande" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Le nom *%s* existe déjà" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "Enregi_strer" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Démarrer _l'enregistreur" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Arrêter _l'enregistreur" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Enregistrer le fichier de journal sous" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Capture d'écran de terminal" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Enregistrer l'image" @@ -623,7 +617,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Séquence d'échappement" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tous" @@ -824,8 +818,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Réglage par défaut de la diffusion:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Coller à la façon PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -844,356 +838,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Gestionnaire d'URL personnalisée :" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Bordures de fenêtre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" -msgstr "" -"Luminosité de la police de caractère des terminaux non sélectionnés :" +msgstr "Luminosité de la police de caractère des terminaux non sélectionnés :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Taille du séparateur de terminal :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Personnalisation extra (Suivant le thème)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Position de l'onglet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Onglets homogènes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Ascenseur des onglets" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Barre de titre du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Couleur de la police de caractères :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Arrière-plan :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Actif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Réception" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Masquer la taille du titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Utiliser la police de caractères système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Police de caractères :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choisissez une police de caractères pour la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Utiliser la police à chasse fixe du système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Choisir la police de caractères du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Activer le texte en gras" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Afficher la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copier la sélection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Renvelopper lors du redimensionnement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Sélectionner par caractères des _mots" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Curseur" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Forme :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Couleur :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Clignotement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Premier plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Bip du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icône de la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visuel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Bip sonore" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Liste de fenêtres instantanée" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Lancer la commande en tant que shell de connexion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Exécuter une comma_nde personnalisée au lieu de mon shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mmande personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Quand la commande se _termine :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Premier et arrière plans" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utiliser les couleurs du thème système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Palettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Couleur du _texte :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Couleur d'arrière-plan :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Choisir la couleur du texte du terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Choisir la couleur d'arrière-plan du terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Pa_lettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alette de couleurs :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Couleur _unie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Arrière-plan _transparent" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "A_rrière-plan transparent ombré :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barre de défilement est :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Défilement sur la _sortie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Défilement sur _pression d'une touche" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Défilement infini" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Défilement récursif :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "lignes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note : ces options peuvent gêner le fonctionnement de " "certaines applications. Elles sont seulement là pour vous permettre de faire " "fonctionner certaines applications et systèmes d'exploitation qui attendent " "un comportement du terminal différent." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La touche « _Retour arrière » émet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La touche « _Suppr » émet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Codage des caractères :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Réinitialiser les options de compatibilité aux valeurs par défaut" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Commande personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Dossier de travail :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Dispositions" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Raccourci clavier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ce greffon n'a pas d'options de configuration" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1219,315 +1248,319 @@ msgstr "" "vous avez des suggestions, merci de remplir un bug de souhait! (regardez a " "gauche pour le lien de développement)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Le manuel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"d'accueil\n" -"Développement\n" -"Bugs / Améliorations\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "À propos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Augmenter la taille de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Réduire la taille de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurer la taille d'origine de la police de caractères" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Créer un nouvel onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Mettre en évidence le prochain terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Mettre en évidence le terminal précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Mettre en évidence le terminal du dessus" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Mettre en évidence le terminal du dessous" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Mettre en évidence le terminal de gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Mettre en évidence le terminal de droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Faire pivoter les terminaux dans le sens horaire" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Faire pivoter les terminaux dans le sens antihoraire" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Scinder horizontalement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Scinder verticalement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Fermer le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copier le texte sélectionné" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Coller le contenu du presse-papier" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Afficher/masquer la barre de défilement" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Chercher dans l'historique du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Défiler vers le haut d'une page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Défiler vers le bas d'une page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Défiler vers le haut d'une demi-page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Défiler vers le bas d'une demi-page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Défiler vers le haut d'une ligne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Défiler vers le bas d'une ligne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionner le terminal vers le haut" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionner le terminal vers le bas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionner le terminal vers la gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionner le terminal vers la droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Déplacer l'onglet à droite" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Déplacer l'onglet à gauche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximiser le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoomer sur le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Basculer vers l'onglet suivant" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Basculer vers l'onglet précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Basculer sur le premier onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Basculer sur le deuxième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Basculer sur le troisième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Basculer sur le quatrième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Basculer sur le cinquième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Basculer sur le sixième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Basculer sur le septième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Basculer sur le huitième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Basculer sur le neuvième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Basculer sur le dixième onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Basculer en mode plein écran" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Réinitialiser le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Réinitialiser et effacer le terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Changer la visibilité de la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Grouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Grouper/dégrouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Dégrouper tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Grouper les terminaux dans un onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Grouper/dégrouper les terminaux dans un onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Dégrouper les terminaux de l'onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Créer une nouvelle fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Démarrer un nouveau processus Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Ne pas diffuser les appuis de touche" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Diffuser les appuis de touche au groupe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Diffuser les évènements de touche à tous" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insérer le numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insérer le numéro du terminal, avec des zéros" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Modifier le titre de la fenêtre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Modifier le titre du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Modifier le titre de l'onglet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Ouvrir la fenêtre du lanceur de diposition" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Basculer sur le profil suivant" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Basculer sur le profil précédent" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Ouvrir le manuel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nouveau profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nouvel agencement" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" @@ -1535,33 +1568,6 @@ msgstr "Rechercher :" msgid "Close Search bar" msgstr "Fermer la barre de recherche" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Précédent" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Envelopper" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "recherche de barre de défilement" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Plus aucun résultat" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Trouvé à la ligne" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Envoyer un couuriel à..." @@ -1634,201 +1640,254 @@ msgstr "Regroupement" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Afficher la barre de défilement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codages" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Valeur par défaut" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Autres codages" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Nouv_eau groupe..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "Aucu_n" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Supprimer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Tout reg_rouper dans l'onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Tout dégro_uper dans un onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Supprimer tout les groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fermer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Diffuser _tout" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Diffuser au _groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Diffusion désactivée" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Scinder vers ce groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Netto_yer automatiquement les groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insérer le numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Insérer le _numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trouver un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossible de démarrer le shell :" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Renommer la fenêtre" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Saisir un nouveau titre pour la fenêtre Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Bêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Êta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Thêta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rhô" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Oméga" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fenêtre" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Onglet %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "" +#~ "Définir un nom personnalisé pour la propriété WM_CLASS de la fenêtre" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Le greffon visionneur d'évènements est indisponible : veuillez installer " +#~ "python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Coller à la façon PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Choisir la couleur du texte du terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Choisir la couleur d'arrière-plan du terminal" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "d'accueil\n" +#~ "Développement\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Améliorations\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Suivant" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Précédent" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Envelopper" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "recherche de barre de défilement" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Plus aucun résultat" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Trouvé à la ligne" + #~ msgid "_Update login records when command is launched" #~ msgstr "" #~ "_Mettre à jour les enregistrements de connexion lorsqu'une commande est " @@ -1841,8 +1900,8 @@ msgstr "Onglet %d" #~ msgstr "Valeur par défaut :" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Remarque : Les terminaux ont ces couleurs à leur " #~ "disposition." @@ -1852,16 +1911,16 @@ msgstr "Onglet %d" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Ce %s a plusieurs terminaux ouverts. Fermer le %s fermera tous les terminaux " -#~ "qui en dépendent." +#~ "Ce %s a plusieurs terminaux ouverts. Fermer le %s fermera tous les " +#~ "terminaux qui en dépendent." #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" #~ "d'accueil\n" -#~ "Développement" +#~ "Développement" #~ msgid "default" #~ msgstr "par défaut" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index a6c8b19a..5b495235 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Wander Nauta \n" "Language-Team: Frisian \n" +"Language: fy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: fy\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index dc8f7d8c..325ddd0f 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Seanan \n" "Language-Team: Irish \n" +"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ga\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 1e722c11..2fe1f47f 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-14 18:05+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: gl\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminador" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiples terminales nunha ventá" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non mostrar esta mensaxe a próxima vez." -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Localización actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Central Europeo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sur de Europa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreo visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nórdico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanés" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chino Tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirílico/Ruso" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chino Simplificado" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Xeorxiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirílico/Ucraíno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "lapela" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Pechar lapela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar a versión do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Axustar a xanela á pantalla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactivar contornos das xanelas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar a xanela ao iniciar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar un título para a xanela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar un comando a executar dentro do terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,77 +382,72 @@ msgstr "" "Utilizar o resto da liña de comandos e os seus argumentos como o comando a " "executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Especifique un ficheiro de configuración" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir o directorio de traballo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Define un nome personalizado (WM_CLASS) propiedade na xanela" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "" -"Estableza un icono personalizado para o diálogo (por ficheiro ou nome)" +msgstr "Estableza un icono personalizado para o diálogo (por ficheiro ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Definir unha propiedade WM_WINDOW_ROLE personalizada na xanela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Empregar como patrón un perfil diferente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Deshabilitar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Activar información de depuración (duas veces para o servidor)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Clases separadas por vírgulas para limitar a depuración a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Métodos separados por vírgulas para limitar a depuración a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminator xa está en execución, pode abrir un novo separador" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "\\\"Plug-in\\\" ActivityWatch indispoñíbel: instale python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -467,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuración das ordes personalizadas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Novo comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Habilitado:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Tés que establecer un nome e un comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "O nome *%s* xa existe" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -595,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Secuencia de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -796,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -816,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Bordos da xanela" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Bordos da xanela" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfís" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1174,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Insesrtar número de terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Insesrtar número de terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nova capa" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Procurar:" @@ -1487,33 +1525,6 @@ msgstr "Procurar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Pechar barra de procura" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Procurando deslizamento anterior" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Non hai mais resultados" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Atopar na fila" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." @@ -1586,205 +1597,230 @@ msgstr "Agrupamento" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Amosar _barra de desprazamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificacións" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definida polo usuario" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificacións" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Grupo %s borrado" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupar nunha lapela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Borrar todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Pechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de atopar unha consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de arrincar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "xanela" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Lapela %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Define un nome personalizado (WM_CLASS) propiedade na xanela" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "\\\"Plug-in\\\" ActivityWatch indispoñíbel: instale python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seguinte" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Procurando deslizamento anterior" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Non hai mais resultados" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Atopar na fila" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Esta %s ten moitos terminais abertos. Pechando %s vai pechar tamén todos os " -#~ "terminais." +#~ "Esta %s ten moitos terminais abertos. Pechando %s vai pechar tamén todos " +#~ "os terminais." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index ec93ac4a..26e41b6f 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:37+0000\n" "Last-Translator: levi \n" "Language-Team: Hebrew \n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: he\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "פתח חלון חדש" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "פתח לשונית חדשה" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "פצל מסוף אופקית" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "פצל מסוף אנכית" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "קבל רשימת כל המסופים" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "קבל UUID של חלון האב" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "קבל כותרת של חלון האב" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "קבל UUID של לשונית האב" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "קבל כותרת של לשונית האב" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "מסופים מרובים בחלון אחד" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "אל תראה הודעה זאת בפעם הבאה" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "מיקום נוכחי" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "מערבית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "מרכז אירופאי" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "דרום אירופאי" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "בלטי" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "קירילי" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "ערבית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "יוונית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "עברית ויזואלית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "עברית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "טורקית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "נורדית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "קלטית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "רומנית" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "יוניקוד" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "ארמנית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "סינית מסורתית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "קירילית/רוסית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "יפנית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "קוראנית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "סינית מפושטת" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "גאורגית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "קירילית/אוקראינית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "קרואטית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "הינדית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "פרסית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "גוג׳ראטית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "גורמוקי" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "איסלנדית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "וייטנאמית" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "תאית" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "פריסה" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "פריסה" msgid "Launch" msgstr "הפעל" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "לשונית" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "סגור לשוניות" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "הצגת גרסת תוכנה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "הפוך את החלון למסך מלא" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "השבת את גבולות החלון" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "הסתר את החלון בהפעלה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "ציין את כותרת החלון" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "הגדר את הגודל והמיקום המועדף של החלון (ראה X דף man)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "ציין פקודה להרצה במסוף" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "ציין את קובץ ההגדרות" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "הגדר את תיקיית העבודה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "הגדר שם מותאם (WM_CLASS) בשטח החלון" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "הגדר אייקון מותאם לחלון (על ידי קובץ או שם)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "בחר פריסה מהרשימה" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "הגדרות פקודות מותאמות אישית" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "פקודה חדשה" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "מאופשר" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "שם:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "פקודה:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "הינך צריך להגדיר שם ופקודה" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "השם \"%s\" כבר קיים" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "פרופיל חדש" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "חיפוש:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "חיפוש:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "הבא" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "הקודם" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "אין יותר תוצאות" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "שלח _דואר אלקטרוני ל..." @@ -1583,204 +1595,221 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "הסר לשונית %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_קבץ הכל בלשונית" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "הסר את כל הקבוצות" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "סגור קבוצה %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "חלון" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "לשונית %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "הגדר שם מותאם (WM_CLASS) בשטח החלון" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "הבא" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "הקודם" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "אין יותר תוצאות" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "ל%s הזה יש כבר כמה מסופים פתוחים. סגירת %s תסגור את כל המסופים הפתוחים בתוכו." +#~ "ל%s הזה יש כבר כמה מסופים פתוחים. סגירת %s תסגור את כל המסופים הפתוחים " +#~ "בתוכו." diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 1f2a48ff..7d97386b 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Mousum Kumar \n" "Language-Team: Hindi \n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: hi\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "टर्मिनेटर" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "एक विंडो में अनेक टर्मिनल" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "यह संदेश अगली बार ना दिखायें" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "वर्तमान लोकेल" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "पश्चिमी" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "मध्य यूरोपीय" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "दक्षिण यूरोपीय" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "टर्मिनल सँख्यां डालें" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "टर्मिनल सँख्यां डालें" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" @@ -1783,5 +1799,4 @@ msgstr "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s में कई खुले टर्मिनल हैं।%s को बंद करने पर इसके भीतर के सभी टर्मिनल बंद " -#~ "हो जायेंगे ।" +#~ "%s में कई खुले टर्मिनल हैं।%s को बंद करने पर इसके भीतर के सभी टर्मिनल बंद हो जायेंगे ।" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1b638cef..80727288 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:37+0000\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: hr\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Više terminala u jednom prozoru" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -181,147 +181,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Slijedeći puta više ne prikazuj ovu poruku" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Trenutne lokalne postavke" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Zapadni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Srednjoeuropski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Južnoeuropski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltički" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Ćirilični" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Vizualni hebrejski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumunjski" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikôd" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kineski tradicionalni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Ćirilica/Ruski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korejski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kineski pojednostavljeni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Ćirilica/Ukrajinski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzijski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tajlandski" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -338,48 +338,48 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "kartica" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Prikaz verzije programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Uvećaj prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Rastegni prozor preko cijelog zaslona" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogući okvir prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Odredite naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Postavite željenu veličinu i položaj prozora (pogledajte X man stranicu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Odredite naredbu za izvršenje unutar terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -387,77 +387,72 @@ msgstr "" "Koristi ostatak naredbenog retka kao naredbu za izvršenje unutar terminala i " "njezine argumente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Odredite config datoteku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Postavite radni direktorij" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Postavite radni direktorij" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Postavite prilagođeno WM_WINDOW_ROLE svojstvo na prozor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi različiti profil kao zadani" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogući DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Omogući debug informacije (dvaput za debug poslužitelj)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Popis klasa za ograničavanje debugiranja, odvojene zarezima" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Popis metoda za ograničavanje debugiranja, odvojene zarezima" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch dodatak nije dostupan: molim instalirajte python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -472,114 +467,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Postavke" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Konfiguracija prilagođenih naredbi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Odustani" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Naredba" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nova naredba" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Omogućeno:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Naredba:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Morate definirati naziv i naredbu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Naziv *%s* već postoji" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Spremi" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -600,7 +595,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Sve" @@ -801,7 +796,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -821,351 +816,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" -msgstr "Izgled" +msgid "PRIMARY" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" -msgstr "" +msgid "Appearance" +msgstr "Izgled" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "Položaj kartice:" +msgid "Terminal separator size:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" -msgstr "" +msgid "Tab position:" +msgstr "Položaj kartice:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "_Oblik:" +msgid "Copy on selection" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "Boja:" +msgid "Rewrap on resize" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" -msgstr "" +msgid "_Shape:" +msgstr "_Oblik:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" -msgstr "" +msgid "Color:" +msgstr "Boja:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "_Koristi boje iz teme sustava" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "_Boja teksta:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" -msgstr "_Boja pozadine:" +msgid "When command _exits:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Odaberi boju teksta u terminalu" +msgid "Foreground and Background" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Odaberi boju pozadine terminala" +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "_Koristi boje iz teme sustava" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "" +msgid "_Text color:" +msgstr "_Boja teksta:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" -msgstr "" +msgid "_Background color:" +msgstr "_Boja pozadine:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" -msgstr "" +msgid "Colors" +msgstr "Boje" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" +msgid "_Transparent background" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "_Backspace tipka vraća:" +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "_Delete tipka vraća:" +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" -msgstr "Kôdiranje:" +msgid "Scroll on _output" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "_Backspace tipka vraća:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "_Delete tipka vraća:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "Kôdiranje:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Rasporedi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1179,312 +1210,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "O programu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "U fokus postavi terminal desno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Premjesti karticu u lijevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prebaci se na desetu karticu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "Stvori novi prozor" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Unesite broj terminala" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Unesite broj ispunjenog terminala" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" -msgstr "" +msgid "Create a new window" +msgstr "Stvori novi prozor" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Unesite broj terminala" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Unesite broj ispunjenog terminala" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Otvori priručnik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Novi raspored" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Traži:" @@ -1492,33 +1530,6 @@ msgstr "Traži:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku pretraživanja" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Sljedeće" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prethodno" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Pretraživanje povijesti" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nema više rezultata" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Pronađeno u redu" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošalji e-poštu..." @@ -1591,205 +1602,234 @@ msgstr "Grupiranje" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Prikaži _klizača" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kôdne stranice" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Korisnički zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Ostale kôdne stranice" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupiraj sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nije moguće pronaći ljuske" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nije moguće pokrenuti ljusku:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "prozor" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Kartica %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch dodatak nije dostupan: molim instalirajte python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Odaberi boju teksta u terminalu" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Odaberi boju pozadine terminala" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sljedeće" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prethodno" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Pretraživanje povijesti" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nema više rezultata" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Pronađeno u redu" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Ovaj %s ima nekoliko otvorenih terminala. Zatvaranje %s zatvoriti će i sve " -#~ "terminale unutar njega." +#~ "Ovaj %s ima nekoliko otvorenih terminala. Zatvaranje %s zatvoriti će i " +#~ "sve terminale unutar njega." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 067bc9f8..eb176992 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Bence László \n" "Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: hu\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Új ablak megnyitása" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Új lap megnyitása" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Oszd ketté vízszintesen a terminált" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Oszd ketté függőlegesen a terminált" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Adj egy listát az összes terminálról" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Cím öröklése a szülőablakból" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "UUID öröklése a szülőfülről" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Cím öröklése a szülőfülről" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Több terminál egy ablakban" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "A terminálok robot jövője" @@ -182,147 +182,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Jelenlegi területi beállítás" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Nyugati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Közép-európai" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Dél-európai" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Balti" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirill" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Héber (képi)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Északi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Kelta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Román" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Örmény" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kínai (hagyományos)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirill/orosz" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreai" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Grúz" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirill/ukrán" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Horvát" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzsa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gudzsaráti" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" @@ -339,124 +339,118 @@ msgstr "Elrendezés" msgid "Launch" msgstr "Indítás" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "lap" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Lap bezárása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "A program verziójának megjelenítése" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Az ablak töltse ki a képernyőt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Ablakkeret eltávolítása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ablak elrejtése indításkor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ablak címének megadása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -msgstr "" -"Az ablak méretének kívánt mérete és pozíciója (lásd az X man oldalát)" +msgstr "Az ablak méretének kívánt mérete és pozíciója (lásd az X man oldalát)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Parancs megadása a terminálon belüli futtatáshoz" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Konfigurációs fájl megadása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "A munkakönyvtár beállítása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Egyedi név (WM_CLASS) tulajdonság beállítása az ablakon" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Egyedi ikon beállítása az ablaknak (fájllal vagy névvel)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Egyedi WM_WINDOW_ROLE tulajdonság beállítása az ablakon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Indítás adott elrendezéssel" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Válassz egy elrendezést a listából" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Másik profil használata alapértelmezettként" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus lekapcsolása" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" -"Hibakeresési információk engedélyezése (kétszer hibakereső szervernek)" +msgstr "Hibakeresési információk engedélyezése (kétszer hibakereső szervernek)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ha már fut a Terminátor, akkor csak új fület nyisson" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -471,114 +465,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Fent" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Új parancs" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Engedélyezve:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Parancs:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "A *%s* név már foglalt." -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -599,7 +593,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape szekvencia" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Összes" @@ -800,7 +794,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -820,351 +814,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Ablak keretek" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Ablak keretek" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" -msgstr "Globális" +msgid "Hide size from title" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "Válassza ki a terminál betűkészletét" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +msgid "Global" +msgstr "Globális" + #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" -msgstr "Címsor megjelenítése" +msgid "Profile" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" -msgstr "" +msgid "Choose A Terminal Font" +msgstr "Válassza ki a terminál betűkészletét" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Kurzor beállításai" +msgid "Show titlebar" +msgstr "Címsor megjelenítése" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" -msgstr "Terminál csengő" +msgid "Cursor" +msgstr "Kurzor beállításai" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" -msgstr "Címsorbeli ikon" +msgid "_Shape:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" -msgstr "Látható villanás" +msgid "Color:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "Terminal bell" +msgstr "Terminál csengő" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" -msgstr "_Parancs futtatása bejelentkezési parancsértelmezőként" +msgid "Titlebar icon" +msgstr "Címsorbeli ikon" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" -msgstr "" +msgid "Visual flash" +msgstr "Látható villanás" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "_Parancs futtatása bejelentkezési parancsértelmezőként" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Rendszertéma színeinek használata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Beépített sé_mák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Szövegszín:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Háttérszín:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Válassza ki a terminál szövegszínét" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Válassza ki a terminál háttérszínét" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paletta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Beépített _sémák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Háttér" +msgid "_Transparent background" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "Háttér" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1178,312 +1208,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" @@ -1491,33 +1528,6 @@ msgstr "Keresés:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Következő" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1590,207 +1600,223 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Gördítő_sáv megjelenítése" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kódolások" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Egyéb Kódolások" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Minden csoport eltávolítása" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Parancsértelmező nem található" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "ablak" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Egyedi név (WM_CLASS) tulajdonság beállítása az ablakon" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Válassza ki a terminál szövegszínét" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Válassza ki a terminál háttérszínét" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Következő" + #~ msgid "default" #~ msgstr "alapértelmezett" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Megjegyzés: A terminálban futtatott programok ezeket a " #~ "színeket használhatják." diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 1338dd26..41f990bb 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: iAbaS \n" "Language-Team: Armenian \n" +"Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: hy\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Մի քանի տերմինալ մեկ պատուհանում" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ցույց չտալ մյուս անգամ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Ընթացիկ տեղայնք" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Արեվմտյան" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Կենտրոնական Եվրոպա" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Հարավեվրոպական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Բալթիկ" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Կիրիլլիկ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Արաբական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Հունական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Եբրայական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Հրեական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Թուրքական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Նորդիկ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Կելտական" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index f64503fb..91a161da 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-24 22:28+0000\n" "Last-Translator: karm \n" "Language-Team: Interlingua \n" +"Language: ia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Aperir un nove fenestra" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Aperir un nove scheda" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Divider le terminal actual horizontalmente" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Divider le terminal actual verticalmente" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Obtener un lista de tote le terminales" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obtener le UUID de un fenestra parente" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obtener le titulo de un fenestra parente" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obtener le UUID de un scheda parente" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obtener le titulo de un scheda parente" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -65,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -87,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Plure terminales in un fenestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Le robot futur del terminales" @@ -179,147 +180,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Region actual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europee central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sud europee" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreo visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romaniano" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinese Simplificate" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Farsi (Perse)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -328,7 +329,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Disposition" @@ -336,122 +337,118 @@ msgstr "Disposition" msgid "Launch" msgstr "Lancear" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "scheda" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Clauder scheda" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Monstrar le version del programma" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximisar le fenestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Facer plenar le schermo al fenestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Celar le fenestra al comenciamento" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Specificar un file de configuration" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Eliger un strato ex un lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -466,114 +463,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferentias" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancellar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Activate" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nomine" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Commando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Culmine" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Su" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "A basso" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Ultime" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nove" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Modificar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Deler" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nove Commando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nomine:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Salvar le imagine" @@ -594,7 +591,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Toto" @@ -795,7 +792,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -815,351 +812,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "Position de scheda:" +msgid "Terminal separator size:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" -msgstr "" +msgid "Tab position:" +msgstr "Position de scheda:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" -msgstr "Inactive" +msgid "Font color:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" +msgid "Inactive" +msgstr "Inactive" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" -msgstr "Global" +msgid "Hide size from title" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" +msgid "_Use the system font" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" -msgstr "" +msgid "Global" +msgstr "Global" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" -msgstr "" +msgid "Profile" +msgstr "Profilo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "Color:" +msgid "Rewrap on resize" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" -msgstr "Palpebrar" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" -msgstr "" +msgid "Color:" +msgstr "Color:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" -msgstr "" +msgid "Blink" +msgstr "Palpebrar" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "Terminal bell" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" msgstr "" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" +msgstr "General" + #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" -msgstr "" +msgid "Colors" +msgstr "Colores" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Fundo" +msgid "_Transparent background" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" -msgstr "lineas" +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" -msgstr "Rolar" +msgid "Transparent " +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "Fundo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "lineas" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "Rolar" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Typo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,312 +1206,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "A proposito" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Crear un nove scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Clauder fenestra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nove profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Cercar:" @@ -1486,33 +1526,6 @@ msgstr "Cercar:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Sequente" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Ruptura e inveloppamento" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1585,201 +1598,214 @@ msgstr "Gruppar" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predefinite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fenestra" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Scheda %d" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Sequente" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prev" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Ruptura e inveloppamento" + #~ msgid "default" #~ msgstr "predeterminate" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index f1932c50..592de864 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-03 13:46+0000\n" "Last-Translator: Abdul Munif Hanafi \n" "Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: id\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Buka jendela baru" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Buka tab baru" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Pisahkan terminal sekarang secara horizontal" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Pisahkan terminal sekarang secara vertikal" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Ambil list dari seluruh terminal" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Ambil UUID dari jendela utama" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Ambil judul dari jendela utama" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Ambil UUID dari tab utama" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Ambil judul dari tab utama" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Banyak terminal dalam satu window" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "The robot future of terminals" @@ -190,147 +190,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Lokal sekarang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Barat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Eropa Tengah" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Eropa Selatan" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ibrani Visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Ibrani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumania" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Bahasa China Tradisional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Rusia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Bahasa China Sederhana" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Sirilik/Ukraina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroasia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "India" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thailand" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Tata Letak" @@ -347,49 +347,49 @@ msgstr "Tata Letak" msgid "Launch" msgstr "Luncurkan" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Tampilkan versi program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maksimalkan jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Buat agar window memenuhi layar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Nonaktifkan batas window" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sembunyikan jendela saat mulai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Tentukan judul untuk jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Tetapkan ukuran dan posisi yang diinginkan dari jendela(lihat halaman manual " "X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Tentukan perintah untuk mengeksekusi didalam terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -397,76 +397,72 @@ msgstr "" "Gunakan jeda dari baris perintah sebagai perintah untuk mengeksekusi di " "dalam termunal dan argumennya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Tentukan file konfigurasi" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Menentukan direktori kerja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Tentukan properti nama lazim (WM_CLASS) pada jendela" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Tentukan ikon lazim untuk window (oleh file atau nama)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Tentukan properti WM_WINDOW_ROLE pada jendela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Launch with the given layout" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Select a layout from a list" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gunakan profil berbeda sebagai standar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Nonaktifkan DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktifkan informasi debug (dua kali untuk server debug)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "kelas yang dipisahkan dengan koma untuk membatasi debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "metode yang dipisahkan dengan koma untuk membatasi debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Jika Terminator telah dijalankan, coba buka tab baru" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Plugin ActivityWatch tidak tersedia: silahkan install python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Watch for _activity" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activity in: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Watch for _silence" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silence in: %s" @@ -481,114 +477,114 @@ msgstr "_Custom Commands" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferensi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Konfigurasi Perintah Lazim" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "Batal" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Aktifkan" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Atas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Bawah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Akhir" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Baru" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Sunting" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Perintah Baru" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktifkan:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Perintah:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Anda perlu mendefinisikan nama dan perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nama *%s* telah digunakan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Save Log File As" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _screenshot" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Simpan gambar" @@ -609,7 +605,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Semuanya" @@ -810,8 +806,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Broadcast default:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -830,355 +826,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Custom URL handler:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Penampilan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Batas jendela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Unfocused terminal font brightness:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal separator size:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Posisi tab:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Tabs homogeneous" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tabs scroll buttons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Terminal Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Warna huruf:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Latar belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Focused" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Tidak aktif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Menerima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Hide size from title" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Use the system font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Huruf:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Choose A Titlebar Font" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Gunakan lebar font sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Pilih huruf untuk terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Perbolehk_an teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Tampilkan titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin pada pilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Rewrap on resize" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Pilih karakter _kata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Shape:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Warna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Berkedip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Latar Depan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "ikon Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Terdengar beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Umum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalankan perintah dalam shell login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jalankan perintah tertent_u dan bukan shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah ta_mbahan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Saat perintah s_elesai dijalankan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Depan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "G_unakan warna dari tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ske_ma bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Warna _teks:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Warna latar _belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Pilih warna teks terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Pilih warna latar belakang terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Skema-_skema bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alet warna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Warna" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "warna _Solid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang _transparan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "S_hade transparent background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Nihil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbarnya:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Gulung saat ada _keluaran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Gulung pada saat tombol _ditekan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Gulung balik tak terbatas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Gulung _balik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Menggulung" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Catat:Pilihan ini dapat menyebabkan ada program yang tidak " "jalan dengan semestinya. Pilihan ini disediakan hanya untuk menyiasati " "beberapa aplikasi dan sistem operasi tertentu yang memiliki perilaku berbeda " "pada aplikasi terminalnya." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tom_bol backspace membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tombol _delete membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Pengkodean:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Kembalikan pilihan kompatibilitas ke nilai bawaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Custom command:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Working directory:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Tata Letak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Aksi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Kaitan tombol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Pengaya" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin ini tidak memiliki pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1202,312 +1234,319 @@ msgstr "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "The Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Tentang" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Increase font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Decrease font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Restore original font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Buat tab baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focus the next terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focus the previous terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focus the terminal above" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focus the terminal below" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focus the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focus the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rotate terminals clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rotate terminals counter-clockwise" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Split horizontally" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Split vertically" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Close terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Salin teks yang dipilih" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Tempel papan klip" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Show/Hide the scrollbar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Search terminal scrollback" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Scroll upwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Scroll downwards one page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Scroll upwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scroll downwards half a page" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Scroll upwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Scroll downwards one line" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Tutup jendela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Resize the terminal up" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Resize the terminal down" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Resize the terminal left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Resize the terminal right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Move the tab right" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Move the tab left" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximize terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Berpindah ke tab selanjutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Berpindah ke tab sebelumnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Switch to the first tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Switch to the second tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Switch to the third tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Switch to the fourth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Switch to the fifth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Switch to the sixth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Switch to the seventh tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Switch to the eighth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Switch to the ninth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Switch to the tenth tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reset the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reset and clear the terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Toggle window visibility" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Group all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Group/Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Ungroup all terminals" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Group terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Group/Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Ungroup terminals in tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Buat jendela baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spawn a new Terminator process" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Don't broadcast key presses" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Broadcast key presses to group" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast key events to all" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "SIsipkan nomor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Masukkan nomor padded terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Edit window title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Edit terminal title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Edit tab title" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Open layout launcher window" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Switch to next profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Switch to previous profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Buka manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Profile Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Tampilan Baru" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Cari:" @@ -1515,33 +1554,6 @@ msgstr "Cari:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup bar Pencarian" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Selanjutnya" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Sebelumnya" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Mencari scrollback" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Tidak ada lagi hasil" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Temukan di baris" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Kirim _Surel ke..." @@ -1614,201 +1626,235 @@ msgstr "Pengelompokan" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Tunjukkan _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Pengodean" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Baku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Ditetapkan pengguna" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Pengkodean Lainnya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ew group..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Nihil" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Hapus grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_elompokan semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Ungro_up all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Hapus semua grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Broadcast _group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Broadcast _off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto_clean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Insert _padded terminal number" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah shell." -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak dapat menjalankan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Namai jendela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan judul baru untuk terminal" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "jendela" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Tentukan properti nama lazim (WM_CLASS) pada jendela" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Plugin ActivityWatch tidak tersedia: silahkan install python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY style paste" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Pilih warna teks terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Pilih warna latar belakang terminal" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Selanjutnya" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Sebelumnya" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Mencari scrollback" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Tidak ada lagi hasil" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Temukan di baris" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1824,8 +1870,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "Perbar_ui catatan login saat perintah ini dijalankan" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Catat:Aplikasi terminal memiliki warna-warna ini yang " #~ "tersedia bagi mereka." @@ -1837,10 +1883,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "Standar:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Development" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 4071affa..effff6b7 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:34+0000\n" "Last-Translator: AM \n" "Language-Team: Icelandic \n" +"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: is\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Margar útstöðvar í einum glugga" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Núverandi staðsetning" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Vestræn" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Mið-Evrópskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Suður-Evrópskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Eystrasalts" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kýrillískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreskt sjónrænt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Tyrknenskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Norðurlenskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltneskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rúmenskt" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Hefðbundið Kínverskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kýrillískt/Rússneskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japanskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Kóreskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Einfaldað Kínverskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kýrillískt/Úkraínskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Króatískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindverskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persneskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukískt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Íslenskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Víetnamskt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tælenskt" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "flipi" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Loka Flipa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Sýna forritsútgáfu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Lætur gluggann fylla skjáinn" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Slökkva á gluggaskilum" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Fela gluggann við ræsingu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Setja nafn á gluggann" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Setja inn skipun til að keyra í útstöðinni" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Skilgreina starfandi möppu" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Skilgreina starfandi möppu" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stilla sérsniðinn WM_WINDOW_ROLE-eiginleika á gluggann" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Nota aðra uppsetningu sem sjálfgefna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Slökkva á DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch ábót ekki tiltæk: vinsamlegast settu upp python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Kjörstillingar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Stilling Sérsniðina Skipana" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Ný Skipun" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Virkt:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nafn:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Skipun:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Þú þarft að skilgreina nafn og skipun" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nafn '%s' nú þegar til" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Allir" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Uppsetning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Settu inn númer útstöðvar" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Settu inn númer útstöðvar" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Ný Uppsetning" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nýtt Snið" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Leit:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Leit:" msgid "Close Search bar" msgstr "Loka leitarslá" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Næsti" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Fyrri" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Engar fleiri niðurstöður" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Fundið í röð" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Senda tölvupóst til..." @@ -1583,201 +1595,221 @@ msgstr "Hópun" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Sýna _skrunslá" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kóðanir" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Skilgreint af notanda" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Aðrar kóðanir" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjarlægja hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Hópa allar í flipa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjarlægja alla hópa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Loka hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Getur ekki fundið skel" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Getur ekki ræst skel:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "gluggi" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Flipi %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch ábót ekki tiltæk: vinsamlegast settu upp python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Næsti" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Fyrri" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Engar fleiri niðurstöður" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Fundið í röð" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c9ff3f38..d108b9da 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-01 15:54+0000\n" "Last-Translator: lang-it \n" "Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ro\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Apri una nuova finestra" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Apri una nuova scheda" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Dividi orizzontalmente il terminale attuale" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Dividi verticalmente il corrente terminale" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Ottieni una lista di tutti i terminali" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Ottieni l'UUID di una finestra genitore" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Ottieni il titolo di una finestra genitore" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Ottieni l'UUID di una scheda genitore" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Ottieni il titolo di una scheda genitore" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Queste entrate richiedono l'uso o della var d'ambiente di TERMINATOR_UUID " "o dell'optione --uuid." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Molteplici terminali un una sola finestra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Il futuro robot dei terminali" @@ -132,8 +132,7 @@ msgstr "Quantità di scorciatoie da tastiera" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" -msgstr "" -"Salva i layout e profili multipli attraverso l'editor delle preferenze" +msgstr "Salva i layout e profili multipli attraverso l'editor delle preferenze" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12 msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals" @@ -183,147 +182,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non visualizzare più questo messaggio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Localizzazione in uso" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidentale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa centrale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa meridionale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltico" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirillico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ebraico visuale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Cinese tradizionale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirillico/Russo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Cinese semplificato" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirillico/Ucraino" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailandese" @@ -332,7 +331,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Disposizione" @@ -340,49 +339,49 @@ msgstr "Disposizione" msgid "Launch" msgstr "Esegui" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "scheda" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Visualizza la versione del programma" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Massimizzare la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ingrandisce la finestra a schermo intero" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Disabilita i bordi della finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Nasconde la finestra all'avvio" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specifica un titolo per la finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Imposta la posizione e la dimensione della finestra (consultare la pagina " "d'aiuto di X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specifica un comando da eseguire nel terminale" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -390,77 +389,72 @@ msgstr "" "Usa il resto della riga di comando come un comando da eseguire nel terminale " "e i suoi argomenti" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Specifica un file di configurazione" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Imposta la directory di lavoro" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Imposta una proprietà (WM_CLASS) personalizzata alla finestra" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Imposta un'icona personalizzata per la finestra (per file o nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Imposta una proprietà WM_WINDOW_ROLE personalizzata alla finestra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lanciare con una disposizione determinata" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selezionare una disposizione da una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usa un profilo differente come predefinito" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Disabilita DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" -"Abilita informazioni di debug (due volte per fare il debug del server)" +msgstr "Abilita informazioni di debug (due volte per fare il debug del server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Elenco separato da virgole delle classi alle quali limitare il debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Elenco separato da virgole dei metodi ai quali limitare il debug" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se Terminator è già in esecuzione, apre una nuova scheda" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Il plugin ActivityWatch non è disponibile: installare python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Attività in: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -475,114 +469,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "Preferen_ze" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configurazione comandi personalizzati" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Attivato" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "In alto" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nuovo comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Abilitato:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "È necessario definire un nome e un comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Il nome «%s» esiste già" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Salva Log File come" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Salvare l'immagine" @@ -603,7 +597,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequenza di escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -804,8 +798,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Incolla in stile PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -824,355 +818,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Bordi della finestra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" -msgstr "Colore del carattere:" +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" -msgstr "" +msgid "Font color:" +msgstr "Colore del carattere:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "Tipo di _carattere" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "Tipo di _carattere" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Globali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usare il tipo di carattere a larghezza fissa di sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Scegliere un carattere" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Consentire il testo in gr_assetto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrare la barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiare con la selezione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "Cara_tteri selezionabili come parola:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Cursore" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "Colore:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "Cara_tteri selezionabili come parola:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursore" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "Colore:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Avviso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icona nella barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Segnale luminoso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Segnale acustico" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Illuminazione elenco finestre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Generali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Eseguire il comando come una shell di login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ese_guire un comando personalizzato invece della shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizzato:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "_Quando il comando termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Primo piano e sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usare i colori del te_ma di sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Schemi i_ncorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Colore del _testo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Colore di _sfondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Scelta colore del testo del terminale" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Scelta colore dello sfondo del terminale" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Tavolozza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Schemi incorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Tavolo_zza dei colori:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Tinta unita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Sfondo _trasparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Massima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra di _scorrimento:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Sco_rrere in presenza di output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "S_correre alla pressione dei tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Illimitato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Sc_orrimento all'indietro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "righe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: queste opzioni potrebbero provocare un funzionamento " "non corretto di alcune applicazioni. Sono state rese disponibili per quelle " "applicazioni e sistemi operativi che si aspettano un diverso funzionamento " "del terminale." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Il tasto _Backspace genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Il tasto _Canc genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Ripristina valori predefiniti per opzioni di compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Cartella di lavoro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Disposizioni" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Associazione tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Questo plugin non ha opzioni di configurazione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1186,312 +1216,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Aumenta dimensione carattere" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuisci dimensione carattere" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Ruota i terminali in senso orario" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Ruota i terminali in senso antiorario" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copia il testo selezionato" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Incolla dagli appunti" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Scorri mezza pagina verso il basso" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Chiudi la finestra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Passa alla scheda successiva" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Passa alla scheda precedente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Passa alla prima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Passa alla seconda scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Passa alla terza scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Passa alla quarta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Passa alla quinta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Passa alla sesta scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Passa alla settima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Passa alla ottava scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Passa alla nona scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Passa alla decima scheda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "Raggruppa tutti i terminali" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" -msgstr "" +msgid "Group all terminals" +msgstr "Raggruppa tutti i terminali" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Inserisci il numero del terminale" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Inserire il numero di terminale" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" -msgstr "Modifica il titolo della finestra" +msgid "Group terminals in tab" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" -msgstr "Modifica il titolo del terminale" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" -msgstr "Modifica il titolo della scheda" +msgid "Ungroup terminals in tab" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +msgid "Spawn a new Terminator process" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +msgid "Don't broadcast key presses" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Inserisci il numero del terminale" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Inserire il numero di terminale" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "Modifica il titolo della finestra" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "Modifica il titolo del terminale" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "Modifica il titolo della scheda" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Passa al profilo successivo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Passa al profilo precedente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Apri il manuale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nuovo profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nuova disposizione" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" @@ -1499,33 +1536,6 @@ msgstr "Cerca:" msgid "Close Search bar" msgstr "Chiudi barra di ricerca" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Successivo" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Precedente" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Ricerca nello scorrimento all'indietro" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nessun altro risultato" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Trovato alla riga" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Invia email a..." @@ -1598,207 +1608,241 @@ msgstr "Raggruppamento" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra _barra di scorrimento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codifiche" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definito dall'utente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Altre codifiche" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Rimuovi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ra_ggruppa tutto nella scheda" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Rimuovi tutti i gruppi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Chiudi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossibile trovare una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossibile avviare la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Rinomina finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Inserisci un nuovo titolo per la finestra di Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "finestra" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Scheda %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Imposta una proprietà (WM_CLASS) personalizzata alla finestra" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Il plugin ActivityWatch non è disponibile: installare python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Incolla in stile PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Scelta colore del testo del terminale" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Scelta colore dello sfondo del terminale" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Successivo" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Precedente" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Ricerca nello scorrimento all'indietro" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nessun altro risultato" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Trovato alla riga" + #~ msgid "_Update login records when command is launched" #~ msgstr "_Aggiornare i record di login quando il comando viene eseguito" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Nota: colori disponibili per le applicazioni da " #~ "terminale." @@ -1811,8 +1855,8 @@ msgstr "Scheda %d" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Questa %s ha diversi terminali aperti. La chiusura della %s chiuderà anche " -#~ "tutti i terminali." +#~ "Questa %s ha diversi terminali aperti. La chiusura della %s chiuderà " +#~ "anche tutti i terminali." #~ msgid "default" #~ msgstr "Predefinito" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b092e49b..c2b431c6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-29 08:07+0000\n" "Last-Translator: Haruki BABA \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ja\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "現在のターミナルを水平分割" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "現在のターミナルを垂直分割" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "全ターミナルのリストを取得" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "親ウインドウのUUIDを取得" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "親ウインドウのタイトルを取得" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "親タブのUUIDを取得" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "親タブのタイトルを取得" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "複数の端末を一つのウインドウに" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "次回からこのメッセージを表示しない" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "現在利用しているロケール" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "西ヨーロッパ言語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "中央ヨーロッパ言語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "南ヨーロッパ言語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "バルト語" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "キリル語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "アラブ語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "ギリシア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "ヘブライ語 (論理表記)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "スカンジナビア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "ケルト語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "アルメニア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "中国語(繁体字)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "キリル/ロシア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "中国語(簡体字)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "グルジア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "キリル/ウクライナ語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "グジャラート語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "グルムキー文字" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "タイ語" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "レイアウト" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "レイアウト" msgid "Launch" msgstr "実行" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "タブ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "バージョンを表示" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ウインドウを画面全体に表示" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "ウインドウの枠を表示しない" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "最小化して起動" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "ウインドウのタイトルを指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "ウィンドウの大きさと位置をセット( X man page 参照)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "端末内で実行するコマンドを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "端末で実行するコマンドと引数を指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "設定ファイルを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "作業用ディレクトリを指定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "ウィンドウプロパティ (WM_CLASS) にカスタム名を使う" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "ウインドウのカスタムアイコンを設定する(名前またはファイル)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "ウインドウにカスタムWM_WINDOW_ROLE値を設定する" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "指定したレイアウトで実行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "リストからレイアウトを選ぶ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "デフォルト以外のプロファイルを使用" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBusを無効化" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "デバッグ情報を出力" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "デバッグ対象のクラスをカンマで区切って指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "デバッグ対象のメソッドをカンマで区切って指定" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator が起動していたら新しいタブを開きます" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatchプラグインが使用できません。python-notifyをインストールして下さい" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "アクティビティの監視(_A)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "カスタムコマンド(_C)" msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "カスタムコマンド設定" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "OK(_O)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "上" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "新しいコマンド" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "有効:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "コマンド:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "コマンド名を指定する必要があります" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*は既に存在しています。" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "ログを停止(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "名前をつけてログを保存" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "ターミナルのスクリーンショット(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "画像を保存" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape sequence" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "全て" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,354 +809,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "外観" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "ウィンドウの枠" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "タブの位置:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +msgid "Tab position:" +msgstr "タブの位置:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "ターミナルタイトルバー" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "フォント色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "受信中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "システムフォントを使う(_U)" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "フォント(_F):" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "システムフォントを使う(_U)" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "フォント(_F):" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "システムの固定幅フォントを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "端末フォントの選択" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "太字フォントを有効にする(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "タイトルバー表示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "選択をコピー" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "単語単位で選択する文字(_W):" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "カーソル" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "色:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "単語単位で選択する文字(_W):" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "カーソル" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "色:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "端末のベル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "タイトルバー・アイコン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "画面の点滅" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "ビープ音" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "ウィンドウリスト点滅" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "ログイン・シェルを実行(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "ログイン・シェルではなくカスタムコマンドを実行(_n)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "カスタムコマンド(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "exitコマンドの動作(_e):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "文字と背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "システムテーマを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "既定の設定(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "文字の色(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "背景色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "端末の文字色の選択" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "端末の背景色の選択" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "パレット" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "既定の設定(_s):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "カラーパレット(_a):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "色" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "単色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "背景を透過(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "なし" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "スクロールバー(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "出力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "キー入力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "無限のスクロールバック" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "スクロールバック(_b):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "スクロール" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" -"注意: " -"これらのオプションが影響して、いくつかのアプリケーションが正常に動作しなくなるかもしれません。これらのオプションは特定のアプリや OS " -"上で異なった動作になってしまう問題を解決するために提供されています。" +"注意: これらのオプションが影響して、いくつかのアプリケーショ" +"ンが正常に動作しなくなるかもしれません。これらのオプションは特定のアプリや " +"OS 上で異なった動作になってしまう問題を解決するために提供されています。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "[BS] キーが生成するコード(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "[DEL] キーが生成するコード(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "互換性オプションを既定値に戻す(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "互換性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "プロファイル:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "作業ディレクトリ:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "レイアウト" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "キーバインド" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "キーの割り当て" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "プラグイン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "このプラグインにオプション設定はありません" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1174,312 +1207,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "情報" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "文字サイズを拡大" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "文字サイズを縮小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "オリジナル文字サイズに戻す" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "新しいタブを作成" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "次のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "前のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "上のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "下のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "左のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "右のターミナルにフォーカス" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "水平方向に分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "垂直方向に分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "ターミナルを閉じる" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "選択した文字をコピー" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "スクロールバーの表示/非表示" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "タブを右に移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "タブを左に移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "次のタブに切り替えます" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "前のタブに切り替えます" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "全画面表示" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "ターミナルを消去してリセット" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "端末番号を挿入" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" -msgstr "ウィンドウタイトルを編集" +msgid "Group terminals in tab" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "端末番号を挿入" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "ウィンドウタイトルを編集" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "新しいプロファイル" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "新しいレイアウト" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "検索:" @@ -1487,33 +1527,6 @@ msgstr "検索:" msgid "Close Search bar" msgstr "検索バーを閉じる" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "次へ" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "前へ" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "先頭から再検索" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "これ以降見つかりませんでした" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "次の行で見つかりました" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "メールを送信する(_S)" @@ -1586,206 +1599,241 @@ msgstr "グループ化" msgid "Show _scrollbar" msgstr "スクロールバーを表示(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "エンコーディング" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "既定値" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "ユーザ定義" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "その他のエンコーディング" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "グループ%sを解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "全てのタブをグループ化(_r)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "全てのグループ化を解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "グループ%sを閉じる" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "シェルが見つかりません" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "シェルを起動できません:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "ウィンドウ名の変更" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "新しいウィンドウのタイトルを入力..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "ウィンドウ" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "タブ%d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "ウィンドウプロパティ (WM_CLASS) にカスタム名を使う" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatchプラグインが使用できません。python-notifyをインストールして下" +#~ "さい" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "端末の文字色の選択" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "端末の背景色の選択" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "次へ" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "前へ" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "先頭から再検索" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "これ以降見つかりませんでした" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "次の行で見つかりました" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." -#~ msgstr "この%sはいくつかの端末を開いています。%sを閉じると、全ての端末が閉じられます。" +#~ msgstr "" +#~ "この%sはいくつかの端末を開いています。%sを閉じると、全ての端末が閉じられま" +#~ "す。" #~ msgid "default" #~ msgstr "既定値" @@ -1800,6 +1848,6 @@ msgstr "タブ%d" #~ msgstr "既定値:" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "注意: 端末アプリにはこの色が使えます。" diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po index abe5d7a5..42b5e652 100644 --- a/po/jv.po +++ b/po/jv.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:33+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Javanese \n" +"Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: jv\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Akeh terminal ning sak jendelo" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ojo tampilke pesan meneh" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Lokal saiki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Kulonan" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Eropa Tengah" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Eropa Kidul" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Basa Arab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Basa Yunani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Tampilan Ibrani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Basa Ibrani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Basa Turki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic / Eropa Lor" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtik" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Basa Rumania" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Basa Armenia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Basa Cina tradisional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillic/Russian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Basa Jepang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Basa Korea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Basa Cina sing disimpelake" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Basa Georgia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillic/Ukrainian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Basa Krasia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Basa Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Basa Persia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Basa Gujarat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Basa Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Basa Islandia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Basa Vietnam" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Basa Thai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Nampilno versine program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ngGawe jendelone fill layar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Rak nganggo pinggiran jendelo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Delikno jendelone pas startup" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spesifike sakwijine judul kanggo jendelo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "atur ukuran sik dipilih karo posisine jendela(delok halaman man X )" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Rinciane sakwijine printah kanggo eksekusi ning njerone terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "pilih file config" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Seteli arah tujuane kerjo" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Seteli arah tujuane kerjo" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Seteli sakwijine kustom WM_WINDOW_ROLE properti nok jendelone" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gunakno sing bedo seko profil sak ugi gawane" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Rak nganggo DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Gunakno debugging informasi (twice kanggo debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahke garis seko kelase nok limite debugging ring" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahke garis seko metode-metode nok limite debugging ring" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Bahan-acuan" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Ngustomake susunane Printah-printahe" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Perintah anyar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Gunaake:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Jengen:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Perintah:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Sampean kudu netepno jeneng karo perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Jeneng *%s* wes onok sing gae" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Kabeh" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Profil anyar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Totoruang anyar" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Nggoleki:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Nggoleki:" msgid "Close Search bar" msgstr "Nutup batang panggolekan" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Terus" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Prev" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "ngGoleki mburi-skrol" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ora luweh hasile" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Ditemukno nok deretane" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Ngirim email ring..." @@ -1583,205 +1595,224 @@ msgstr "Ngelompokake" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Tampilake _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Nggawe Sandi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Gawan-asline" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Pengguno didefinisikno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Nggawe Sandi liyane" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ngGuwaki kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup kabeh ning tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "ngGuwaki kabeh kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Nutupe kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ora iso nemokake sell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "jendela" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Terus" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Prev" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "ngGoleki mburi-skrol" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ora luweh hasile" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Ditemukno nok deretane" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Iki %s uwis mbukaki pirowae terminal-terminale. Tutupen %s arep ugo ditutup " -#~ "kabeh terminal-terminale diantarane iku." +#~ "Iki %s uwis mbukaki pirowae terminal-terminale. Tutupen %s arep ugo " +#~ "ditutup kabeh terminal-terminale diantarane iku." diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 0411a172..36255457 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:38+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Georgian \n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ka\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "ახალი ფანჯრის გახსნა" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "ახალი ჩანართის გახსნა" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "მიმდინარე ტერმინალის გახლეჩა ჰორიზონტალურად" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "მიმდინარე ტერმინალის გახლეჩა ვერტიკალურად" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "მშობელი ფანჯრის სათაურის მიღება" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "მრავალი ტერმინალები ერთ ფანჯარაში" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "მიმდინარე მოქმედება" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "დასავლეთის" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "ცენტრალური ევროპა" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "სამხრეთ ევროპული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "ბალტიური" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "კირილიცა" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "არაბული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "ბერძნული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "ივრითი ვიზუალი" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ივრითი" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "თურქული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "სკანდინავიური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "კელტური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "რუმინული" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "უნიკოდი" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "სომხური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "ჩინური ტრადიციული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "კირილიცა/რუსული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "იაპონური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "კორეული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "ჩინური გაადვილებული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "ქართული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "კირილიცა/უკრაინული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "ჰორვატული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ჰინდი" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "სპარსული" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "გუჯარათი" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "გურმუხი" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ისლანდიური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "ვიეტნამური" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "ტაილანდური" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "ჩანართი" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "ჩანართის დახურვა" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "გამოტანის პროგრამის ვერსია" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "მარკა ფანჯარა შეავსეთ ეკრანზე" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "გამორთე ფანჯარა საზღვრები" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "დამალვა ფანჯარა დან ჩატვირთვის" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "მიუთითეთ სათაური ფანჯარა" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "მიუთითეთ ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალი" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,76 +382,72 @@ msgstr "" "გამოიყენეთ დანარჩენი ბრძანების როგორც ბრძანება შესრულდეს შიგნით ტერმინალის " "და მისი არგუმენტები" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "კომპლექტი სამუშაო დირექტორია" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "კომპლექტი სამუშაო დირექტორია" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "კომპლექტის საბაჟო WM_WINDOW_ROLE ქონების ფანჯარა" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "გამოყენება სხვადასხვა პროფაილი როგორც ნაგულისხმევი" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "გამორთე DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "ჩართე გამართვის ინფორმაციის (ორჯერ გამართვის სერვერი)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "მძიმეებით სია კლასების შეზღუდვა გამართვის რომ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "მძიმეებით სია მეთოდების შეზღუდოს გამართვის რომ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch მოდული მიუწვდომელია: დააინსტალირეთ python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -466,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "საბაჟო ბრძანებები კონფიგურაცია" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "ახალი სარდლობა" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "შეეძლოს:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "სახელი:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "ბრძანება:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "თქვენ უნდა განსაზღვროს სახელი და ბრძანება" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "სახელი *%s* უკვე არსებობს" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -594,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -795,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -815,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "ახალი პროფილი" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "ახალი განლაგება" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "ძებნა:" @@ -1486,33 +1525,6 @@ msgstr "ძებნა:" msgid "Close Search bar" msgstr "ახლო ძიება ბარი" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "შემდეგი" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "წინა" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1585,201 +1597,214 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch მოდული მიუწვდომელია: დააინსტალირეთ python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "შემდეგი" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "წინა" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 3ec3cfb8..683536b0 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:38+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Kazakh \n" +"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: kk\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Жаңа терезені ашу" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Жаңа бетті ашу" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Бір терезе ішінде көптік терминалдар" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Ағымдағы тіл (локализация)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Батыс" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Орталық еуропалы" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Оңтүстік еуропалы" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Балтық" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллица" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Араб" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Грек" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Түрік" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Юникод" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "табуляция" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Баптаулар" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Жекешеленген командалар баптаулары" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Жаңа команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Аты:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Атын беріп, команданы көрсетуіңіз қажет" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Бұндай *%s* атау бар" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Барлық" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профильдер" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Терминал нөмірін басып шығару" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Сандық пернетақтадан консольды санды енгізу" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Терминал нөмірін басып шығару" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Сандық пернетақтадан консольды санды енгізу" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Жаңа профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Жаңа қабат" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Іздеу:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Іздеу:" msgid "Close Search bar" msgstr "Іздеу панелін жабу" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Келесі" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Алдыңғы" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Тарихта іздеу" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Одан басқа нәтиже жоқ" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Жол ішінде іздеу" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Электрондық поштаға хат _жіберу..." @@ -1583,201 +1595,220 @@ msgstr "Топтастыру" msgid "Show _scrollbar" msgstr "_Жылжыту жолағын көрсету" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Кодылау" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Қалыпты" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Пайдаланушымен анықталған" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Басқа кодылау" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s тобын жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Барлық топтарды жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s тобын жабу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Қабықшаны табу мүмкін емес" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Қабықшаны ашу мүмкін емес:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "терезе" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Келесі" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Алдыңғы" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Тарихта іздеу" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Одан басқа нәтиже жоқ" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Жол ішінде іздеу" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 0d1df0bd..188c1d3c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-06 02:32+0000\n" "Last-Translator: Seonghun Lim \n" "Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ko\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "새 창 열기" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "새 탭 열기" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "수평 창 분할" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "수직 창 분할" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "모든 터미널 목록" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "터미네이터" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "터미널이 지배하는 미래 세상" @@ -165,159 +165,163 @@ msgstr "여러 개의 터미널을 닫을까요?" msgid "" "This window has several terminals open. Closing the window will also close " "all terminals within it." -msgstr "이 창에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 창을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 닫히게 됩니다." +msgstr "" +"이 창에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 창을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 " +"닫히게 됩니다." #: ../terminatorlib/container.py:178 msgid "" "This tab has several terminals open. Closing the tab will also close all " "terminals within it." -msgstr "이 탭에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 탭을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 닫히게 됩니다." +msgstr "" +"이 탭에는 터미널이 여러 개 열려 있습니다. 탭을 닫으면 그 안의 모든 터미널이 " +"닫히게 됩니다." #: ../terminatorlib/container.py:198 msgid "Do not show this message next time" msgstr "다음번에는 이 메시지를 표시하지 않기" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "현재 로캘" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "서유럽어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "중앙 유럽어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "남부 유럽어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "발트어" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "키릴어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "아랍어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "그리스어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "히브리어 비주얼" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "히브리어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "터키어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "북유럽어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "켈트어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "루마니아어" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "유니코드" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "아르메니아어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "중국어 번체" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "키릴어/러시아어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "일본어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "중국어 간체" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "그루지야어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "키릴/우크라이나어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "크로아티아어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "힌디어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "페르시아어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "구자라트어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "굴묵키어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "아이슬란드어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "베트남어" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "타이어" @@ -326,7 +330,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "형태" @@ -334,122 +338,118 @@ msgstr "형태" msgid "Launch" msgstr "실행" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "탭" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "프로그램 버전을 표시합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "창 최대화" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "창으로 화면을 채웁니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "창테두리를 감춥니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "시작시 창을 감춥니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "창 제목을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "윈도우의 크기와 위치를 조정하세요. (X man 페이지 참고)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "터미널 안에서 실행할 명령을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "명령행의 나머지 부분을 터미널 안에서 실행할 명령 및 인자로 사용합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "설정파일을 지정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "현재 디렉터리를 설정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "윈도우에 사용자 정의 이름 설정 (WM_CLASS)" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "윈도우에 사용자 정의 아이콘 설정" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "창의 WM_WINDOW_ROLE 속성을 설정합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "기본으로 다른 프로파일을 사용합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus를 비활성화 합니다" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "정보를 디버깅 활성화 합니다 (디버그 서버를 위해선 두 번 지정)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "디버깅을 제한할 클래스들의 쉼표 구분 목록" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "디버깅을 제한할 메소드들의 쉼표 구분 목록" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "만약 Terminator가 이미 실행중이라면, 새 탭을 여는것을 추천합니다" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch 플러그인을 사용할 수 없습니다. python-notify 패키지를 설치해 주십시오." - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "활동 감시(_A)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "활동 탐지: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "정지 감시(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "정지 탐지: %s" @@ -464,114 +464,114 @@ msgstr "사용자 정의 명령들" msgid "_Preferences" msgstr "환경 설정(_P)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "실행 명령 설정" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "확인(_O)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "사용" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "명령" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "처음으로" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "위로" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "아래로" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "끝으로" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "신규" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "새 명령" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "사용:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "명령:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "이름과 명령을 설정해주십시오." -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "이름 *%s*이(가) 이미 있습니다" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "저장(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "로거 시작" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "로거 중지" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "로그 파일을 다른 이름으로 저장하기" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "터미널 스크린샷(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "이미지 저장" @@ -592,7 +592,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "이스케이프 시퀀스" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "전체" @@ -793,8 +793,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "동시 입력 기본:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY 방식 붙여넣기" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -813,353 +813,390 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "사용자 URL 연결 프로그램:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "모양" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "창 테두리" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "비활성 터미널 폰트 밝기:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "터미널 구분자 두께:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "추가 스타일 적용 (테마에 따라 다름)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "탭 위치:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "탭들을 균일하게" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "탭 스크롤 버튼" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "터미널 제목" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "글자색:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "배경:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "활성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "비활성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "수신 중" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "제목에 크기 감추기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "시스템 글꼴 사용" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "글꼴(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "제목 글꼴 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "일반설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "프로파일" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "시스템 고정폭 글꼴 사용(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "터미널 글꼴 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "굵은 글씨 허용(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "제목 보이기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "선택하면 클립보드로" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "크기 변경시 줄바꿈 조정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "단어 단위 선택 문자(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "커서" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "모양:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "색상:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "깜박이기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "글자색" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "터미널 벨" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "제목 아이콘" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "화면 깜빡거림" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "비프 음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "창 목록 깜빡거림" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "일반 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "로그인 쉘로 명령 실행(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "쉘 대신에 사용자 지정 명령 실행(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "사용자 지정 명령(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "명령이 끝날 때(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "글자색 및 바탕색" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "시스템 테마 색 사용(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "내장 색상표(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "글자색(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "배경색(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "터미널 글자색 선택" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "터미널 배경색 선택" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "팔레트" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "내장 색상표(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "색상표(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "색상" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "색상" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "단색(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "투명 배경" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "투명 배경에 그림자:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "최대" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "배경" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "스크롤 막대 위치(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "출력이 있으면 스크롤(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "키를 누르면 스크롤(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "무제한 스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "스크롤 범위(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "줄" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" -"알림: 다음 옵션을 켜면 일부 프로그램이 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다. 다음 옵션은 터미널 기능을 " -"다르게 이용하는 일부 프로그램과 운영체제의 문제를 피해가는 기능일 뿐입니다." +"알림: 다음 옵션을 켜면 일부 프로그램이 제대로 작동하지 않을 " +"수도 있습니다. 다음 옵션은 터미널 기능을 다르게 이용하는 일부 프로그램과 운영" +"체제의 문제를 피해가는 기능일 뿐입니다." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "백스페이스 키를 누르면(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Delete 키를 누르면(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "인코딩:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "호환성 옵션을 기본값으로 되돌림(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "호환성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "프로파일" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "유형" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "프로파일:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "사용자 지정 명령:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "작업 디렉터리:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "레이아웃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "동작" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "단축키" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "키 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "플러그인" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "이 플러그인은 옵션 설정이 없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,315 +1210,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "설명서" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"개발\n" -"버그 / 개선 사항\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "소개" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "글꼴 크기 키우기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "글꼴 크기 줄이기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "원래 글꼴 크기로 돌아가기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "새 탭 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "다음 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "이전 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "위쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "아래쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "왼쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "오른쪽 터미널로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "터미널들을 시계 방향으로 회전" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "터미널들을 시계 반대 방향으로 회전" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "상하로 나누기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "좌우로 나누기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "터미널 닫기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "선택한 텍스트 복사" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "클립보드 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "스크롤바 보이기/감추기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "터미널 스크롤에서 검색" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "위로 한 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "아래로 한 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "위로 반 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "아래로 반 페이지 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "위로 한 줄 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "아래로 한 줄 스크롤" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "창 닫기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "위로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "아래로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "왼쪽으로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "오른쪽으로 터미널 크기 조정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "탭을 오른쪽으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "탭을 왼쪽으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "터미널 최대화" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "터미널 확대" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "다음 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "이전 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "첫 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "두 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "세 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "네 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "다섯 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "여섯 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "일곱 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "여덟 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "아홉 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "열 번째 탭으로 이동" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "전체화면 전환" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "터미널 초기화" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "터미널 초기화 및 비우기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "창 보이기 전환" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 지정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 지정/해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "모든 터미널을 그룹 해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 지정" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 지정/해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "탭 내의 터미널들을 그룹 해제" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "새 창 만들기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "새로운 터미네이터 프로세스 생성" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "동시 입력 하지 않기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "그룹에 동시 입력" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "전체에 동시 입력" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "터미널 번호 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "창 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "터미널 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "탭 제목 편집" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "레이아웃 런처 창 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "다음 프로파일로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "이전 프로파일로" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "설명서 열기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "새 프로파일" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "새 레이아웃" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "찾기:" @@ -1489,33 +1530,6 @@ msgstr "찾기:" msgid "Close Search bar" msgstr "검색창 닫기" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "다음" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "이전" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "줄바꿈" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "찾는 중" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "결과 더 없음" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "행 번호" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "이메일 전송(_S)..." @@ -1588,206 +1602,258 @@ msgstr "그룹화" msgid "Show _scrollbar" msgstr "스크롤 막대 표시(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "인코딩" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "기본" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "사용자 정의" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "기타 인코딩" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "새 그룹(_E)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "소속 없음" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "그룹 %s 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹으로(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹 해제(_U)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "모든 그룹 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "그룹 %s 닫기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "전체에게 동시 입력(_A)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "그룹에 동시 입력(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "동시 입력 끄기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "나눌 때 이 그룹으로(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "빈 그룹 자동 제거(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "터미널 번호 붙여넣기(_I)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기(_P)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "셸을 찾을 수 없음" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "셸을 시작할 수 없음:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "윈도우 이름 바꾸기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "터미네이터 창의 새 제목을 입력하세요..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "비둘기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "오리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "까치" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "독수리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "갈매기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "메추라기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "두루미" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "제비" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "까마귀" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "뻐꾸기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "꿩" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "닭" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "고니" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "기러기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "논병아리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "딱다구리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "올빼미" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "부엉이" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "느시" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "뜸부기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "따오기" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "직박구리" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "지빠귀" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "곤줄박이" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "창" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "탭 %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "윈도우에 사용자 정의 이름 설정 (WM_CLASS)" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch 플러그인을 사용할 수 없습니다. python-notify 패키지를 설치" +#~ "해 주십시오." + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY 방식 붙여넣기" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "터미널 글자색 선택" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "터미널 배경색 선택" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "개발\n" +#~ "버그 / " +#~ "개선 사항\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "다음" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "이전" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "줄바꿈" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "찾는 중" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "결과 더 없음" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "행 번호" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." -#~ msgstr "이 %s에는 여러 터미널이 열려있습니다. %s을 닫으면 그 안의 터미널 모두가 함께 닫힙니다." +#~ msgstr "" +#~ "이 %s에는 여러 터미널이 열려있습니다. %s을 닫으면 그 안의 터미널 모두가 함" +#~ "께 닫힙니다." #~ msgid "Default:" #~ msgstr "기본값:" @@ -1799,9 +1865,11 @@ msgstr "탭 %d" #~ msgstr "명령을 실행하면 로그인 기록을 업데이트(_U)" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." -#~ msgstr "알림: 터미널 프로그램에서 다음 색을 사용할 수 있습니다." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." +#~ msgstr "" +#~ "알림: 터미널 프로그램에서 다음 색을 사용할 수 있습니다." #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "문자인코딩" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index eeced145..f287d6b6 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-12 23:32+0000\n" "Last-Translator: Rokar ✌ \n" "Language-Team: Kurdish \n" +"Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Paceyeke nû veke" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Hilfirîneke nû veke" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -62,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -176,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Herêma derbasdar" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Rojavayî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Ewropaya Navînî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Ewropaya Başûrî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltîkî" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kîrîlî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Erebî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Yûnanî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Îbraniya Dîtbarî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Îbranî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Tirkî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordîk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanî" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Ermenî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Çîniya Kevneşopî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kîrîlî/Rûsî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreyî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Çîniya Hêsankirî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gurcî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kîrîlî/Ûkraynî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Farisî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gucaratî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuxî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Îzlandî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamî" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Taî" @@ -325,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Bicihkirin" @@ -333,122 +334,118 @@ msgstr "Bicihkirin" msgid "Launch" msgstr "Destpêke" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Hilpekinê Dade" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Pencereyê mezintirîn bike" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -463,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Vebijark" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Betal" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_Temam" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Çalake" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nav" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Ferman" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Jor" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Jor" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Jêr" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Dawî" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nû" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Sererast bike" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Jê bibe" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Fermana Nû" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nav:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Ferman:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Tomar bike" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Wêneyê tomar bike" @@ -591,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Giştî" @@ -792,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -812,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" -msgstr "Xuyabûn" +msgid "PRIMARY" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" -msgstr "" +msgid "Appearance" +msgstr "Xuyabûn" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" -msgstr "Rengê nivîsê:" +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" -msgstr "Rûerd:" +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" -msgstr "Neçalak" +msgid "Font color:" +msgstr "Rengê nivîsê:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" -msgstr "Tê wergirtin" +msgid "Background:" +msgstr "Rûerd:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" +msgid "Inactive" +msgstr "Neçalak" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Cureyê nivîsê:" +msgid "Receiving" +msgstr "Tê wergirtin" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Cureyê nivîsê:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Gerdûnî" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profîl" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Bi curenivîsan re peytandiya pergalê bi kar bîne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Ji Bo Termînalê Curenivîsekê Hilbijêre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Destûrê bide nivîsa stûr" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1170,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1483,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1582,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/la.po b/po/la.po index 4d1d0573..cd489293 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Mikael Hiort af Ornäs \n" "Language-Team: Latin \n" +"Language: la\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: la\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Lingua Arabica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Lingua Graeca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Lingua Hebraica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Lingua Turcica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Lingua Dacoromana" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Lingua Iaponica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Lingua Coreana" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Lingua Croatica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 30feb8f3..40b2da9f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,55 +8,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:39+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Lithuanian \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: lt\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -64,20 +64,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Keli terminalai viename lange" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -178,147 +178,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Dabartinė lokalė" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Vakarų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centrinės Europos" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Pietų Europos" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltų" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kirilica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrajų vizuali" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrajų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Skandinavų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumunų" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikodas" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armėnų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kinų tradicinė" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kirilica/Rusų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korėjiečių" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kinų supaprastinta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzinų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kirilica/Ukrainiečių" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamiečių" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tajų" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -335,47 +335,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "kortelė" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Užverti kortelę" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Rodyti programos versiją" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Užpildyti langu ekraną" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Išjungti langų kraštines" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Paslėpti langą paleidimo metu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Nurodyti pavadinimą langui" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Nurodykite komandą, kurią norite paleisti terminalo viduje" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -383,76 +383,72 @@ msgstr "" "Naudoti likusią komandų eilutę ir jos argumentus kaip komandą paleidimui " "terminalo viduje" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Nurodyti darbinį aplanką" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Nurodyti darbinį aplanką" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nurodyti pasirinktiną WM_WINDOW_ROLE nustatymą langui" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Naudoti skirtingą profilį kaip numatytąjį" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Išjungti DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Įjungti derinimo informaciją (du kartus derinimo tarnybinei stočiai)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kableliu atskirtas klasių, apribotų derinimui, sąrašas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kableliu atskirtas metodų, apribotų derinimui, sąrašas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch įskiepis negalimas: prašome įdiegti python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -467,114 +463,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Nustatymai" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Pasirinktinių komandų nustatymas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nauja komanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Įjungta:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Pavadinimas:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Jūs turite nurodyti pavadinimą ir komandą" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Pavadinimas *%s* jau egzistuoja" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -595,7 +591,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Visi" @@ -796,7 +792,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -816,351 +812,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiliai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1174,312 +1206,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Įterpti terminalo numerį" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Įterpti dengtą terminalo numerį" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Įterpti terminalo numerį" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Įterpti dengtą terminalo numerį" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Naujas profilis" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Naujas išdėstymas" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Ieškoti:" @@ -1487,33 +1526,6 @@ msgstr "Ieškoti:" msgid "Close Search bar" msgstr "Užverti paieškos juostą" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Kitas" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Ankstesnis" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Ieškojimo atgalinis slinkimas" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nėra daugiau rezultatų" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Rasta eilutėje" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Siųsti el. laišką į..." @@ -1586,201 +1598,223 @@ msgstr "Grupavimas" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Rodyti _slinkties juostą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Koduotės" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Naudotojo nustatyta" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Kitos koduotės" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Šalinti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupuoti visus kortelėje" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Pašalinti visas grupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Uždaryti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepavyksta rasti komandų interpretatoriaus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepavyksta paleisti komandų interpretatoriaus:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "langas" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Kortelė %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch įskiepis negalimas: prašome įdiegti python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Kitas" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Ankstesnis" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Ieškojimo atgalinis slinkimas" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nėra daugiau rezultatų" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Rasta eilutėje" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 5c7c3490..aab2914a 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:40+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Latvian \n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: lv\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Daudzi termināļi vienā logā" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Pašreizējā lokāle" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Rietumu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centrāleiropiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Dienvideiropiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltijas" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kirilicas" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arābu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grieķu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ivrita vizuālais" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Ebreju" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turku" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Skandināvu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Ķeltu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumāņu" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unikods" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armēņu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Ķīniešu Tradicionālā" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kirilica/Krievu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japāņu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korejiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Ķīniešu vienkāršotā" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzīnu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kirilica/Ukraiņu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Horvātu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuku" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Īslandiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vjetnamiešu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Taizemiešu" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Aizvērt cilni" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch spraudnis nav pieejams: lūdzu uzstādiet python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Iestatījumi" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Pielāgoto komandu konfigurācija" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Jauna komanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ieslēgts:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nosaukums:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Jums jādefinē nosaukums vai komanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nosaukums *%s* jau eksistē" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Visi" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Ievietot termināļa numuru" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Ievietot termināļa numuru" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Jauns profils" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Jauns slānis" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Meklēt:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Meklēt:" msgid "Close Search bar" msgstr "Aizvērt meklešanas joslu" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Tālāk" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Iepriekšējais" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Meklēšanas josla" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nav vairāk rezultātu" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Atrasts rindā" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Sūtīt e-pastu uz..." @@ -1583,201 +1595,223 @@ msgstr "Grupēšana" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Rādīt ritjo_slu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kodējumi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Noklusētais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Lietotāja definēts" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Citi kodējumi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Dzēst grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupēt visu cilnē" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Dzēst visas grupas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Aizvērt grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nav iespējams atrast čaulu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "logs" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Cilne %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch spraudnis nav pieejams: lūdzu uzstādiet python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Tālāk" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Iepriekšējais" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Meklēšanas josla" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nav vairāk rezultātu" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Atrasts rindā" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index a4a56143..dbe912ae 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:41+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Macedonian \n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: mk\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Повеќе терминали во еден прозорец" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Тековен локал" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Западен" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Централно Европски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Јужно Европски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Балтички" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кирилица" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Арапски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Грчки" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Хебрејски Визуелен" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Хебрејски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Турски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Нордиски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Келтски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Романски" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Уникод" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Ерменски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Традиционален Кинески" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Кирилица/Руски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Јапонски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Корејски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Упростен Кинески" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Грузијски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Кирилица/Украински" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Хрватски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Индиски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Персиски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Гуџарати" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмукхи" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Исландски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Таи" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,124 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "табулатор" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори јазиче" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch додатокот не е достапен: ве молиме инсталирајте го python-" -"notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -466,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Опции" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Конфигурација за прилагодени команди" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Нова наредба" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Овозможено" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Наредба:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Треба да дефинирате име и наредба" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Името *%s* веќе постои" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -594,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Сѐ" @@ -795,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -815,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1173,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Внесете број на терминал" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Внесете број на терминал" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Нов профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Нов распоред" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Барање:" @@ -1486,33 +1523,6 @@ msgstr "Барање:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори го полето за пребарување" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Напред" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Претходно" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Нема повеќе резултати" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Пронајдено на редот" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Прати е-пошта на..." @@ -1585,201 +1595,222 @@ msgstr "Групирање" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Покажи _лизгач" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Шифрирања" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Кориснички дефенирано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Други шифрирања" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Избриши ја групата %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Г_рупирај ги сите во табови" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Избриши ги сите групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Неспособен да најде обвивка" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "прозорец" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Табот %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch додатокот не е достапен: ве молиме инсталирајте го python-" +#~ "notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Напред" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Претходно" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Нема повеќе резултати" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Пронајдено на редот" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index c02d3d40..54f49a06 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Ruthwik \n" "Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ml\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "പുതിയൊരു ജാലകം തുറക്കുക" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "പുതിയ ഒരു ടാബ് തുറക്കുക" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "ടെർമിനലുകളുടെ പട്ടിക തയ്യാറാക്കുക" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "ടെര്‍മിനേറ്റര്‍" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ഒരു ജാലകത്തില്‍ ഒന്നിലധികം ടെര്‍മിനലുകള്‍" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "നിലവിലുളള ലോക്കെയില്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "മധ്യയൂറോപ്പ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "ദക്ഷിണയൂറോപ്പ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "ബാള്‍ട്ടിക്" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "സിറിലിക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "അറബിക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "ഗ്രീക്ക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "ഹീബ്രു വിഷ്വല്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ഹീബ്രൂ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "നോര്‍ഡിക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "സെല്‍റ്റിക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "റൊമേനിയന്‍" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "യൂണികോഡ്" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "അര്‍മേനിയന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "സിറില്ലിക്ക്/റഷ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "ജാപ്പനീസ്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "കൊറിയന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "ലളിതമാക്കിയ ചൈനീസ്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "ജോര്‍ജ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "സിറിളിക്/ഉക്രേനിയന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ഹിന്ദി" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "ഗുജറാത്തി" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "ഗുര്‍മുഖി" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ഐസ്‌ലൈന്‍ഡിക്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "തായി" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "ലേഔട്ട്" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "ലേഔട്ട്" msgid "Launch" msgstr "തുടങ്ങുക" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "ടാബ്" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "പ്രോഗ്രാം പതിപ്പ് കാണിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "ജാലകം വലുതാക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "ജാലകം സ്ക്രീനില്‍ നിറക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "ജാലകത്തിന്റെ അതിരുകള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "ജാലകം സ്റ്റാര്‍ട്ടപ്പ് വേളയില്‍ ഒളിപ്പിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "ജാലകത്തിന് പേര് കൊടുക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "ജാലകത്തിന് ഉചിതമായ വലിപ്പവും സ്ഥലവും നൽകുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "റ്റെർമിനലിനുല്ലിൽ ഓടിക്കാനുള്ള കമാൻഡ് നല്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "കോണ്ഫിഗ് ഫയൽ നിർദേശിക്കുക" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ള തട്ടു് സജ്ജമാക്കുക" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ള തട്ടു് സജ്ജമാക്കുക" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "പുതിയ നിര്‍ദ്ദേശം" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "പേര്:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "ആജ്ഞ:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "തിരയുക:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "തിരയുക:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 824ebe17..1bbb2547 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: उदयराज (Udayraj) \n" "Language-Team: Marathi \n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: mr\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 91ad5f7a..b51bd928 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 14:05+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ms\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Buka tetingkap baharu" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Buka tab baharu" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Pisahkan terminal semasa secara mengufuk" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Pisahkan terminal semasa secara menegak" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Dapatkan satu senarai semua terminal" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Dapatkan UUID tetingkap induk" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Dapatkan tajuk tetingkap induk" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Dapatkan UUID tab induk" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Dapatkan tajuk tab induk" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Masukan ini memerlukan sama ada pembolehubah persekitaran\n" " TERMINATOR_UUID, atau pilihan --uuid mesti digunakan." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "UUID terminal bila tidak berada dalam env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Kesemua terminal dalam satu tetingkap" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Terminal dari robot masa hadapan" @@ -140,8 +140,7 @@ msgstr "Lebih banyak pintasan papan kekunci" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" -msgstr "" -"Simpan bentangan dan profil berbilang melalui penyunting keutamaan GUI" +msgstr "Simpan bentangan dan profil berbilang melalui penyunting keutamaan GUI" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12 msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals" @@ -191,147 +190,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan papar mesej ini dilain kali" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Lokaliti Semasa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Barat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Eropah Tengah" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Eropah Selatan" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyril" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Bahasa Arab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Bahasa Yunani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Paparan Ibrani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Bahasa Ibrani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Bahasa Turki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romania" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Bahasa Armenia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Bahasa Cina Tradisi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyril/Rusia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Jepun" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Bahasa Korea" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Tulisan Cina Baru" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyril/Ukraine" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croatia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Parsi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhī" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Iceland" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Bahasa Thailand" @@ -340,7 +339,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Pelancar Bentangan Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Bentangan" @@ -348,48 +347,48 @@ msgstr "Bentangan" msgid "Launch" msgstr "Lancar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Papar versi program" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Jadikan tetingkap mengisi skrin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Lumpuhkan sempadan tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sembunyikan tetingkap pada permulaan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Tentukan tajuk tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Tetapkan saiz dan kedudukan tetingkap yang dikehendaki(rujuk halaman man X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Tentukan perintah untuk lakukan didalam terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -397,77 +396,72 @@ msgstr "" "Guna baki baris perintah sebagai perintah untuk lakukan didalam terminal, " "dan argumennya" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Nyatakan fail konfig" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Tetapkan direktori kerja" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Tetapkan nama suai sifat (WM_CLASS) pada tetingkap" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Tetapkan ikon suai untuk tetingkap (mengikut fail atau nama)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Tetapkan ciri WM_WINDOW_ROLE suai bagi tetingkap" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Lancar dengan bentangan yang diberii" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Pilih satu bentangan menerusi senarai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Guna profil berbeza sebagai lalai" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Lumpuhkan DBas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" -"Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" +msgstr "Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahkan senarai kelas untuk hadkan penyahpepijatan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Koma dipisahkan senarai kaedah untuk hadkan penyahpepijatan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Jika Terminator sudah berjalan, hanya buka tab baru" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Pemalam Aktiviti/Pantau tidak tersedia: sila pasang python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Pantau _aktiviti" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktiviti dalam tempoh: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Pantau kemela_huan" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Melahu dalam tempoh: %s" @@ -482,114 +476,114 @@ msgstr "Perintah _Suai" msgid "_Preferences" msgstr "_Keutamaan" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Konfigurasi Perintah Suai" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Dibenarkan" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Naik" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Turun" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Terakhir" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Baharu" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Sunting" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Padam" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Perintah Baru" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Dibenarkan:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Perintah:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Anda perlu takrifkan nama dan perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nama *%s* sudah wujud" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Mula Penge_log" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Henti Penge_log" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Simpan Fail Log Sebagai" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Cekupan skrin terminal" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Simpan imej" @@ -610,7 +604,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Jujukan Esc" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Semua" @@ -811,7 +805,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Lalai siaran:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -831,355 +825,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Pengendali URL suai:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Penampilan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Sempadan tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Kecerahan fon terminal tidak fokus:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Saiz pemisah terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Kedudukan tab:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Kehomogenan tab" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Butang tatal tab" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Palang Tajuk Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Warna fon:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Latar Belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Terfokus" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Tidak Aktif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Penerimaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Sembunyi saiz dari tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "G_una fon sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Fon:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Pilih Fon Palang Tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Sejagat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Guna fon lebar-tetap sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Pilih Fon Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Benarkan teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Papar palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin ke pemilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Aksara _dipilih-ikut-perkataan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Bentuk:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Warna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Kelip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "b>Loceng terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Denyar visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Bip boleh dengar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Denyar senarai tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Am" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalan perintah shell daftar masuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jala_n perintah suai selain daripada shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah s_uai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Bila perintah _tamat:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Hadapan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Guna warna mengikut tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Warna _teks:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Warna latar _belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Pilih Warna Teks Terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Pilih Warna Latar Belakang Terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Warna p_alet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Warna" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Warna _tegar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang lutsinar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "L_orek latar belakang lutisinar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Tiada" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Palang tata_l adalah:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Tatal pada _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Tatal pada _ketukan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Tatal Kembali Tak Terhingga" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Tatar _kembali:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Penatalan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Pilihan ini akan menyebabkan sebahagian applikasi " "tidak berfungsi dengan sempurna. Ia membolehkan anda untuk bekerja di " "sekitar aplikasi dan sistem operasi tertentu yang mempunyai perilaku " "terminal yang berbeza." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Kekunci _Backspace menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kekunci _Del menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Tetap semula pilihan keserasian kepada Lalai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Keserasian" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Jenis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Perintah suai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Direktori kerja:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Bentangan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Tindakan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Pengikatan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Pengikatan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Pemalam" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Pemalam ini tidak mempunyai pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1204,312 +1234,319 @@ msgstr "" "apa juag cadangan, sila failkan pepijat senarai idaman! (sila rujuk ke " "pautan Pembangunan)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Panduan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Perihal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Besarkan saiz fon" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Kecilkan saiz fon" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Pulih saiz fon asal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Cipta tab baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Fokus terminal berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Fokus terminal terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Fokus terminal di atas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Fokus terminal di bawah" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Fokus terminal di kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Fokus terminal di kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Putar terminal mengikut jam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Putar terminal melawan jam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Pisah secara mengufuk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Pisah secara menegak" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Tutup terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Salin teks terpilih" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Tampal papan keratan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Tunjuk/Sembunyi palang tatal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Gelintar tatal balik terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Tatal menaik satu halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Tatal menurun satu halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Tatal menaik separa halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Tatal menurun separa halaman" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Tatal menaik satu baris" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Tatal menurun satu baris" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Tutup tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Saiz semula terminal atas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Saiz semula terminal bawah" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Saiz semula terminal kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Saiz semula terminal kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Alih tab ke kanan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Alih tab ke kiri" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zum terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Tukar ke tab berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Tukar ke tab terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Tukar ke tab pertama" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Tukar ke tab kedua" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Tukar ke tab ketiga" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Tukar ke tab keempat" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Tukar ke tab kelima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Tukar ke tab ke enam" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Tukar ke tab ke tujuh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Tukar ke tab ke lapan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Tukar ke tab ke sembilan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Tukar ke tab ke sepuluh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Togol skrin penuh" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Tetap semula terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Tetap semula dan kosongkan terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Togol ketampakan tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Kumpulkan semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Kumpul/Nyahkumpul semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Nyahkumpul semua terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Kumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Kumpul/Nyahkumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Nyahkumpul terminal dalam tab" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Cipta tetingkap baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Wujudkan proses Terminator baharu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Jangan siarkan ketukan kekunci" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Siarkan ketukan kekunci ke kumpulan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Siarkan peristiwa kekunci kepada semua" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sisip nombor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Sisip nombor terminal beralas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Sunting tajuk tetingkap" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Buka tetingkap pelancar bentangan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Tukar ke profil berikutnya" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Tukar ke profil terdahulu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Buka panduan" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Profil Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Bentangan Baru" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Gelintar:" @@ -1517,33 +1554,6 @@ msgstr "Gelintar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup palang Gelintar" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Seterusnya" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Terdahulu" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Lilit" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Menggelintar tatal balik" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Tiada lagi keputusan" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Temui pada baris" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Hantar emel ke..." @@ -1616,208 +1626,242 @@ msgstr "Pengumpulan" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Papar _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Mengenkodkan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Lalai" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Ditakrif pengguna" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Pengenkodan Lain" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Kumpulan _baharu..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Tiada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Buang kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_umpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "N_yahkumpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Buang semua kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Siar semu_a" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Siar _kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Siaran _mati" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Pisah ke kumpulan ini" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto-k_osongkan kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "S_isip bilangan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Sisip bilangan terminal ter_padat" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Gagal mencari shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak boleh mulakan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Nama Semula Tetingkap" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan tajuk baru untuk tetingkap Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "tetingkap" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Tetapkan nama suai sifat (WM_CLASS) pada tetingkap" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Pemalam Aktiviti/Pantau tidak tersedia: sila pasang python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Pilih Warna Teks Terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Pilih Warna Latar Belakang Terminal" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seterusnya" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Terdahulu" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Lilit" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Menggelintar tatal balik" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Tiada lagi keputusan" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Temui pada baris" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s ini mempunyai beberapa termminal dibuka. Penutupan %s juga akan menutup " -#~ "semua terminal didalamnya." +#~ "%s ini mempunyai beberapa termminal dibuka. Penutupan %s juga akan " +#~ "menutup semua terminal didalamnya." #~ msgid "default" #~ msgstr "lalai" @@ -1826,11 +1870,11 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "_Kemaskini rekod daftar masuk bila perintah dilancarkan" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Nota: Aplikasi terminal mempunyai warna ini di " -#~ "dalamnya." +#~ "Nota: Aplikasi terminal mempunyai warna ini di dalamnya." +#~ "" #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "Pengekodan" @@ -1839,8 +1883,7 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgstr "Lalai:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" #~ "Utama\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 7e86eb8e..89f921fc 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-12 17:16+0000\n" "Last-Translator: christian \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: nb\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Åpne et nytt vindu" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Åpne en ny fane" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Horisontal oppdeling av gjeldende vindu" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Vertikal oppdeling av gjeldende vindu" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Innhent en liste over alle terminaler" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flere terminaler i ett vindu" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -180,147 +180,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ikke vis denne meldingen neste gang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Nåværende lokale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Vestlig" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Sentral-Europeisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Syd-europeisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltisk" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Visuell hebraisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Tradisjonell kinesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrillisk/russisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Forenklet kinesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrillisk/ukrainsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thai" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -337,48 +337,48 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "fane" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Lukk fane" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Vis programversjon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "La vinduet fylle skjermen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Skru av vinduskanter" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skjul vindu ved oppstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Spesifiser en tittel for vinduet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Velg foretrukket størrelse og posisjon for vinduet (se «man»-siden for X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Oppgi en kommando som skal utføres i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -386,77 +386,72 @@ msgstr "" "Bruk resten av kommandolinja som en kommando som - inkludert argumenter - " "skal kjøres i terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Spesifiser en konfigurasjonsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Velg arbeidskatalog" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Gi vinduet (WM_CLASS) et selvvalgt navn" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Gi vinduet selvvalgt ikon (ved fil eller navn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Gi vinduet selvvalgt verdi for WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Bruk en annen profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Deaktiver DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktiver feilsøkingsinformasjon (to ganger for feilsøkingstjener)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommaseparert liste over klasser som feilsøkinga skal begrenses til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommaseparert liste over metoder som feilsøkinga skal begrenses til" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Åpne en ny fane hvis Terminator allerede kjører" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActicityWatch-tillegg er utilgjengelig. Vennligst installér python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -471,114 +466,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Oppsett av selvvalgte kommandoer" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Ny kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktivert:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Du må definere et navn og en kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Navnet *%s* finnes allerede." -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -599,7 +594,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-sekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -800,7 +795,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -820,356 +815,392 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Vindusrammer" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Vindusrammer" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Skrifttype:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Skrifttype:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Globalt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Bruk systemets skrift med fast bredde" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Velg en skrifttype for terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillat uthevet tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Vis tittellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopier ved utvalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "Velg-etter-_ord tegn:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Markør" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "Velg-etter-_ord tegn:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "Markør" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Varsellyd i terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i tittelinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visuelt blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Hørbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Vindusliste blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kjør kommandoen som et innloggingsskall" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kjør sel_vvalgt kommando i stedet for skallet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Selvvalgt ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Når kommandoen _avslutter:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Forgrunn og bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Br_uk farger fra systemtemaet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Innebygde oppsett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Tekstfarge:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Bakgrunnsfarge:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Velg tekstfarge for terminalen" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Velg bakgrunnsfarge for terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Innebygde opp_sett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Fargep_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Farger" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Helfylt farge" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Gjennomsik_tig bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullefeltet er:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Rull når noe skjer i terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rull ned ved tastetry_kk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Uendelig tilbakerulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Til_bakerulling:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "linjer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Merk: Disse brukervalgene kan forårsake at noen programmer " "ikke fungerer som de skal. Valgene er gjort tilgjengelige for å " "tilfredsstille visse programmer og operativsystemer som forventer at " -"terminaler fungerer annerledes enn dette programmet gjør som " -"standard." +"terminaler fungerer annerledes enn dette programmet gjør som standard." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Rettetasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Sett kompatibilitetsalternativene til standard" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Utforminger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Tastaturbindinger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dette programtillegget har ingen tilgjengelige brukervalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1183,312 +1214,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Sett inn terminal nummer" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Sett inn utfylt terminalnummer" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Sett inn terminal nummer" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Sett inn utfylt terminalnummer" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Ny Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Ny Side" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Søk:" @@ -1496,33 +1534,6 @@ msgstr "Søk:" msgid "Close Search bar" msgstr "Lukk Søk" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Søker i historikk" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ingen flere resultater" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Funnet på rad" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email til..." @@ -1595,210 +1606,242 @@ msgstr "Gruppering" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vis _rullefelt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Tegnkodinger" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Brukerdefinert" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Andre tegnkodinger" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppe alle i tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lukk gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Klarer ikke å finne et skall" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Gi nytt navn til vinduet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Skriv en ny tittel på Terminator-vinduet..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "vindu" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Gi vinduet (WM_CLASS) et selvvalgt navn" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActicityWatch-tillegg er utilgjengelig. Vennligst installér python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Velg tekstfarge for terminalen" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Velg bakgrunnsfarge for terminal" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Neste" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Forrige" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Søker i historikk" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ingen flere resultater" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Funnet på rad" + #~ msgid "default" #~ msgstr "forvalgt" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Merk: Disse fargene er tilgjengelige for terminalprogrammer " -#~ "." +#~ "Merk: Disse fargene er tilgjengelige for " +#~ "terminalprogrammer ." #~ msgid "Default:" #~ msgstr "Standardverdi:" @@ -1814,5 +1857,5 @@ msgstr "Tab %d" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Denne %s har flere terminaler åpne. Lukkes %s vil også alle terminaler inni " -#~ "den lukkes." +#~ "Denne %s har flere terminaler åpne. Lukkes %s vil også alle terminaler " +#~ "inni den lukkes." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 91cd4ff8..38a3094e 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-28 12:54+0000\n" "Last-Translator: Joan Lavrijs \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: nl\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Nieuw venster openen" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Nieuw tabblad openen" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Splits de huidige terminal horizontaal" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Splits de huidige terminal verticaal" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Krijg een lijst met alle terminals" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Krijg de UUID van een ouder venster" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Krijg de titel van een ouder venster" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Krijg de UUID van een ouder tabblad" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Krijg de titel van een ouder tabblad" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -75,14 +75,14 @@ msgstr "" "* Deze items vereisen ofwel TERMINATOR_UUID omgeving var,\n" " of de --uuid optie moet gebruikt worden." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID voor wanneer niet in env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Meerdere terminals in één venster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "De robottoekomst van terminals" @@ -195,147 +195,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Laat dit bericht de volgende keer niet weer zien" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Huidig taalgebied" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Westers" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centraal-Europees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Zuid-Europees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltisch" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebreeuws Visueel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Noord-Europees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeens" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinees (traditioneel)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cyrillisch/Russisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japans" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinees (vereenvoudigd)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cyrillisch/Oekraïens" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzisch" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thais" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lay-out van de Terminator-starter" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Lay-out" @@ -352,48 +352,48 @@ msgstr "Lay-out" msgid "Launch" msgstr "Voer uit" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tabblad" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Versienummer van het programma weergeven" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximaliseer het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Laat het venster het hele scherm vullen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Vensterranden uitschakelen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Het venster verborgen opstarten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Geef een titel voor het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "De gewenste grootte en positie van het venster instellen (zie X man pagina)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Geef een commando om in een Terminal uit te voeren" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -401,76 +401,72 @@ msgstr "" "Gebruik de rest van de opdrachtregel om als opdracht uit te voeren in de " "Terminal en zijn argumenten" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Specifieer een config bestand" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Werkmap instellen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Stel een aangepaste naam (WM_CLASS) eigenschap op het scherm in" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Stel een aangepast icoon voor het venster in (door bestand of naam)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Stel een eigen WM_WINDOW_ROLE in voor het venster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Start op met de gegeven lay-out" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Kies een lay-out uit de lijst" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Gebruik een ander profiel dan standaard ingesteld" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus Uitschakelen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Debuginformatie aanzetten (twee maal voor serverdebug)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommagescheiden lijst van klassen als limiet om te debuggen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommagescheiden lijst van methoden als limiet om te debuggen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Als Terminator al wordt uitgevoerd, open dan een nieuwe tabblad" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch plugin niet beschikbaar. Installeer python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Kijk voor _activiteiten" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activiteit in : %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Kijk voor _stilte" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Stilte in: %s" @@ -485,114 +481,114 @@ msgstr "_Eigen Commando's" msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Aangepaste opdrachten — Instellingen" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Commando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Laatste" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nieuw commando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ingeschakeld:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Commando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "U heeft de naam of de commando nog niet ingevuld" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "De naam *%s* bestaat al" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "Op_slaan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Start _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Stop _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Sla Logbestand op als" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _screenshot" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Afbeelding opslaan" @@ -613,7 +609,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-reeks" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -814,8 +810,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Uitzendstandaard:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Plakken in PuTTY-stijl" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -834,355 +830,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Aangepaste URL-afhandeling:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Weergave" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Vensterranden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Doorzichtigheid van lettertype in ontfocuste terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Scheidingslijngrootte van terminal:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Extra opmaak (afhankelijk van thema)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Tabbladpositie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Gelijksoortige tabbladen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Scrollknoppen op tabbladen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Titelbalk van terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Tekstkleur:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Gefocust" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Bezig met ontvangen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Grootte verbergen in titel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "Systeemlettertype _gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Lettertype:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Kies een lettertype voor de titelbalk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Globaal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Standaard vaste _breedte-lettertype gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Kies een terminalvenster-lettertype" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Vetgedrukte tekst toestaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Titelbalk weergeven" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiëren wanneer tekst wordt geselecteerd" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Opnieuw uitlijnen wanneer de grootte wordt aangepast" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "_Selecteer-op-woord tekens:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Vorm:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Kleur:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Knipperen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Voorgrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminalbel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titelbalkpictogram" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visuele flits" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Hoorbare pieptoon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Vensterlijst-flits" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Opdracht _uitvoeren als inlogshell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Aangepaste opdracht _uitvoeren in plaats van mijn shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Aangepaste _opdracht:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Wanneer opdracht _eindigt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Voor- en achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Kleuren van het s_ysteemthema gebruiken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Ingebouwde schema's:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Tekstkleur:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Achter_grondkleur:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Kies tekstkleur van terminalvenster" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Kies achtergrondkleur van terminalvenster" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Kleurenpalet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Ingebouwde _schema's:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kleuren_palet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Effen kleur" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparante achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "Maak transparante achtergrond donker" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Schuifbalk is:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "S_chuiven bij nieuwe uitvoer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Schuiven _bij een toetsaanslag" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Oneindig terugschuiven" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Terugschuiven:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "regels" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Verschuiving" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Let op: Door deze opties kunnen sommige toepassingen " "incorrect gedrag vertonen. Ze zijn er slechts zodat u om sommige " "toepassingen en besturingssystemen, die een ander terminalgedrag verwachten, " "heen kunt werken." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace-toets genereert:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-toets genereert:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Tekenset:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Compatibiliteitsopties terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibiliteit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Soort" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Aangepaste opdracht:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Werkmap:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Indelingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Toetsbinding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Toetsbindingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plug-in" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Deze plug-in heeft geen configuratieopties" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1207,316 +1239,319 @@ msgstr "" "gebrukers. Als je suggesties hebt, gelieve dit te melden in de verlanglijst " "bugs! (zie links voor de ontwikkeling link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "De handleiding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"\n" -"Ontwikkeling\n" -"Bugs / Verbeteringen\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Over" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Lettertype vergroten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Lettertype verkleinen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Originele lettertypegrootte herstellen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Nieuw tabblad creëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Het volgende terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Het vorige terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Het bovenstaande terminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Het onderstaande terminal focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Het linkerterminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Het rechterterminalvenster focussen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Terminalvenster omdraaien met de klok mee" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Terminalvenster omdraaien tegen de klok in" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Horizontaal splitsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Verticaal splitsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Terminalvenster sluiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Geselecteerde tekst kopiëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Plakken vanuit klembord" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Schuifbalk weergeven/verbergen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Zoeken in terminalschuifbalk" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Een pagina omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Een pagina omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Een halve pagina omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Een halve pagina omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Een regel omhoog schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Een regel omlaag schuiven" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Venster sluiten" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Terminalvenster omhoog herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Terminalvenster omlaag herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Terminalvenster naar links herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Terminalvenster naar rechts herschalen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Tabblad naar rechts verplaatsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Tabblad naar links verplaatsen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Terminalvenster maximaliseren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Terminalvensterzoom" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Overschakelen naar het volgende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Overschakelen naar vorige tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Overschakelen naar het eerste tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Overschakelen naar het tweede tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Overschakelen naar het derde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Overschakelen naar het vierde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Overschakelen naar het vijfde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Overschakelen naar het zesde tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Overschakelen naar het zevende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Overschakelen naar het achtste tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Overschakelen naar het negende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Overschakelen naar het tiende tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Volledig scherm-schakeling" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Terminalvenster terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Terminalvenster wissen en terugzetten op standaardwaarden" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Vensterzichtbaarheid-schakeling" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Alle terminalvensters groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Alle terminalvensters groeperen/de-groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Alle terminalvenster de-groeperen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Terminalvensters groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminalvensters groepren/de-groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Terminalvensters de-groeperen op tabblad" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Een nieuw venster creëren" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Creër een nieuw Terminator proces" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Zend geen toetsaanslagen uit" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Zend toetsaanslagen uit naar groep" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Broadcast belangrijke gebeurtenissen voor alle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminalnummer invoegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Aangevuld terminalnummer invoegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Venstertitel wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Terminaaltitel wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Tabbladtitel Wijzigen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Schakel over naar volgend profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Schakel over naar vorig profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Handleiding openen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nieuw profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nieuwe lay-out" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" @@ -1524,33 +1559,6 @@ msgstr "Zoeken:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zoekbalk sluiten" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Vorige" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Buffer aan het doorzoeken" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Verder niets gevonden" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Gevonden op regel" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-mail aan…" @@ -1623,201 +1631,248 @@ msgstr "Groepering" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Laat scroll balk zien" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Tekensets" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Aangepast" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Andere tekensets" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ieuwe groep..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Geen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Groep %s verwijderen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle terminals in het tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle groepen opheffen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Broadcast _alle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "uitzend_groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "uitzenden_af" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Splits naar deze groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Auto-opschonen groepen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_voeg terminal nummer in" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevonden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell niet starten:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Hernoem venster" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Bèta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "venster" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tabblad %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Stel een aangepaste naam (WM_CLASS) eigenschap op het scherm in" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch plugin niet beschikbaar. Installeer python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Plakken in PuTTY-stijl" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Kies tekstkleur van terminalvenster" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Kies achtergrondkleur van terminalvenster" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ontwikkeling\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Verbeteringen\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Volgende" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Vorige" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Buffer aan het doorzoeken" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Verder niets gevonden" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Gevonden op regel" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -1833,11 +1888,11 @@ msgstr "Tabblad %d" #~ msgstr "_Inlograpporten bijwerken wanneer opdracht wordt uitgevoerd" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Let op: Terminaltoepassingen hebben beschikking over deze " -#~ "kleuren." +#~ "Let op: Terminaltoepassingen hebben beschikking over " +#~ "deze kleuren." #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "Tekenset" @@ -1846,10 +1901,9 @@ msgstr "Tabblad %d" #~ msgstr "Standaard:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Ontwikkeling" +#~ "Ontwikkeling" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index dea81808..e370bfaf 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Karl Eivind Dahl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: nn\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index ebbb0434..503806ba 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:35+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" +"Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: oc\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Dobrir una fenèstra novèla" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Dobrir un onglet novèl" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Permet d'aver mantun terminal dins una sola fenèstra" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Locala actuala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Euròpa occidentala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Euròpa centrala" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Euròpa del Sud" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltic" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grèc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ebrèu visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Ebrèu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanés" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armèni" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinés tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirillic/Rus" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Corean" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinés simplificat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirillic/Ucraïnian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Indi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persan" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamian" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Presentacion" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "Presentacion" msgid "Launch" msgstr "Aviar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tabulacion" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Tampar l'onglet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Aficha la version del programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximiza la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Met la fenèstra en mòde ecran complet" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desactiva los bòrds de la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Amaga la fenèstra a l'aviada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especifica un títol per la fenèstra" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Definís lo repertòri de trabalh" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Definís lo repertòri de trabalh" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Aviar amb la disposicion donada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Seleccionar una disposicion dempuèi una lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desactiva DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Susvelhar l'_activitat" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Activitat dins : %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Susvelhar lo _silenci" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silenci dins : %s" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferéncias" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuracion de las comandas personalizadas" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Comanda novèla" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Activat :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comanda :" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Vos cal definir un nom e una comanda" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Lo nom *%s* existís ja" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Inserir lo numèro de terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Inserir lo numèro de terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Perfil novèl" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Agençament novèl" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Recercar :" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "Recercar :" msgid "Close Search bar" msgstr "Tampar la barra de recèrca" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Seguent" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Precedent" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Pas pus cap resultat" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Trobat a la linha" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Mandar un corrièl a..." @@ -1583,205 +1595,221 @@ msgstr "Regropament" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Far veire la barra de desfilament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Encodatges" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Per defaut" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'utilizaire" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Autres Encodatges" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimir lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_ropar dins un sol tablèau" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimir totes los gropes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tampar lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trobar un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fenèstra" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tablèu %d" +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seguent" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Precedent" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Pas pus cap resultat" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Trobat a la linha" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Aqueste %s a mantun terminal dobèrts. En arrestant lo %s aquò tamparà tanben " -#~ "totes los terminals" +#~ "Aqueste %s a mantun terminal dobèrts. En arrestant lo %s aquò tamparà " +#~ "tanben totes los terminals" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 32c42505..298ce618 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-02 22:48+0000\n" "Last-Translator: Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: pt_PT\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Abrir uma nova janela" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir novo separador" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Dividir o terminal atual horizontalmente" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Dividir o terminal atual verticalmente" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Obter a lista de todos os terminais" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obter o UUID da janela superior" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obter o título da janela superior" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obter o UUID do separador superior" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obter o título do separador superior" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Estas entradas requerem a variável de ambiente TERMINATOR_UUID\n" " ou a utilização da opção --uuid." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "UUID do terminal se não existir a variável TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiplos Terminais numa só janela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "O robô futuro dos terminais" @@ -161,8 +161,7 @@ msgstr "A loucura de diversos terminais" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:16 msgid "The preferences window where you can change the defaults" -msgstr "" -"A janela de preferências na qual se pode alterar as definições padrão" +msgstr "A janela de preferências na qual se pode alterar as definições padrão" #: ../terminatorlib/container.py:163 msgid "Close?" @@ -196,147 +195,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar novamente a mensagem" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Configuração regional atual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Ocidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa Central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa do Sul" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebraico visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nórdico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Céltico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Arménio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Mandarim tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirílico/Russo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Mandarim simplificado" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirílico/Ucraniano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" @@ -345,7 +344,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lançamento de layout do Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Disposição" @@ -353,47 +352,47 @@ msgstr "Disposição" msgid "Launch" msgstr "Iniciar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "separador" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar separador" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Mostrar versão do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Ajustar janela ao ecrã" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desativar contornos das janelas" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ocultar janela ao iniciar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar o título da janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Definir o tamanho preferido e posição da janela (ver o manual do X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar o comando a executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -401,76 +400,72 @@ msgstr "" "Utilizar o resto da linha de comandos e os seus argumentos como o comando a " "executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar um ficheiro de configuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir diretório de trabalho" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Definir o nome personalizado da propriedade (WM_CLASS) na janela" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Definir um ícone personalizado para a janela (por ficheiro ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Definir a propriedade \\\"WM_WINDOW_ROLE\\\" na janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Iniciar com a disposição indicada" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selecione uma disposição da lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilizar um perfil diferente como padrão" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desativar DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Ativar informação de depuração (2 vezes para o servidor)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Classes, separadas por vírgulas, para limitar a depuração a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Métodos, separados por vírgula,s para limitar a depuração a" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se o Terminator já está em execução, basta abrir um novo separador" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Plug-in ActivityWatch indisponível: instale python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Monitorizar _atividade" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Atividade em: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Monitorizar _silêncio" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silêncio em: %s" @@ -485,114 +480,114 @@ msgstr "_Comandos personalizados" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuração dos comandos personalizados" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Ativo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Subir" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Descer" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Último" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Novo comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ativo:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Tem que definir o nome e o comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "O nome *%s* já existe" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Iniciar _logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Parar _logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Guardar ficheiro como" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Captura de ecrã" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Guardar imagem" @@ -613,7 +608,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequência de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -814,8 +809,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Padrão de difusão:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Estilo PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -834,355 +829,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Gestor personalizado:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Contornos da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Brilho do tipo de letra em terminais não focados:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamanho do separador:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Estilização extra (conforme o tema)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Posição do separador:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Separadores homogéneos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Botões de deslocação dos separadores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Barra de título do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Cor do tipo de letra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Focado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "A receber" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Ocultar tamanho do título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Usar tipo de letra do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Tipo de letra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Escolha o tipo de letra para o título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar tipo de letra de largura fixa do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Escolha o tipo de letra do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Moldar ao redimensionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Selecionar _caracteres da palavra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Forma:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Cor:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Intermitente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Principal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Notificação do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Notificação sonora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Intermitência na lista de janelas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Executa_r comando numa consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Executar um coma_ndo personalizado em vez da minha consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Ao sair do _comando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Cor principal e secundária" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Usar cores do tema do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Cor do _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Cor de _fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Escolha a cor de texto do terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Escolha a cor de fundo do terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Cor _sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Fundo _transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "S_ombrear fundo transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra de _deslocação é:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desl_ocar na saída de" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Deslocar ao premir a _tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Deslocação infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Deslocação para _trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Deslocação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note: Estas opções podem fazer com que algumas aplicações " "se comportem de forma incorreta. Elas estão aqui apenas para permitir " "contornar determinadas aplicações e sistemas operativos que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Codificação:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reiniciar opções de compatibilidade originais" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Diretório de trabalho:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Disposições" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Associação de tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Associação de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1207,315 +1238,319 @@ msgstr "" "alguma sugestão, preencha a wishlist de erros.(ver à esquerda o link " "Development)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "O Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"web\n" -"Desenvolvimento\n" -"Erros/Funcionalidades\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Aumentar tamanho do tipo de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuir tamanho do tipo de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "restaurar tamanho padrão" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Criar novo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Focar o terminal seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Focar o terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Focar o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Focar o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Focar o terminal à esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Focar o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Rodar terminais para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Rodar terminais para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Fechar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/ocultar barra de deslocação" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Pesquisar para trás" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Deslocar para uma página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Deslocar para uma página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Deslocar para meia página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Deslocar para meia página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Deslocar para uma linha acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Deslocar para uma linha abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionar terminal para cima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionar terminal para baixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionar terminal para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionar terminal para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover separador para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover separador para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Trocar para o separador seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Trocar para o separador anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Trocar para o primeiro separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Trocar para o segundo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Trocar para o terceiro separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Trocar para o quarto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Trocar para o quinto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Trocar para o sexto separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Trocar para o sétimo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Trocar para o oitavo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Trocar para o nono separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Trocar para o décimo separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alternar ecrã completo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Repor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Repor e limpar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Alternar visibilidade da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/desagrupar terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Deagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar terminais para um separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/desagrupar terminais para um separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminais do separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Criar nova janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Expandir novo processo terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Não difundir pressões de teclas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Difundir pressões de teclas para o grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Difundir eventos de teclas para tudo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserir número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Inserir número do terminal almofadado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Editar título da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título do separador" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Abrir janela do lançador de layout" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Trocar para o perfil seguinte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Trocar para o perfil anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir o manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" @@ -1523,33 +1558,6 @@ msgstr "Pesquisar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Moldar" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Pesquisar deslocações anteriores" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Sem mais resultados" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Encontrado na linha" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar mensagem para..." @@ -1622,201 +1630,251 @@ msgstr "Agrupamento" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar barra de de_slocação" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificação" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definido pelo utilizador" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificações" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ovo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo num separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagr_upar tudo no separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Difubdir tod_as" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Difundir _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Difusã_o desativada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Separar este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Limpar grupos automati_camente" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Inserir número do terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Inserir o número do terminal _revestido" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar a consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Digite o novo título para a janela Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Ípsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Capa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Ómicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Separador %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Definir o nome personalizado da propriedade (WM_CLASS) na janela" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Plug-in ActivityWatch indisponível: instale python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Estilo PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Escolha a cor de texto do terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Escolha a cor de fundo do terminal" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "web\n" +#~ "Desenvolvimento\n" +#~ "Erros/" +#~ "Funcionalidades\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Seguinte" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Anterior" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Moldar" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Pesquisar deslocações anteriores" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Sem mais resultados" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Encontrado na linha" + #~ msgid "default" #~ msgstr "predefinido" @@ -1838,8 +1896,8 @@ msgstr "Separador %d" #~ msgstr "Codificação" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Nota: Aplicações de terminal têm estas cores " -#~ "disponíveis." +#~ "Nota: Aplicações de terminal têm estas cores disponíveis." +#~ "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 18cb6908..6f2b08e3 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-21 16:22+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Marinho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: pt_BR\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Abrir uma nova janela" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Abrir uma nova guia" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente o terminal atual" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Dividir verticalmente o terminal atual" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Obter uma lista de todos os terminais" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Obter o UUID de uma janela superior" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Obter o título de uma janela superior" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Obter o UUID de uma guia superior" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Obter o título de uma guia superior" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "Executar um dos seguintes comandos Terminator DBus\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -73,14 +73,14 @@ msgstr "" "* Essas entradas requerem um ambiente var TERMINATOR_UUID\n" "ou a opção --uuid deve ser utilizada" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "Terminal UUID para quando não estiver em TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Múltiplos terminais em uma janela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "O robo do futuro dos terminais" @@ -193,147 +193,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar esta mensagem da próxima vez" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Localização atual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Ocidental" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa Central" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sul da Europa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Báltico" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arábico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Visual Hebraico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nórdico" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celta" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armênio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinês tradicional" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirílico/Russo" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinês simplificado" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Geórgio" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirílico/Ucraniano" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Guzarate" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Lançador de grupo de terminais" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Layout / Grupo" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "Layout / Grupo" msgid "Launch" msgstr "Iniciar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "aba" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar aba" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Exibir a versão do programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximizar janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fazer com que a janela preencha a tela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Desativar bordas de janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Esconder a janela no início" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Especificar um título para a janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Ajustar tamanho e posição preferido da janela(veja man page do X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Especificar um comando para executar no terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -398,78 +398,73 @@ msgstr "" "Usar o resto da linha de comando como um comando a ser executado no " "terminal, com seus argumentos." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Especificar um arquivo de configuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Definir o diretório de trabalho" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Defina um nome (WM_CLASS) em propriedades" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Indique um ícone personalizado para a janela (por arquivo ou nome)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Configurar uma propriedade WM_WINDOW_ROLE personalizada na janela" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Iniciar com determinado layout/grupo" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Selecionar um layout/grupo de uma lista" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Usar um perfil diferente como padrão" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Desativar o DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Ativar informação de depuração (duas vezes para um servidor de depuração)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Lista separada por vírgulas das classes para limitar a depuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Lista separada por vírgulas dos métodos para limitar a depuração" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Se o Terminator já estiver sendo executado, apenas abrir nova aba" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Plugin ActivityWatch indisponível: por favor, instale o python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Tempo para _atividade" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Atividade em: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Tempo para _silêncio" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Silêncio em: %s" @@ -484,114 +479,114 @@ msgstr "_Comandos Personalizados" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configuração de comandos personalizados" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "Certo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Em cima" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Último" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Novo comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Habilitado:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Você precisa definir um nome e um comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Nome *%s* já existe" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Salvar" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Iniciar_Registro" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Parar_Registro" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Salvar Arquivo de Log Como" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Terminal _captura da tela" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Salvar imagem" @@ -612,7 +607,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Sequência de escape" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -813,8 +808,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Transmissão padrão" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Colar estilo PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -833,355 +828,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Customizar manipulador de URL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Bordas da janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Desfocar brilho da fonte do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Tamanho do separador de terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Estilização extra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Posição da aba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Aba homogênea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Aba de botões de rolagem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Barra de Títulos do Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Cor da fonte:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Foco" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Recebendo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Esconder tamanho do título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Utilizar a fonte do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Fonte:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Escolher Uma Fonte para Barra de Títulos" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Usar a fonte padrão do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Escolha uma fonte para o terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto em negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostra barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Organizar ao redimensionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Caracteres para selecionar por p_alavra:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Forma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Cor:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Piscar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Primeiro plano" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Som do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Flash visual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Som audível" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Piscar lista de janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Executar comando como shell de login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Executar um coma_ndo personalizado ao invés do shell padrão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Quando o comando _terminar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Texto e Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usar cores do tema do s_istema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Es_quemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Cor do _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Cor do plano de fun_do:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Escolha a cor do texto do terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Escolha a Cor de Fundo do Terminal" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Paleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Cor Sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Fundo Transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "S_ombrear fundo transparente" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Plano de fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Barra de rolagem:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolar com a saída" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rolar ao _pressionar teclado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Navegação Infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "R_olar para trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Rolagem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Estas opções podem levar alguns aplicativos a se " "comportarem incorretamente. Elas existem apenas para permitir que você " "contorne certos aplicativos e sistemas operacionais que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Codificação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Restaurar padrões para as opções de compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Comando personalizado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Diretório de trabalho:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Disposições" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Associação de tecla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Associações de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Esse plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1205,316 +1236,319 @@ msgstr "" "possíveis melhorias na lista de desejo! (Veja a esquerda para o link para " "desenvolvimento)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "O Manual" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Desenvolvimento\n" -"Erros / Melhorias\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Aumentar tamanho da fonte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Diminuir tamanho da fonte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Restaurar fonte para tamanho original" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Criar uma nova aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Convergir o próximo terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Convergir o terminal anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Convergir o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Convergir o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Convergir o terminal à esqueda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Convergir o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Girar terminais no sentido horário" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Girar terminais no sentido anti-horário" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Dividir horizontalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Dividir verticalmente" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Fechar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Copiar texto selecionado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar área de transferência" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Mostrar/Esconder a barra de rolagem" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Procurar por barra de rolagem atrás no terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Rolar uma página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Rolar uma página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Rolar meia página acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Rolar meia página abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Rolar uma linha acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Rolar uma linha abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Fechar janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Redimensionar o terminal acima" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Redimensionar o terminal abaixo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Redimensionar o terminal à esqueda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Redimensionar o terminal à direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Mover aba para a direita" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Mover aba para a esquerda" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximizar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Aumentar terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Alternar para próxima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Alternar para aba anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Alternar para próxima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Alternar para segunda aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Alternar para terceira aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Alternar para quarta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Alternar para quinta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Alternar para sexta aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Alternar para sétima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Alternar para oitava aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Alternar para nona aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Alternar para décima aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Alterar para tela cheia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Reiniciar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Reiniciar e limpar o terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Alternar visibilidade da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Agrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Agrupar/Desagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Desagrupar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Agrupar os terminais em abas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Agrupar/Desagrupar terminais em aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Desagrupar terminais em aba" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Criar uma nova janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Gerar um novo processo de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Não transmitir pressionamento de teclas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Transmitir pressionamento de teclas para grupo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Transmitir eventos chave para todos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insira o número do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insira o número de terminais preenchidos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Editar título da janela" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Editar título do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Editar título da guia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Abrir janela lançador de layout" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Alternar para o próximo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Alternar para o perfil anterior" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Abrir o manual" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" @@ -1522,33 +1556,6 @@ msgstr "Pesquisar:" msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Ant" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Quebrar" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Procurando scrollback" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Sem mais resultados" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Encontrado em linha" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar e-mail para..." @@ -1621,201 +1628,252 @@ msgstr "Agrupando" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar _barras de rolagem" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificações" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definido pelo usuário" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificações" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Novo grupo..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo em uma aba" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Desagru_par todas as abas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Transmissão _todos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Transmissão _grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Transmissão_desativada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "_Dividir para este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Limpar_grupos automaticamente" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Inserir número do terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Inserir _monte de números de terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar um shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar o shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Insira um novo título para a janela do terminal" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Ípsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Teta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Capa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Ómicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Ómega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Aba %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Defina um nome (WM_CLASS) em propriedades" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Plugin ActivityWatch indisponível: por favor, instale o python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Colar estilo PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Escolha a cor do texto do terminal" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Escolha a Cor de Fundo do Terminal" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Desenvolvimento\n" +#~ "Erros / " +#~ "Melhorias\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Próximo" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Ant" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Quebrar" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Procurando scrollback" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Sem mais resultados" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Encontrado em linha" + #~ msgid "default" #~ msgstr "padrão" @@ -1837,17 +1895,15 @@ msgstr "Aba %d" #~ msgstr "_Atualizar registros de login quando comando é iniciado" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Nota: Estas cores estão disponíveis para aplicativos no " #~ "terminal." #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" -#~ "Development" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 8a7266f9..891c4d8c 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-09 11:51+0000\n" "Last-Translator: temuraru \n" "Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ro\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Deschide o fereastră nouă" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Deschide un tab nou" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Imparte orizontal terminalul curent" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Imparte vertical terminalul curent" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Afiseaza lista tuturor terminalelor" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Afiseaza titlu ferestrei parinte" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Afiseaza UUID-ul unui tab parinte" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Afiseaza titlu tab-ului parinte" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "* Aceste intrari au nevoie fie de variabila de mediu TERMINATOR_UUID,\n" " fie de optiunea --uuid sa fie setata." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "UUID al terminalului pentru cazurile in care nu e setat in variabila de " "mediu TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Terminale multiple într-o singură fereastră" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Viitorul robot al terminalelor" @@ -188,147 +188,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Configurări locale curente" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Occidentală" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa centrală" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa de sud" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltică" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Chirilică" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greacă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Ebraică vizuală" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turcă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordică" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Celtă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Română" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicod" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armeană" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chineză tradițională" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Chirilică/Rusă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Coreană" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chineză simplificată" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgiană" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Chirilică/Ucraineană" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Croată" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindusă" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persană" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandeză" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameză" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tailandeză" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -345,47 +345,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Închide tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Afișează versiunea programului" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Fereastra să umple ecranul" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Dezactivează conturul ferestrelor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ascunde fereastra la pornire" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Specificați un titlu pentru fereastră" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Specificați o comandă pentru a fi executată în terminal" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -393,78 +393,72 @@ msgstr "" "Folosește restul liniei de comandă ca un ordin pentru a executa în terminal, " "cu argumente" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Definește dosarul de lucru" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Definește dosarul de lucru" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Setează o proprietate specifică WM_WINDOW_ROLE ferestrei" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Utilizează un profil diferit ca profil implicit" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Dezactivează DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" -"Permite informații depanatoare (de doua ori pentru serverul depanator)" +msgstr "Permite informații depanatoare (de doua ori pentru serverul depanator)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Listă de clase separată de virgulă pentru a limita depanarea la" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Listă de metode separată de virgulă pentru a limita depanarea la" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Plugin-ul ActivityWatch este indisponibil: vă rugăm instalați python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -479,114 +473,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Preferințe" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Configurare Comenzi Personalizate" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Comandă nouă" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Valabil:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Comandă:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Trebuie să definiți un nume și o comandă" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Numele *%s* deja există" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -607,7 +601,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Toate" @@ -808,7 +802,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -828,351 +822,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1186,312 +1216,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Introdu numărul de terminal" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Inserează numărul de completare terminal" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Introdu numărul de terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Inserează numărul de completare terminal" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Profil nou" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Mod de aranjare nou" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Caută:" @@ -1499,33 +1536,6 @@ msgstr "Caută:" msgid "Close Search bar" msgstr "Închide bara de căutare" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Următorul" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Precedent" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Se caută în istoricul de culisare" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Nu mai sunt rezultate" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Găsit la linia" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email către..." @@ -1598,205 +1608,229 @@ msgstr "Grupare" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Arată _bara de derulare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Codificări" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definit de utilizator" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Alte codificări" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Șterge grupul %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupează totul in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Șterge toate grupele" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Închide grupa %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nu s-a găsit niciun shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposibil de pornit shell-ul" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fereastră" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Plugin-ul ActivityWatch este indisponibil: vă rugăm instalați python-" +#~ "notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Următorul" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Precedent" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Se caută în istoricul de culisare" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Nu mai sunt rezultate" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Găsit la linia" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Acest %s are terminale deschise. Închizând %s se vor închide și terminalele " -#~ "din el." +#~ "Acest %s are terminale deschise. Închizând %s se vor închide și " +#~ "terminalele din el." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9d97fc9d..14e12628 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:41+0000\n" "Last-Translator: Sandro \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ru\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Открыть новое окно" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Открыть новую вкладку" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Разделить текущий терминал по горизонтали" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Разделить текущий терминал по вертикали" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Вывести список всех терминалов" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Вывести UUID родительского окна" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Вывести заголовок родительского окна" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Вывести UUID родительской вкладки" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Вывести заголовок родительской вкладки" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "" "Эти данные требуют значения переменной окружения TERMINATOR_UUID\n" " или опции --uuid." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" "Стандартный UUID для терминала, если не задан другой в переменной окружения " "TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Несколько терминалов в одном окне" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Технологии будущего для терминалов" @@ -199,147 +199,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Больше не показывать это сообщение" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Текущая языковая настройка" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Западная" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Центрально-европейская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Южно-европейская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Балтийская" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллица" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Арабская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Греческая" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Иврит (Визуальный)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Турецкая" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Скандинавская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Кельтская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Румынская" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Юникод" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Армянская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Традиционная китайская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Кириллица/Русская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Японская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Корейская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Упрощенная китайская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Грузинская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Кириллица/Украина" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Хорватская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Персидская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Гуарати (Индия)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Гармукхи" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Исладнский" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Тайский" @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Запуск компоновки Terminator" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Компоновка" @@ -356,48 +356,48 @@ msgstr "Компоновка" msgid "Launch" msgstr "Запустить" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Версия программы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Развернуь окно" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "На весь экран" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Не показывать границы окна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Скрыть окно при запуске" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Название для окна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Установите нужный размер и положение окна (см. справочную страницу Иксов)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Команда для выполнения в терминале" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -405,77 +405,72 @@ msgstr "" "Использовать для выполнения в терминале остаток командной строки как команду " "и её аргументы" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Укажите файл конфигурации" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Установить рабочий каталог" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Установить пользовательское имя (WM_CLASS) собственно в окне" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "" -"Установить пользовательский значок для этого окна (по файлу или имени)" +msgstr "Установить пользовательский значок для этого окна (по файлу или имени)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Установить в окне своё свойство WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Запуск с заданной компоновкой элементов" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Выбор компоновки из списка" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Использовать другой профиль по умолчанию" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Не использовать DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Включить отладочную информацию (дважды для отладки сервера)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Разделенный запятыми список классов для ограничения отладки" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Разделенный запятыми список методов для ограничения отладки" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто откройте новую вкладку" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Модуль ActivityWatch недоступен: установите python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Отслеживание _активности" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Активность в течении: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "Отслеживание бездействия" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Бездействие через: %s" @@ -490,114 +485,114 @@ msgstr "_Свои команды" msgid "_Preferences" msgstr "_Параметры" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Настойка пользовательских команд" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "О_тменить" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Сверху" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Выше" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Последний" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Новый" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Новая команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Включено:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Название:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Необходимо указать название и команду" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Название *%s* уже существует" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "Сохранит_ь" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Запустить _Логгер" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Остановить _Логгер" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Сохранить файл журнала как" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Скриншот Терминала" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Сохранить изображение" @@ -618,7 +613,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-последовательность" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Все" @@ -819,8 +814,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Режим трансляции нажатий клавиш" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Вставка в стиле PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -839,355 +834,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Обработчик URL:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Рамки окон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Яркость шрифта для терминала вне фокуса:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Размер разделителя терминалов:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "Дополнительные стили (зависит от темы)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Расположение вкладок:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Идентичные вкладки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Кнопки переключения вкладок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Название терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Цвет шрифта:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Фон:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "В фокусе" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Неактивный" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Получение" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Убрать размер терминала из заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Использовать системный шрифт" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Шрифт:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Укажите шрифт заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Общий" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Использовать системный моноширинный шрифт" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Выбрать шрифт терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Р_азрешать полужирный текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Показать заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Копирование на выбор" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "Перерисовать при масштабировании" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Выбор _слов по символам:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Курсор " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Форма" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Цвет:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Мерцание" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "Передний План" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Иконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Видимый сигнал (мигание)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковой сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Мигание окном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Общий" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускать команду как оболочку входа" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Зап_ускать другую команду вместо моей оболочки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Пользовательская к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "При в_ыходе из команды:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднего и заднего плана" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Использовать цвета из системной темы" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Встроенные с_хемы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Цвет _текста:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Цвет фона:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Выбрать цвет текста терминала" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Выбрать цвет фона терминала" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Встроенные сх_емы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Цветовая _палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Сплошной цвет" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозрачный фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "Затенять прозрачный фон:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Никакой" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Максимально" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Полоса прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Прокру_чивать при выводе" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Прок_ручивать при нажатии клавиши" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Бесконечная прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "О_братная прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "строки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Замечание: Эти параметры могут вызвать некорректную работу " "некоторых приложений. Они представлены только для того, чтобы позволить " "работать с некоторыми приложениями и операционными ситемами, ожидающими " "другого поведения терминала. " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавиша _Backspace генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавиша _Delete генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "Кодировка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Совместимость" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Пользовательская команда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Рабочий каталог:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Шаблоны" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Комбинация клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Комбинации клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Надстройка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфигурации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Модули" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1212,317 +1243,319 @@ msgstr "" "либо предложения, пожалуйста озвучьте их на багтрекере (wishlist bugs)! (см. " "сайт разработчиков)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Руководство" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"Разработка\n" -"Баги / " -"Совершенствование\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Сведения о программе" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Увеличить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Уменьшить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Восстановить размер шрифта" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Создать новую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Сделать активным следующий терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Сделать активным предыдущий терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Сделать активным терминал выше" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Сделать активным терминал ниже" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Сделать активным терминал слева" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Сделать активным терминал справа" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Повернуть терминалы по часовой стрелке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Повернуть терминалы против часовой стрелки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Разделить по горизонтали" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Разделить по вертикали" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Закрыть терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Копировать выделенный текст" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Показать или скрыть полосу прокрутки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Поиск в буфере обратной прокрутки терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Прокрутить вверх на страницу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Прокрутить вниз на страницу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Прокрутить вверх на полстраницы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Прокрутить вниз на полстраницы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Прокрутить вверх на строку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Прокрутить вниз на строку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Закрыть окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Изменить размер терминала сверху" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Изменить размер терминала снизу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Изменить размер терминала слева" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Изменить размер терминала справа" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Переместить вкладку вправо" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Переместить вкладку влево" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Развернуть терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Масштабировать терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Переключиться на следующую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Переключиться на предыдущую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Переключиться на первую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Переключиться на вторую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Переключиться на третью вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Переключиться на четвёртую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Переключиться на пятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Переключиться на шестую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Переключиться на седьмую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Переключиться на восьмую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Переключиться на девятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Переключиться на десятую вкладку" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Переключение полноэкранного режима" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Сброс терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Сброс и очистка терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Показать/Скрыть окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Группировать все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Группировать/разрознить все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Разгруппировать все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Группировать терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Группировать/разрознить терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Разгруппировать терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Создать новое окно" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Создать новый процесс Terminator'а" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Не транслировать нажатия клавиш" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Транслировать нажатия клавиш в группу терминалов" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Транслировать нажатия клавиш во все терминалы" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Вставить номер терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Вставить номер терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Изменить заголовок окна" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Изменить наименование терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Изменить наименование вкладки" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Открыть окно компоновщика" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Переключиться на следующий профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Переключиться на предыдущий профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Открыть руководство" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Создать профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Новое расположение" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Искать:" @@ -1530,33 +1563,6 @@ msgstr "Искать:" msgid "Close Search bar" msgstr "Закрыть панель поиска" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Следующее" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Пред." - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Перенос" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Поиск в истории" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Больше нет результатов" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Найти в строке" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Отправить письмо..." @@ -1629,215 +1635,265 @@ msgstr "Группирование" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показать полосу прокрутки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Кодировки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Пользовательский" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Другие кодировки" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "Новая гр_уппа..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "_Ничего" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Удалить группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "С_группировать всё во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Раз_рознить терминалы во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Удалить все группы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрыть группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Транслировать во вс_е терминалы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "Транслировать гру_ппе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Отключить трансляцию клавиш" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "Поделить на _эту группу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Автос_тирание у групп" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "_Добавить номер терминала" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Вставить _номер терминала" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не удается найти оболочку (shell)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Не удается запустить оболочку:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Переименование окна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введите новое название для окна Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Альфа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Бета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Дельта" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Эпсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Дзета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Эта" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Тета" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Йота" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Каппа" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Лямбда" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Мю" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ню" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Кси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Омикрон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Пи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ро" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Сигма" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Тау" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ипсилон" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Фи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Хи" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Пси" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Омега" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "окно" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Установить пользовательское имя (WM_CLASS) собственно в окне" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Модуль ActivityWatch недоступен: установите python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Вставка в стиле PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Выбрать цвет текста терминала" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Выбрать цвет фона терминала" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "Разработка\n" +#~ "Баги / " +#~ "Совершенствование\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Следующее" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Пред." + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Перенос" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Поиск в истории" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Больше нет результатов" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Найти в строке" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "В этом %s открыто несколько терминалов. Закрытие %s приведет к закрытию всех " -#~ "терминалов внутри." +#~ "В этом %s открыто несколько терминалов. Закрытие %s приведет к закрытию " +#~ "всех терминалов внутри." #~ msgid "_Update login records when command is launched" #~ msgstr "_Обновление записи регистрации, когда запущена команда" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Приложениям в терминале будут доступны эти " #~ "цвета." @@ -1852,8 +1908,7 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgstr "По умолчанию:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" #~ "страница\n" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 09211d8c..8c51d92e 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Alex Goretoy \n" "Language-Team: Russian (Russian Federation) \n" +"Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ru_RU\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Центрально-европейская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Южно-европейская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Прибалтика" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллическая" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Греческая" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Армянская" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "таб" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index dfa3015d..f962b1d2 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Janith Sampath Bandara \n" "Language-Team: Sinhalese \n" +"Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: si\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "ටර්මිනේටර්" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "එක් වින්ඩෝවක ටර්මිනල් රාශියක්" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "වර්තමාන ප්‍රදේශය" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "අපරදිග" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "මධ්‍යම යුරෝපීය" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "දකුණු යුරෝපයීය" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "බෝල්ටික්" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "සිරිලික්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "අරාබි" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "ග්‍රීක" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "යුදෙව් දෘෂ්ටිය" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "යුදෙව්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "තුර්කි" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "නෝඩික" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "කෙල්ටික" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "රොමානීය" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "යුනිකේත" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "ආර්මිනියානු" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "සම්ප්‍රදායික චීන" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "සිරිලික්/රුසියන්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "ජපන්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "කොරියන්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "සුළු චීන" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "ජෝර්ජියානු" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "සිරිලික්/යුක්රේනියානු" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "කොඒෂන්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "හින්දි" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "පර්සියන්" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "ගුජරාටි" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "ගුර්මුක්ති" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "අයිස්ලන්ත" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "වියට්නාම" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "තායිලන්ත" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "ටැබය" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "ටැබය වසන්න" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "සමස්ත" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "ගවේෂණය:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "ගවේෂණය:" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "ඊළඟට" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,204 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය_පෙන්වන්න" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "කේතීකරණයන්" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "අනෙක් කේතීකරණයන්" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "කවුළුව" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "ඊළඟට" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index f6497941..ca6fe41f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:35+0000\n" "Last-Translator: Zdeněk Kopš \n" "Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: sk\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Otvoriť nové okno" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Otvoriť novú kartu" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Rozdeliť horizontálne aktuálny terminál" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Rozdeliť vertikálne aktuálny terminál" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Získať zoznam všetkých terminálov" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Získať UUID nadradeného okna" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Získať názov nadradeného okna" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Získať UUID nadradenej karty" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Získať názov nadradenej karty" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,15 +74,14 @@ msgstr "" "* Tieto položky vyžadujú buď premennú prostredia TERMINATOR_UUID,\n" " alebo musí byť použitý parameter --uuid." -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" -msgstr "" -"Použitý terminálový UUID ak sa nenachádza v premennej TERMINATOR_UUID" +msgstr "Použitý terminálový UUID ak sa nenachádza v premennej TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminátor" @@ -91,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Viaceré terminály v jednom okne" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robotická budúcnosť terminálov" @@ -141,8 +140,7 @@ msgstr "Množstvo klávesových skratiek" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" -msgstr "" -"Uloženie viacerých rozložení a profilov cez grafický editor nastavení" +msgstr "Uloženie viacerých rozložení a profilov cez grafický editor nastavení" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12 msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals" @@ -192,147 +190,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Nezobrazovať správu nabudúce" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuálne lokálne nastavenie" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "západné" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "stredoeurópske" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "juhoeurópske" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "pobaltské" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "azbuka" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "arabské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "grécke" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "hebrejské vizuálne" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "turecké" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "nordické" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "keltské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "rumunské" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "arménske" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "čínske (tradičné)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "azbuka/ruské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "japonské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "kórejské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "čínske (zjednodušené)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "rumunské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "azbuka/ukrajinské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "chorvátske" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "hindské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "perzské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "guadžarátske" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmukhské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "islandské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamské" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "thajské" @@ -341,7 +339,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Spúšťač rozhraní Terminatora" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Rozloženie" @@ -349,47 +347,47 @@ msgstr "Rozloženie" msgid "Launch" msgstr "Spustiť" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "karta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvoriť kartu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Zobraziť verziu programu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximalizovať okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Vyplniť oknom obrazovku" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Zakázať okraje okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skryť okno pri spustení" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Zadať nadpis pre okno" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Nastavte preferovanú veľkosť a pozíciu okna (pozrite X manuál)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Zadať príkaz na vykonanie vnútri terminálu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -397,79 +395,73 @@ msgstr "" "Použiť zvyšok príkazového riadku ako príkaz na vykonanie vnútri terminálu, a " "jeho argumenty" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Zadajte konfiguračný súbor" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Nastaviť pracovný adresár" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Nastaviť vlastný názov (WM_CLASS) vlastnosti v okne" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Nastaviť vlastnú ikonu okna (podľa súboru alebo názvu)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastaviť voliteľnú vlastnosť okna WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "Spustiť s daným rozložením" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Vybrať rozloženie zo zoznamu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Použiť iný profil ako predvolený" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Zakázať DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Zobraziť informáciu odchrobáčkovača (dvojmo pre odchrobáčkovací server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Zoznam tried oddelených čiarkami pre obmedzenie odchrobáčkovania na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Zoznam metód oddelených čiarkami pre obmedzenie odchrobáčkovania na" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Ak Terminator je už spustený, otvoriť novú kartu" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Nedostupný plugin sledovania aktivít ActivityWatch: prosím nainštaluj python-" -"notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "Sledovať _aktivitu" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "Aktivita v: %s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "_Sledovať ticho" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "Ticho v: %s" @@ -484,114 +476,114 @@ msgstr "_Vlastné príkazy" msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavenia" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Konfigurácia voliteľných príkazov" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Povolené" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Názov" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Vrch" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nový príkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Povolené:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Názov:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Príkaz:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Musíš zadať nejaké meno a príkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Meno *%s* už existuje" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Spustiť _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Zastaviť _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Uložíť logovací súbor ako" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "_Snímka obrazovky terminálu" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Uložiť obrázok" @@ -612,7 +604,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escapovať sekvenciu" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Všetky" @@ -813,8 +805,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "Predvolené vysielanie:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "Vkladanie v štýle PuTTY" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -833,354 +825,390 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "Vlastná obsluha URL:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Vzhľad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Ohraničenie okná" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "Jas nezaostreného písma terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Veľkosť oddeľovača terminálu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Pozícia kariet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homogénne karty" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "Tlačidlá posuvníkov kariet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "Titulný pruh terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Farba písma:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Pozadie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Aktívne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Neaktívne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Príjem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "Skryť veľkosť z názvu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "_Použiť systémové písmo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "_Písmo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "Vybrať písmo titulku" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Všeobecné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Po_užívať systémové písmo s pevnou šírkou" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Vyberte písmo terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "Povoliť _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Ukázať titulkový pruh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovať pri výberu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Znaky pre výber _slov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Tvar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Farba:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blikanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminálový zvonček" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona v titulkovém pruhu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Viditeľný pablesk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Počuteľné zvukové znamenie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Pablesk zoznamu okien" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Hlavné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustiť príkaz v prihlasovacom shelle" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Sp_ustiť tento program namiesto shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Vlastný príkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "Po s_končení príkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popredie a pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Použiť farby _systémovej témy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zab_udované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "F_arba textu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Farba pozadia:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Vyberte farbu textu terminálu" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Vyberte farbu pozadia terminálu" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Za_budované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta _farieb:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Farby" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Farby" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Plná farba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "Prie_hľadné pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximálne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Po_suvník je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolovať pri výstupe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rolovať pri stlačení _klávesu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nekonečná pamäť riadkov" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Počet pamätaných _riadkov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "riadky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Posúvanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Poznámka: Tieto voľby môžu spôsobiť, že niektoré aplikácie " "nebudú fungovať správne. Sú tu iba preto, aby iné aplikácie mohli fungovať v " "prípade, že očakávajú iné chovanie terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kláves _Delete generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Obnoviť predvolené hodnoty pre voľby kompatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "Vlastný príkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Pracovný adresár:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Rozloženia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "Akcia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "Klávesová skratka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové skratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Zásuvný modul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento plugin nemá žiadne možnosti konfigurácie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Doplnky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1204,312 +1232,319 @@ msgstr "" "používateľov. Ak máte nejaké návrhy, prosím, pošlite vaše želanie do systému " "na hlásenie chýb (odkaz na Vývoj nájdete vľavo)." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "Návod" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "O aplikácií" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Zväčšiť veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmenšiť veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "Obnoviť pôvodnú veľkosť písma" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Vytvoriť novú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "Aktivovať ďalší terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "Aktivovať predošlý terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "Aktivovať terminál hore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "Aktivovať terminál dolu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "Aktivovať terminál vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "Aktivovať terminál vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "Otočiť terminály v smere hodinových ručičiek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "Otočiť terminály proti smeru hodinových ručičiek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "Rozdeliť horizontálne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "Rozdeliť vertikálne" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "Zatvoriť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopírovať vybraný text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Vložiť zo schránky" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "Zobraziť/skryť posuvník" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "Hľadať v histórii okna terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "Posunúť o stránku vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "Posunúť o stránku nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "Posunúť o pol stránky vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "Posunúť o pol stránky nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "Posunúť o riadok vyššie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "Posunúť o riadok nižšie v histórii" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Zatvoriť okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu hore" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu dolu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "Zmeniť veľkosť terminálu vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "Presunúť kartu vpravo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "Presunúť kartu vľavo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "Maximalizovať terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "Zväčšiť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Prepnúť na ďalšiu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Prepnúť na predchádzajúcu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "Prepnúť na prvú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "Prepnúť na druhú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "Prepnúť na tretiu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "Prepnúť na štvrtú kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "Prepnúť na piatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "Prepnúť na šiestu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "Prepnúť na siedmu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "Prepnúť na ôsmu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "Prepnúť na deviatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "Prepnúť na desiatu kartu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Prepnúť na celú obrazovku" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "Obnoviť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "Obnoviť a vyčistiť terminál" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "Prepnúť viditeľnosť okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "Zoskupiť všetky terminály" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "Zoskupiť/Zrušiť zoskupenie všetkých terminálov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "Zrušiť zoskupenie všetkých terminálov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "Zoskupiť terminály v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "Zoskupiť/Zrušiť zoskupenie terminálov v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "Zrušiť zoskupenie terminálov v karte" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "Vytvoriť nové okno" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "Spustiť nový proces Terminator" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "Nevysielať stlačenia klávesov" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "Vysielať stlačenia klávesov skupine" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "Vysielať stlačenia klávesov všetkým" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "Zadať číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Vložiť vypchané číslo terminála" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "Upraviť názov okna" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "Upraviť názov terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "Upraviť názov karty" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "Otvoriť okno spúšťača rozložení" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "Prepnúť na ďalší profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "Prepnúť na predošlý profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Otvoriť návod" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nový rozmiestnenie" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Hľadať:" @@ -1517,33 +1552,6 @@ msgstr "Hľadať:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zavrieť vyhľadávací panel" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Ďalej" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Predošlé" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "Cyklicky" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Prehľadáva sa naspäť" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Žiadne ďalšie výsledky" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Nájdené v riadku" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Po_slať email pre..." @@ -1616,208 +1624,247 @@ msgstr "Zoskupovanie" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Zobraziť po_suvník" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kódovania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Predvolené" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Definované užívateľom" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Iné kódovania" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "N_ová skupina..." -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "Žiade_n" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odobrať skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zoskupiť všetko na karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "Odsk_upiť všetky v karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Odobrať všetky skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvoriť skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "Vysiel_ať všetky" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "V_ysielať skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "Vysielanie _vypnuté" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "Rozdeliť na túto _skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "Automati_cky čistiť skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "Vložiť číslo term_inálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "Vložiť _zarovnané číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepodarilo sa nájsť shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Premenovať okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadajte nový názov pre okno Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zéta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Éta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Théta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ní" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Ksí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ró" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ypsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psí" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Karta %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Nastaviť vlastný názov (WM_CLASS) vlastnosti v okne" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Nedostupný plugin sledovania aktivít ActivityWatch: prosím nainštaluj " +#~ "python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "Vkladanie v štýle PuTTY" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Vyberte farbu textu terminálu" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Vyberte farbu pozadia terminálu" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Ďalej" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Predošlé" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "Cyklicky" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Prehľadáva sa naspäť" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Žiadne ďalšie výsledky" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Nájdené v riadku" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Tento %s má niekoľko otvorených terminálov. Zavretím %s sa tiež zavrú všetky " -#~ "jeho terminály." +#~ "Tento %s má niekoľko otvorených terminálov. Zavretím %s sa tiež zavrú " +#~ "všetky jeho terminály." #~ msgid "default" #~ msgstr "východzí" @@ -1826,8 +1873,8 @@ msgstr "Karta %d" #~ msgstr "_Aktualizovať záznamy o prihlásení pri spustení príkazu" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Poznámka: Tieto farby budú dostupné terminálovým " #~ "aplikáciám." @@ -1839,8 +1886,7 @@ msgstr "Karta %d" #~ msgstr "Východzie:" #~ msgid "" -#~ "Development" #~ msgstr "" #~ "stránka\n" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c9692f35..fb99439a 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 10:49+0000\n" "Last-Translator: Nejc Potrebuješ \n" "Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: sl\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Odpri novo okno" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Odpri nov zavihek" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Razdeli okno vodoravno" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Razdeli okno navpično" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Pokaži seznam vseh oken" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Pokaži UUID nadrejenega okna" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Pokaži naslov nadrejenega okna" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Pokaži UUID nadrejenega zavihka" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Pokaži naslov nadrejenega zavihka" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -65,20 +65,20 @@ msgstr "" "Poženi katerega izmed naslednjih Terminator DBus ukazov:\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Več terminalov v enem oknu" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -179,147 +179,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Naslednjič ne pokaži več tega sporočila" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Trenutna jezikovna nastavitev" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Zahodno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Srednjeevropsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Južnoevropsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltsko" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirilica" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grško" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrejsko predočeno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turško" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordijsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romunsko" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armensko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kitajsko tradicionalno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Cirilica/Rusko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korejsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kitajsko poenostavljeno" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirilica / Ukrajinsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Hrvaško" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindujsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzijsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamsko" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tajsko" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -336,47 +336,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tabulator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Zapri zavihek" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Pokaži različico programa" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Razširi okno na celoten zaslon" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogoči robove oken" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Skrij okno ob zagonu" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Določi naslov okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Določi ukaz za izvedbo znotraj terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -384,76 +384,72 @@ msgstr "" "Uporabi preostanek ukazne vrstice in njegove argumente, kot ukaz za izvedbo " "znotraj terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Nastavi delovni imenik" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Nastavi delovni imenik" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Nastavi WM_WINDOW_ROLE lastnost tega okna" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Izberi drug profil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogoči DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Dodatek ActivityWatch ni na voljo: namestite python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -468,114 +464,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavitve" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Nastavitve ukazov po meri" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nov ukaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Omogočeno:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Ukaz:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Morate določiti ime in ukaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Ime *%s* že obstaja" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -596,7 +592,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Vse" @@ -797,7 +793,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -817,351 +813,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1175,312 +1207,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Vstavi številko terminala" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Vstavi številko terminala" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Nov profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Nova postavitev" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Iskanje:" @@ -1488,33 +1527,6 @@ msgstr "Iskanje:" msgid "Close Search bar" msgstr "Zapri iskalno vrstico" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Naprej" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Nazaj" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Iskanje po zgodovini" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Ni več rezultatov" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Najdeno na vrstici" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošlji e-pošto na..." @@ -1587,205 +1599,227 @@ msgstr "Združevanje" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Pokaži _drsnik" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Nabori znakov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Uporabniško določeno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Drugi nabori znakov" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstrani skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zd_ruži vse v zavihku" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstrani vse skupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zapri skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ni možno najti lupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ni možno zagnati lupine:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Preimenuj okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Jota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kapa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Ni" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Ksi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omikron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Ro" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Ipsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Fi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Hi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "okno" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Zavihek %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Dodatek ActivityWatch ni na voljo: namestite python-notify" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Naprej" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Nazaj" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Iskanje po zgodovini" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Ni več rezultatov" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Najdeno na vrstici" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Ta %s ima odprtih več terminalov. Zapiranje %s bo zaprlo tudi vse notranje " -#~ "terminale." +#~ "Ta %s ima odprtih več terminalov. Zapiranje %s bo zaprlo tudi vse " +#~ "notranje terminale." diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d099f4b5..e3d7ab68 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: sq\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Shumë terminale në një dritare" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Mos e shfaq këtë mesazh herën tjetër" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Parametrat lokal te perdorur aktualisht." -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Perëndimore" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Europa Qendrore" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Europa jugore" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltike" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirilik" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Greqisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebraike vizuale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraike" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turqisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordik" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Kelte" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumanisht" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armenisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Kineze tradicionale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Qirilike/Rusisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonisht" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreane" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Kineze e thjeshtëzuar" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gjermane" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Cirilike/Ukraina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroate" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persishte" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuki" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameze" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Mbylle skedën" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 7cc44069..cd51fecd 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:41+0000\n" "Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: sr\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Више терминала у једном прозору" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Текући локалитет" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "западни" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "средњо-европски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "јужноевропски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "балтички" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "ћирилични" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "арапски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "грчки" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "јеврејски визуелни" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "јеврејски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "турски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "нордијски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "келтски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "румунски" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "уникод" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "јерменски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "кинески традиционални" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "ћирилични/руски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "јапански" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "корејски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "поједностављени кинески" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "грузијски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "ћирилични/украјински" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "хрватски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "хинду" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "персијски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "гујарати" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "гурмуки" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "исландски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "вијетнамски" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "тајландски" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,47 +334,47 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "језичак" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори језичак" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Приказује издање програма" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Popuni ekran prozorom" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Onemogući granice prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Sakrij prozor na pokretanju" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Unesi naslov prozora" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Unesi naredbu za izbrišavanje unutar terminala" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -382,77 +382,72 @@ msgstr "" "Koristi ostatak naredbene linije kao naredbu za izbrišavanje unutar " "terminala, i njegove argumente." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Podesi fasciklu za rad" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Podesi fasciklu za rad" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Podesi prilagođenu WM_WINDOW_ROLE svojinu na prozoru" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Koristi drugačiji profil kao podrazumevano" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Onemogući DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Omogući podatke za otklanjanje grešaka (dvaput za servere)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojena lista nastave da se ograniči na otklanjanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Zarezom odvojena lista metoda da se ograniči na otklanjanje grešaka" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch dodatak nije dostupan. Molimo, instalirajte python-notify." - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -467,114 +462,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Поставке прилагођених наредби" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Нова наредба" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Омогућено:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Назив:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Наредба:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Морате да одредите назив и наредбу" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "„%s“ назив већ постоји." -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -595,7 +590,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Све" @@ -796,7 +791,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -816,351 +811,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1174,312 +1205,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Унеси број терминала" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Унеси уметнут број терминала" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Унеси број терминала" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Унеси уметнут број терминала" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Нови профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Нови изглед" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Претрага:" @@ -1487,33 +1525,6 @@ msgstr "Претрага:" msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори поље за претрагу" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Следеће" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Претходно" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Претраживање преписа" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Нема више резултата" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Пронађено у реду" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Пошаљи е-поруку..." @@ -1586,205 +1597,228 @@ msgstr "Груписање" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Прикажи _препис" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Кодирања" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Кориснички дефинисано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Друга кодирања" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Уклони %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Гру_пиши све у језичке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Уклони све групе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Љуска није пронађена" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Покретање љуске није успело:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "прозор" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "%d језичак" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch dodatak nije dostupan. Molimo, instalirajte python-notify." + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Следеће" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Претходно" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Претраживање преписа" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Нема више резултата" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Пронађено у реду" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s има неколико отворених терминала. Ако затворите %s, то ће затворити и све " -#~ "терминале у њему." +#~ "%s има неколико отворених терминала. Ако затворите %s, то ће затворити и " +#~ "све терминале у њему." diff --git a/po/su.po b/po/su.po index df1487a2..f46ff104 100644 --- a/po/su.po +++ b/po/su.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" +"Language: su\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: su\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Loba terminal dina hiji jandela" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Engké deui sumputkeun ieu talatah" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Lokal ayeuna" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Kulon" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Ėropa Tengah" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Ėropa Kidul" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltik" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Yunani" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Jepang" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8249ec50..f76d964f 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-11 09:52+0000\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: sv\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Öppna ett nytt fönster" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Öppna en ny flik" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Dela den nuvarande terminalen horisontellt" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Dela den nuvarande terminalen vertikalt" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Få en lista över alla terminaler" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Få UUID av ett överfönster" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Få titeln på ett överfönster" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Hämta UUID för en överflik" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Hämta titeln på en överflik" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Flera terminaler i ett fönster" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Robot-framtid för terminaler" @@ -137,8 +137,7 @@ msgstr "Massor av kortkommandon" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:11 msgid "Save multiple layouts and profiles via GUI preferences editor" -msgstr "" -"Spara flera utformningar och profiler via GUI-inställningsredigeraren" +msgstr "Spara flera utformningar och profiler via GUI-inställningsredigeraren" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:12 msgid "Simultaneous typing to arbitrary groups of terminals" @@ -188,147 +187,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Visa inte det här meddelandet nästa gång" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Aktuell lokal" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Västerländsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Centraleuropeisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Sydeuropeisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltisk" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Grekisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Synlig hebreisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Turkisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Nordisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Keltisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Rumänsk" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Traditionell kinesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kyrillisk/rysk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Förenklad kinesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kyrillisk/ukrainsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Isländsk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Thailändsk" @@ -337,7 +336,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Utformning" @@ -345,49 +344,49 @@ msgstr "Utformning" msgid "Launch" msgstr "Starta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "flik" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Visa programversionen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Maximera fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Gör så att fönstret fyller skärmen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Inaktivera fönster-ramar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Dölj fönster vid uppstart" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Ange en titel för fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Ange föredragen storlek och position för fönstret (läs mer på \"x man\"-" "sidan)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Ange ett kommando att köra inuti terminalen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -395,77 +394,72 @@ msgstr "" "Använd resten av kommandoraden som ett kommando att köra inuti terminalen, " "och dess argument" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Ange en konfigurationsfil" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Ställ in arbetskatalogen" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Tilldela fönstret en anpassad namnegenskap (WM_CLASS)" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Ange en anpassad ikon för fönstret (efter fil eller namn)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Ställ in en anpassad WM_WINDOW_ROLE-egenskap på fönstret" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Använd en annan profil som standard" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Inaktivera D-Bus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "Aktivera felsökningsinformation (dubbelt för felsökningsserver)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Kommaseparerad lista över klasser för att begränsa felsökning till" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Kommaseparerad lista över metoder för att begränsa felsäkning till" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Om Terminator redan körs kan du helt enkelt öppna en ny flik" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"Insticksmodulen ActivityWatch är otillgänglig: installera python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -480,114 +474,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Inställningar för anpassade kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Överst" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Nytt kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Aktiverad:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Du måste ange ett namn och kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Namnet *%s* finns redan" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Spara bild" @@ -608,7 +602,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Undantagssekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -809,7 +803,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -829,355 +823,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Fönsterramar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" -msgstr "Flikplacering:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" -msgstr "" +msgid "Tab position:" +msgstr "Flikplacering:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" -msgstr "Bakgrund:" +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" -msgstr "Inaktiv" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Font color:" msgstr "" +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +msgid "Background:" +msgstr "Bakgrund:" + #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" +msgid "Inactive" +msgstr "Inaktiv" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Teckensnitt:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Teckensnitt:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Global" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Använd systemets teckensnitt med fast breddsteg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Välj ett teckensnitt för terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillåt fet text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Visa namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiera vid markering" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "Tecken för _markering av ord:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "Markör" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "Färg:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Blinka" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Ringklocka för terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Synlig blinkning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Hörbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Blinkning med fönsterramen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kör kommando som ett inloggningsskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kö_r ett eget kommando istället för mitt skal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Eget ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "När kommandot a_vslutas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Förgrund och bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Använd färger från _datorns tema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Inbyggda s_cheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Textfärg:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Bakgrundsfärg:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Välj textfärg för terminalen" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Välj bakgrundsfärg för terminalen" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Inbyggda _scheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Färgp_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Färger" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Färger" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "_Enfärgad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullningslisten är:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Ru_lla vid utdata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rulla vid _tangentnedtryckning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Obegränsad rullningshistorik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "Rullnings_historik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "rader" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Rullning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Observera: Dessa alternativ kan orsaka att en del program " "inte beter sig som de ska. De finns endast här för att låta dig kunna " "använda vissa program och operativsystem som förväntar sig ett annat " "terminalbeteende." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backstegstangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Återställ kompatibilitetsalternativ till standardvärden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "Arbetskatalog:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Layouter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Tangentbindningar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "Insticksmodul" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Denna insticksmodul har inga konfigureringsalternativ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1191,312 +1221,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "Öka teckenstorlek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "Minska teckenstorlek" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "Skapa en ny flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "Kopiera markerad text" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "Klistra in urklipp" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "Stäng fönstret" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "Växla till nästa flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "Växla till föregående flik" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Växla helskärmsläge" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "Skapa ett nytt fönster" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Infoga terminalnummer" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Infoga vadderat terminalnummer" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" -msgstr "" +msgid "Create a new window" +msgstr "Skapa ett nytt fönster" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Infoga terminalnummer" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Infoga vadderat terminalnummer" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "Öppna handboken" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Ny profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Ny layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Sök:" @@ -1504,33 +1541,6 @@ msgstr "Sök:" msgid "Close Search bar" msgstr "Stäng sökfält" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Föregående" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Söker tillbakarullning" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Inga fler resultat" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Hittades på rad" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Skicka e-post till..." @@ -1603,208 +1613,240 @@ msgstr "Gruppering" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Visa _rullningslist" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Teckenkodningar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Övriga teckenkodningar" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ta bort grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppera alla i fliken" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Ta bort alla grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Stäng grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan inte hitta ett skal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan inte starta skalet:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Byt namn på fönster" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Ange en ny rubrik för Terminator-fönstret …" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "fönster" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Flik %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Tilldela fönstret en anpassad namnegenskap (WM_CLASS)" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "Insticksmodulen ActivityWatch är otillgänglig: installera python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Välj textfärg för terminalen" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Välj bakgrundsfärg för terminalen" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Nästa" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Föregående" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Söker tillbakarullning" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Inga fler resultat" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Hittades på rad" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Detta %s har flera terminaler öppna. Vid stängning av detta %s kommer alla " -#~ "terminaler inuti det också att stängas." +#~ "Detta %s har flera terminaler öppna. Vid stängning av detta %s kommer " +#~ "alla terminaler inuti det också att stängas." #~ msgid "default" #~ msgstr "standard" @@ -1813,8 +1855,8 @@ msgstr "Flik %d" #~ msgstr "_Uppdatera inloggningsposter när kommandot startas" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" #~ "Observera: Dessa färger är tillgängliga för " #~ "terminalprogram." diff --git a/po/sw.po b/po/sw.po index c22c16c4..aabeb898 100644 --- a/po/sw.po +++ b/po/sw.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-14 12:57+0000\n" "Last-Translator: Swahilinux Administration \n" "Language-Team: Swahili \n" +"Language: sw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Fungua windo mpya" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Fungua kichupo kipya" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Pasua tungo amri kimlalo" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Pasua tungo amri hii kiwima" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Pata orodha ya tungo amri zote" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Pata UUID ya window zazi" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Pata mada ya window zazi" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Pata UUID ya kichupo zazi" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Pata mada ya kichupo zazi" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -73,14 +74,14 @@ msgstr "" "* Ingizo hizi zinahitaji aidha mandhari ya var ya TERMINATOR_UUID,\n" " au chaguzi la --uuid litumike" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "UUID ya tungo amri wakati haipo kwenye env var TERMINATOR_UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -89,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Tungo amri kadhaa kwenye window moja" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "Umbile ya kiroboti ya tungo amri" @@ -181,147 +182,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -330,7 +331,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -338,122 +339,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -468,114 +465,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -596,7 +593,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -797,7 +794,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -817,351 +814,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1175,312 +1208,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1488,33 +1528,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1587,197 +1600,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 557f37d5..2af56546 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:38+0000\n" "Last-Translator: svishnunithyasoundhar \n" "Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ta\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "புதிய சாளரத்தை திற" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "முனையம்" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ஒரு சாளரத்தில் பல முனையங்கள்" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "இந்த செய்தியை அடுத்த முறை காண்பிக்க வேண்டாம்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "தற்போதைய மொழி உள்ளமைவு" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "மேற்கத்திய" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "மத்திய ஐரோப்பா" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "தெற்கு ஐரோப்பா" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "பால்டிக்" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "சிரிலிக்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "அராபிக்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "கிரேக்க" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "ஹீப்ரு காட்சி" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ஹீப்ரூ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "துருக்கிய" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "நார்டிக்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "செல்டிக்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "ரோமேனியன்" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "யுனிகோட்" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "அர்மேனியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "சீன மரபுவழி" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "சிரிலிக்/ரஷ்யன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "ஜப்பானிய" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "கொரியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "எளிதாக்கிய சீனம்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "ஜோர்ஜியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "சிரிலிக்/உக்ரெயின்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "குரோஷியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ஹிந்தி" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "பெர்சியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "குஜராத்தி" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "குருமுகி" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ஐஸ்லான்டிக்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "வியட்னாமியன்" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "தாய்லாந்து" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,131 +334,119 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "தத்தல்" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "தத்தலை மூடுக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "நிரல் பதிப்பை காட்டு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "சாளரத்தை படதிரையில் முழுதாக்கி காட்டு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "சாளர எல்லைகளை முடக்கு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "தொடங்கலின் போது சாளரத்தை மறை" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "சாளரத்திற்கு ஒரு தலைப்பை குறிபிடுக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "முனைய உள்ளக இயக்கத்திற்கு கட்டளை ஒன்றை குறிப்பிடுக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -"முனையத்தில் உள்ள இயக்க ஒரு கட்டளை கட்டளை வரி பாக்கி, மற்றும் அதன் வாதங்களை " -"பயன்படுத்த" +"முனையத்தில் உள்ள இயக்க ஒரு கட்டளை கட்டளை வரி பாக்கி, மற்றும் அதன் வாதங்களை பயன்படுத்த" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "முனையத்தின் பணி அடைவை அமை" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "முனையத்தின் பணி அடைவை அமை" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "சாளரத்தில் ஒரு தனிபயன் WM_WINDOW_ROLE சொத்து அமைக்க" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "முன்னிருப்பாக வேறொரு சுயவிவரத்தை பயன்படுத்துக" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus ஐ முடக்கு" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "பிழைத்திருத்த தகவலை இயக்கு (இருமுறை பிழைத்திருத்த சேவையகத்தின்)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "" -"என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த வகுப்புகள் கமாவால் " -"பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" +msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த வகுப்புகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "" -"என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த முறைகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட " -"பட்டியல்" +msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த முறைகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "" -"முனையம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் இருந்தால், ஒரு புதிய தாவலை மட்டும் திறக்கவும்" +msgstr "முனையம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் இருந்தால், ஒரு புதிய தாவலை மட்டும் திறக்கவும்" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch செருகுநிரல் கிடைக்கவில்லை : தயவு செய்து python-notify ஐ " -"நிறுவுக" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -473,114 +461,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "முன்னுரிமைகள்" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Custom Commands Configuration" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "மேல்(Top)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "புதிய கட்டளை" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "செயல்படுத்தப்படும்:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "கட்டளை:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயர் மற்றும் கட்டளை வரையறுக்க வேண்டும்" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "பெயர் *%s * ஏற்கனவே" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -601,7 +589,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "விடுபடு தொடர்" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "அனைத்து" @@ -802,7 +790,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -822,351 +810,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" -msgstr "உலக" +msgid "Hide size from title" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" -msgstr "" +msgid "Global" +msgstr "உலக" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "_ நகர்வு முக்கிய உருவாக்குகிறது:" +msgid "Background" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "_ நகர்வு முக்கிய உருவாக்குகிறது:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "விவரக்குறிப்புகள்" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1180,312 +1204,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "முனையத்தில் எண்ணை சேர்க்க" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Padded முனைய எண்ணை சேர்க்க" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "முனையத்தில் எண்ணை சேர்க்க" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Padded முனைய எண்ணை சேர்க்க" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "புதிய விவரம்" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "புதிய வடிவமைப்பு" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "தேடல்:" @@ -1493,33 +1524,6 @@ msgstr "தேடல்:" msgid "Close Search bar" msgstr "தேடல் பட்டையை மூடு" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "அடுத்த" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "முந்தைய" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "பினுருளியை தேடுக" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "வேறு முடிவுகள் இல்லை" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "வரிசையில் காணப்பட்டது" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்ப" @@ -1592,205 +1596,229 @@ msgstr "குழுவாக்கம்" msgid "Show _scrollbar" msgstr "சுருள் பட்டியை காட்டு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "குறியாக்கம்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "பயனர் வரையறுத்தது" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "ஏனைய குறியாக்கம்" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "குழுக்களை நீக்க %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "அனைத்து தாவலில் குழு" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "அனைத்து குழுக்களை நீக்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "குழுவை மூடு %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "நிரப்பட்ட முனைய எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "ஓட்டை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "சாளரம்" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "தாவல் %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch செருகுநிரல் கிடைக்கவில்லை : தயவு செய்து python-notify ஐ " +#~ "நிறுவுக" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "அடுத்த" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "முந்தைய" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "பினுருளியை தேடுக" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "வேறு முடிவுகள் இல்லை" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "வரிசையில் காணப்பட்டது" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "இந்த% s திறந்த பல முனையங்கள் உண்டு. % s முடி கூட அதற்குள்ளாக அனைத்து " -#~ "முனையங்கள் மூடிவிடும்." +#~ "இந்த% s திறந்த பல முனையங்கள் உண்டு. % s முடி கூட அதற்குள்ளாக அனைத்து முனையங்கள் " +#~ "மூடிவிடும்." diff --git a/po/te.po b/po/te.po index d4e0d7b0..02ad8c93 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:42+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: te\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "టెర్మినేటర్" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ఒకే విండోలో బహుళ టెర్మినల్స్" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "ప్రస్తుత స్థానికం" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "పాశ్చాత్య" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "మధ్య యూరోపియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "దక్షిణ యూరోపియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "బాల్టిక్" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "సిరిలిక్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "అరబిక్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "గ్రీకు" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "హిబ్రూ విజువల్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "హిబ్రూ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "టర్కిష్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "నోర్డిక్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "సెల్టిక్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "రోమేనియన్" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "యునీకోడ్" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "ఆర్మేనియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "సంప్రదాయ చైనీస్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "సిరిలిక్/రష్యన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "జపనీస్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "కొరియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "సరళీకృత చైనీస్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "జార్జియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "సిరిలిక్/ఉక్రైనియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "క్రోటియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "హిందీ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "పర్షియన్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "గుజరాతీ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "గురుముఖి" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ఐస్‌లాండిక్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "వియెత్నామీస్" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "థాయి" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "టాబ్" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూసివెయ్యి" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "ప్రోగ్రాము రూపాంతరాన్ని ప్రదర్శించు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "తెరకు సరిపోయేట్టు విండోను నింపు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "విండో సరిహద్దులను అచేతనపరుచు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "ప్రారంభములో విండోని దాయి" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "విండోకి ఒక శీర్షికను పేర్కొనండి" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus అచేతనపరుచు" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "అనురూపిత ఆదేశాల స్వరూపణం" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "కొత్త ఆదేశము" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "చేతనమైంది:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "ఆదేశము:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "మీరు ఒక పేరును మరియు ఆదేశాన్ని నిర్వచించాల్సివుంటుంది" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* పేరు ఇదివరకే ఉన్నది" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "అన్నీ" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "ప్రొఫైల్స్" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "కొత్త ప్రొఫైల్" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "కొత్త నమూనా" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "శోధించు:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "శోధించు:" msgid "Close Search bar" msgstr "శోధన పట్టీని మూసివేయి" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "తరువాత" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "ముందరి" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "ఇంక ఏ ఫలితాలు లేవు" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "వీరికి మెయిల్ పంపు...(_S)" @@ -1583,197 +1595,210 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "ఎన్‌కోడింగులు" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "విండో" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "తరువాత" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "ముందరి" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "ఇంక ఏ ఫలితాలు లేవు" diff --git a/po/terminator.pot b/po/terminator.pot index 9dd6f44a..f6cbec9e 100644 --- a/po/terminator.pot +++ b/po/terminator.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-18 22:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index dd9de07a..bb8c082e 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-05 12:42+0000\n" "Last-Translator: Pummarin Jomkoa \n" "Language-Team: Thai \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: th\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "หลายเทอร์มินัลในหน้าต่างเดียว" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "โลแคลปัจจุบัน" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "ตะวันตก" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "ยุโรปตอนกลาง" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "ยุโรปตอนใต้" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "บอลติก" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "ไซริลลิค" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "อารบิก" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "กรีก" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "ฮีบรู (ซ้ายไปขวา)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ฮีบรู" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "ตรุกี" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "นอร์ดิก" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "เซลติก" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "โรมาเนีย" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "ยูนิโค้ด" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "อาร์เมเนีย" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "ไซริลลิก/รัซเซีย" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "ญี่ปุ่น" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "จอร์เจีย" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "ไซริลลิก/ยูเครน" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "โครเอเชีย" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ฮินดี" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "เปอร์เซีย" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "ไอซ์แลนด์" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "เวียดนาม" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "ไทย" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "แท็บ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "ปิดแท็ป" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "ปิดขอบหน้าต่าง" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "ไม่ใช้งาน DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "ตั้งค่าการกำหนดคำสั่งเอง" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "คำสั่งใหม่" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "เปิดใช้:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "ชื่อ:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "คำสั่ง:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "ชื่อ *%s* มีอยู่แล้ว" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "ทั้งหมด" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "โปรไฟล์ใหม่" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "ค้นหา:" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "ค้นหา:" msgid "Close Search bar" msgstr "ปิดแถมค้นหา" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "ถัดไป" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "ก่อนหน้า" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,207 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ลบกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "ลบกลุ่มทั้งหมด" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "ปิดกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "หน้าต่าง" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "ถัดไป" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "ก่อนหน้า" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5ca89e68..cc848bc3 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-03 05:37+0000\n" "Last-Translator: Irmak Bıçakçıgil \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: tr\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Yeni pencere aç" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Yeni sekme aç" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Geçerli terminali yatay olarak böl" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Geçerli terminali dikey olarak böl" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Tüm terminallerin bir listesini al" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Ana pencerenin UUID'sini al" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Ana pencerenin başlığını al" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Ana sekmenin UUID'sini al" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Ana sekmenin başlığını al" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Uçbirim" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Tek pencerede birden çok uçbirim" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -184,147 +184,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı bir dahaki sefere gösterme" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Şimdiki Yerel" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Batılı" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Orta Avrupa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Güney Avrupa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Baltık" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Kiril" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Görsel İbranice" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "İskandinav" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Kelt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Romanca" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Ermenice" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Geleneksel Çince" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Kiril/Rusça" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Korece" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Basitleştirilmiş Çince" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Gürcü Dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Kiril/Ukraynaca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Hırvatça" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Hintçe" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Farsça" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati Dili" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "İzlandaca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamca" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tai Dili" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator dizilim başlatıcı" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "Dizilim" @@ -341,47 +341,47 @@ msgstr "Dizilim" msgid "Launch" msgstr "Çalıştır" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "sekme" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Sekmeyi Kapat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Program sürümünü göster" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "Pencere ekranı kaplar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Pencerenin ekranı kaplamasını sağla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Pencere sınırlarını devredışı bırak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Pencereyi başlangıçta sakla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Pencere için bir isim belirt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Uçbirimin içinden başlatmak için bir komut belirleyin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -389,78 +389,73 @@ msgstr "" "Komut satırının geri kalanını uçbirimin içinde argümanlarıyla başlatılacak " "bir komut olarak kullan." -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Ayar dosyası belirt" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "Çalışma dizinini ayarla" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "Çalışma dizinini ayarla" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "Pencere için özel simge ayarla (dosya veya isimle)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Pencereye özel bir WM_WINDOW_ROLE özelliği ayarla" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "verilen düzende başlat" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "Listeden bir düzeni seçin" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Varsayılan olarak farklı bir profil kullan" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "DBus'ı devredışı bırak" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" "Hata bulma bilgilendirmesine izin ver (hata bulma sunucusu için iki katı)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan sınıflar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Hata bulmanın sınırlanacağı, virgüllerle ayrılmış olan metodlar" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Terminator zaten çalışıyorsa yeni bir sekme aç" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch eklentisi kullanılabilir değil: lütfen python-notify kurun" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "sessizlik %s" @@ -475,114 +470,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Özel Komut Yapılandırması" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "_TAMAM" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "Adı" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Komut" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "Son" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Yeni Komut" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Etkin:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Komut:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Bir isim ve komut belirtmelisiniz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s* ismi zaten var" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "_Kaydet" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "Başlat _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "Dur _Logger" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "Log Dosyasını farklı kaydet" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "Uçbirim_ekrangörüntüsü" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "Görüntüyü kaydet" @@ -603,7 +598,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Kaçış dizisi" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Tümü" @@ -804,7 +799,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "varsayılanı yayınla:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -824,351 +819,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "Pencere kenarlıkları" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "Terminal ayırıcı boyutu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "Sekme konumu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "Homojen sekmeler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "Yazı tipi rengi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "Odaklanmış" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "Pasif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "Alınıyor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Yazı tipi:" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Yazı tipi:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Evrensel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "Sistemin sabit genişlikteki yazı tipini kullan." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Bir Uçbirim Yazıtipi Seçin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Kalın metne izin ver" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Başlıkçubuğunu göster" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Seçimi kopyala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "İmleç" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "_Biçim" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "Yanıp sönme" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Genel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Giriş kabuğu yerine komut çalıştır" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Komutu özelleştir" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Önplan ve Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Sistem temasının renklerini kullan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "_Metin rengi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "_Arkaplan rengi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Uçbirim Metin Rengi Seç" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Uçbirim Artalan Rengi Seç" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" -msgstr "Arkaplan" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "Kaydırma çubuğu:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" -msgstr "Kaydırma" +msgid "Transparent " +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "Geri tuşuna basıldığında:" +msgid "Background" +msgstr "Arkaplan" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "Sil tuşuna basıldığında:" +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "Kaydırma çubuğu:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "Kaydırma" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "Geri tuşuna basıldığında:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "Sil tuşuna basıldığında:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Uyumluluk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1182,312 +1213,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Uçbirim numarası ekle" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Uçbirim numarası ekle" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Yeni Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Yeni Düzen" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Ara:" @@ -1495,33 +1533,6 @@ msgstr "Ara:" msgid "Close Search bar" msgstr "Arama çubuğunu Kapat" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "İleri" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Önceki" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Geri kaydırarak arama" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Başka sonuç yok" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Satırda bulundu" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "Şuna e-posta _gönder:" @@ -1594,208 +1605,237 @@ msgstr "Gruplandırma" msgid "Show _scrollbar" msgstr "K_aydırma çubuğunu göster" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Kodlamalar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Diğer Kodlamalar" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s grubunu kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Hepsini sekmede t_opla" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Tüm grupları kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s grubunu kapat" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kabuk bulunamadı" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kabuk başlatılamadı:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "pencere" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Sekme %d" +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "" +#~ "ActivityWatch eklentisi kullanılabilir değil: lütfen python-notify kurun" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Uçbirim Metin Rengi Seç" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Uçbirim Artalan Rengi Seç" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "İleri" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Önceki" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Geri kaydırarak arama" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Başka sonuç yok" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Satırda bulundu" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s içinde birden fazla terminal açık. %s kapatılırsa içindeki terminaller de " -#~ "sonlandırılacak." +#~ "%s içinde birden fazla terminal açık. %s kapatılırsa içindeki terminaller " +#~ "de sonlandırılacak." #~ msgid "default" #~ msgstr "öntanımlı" diff --git a/po/tyv.po b/po/tyv.po index 46d7f537..4ee01820 100644 --- a/po/tyv.po +++ b/po/tyv.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: boracasli \n" "Language-Team: Tuvinian \n" +"Language: tyv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: tyv\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Барыын" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Төп европа" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Мурнуу чүк европа" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 01bb9d6d..09bd4d3a 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-23 06:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uyghur \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "يېڭى كۆزنەكتىن بىرنى ئاچ" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "يېڭى بەتكۈچتىن بىرنى ئاچ" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -62,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -176,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -333,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -463,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -591,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -792,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -812,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1170,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1483,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1582,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 447e3ede..4f3df86d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-15 12:47+0000\n" "Last-Translator: Rostyslav Gaitkulov \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: uk\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Відкрити нове вікно" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Відкрити нову вкладку" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "Розділити поточний термінал по горизонталі" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "Розділити поточний термінал по вертикалі" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "Вивести список усіх терміналів" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "Вивести UUID батьківського вікна" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "Вивести заголовок батьківського вікна" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "Вивести UUID батьківської вкладки" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "Вивести заголовок батьківської вкладки" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Кілька терміналів в одному вікні" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -180,147 +180,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Більше не показувати це повідомлення" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Поточна локаль" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Захіно-європейська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Центрально-європейська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Південно-європейська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Балтійська" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Кирилиця" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Арабська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Грецька" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Єврейська візуальна" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Іврит" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "Турецька" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Скандинавські" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Кельтська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Румунська" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Вірменська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Традиційна китайська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Кирилиця/Росія" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Корейська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Спрощена китайська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Грузинська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Кирилиця/Україна" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "Хорватська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "Хінді" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "Перська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджараті" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "Гурмухі" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "Ісландська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "В'єтнамська" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Тайська" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -337,48 +337,48 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Закрити вкладку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Показати версію програми" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Розгорнути вікно" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Вимкнути обрамлення вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Сховати вікно при запуску" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Вкажіть назву для вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" "Встановіть потрібний розмір і положення вікна (див. довідкову статтю Іксів)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Вкажіть команду, щоб виконати в терміналі" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" @@ -386,78 +386,73 @@ msgstr "" "Використати залишок командного рядку як команду та її аргументи, що потрібно " "виконати в терміналі" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Вкажіть файл конфігурації" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "Вказати робочу папку" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Встановити користувальницьке ім'я (WM_CLASS) власне у вікні" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" "Встановити користувальницький значок для цього вікна (по файлу або імені)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "Встановити довільне значення WM_WINDOW_ROLE для цього вікна" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "Використовувати інший профіль як типовий" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "Вимкнути DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" -"Увімкнути інформацію налагодження (два рази для сервера налагодження)" +msgstr "Увімкнути інформацію налагодження (два рази для сервера налагодження)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "Розділений комами список класів для обмеження налагодження" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "Розділений комами список методів обмеження для налагодження" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "Якщо Термінатор вже запущений, просто відкрийте нову вкладку" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Модуль ActivityWatch недоступний: встановіть пакунок python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -472,114 +467,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "_Налаштування" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "Налаштунки команд користувача" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "Нова команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "Ввімкнено:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "Назва:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "Ви повинні визначити ім'я і команду" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "Ім'я *%s* вже існує" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -600,7 +595,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-послідовність" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "Усе" @@ -801,7 +796,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -821,355 +816,391 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" -msgstr "Рамки вікон" +msgid "Clipboard" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgid "Window borders" +msgstr "Рамки вікон" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" -msgstr "_Шрифт:" +msgid "Receiving" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "_Font:" +msgstr "_Шрифт:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "Загальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "_Використовувати системний шрифт з фіксованою шириною" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "Вибрати шрифт терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "_Дозволити жирний текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "Показати заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "Копіювання на вибір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" -msgstr "Вибір _слів за символами:" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" -msgstr "Курсор " - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Select-by-_word characters:" +msgstr "Вибір _слів за символами:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "Cursor" +msgstr "Курсор " + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "Іконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "Помітний сигнал (блимання)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковий сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "Блимання вікном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "Загальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускати команду як оболонку входу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Запускати _іншу команду замість моєї оболонки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Користувацька к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "При _виході з команди:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднього і заднього плану" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Використати кольори з системної теми" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Вбудовані схе_ми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "Колір т_ексту:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "Колір _фону:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "Вибрати колір тексту терміналу" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "Вибрати колір фону терміналу" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "Палітра " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вбудовані с_хеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "Кольорова палітра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "Кольори" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "Су_цільний колір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозорий фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "Ніякої" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "Максимальне " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "С_муга прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "Про_кручувати при виводі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "_Прокручувати при натисканні клавіші" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Нескінченна прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "З_воротна прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "рядки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note: Ці параметри можуть викликати некоректну роботу " "деяких додатків. Вони представлені тільки для того, щоб дозволити працювати " "з деякими програмами та операційними ситемами, які очікували іншої поведінки " "терміналу." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавіша _Backspace генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавіша _Delete генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "Сумісність" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "Профілі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "Шаблони" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "Комбінації клавіш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Цей плагін не має параметрів конфігурації" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1183,312 +1214,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" -msgstr "Введіть номер терміналу" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" -msgstr "Вставити консольне число з цифрової клавіатури" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "Введіть номер терміналу" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "Вставити консольне число з цифрової клавіатури" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "Новий профіль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "Поточна локаль" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "Знайти:" @@ -1496,33 +1534,6 @@ msgstr "Знайти:" msgid "Close Search bar" msgstr "Закрити панель пошуку" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "Наступне" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "Попередн." - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "Пошук скролінгом" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "Більше результатів немає" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "Знайдено у рядку" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "_Відправити email до..." @@ -1595,208 +1606,239 @@ msgstr "Групування" msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показувати повзунок прокрутки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "Кодування" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "Визначене користувачем" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "Інше кодування" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Видалити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "З_групувати все на вкладці" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "Видалити усі групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не вдалося знайти командну оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неможливо запустити оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "Перейменування вікна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введіть нову назву для вікна Terminator..." -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "вікно" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "Встановити користувальницьке ім'я (WM_CLASS) власне у вікні" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "Модуль ActivityWatch недоступний: встановіть пакунок python-notify" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "Вибрати колір тексту терміналу" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "Вибрати колір фону терміналу" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "Наступне" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Попередн." + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "Пошук скролінгом" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "Більше результатів немає" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "Знайдено у рядку" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "Сесія %s має декілька відкритих терміналів. Закриття %s призведе до закриття " -#~ "всіх терміналів в неї." +#~ "Сесія %s має декілька відкритих терміналів. Закриття %s призведе до " +#~ "закриття всіх терміналів в неї." #~ msgid "default" #~ msgstr "за замовчуванням" @@ -1805,11 +1847,11 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgstr "_Оновлення запису реєстрації, коли запущена команда" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "" -#~ "Note: Програмам у терміналі будуть доступними ці " -#~ "кольори." +#~ "Note: Програмам у терміналі будуть доступними ці кольори." +#~ "" #~ msgid "Encoding" #~ msgstr "Кодування" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 9420aebf..b190c6e7 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: boracasli \n" "Language-Team: Urdu \n" +"Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: ur\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "ایک دریچے میں ایک سے زیادہ ٹرمنل" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "موجودہ لوکیل" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "مغربی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "مرکزی یورپی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "جنوبی یورپ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "بالٹک" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "سرلک" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "عربی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "یونان" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "عبرانی گيا" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "ہیبرو" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "تركی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "نارڈک" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "کیلٹک" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "رومینیائی" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "یونیکوڈ" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "آرمینیائی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "چینی روایتی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "سرلک/روسی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "جاپانی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "کوریائی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "چين" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "جارجئین" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "سرلک/يوکرينی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "کرو شين" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "ہندی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "فارسی" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "ٹیب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "ٹیب بند کریں" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index a032e8d7..4f567e0a 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: ppanhh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: vi\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "Mở nhiều terminal trong cùng cửa sổ" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "Không hiển thị tin nhắn này lần nữa" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "Ngôn ngữ hiện dùng" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "Phương Tây" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "Trung Âu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "Nam Âu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "Ban-tích" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "Ả Rập" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "Hi Lạp" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "Hebrew Visual" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "Do Thái" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "TIếng Thổ Nhĩ Kỳ" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "Tiếng Bắc Âu" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "Tiếng Celtic" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "Tiếng Ru-ma-ni" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "Tiếng Acmênia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Tiếng Trung phồn thể" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "Chữ cái Kirin/Nga" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "Tiếng Hàn Quốc" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Tiếng Trung giản thể" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "Chữ cái Kirin/Ukraina" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "Tiếng Việt" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "Tiếng Thái" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "Đóng tab" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "Hiện phiên bản chương trình" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "Làm cho cửa sổ chiếm trọn màn hình" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "Tắt viền cửa sổ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "Ẩn cửa sổ lúc mới chạy" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "Đặt tên cho cửa sổ" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "Đặt kích thước và vị trí tùy thích cho cửa sổ (xem man page của X)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "Chọn một lệnh để chạy trong terminal này" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "Chọn tập tin thiết lập" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" @@ -1783,5 +1799,5 @@ msgstr "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " #~ "terminals within it." #~ msgstr "" -#~ "%s này có chứa nhiều terminal. Nếu đóng %s này thì tất cả các terminal bên " -#~ "trong cũng sẽ đóng theo." +#~ "%s này có chứa nhiều terminal. Nếu đóng %s này thì tất cả các terminal " +#~ "bên trong cũng sẽ đóng theo." diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po index 8833d090..c950c3c1 100644 --- a/po/wa.po +++ b/po/wa.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-05 19:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Walloon \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,43 +19,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "Ouvre une nouvelle fenêtre" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "Ouvre une nouvelle onglet" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -62,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -176,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -333,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -463,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -591,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -792,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -812,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1170,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1483,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1582,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 -msgid "Encodings" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." msgstr "" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ae7fe207..9596381f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 08:16+0000\n" "Last-Translator: Chris Young Park \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: zh_CN\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "打开一个新窗口" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "打开新标签页" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "横向分割终端" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "纵向分割终端" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "获取所有终端的列表" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "获取一个父窗口的UUID" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "获取父窗口的标题" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "获取一个父标签页的UUID" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "获取父标签页的标题" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* 这些项需要 TERMINATOR_UUID环境变量,\n" " 或者使用 --uuid指定。" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "终端UUID如果未设置TERMINATOR_UUID环境变量" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator 终端终结者" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "一个窗口中的多个终端" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "高级终端的未来" @@ -101,8 +101,8 @@ msgid "" "terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " "also supports)." msgstr "" -"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-" -"term,quadkonsole等程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支持)。" +"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-term,quadkonsole等" +"程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支持)。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5 msgid "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "" "out in different directions with useful features for sysadmins and other " "users." msgstr "" -"Terminator的大部分行为基于GNOME " -"Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。" +"Terminator的大部分行为基于GNOME Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同" +"时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 msgid "Some highlights:" @@ -186,147 +186,147 @@ msgstr "此标签页已开启多个终端,关闭标签页将同时关闭已开 msgid "Do not show this message next time" msgstr "不再显示这条信息" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "当前 Locale" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "西文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "中欧语系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "南欧语系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "波罗的海语系" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "西里尔文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "希腊语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "希伯来语 (视觉顺序)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "希伯来语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "日耳曼语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "凯尔特语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "罗马尼亚语" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "亚美尼亚语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "繁体中文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "西里尔语/俄语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "日语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "朝鲜语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "简体中文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "格鲁吉亚语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "西里尔语/乌克兰语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "克罗地亚语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "印地语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "波斯语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "古吉拉特语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "果鲁穆奇语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "冰岛语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "越南语" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "泰语" @@ -335,7 +335,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator布局启动器" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "布局" @@ -343,122 +343,118 @@ msgstr "布局" msgid "Launch" msgstr "启动" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "标签页" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "显示程序版本" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "最大化窗口" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "让窗口充满整个屏幕" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "隐藏窗口边缘" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "启动时隐藏窗口" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "给窗口命名" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "设置窗口的默认大小与位置(请参考 X 的文档)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "指定要在终端中执行的命令" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "将命令行剩下的部分当作命令(及其参数)在终端中执行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "指定一个配置文件" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "设置工作目录" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "设置窗口的自定义名称 (WM_CLASS) 属性" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "设置自定义的窗口的图标(提供一个文件或者图标名称)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "设置窗口自定义的 WM_WINDOW_ROLE" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "启动制定的布局" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "从列表中选择一个布局" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "设置新的默认配置" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "禁用DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "启用调试信息(用调试服务器时输入两次)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "限制调试以逗号分隔的列表中的类" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "限制调试以逗号分隔的列表中的方法" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "如果 Terminator 已经运行,打开一个新的标签页" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch插件不可用: 请安装python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "观察活动的(_A)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "%s 活动" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "观察安静的(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "%s 安静" @@ -473,114 +469,114 @@ msgstr "自定义命令(_C)" msgid "_Preferences" msgstr "配置文件首选项(_P)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "自定义命令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "确定(_O)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "命令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "Up" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "Down" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "最后一个" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "新建" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "新命令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "启用:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "名称:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "命令:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "你需要定义名称和命令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*已经存在" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "开始记录日志(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "停止记录日志(_L)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "日志文件保存为" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "终端截屏(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "保存图像" @@ -601,7 +597,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "转义序列" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "全部" @@ -802,8 +798,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "默认广播:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "PuTTY 风格粘贴" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -822,353 +818,389 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "自定义URL处理程序:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "外观" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "窗口边框" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "非活动终端字体亮度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "终端分隔线宽度:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "扩展样式 (主题依赖)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "标签位置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "固定大小的标签" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "标签滚动按钮" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "终端标题栏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "字体颜色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "聚焦的" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "非活动" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "接收中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "在标题中隐藏大小" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "使用系统字体(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "字体(_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "选择标题栏字体" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "全局" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "使用系统的等宽字体(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "选择终端字体" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "允许粗体字(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "显示标题栏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "选中则复制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "改变大小时重新处理自动换行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "视作单词组成部分的字符(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "光标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "形状(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "颜色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "闪烁" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "前景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "终端响铃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "标题栏图标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "闪烁显示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "发出哔声" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "闪烁窗口列表" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "一般设定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "以登录 Shell 方式运行命令(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "运行自定义命令而不是 Shell(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自定义命令(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "命令退出时(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景与背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "使用系统主题中的颜色(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "内置方案(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "文本颜色(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "背景颜色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "选择终端文本颜色" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "选择终端背景颜色" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "调色板" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "内置方案(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "调色板(_A):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "色彩" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "色彩" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "纯色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "透明背景(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "阴影透明背景(_H):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "滚动条(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "输出时滚动(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "击键时滚动(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "无限回滚" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "回滚(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" -"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。<" -"/i>" +"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允" +"许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "按 _Backspace 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "按 _Delete 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "编码:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "重置兼容性选项为默认值(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "自定义命令:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "工作目录:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "布局" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "键绑定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "快捷键" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "插件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "此插件没有配置项" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1181,320 +1213,326 @@ msgid "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" msgstr "" -"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-" -"term,quadkonsole等程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支持)。\n" -"Terminator的大部分行为基于GNOME " -"Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。如果你有任何建议,请向wishli" -"st中提交!(看左边的开发者链接)" +"一个用来管理终端的高级用户工具。它的灵感来自于gnome-multi-term,quadkonsole等" +"程序。它致力于用格子来管理终端(最普遍的方法是用标签页,Terminator也支" +"持)。\n" +"Terminator的大部分行为基于GNOME Terminal,我们还在从中集成更多特性。但我们同" +"时也希望向扩展更多不同方面的实用特性从而服务于系统管理员和其他用户。如果你有" +"任何建议,请向wishlist中提交!(看左边的开发者链接)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "手册" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"开发\n" -"Bugs / 建议\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "关于" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "增大字号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "减小字号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "恢复为原始字体大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "创建一个新标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "聚焦到下一个终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "聚焦到上一个终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "聚焦到上方的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "聚焦到下方的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "聚焦到左边的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "聚焦到右边的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "顺时针方向切换终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "逆时针方向切换终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "水平分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "垂直分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "关闭终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "复制所选的文本" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "粘贴剪贴板" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "显示/隐藏滚动条" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "回滚搜索终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "向上滚动一页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "向下滚动一页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "向上滚动半页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "向下滚动半页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "向上滚动一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "向下滚动一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "关闭窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "向上缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "向下缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "向左缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "向右缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "向右移动标签" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "向左移动标签" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "最大化终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "缩放终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "切换到后一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "切换到前一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "切换到第一个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "切换到第二个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "切换到第三个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "切换到第四个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "切换到第五个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "切换到第六个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "切换到第七个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "切换到第八个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "切换到第九个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "切换到第十个标签页" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切换全屏" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "重置终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "重置并清空终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "切换窗口可见性" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "将所有终端合为一组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "分组/解组所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "解组所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "将标签页中的终端合为一组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "分组/解组标签页中的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "解组所有标签页中的终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "创建一个新窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "启动一个新的Terminator进程" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "不要广播键入" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "广播键入到组" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "广播键入到所有终端" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入终端编号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "插入适当宽度的终端号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "编辑窗口标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "编辑终端标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "编辑标签标题" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "打开布局启动器窗口" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "切换到下一个配置文件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "切换到上一个配置文件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "打开手册" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "新配置" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "新布局" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "搜索:" @@ -1502,33 +1540,6 @@ msgstr "搜索:" msgid "Close Search bar" msgstr "关闭搜索栏" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "下一个" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "上一个" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "回绕" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "回滚搜索" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "无更多结果" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "在行中找到" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "发送邮件到...(_S)" @@ -1601,201 +1612,249 @@ msgstr "分组" msgid "Show _scrollbar" msgstr "显示滚动条" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "编码" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "默认" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "用户定义" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "其他编码" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "新分组……(e)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "无(_N)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "将所有标签页中的终端合为一组(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "解散标签页中的分组(_U)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有的组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "关闭组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "广播到所有(_A)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "广播到组(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "不广播(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "在组内分割(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "自动清理分组(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "插入终端编号(_I)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "插入对齐的终端编号(_I)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "无法找到shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "无法启动shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "重命名窗口" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "输入新的Terminator窗口标题" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "Omega" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "窗口" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "标签 %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "设置窗口的自定义名称 (WM_CLASS) 属性" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "ActivityWatch插件不可用: 请安装python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "PuTTY 风格粘贴" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "选择终端文本颜色" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "选择终端背景颜色" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "开发\n" +#~ "Bugs / " +#~ "建议\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "下一个" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "上一个" + +#~ msgid "Wrap" +#~ msgstr "回绕" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "回滚搜索" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "无更多结果" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "在行中找到" + #~ msgid "default" #~ msgstr "默认" @@ -1803,8 +1862,8 @@ msgstr "标签 %d" #~ msgstr "执行命令时更新登录记录(_U)" #~ msgid "" -#~ "Note: Terminal applications have these colors available to " -#~ "them." +#~ "Note: Terminal applications have these colors available " +#~ "to them." #~ msgstr "注意:终端应用程序可用下列颜色。" #~ msgid "Default:" @@ -1820,8 +1879,6 @@ msgstr "标签 %d" #~ msgstr "这个 %s 包含多个终端。关掉 %s 也会把其中的所有终端关掉。" #~ msgid "" -#~ "Development" -#~ msgstr "" -#~ "开发" +#~ msgstr "开发" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 40295d7b..0c055ec3 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Aay Jay Chan \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" +"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: zh_HK\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -63,20 +63,20 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." msgstr "" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" @@ -177,147 +177,147 @@ msgstr "" msgid "Do not show this message next time" msgstr "" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "目前的地區語言" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "西歐地區" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "中歐地區" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "南歐地區" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "波羅的海語系" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "斯拉夫語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "希臘文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "希伯來文(左至右)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "土耳其語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "北歐語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "塞爾特語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "羅馬尼亞語" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "萬國碼" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "亞美尼亞文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "中文(繁體)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "斯拉夫文字/俄文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "日文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "韓文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "中文(簡體)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "格魯吉亞文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "斯拉夫文/烏克蘭文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "克羅地亞文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "印地語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "波斯語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "古吉拉特語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "古爾穆奇文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "冰島語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "越南語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "泰文" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "" @@ -334,122 +334,118 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "" @@ -464,114 +460,114 @@ msgstr "" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "" @@ -592,7 +588,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "" @@ -793,7 +789,7 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" +msgid "PuTTY style paste:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 @@ -813,351 +809,387 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 -msgid "Appearance" +msgid "PRIMARY" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 -msgid "Window borders" +msgid "Clipboard" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 -msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgid "Appearance" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 -msgid "Terminal separator size:" +msgid "Window borders" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 -msgid "Extra Styling (Theme dependant)" +msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 -msgid "Tab position:" +msgid "Terminal separator size:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 -msgid "Tabs homogeneous" +msgid "Line Height:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 -msgid "Tabs scroll buttons" +msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 -msgid "Terminal Titlebar" +msgid "Tab position:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 -msgid "Font color:" +msgid "Tabs homogeneous" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 -msgid "Background:" +msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 -msgid "Focused" +msgid "Terminal Titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 -msgid "Inactive" +msgid "Font color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 -msgid "Receiving" +msgid "Background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 -msgid "Hide size from title" +msgid "Focused" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 -msgid "_Use the system font" +msgid "Inactive" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 -msgid "_Font:" +msgid "Receiving" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 -msgid "Choose A Titlebar Font" +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 -msgid "Global" +msgid "Hide size from title" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Profile" +msgid "_Use the system font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "_Use the system fixed width font" +msgid "_Font:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Choose A Terminal Font" +msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "_Allow bold text" +msgid "Global" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "Show titlebar" +msgid "Profile" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Copy on selection" +msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Rewrap on resize" +msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Select-by-_word characters:" +msgid "_Allow bold text" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Cursor" +msgid "Show titlebar" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 -msgid "_Shape:" +msgid "Copy on selection" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "Color:" +msgid "Rewrap on resize" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "Blink" +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "Foreground" +msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Terminal bell" +msgid "Cursor" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Titlebar icon" +msgid "_Shape:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "Visual flash" +msgid "Color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 -msgid "Audible beep" +msgid "Blink" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Window list flash" +msgid "Foreground" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "General" +msgid "Terminal bell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Run command as a login shell" +msgid "Titlebar icon" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgid "Visual flash" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Custom co_mmand:" +msgid "Audible beep" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "When command _exits:" +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "General" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Foreground and Background" +msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "_Use colors from system theme" +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 -msgid "Built-in sche_mes:" +msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "_Background color:" +msgid "When command _exits:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" +msgid "Foreground and Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" +msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 -msgid "Palette" +msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "Built-in _schemes:" +msgid "_Text color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Color p_alette:" +msgid "_Background color:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Show b_old text in bright colors" +msgid "Palette" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "_Solid color" +msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "_Transparent background" +msgid "Color p_alette:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "S_hade transparent background:" +msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "None" +msgid "Colors" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Maximum" +msgid "_Solid color" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Background" +msgid "_Transparent background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "_Scrollbar is:" +msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 -msgid "Scroll on _output" +msgid "None" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "Scroll on _keystroke" +msgid "Maximum" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "Infinite Scrollback" +msgid "Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "Scroll_back:" +msgid "Choose file" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "lines" +msgid "Shade Background Image:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Scrolling" +msgid "Transparent " msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "" -"Note: These options may cause some applications to behave " -"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +msgid "Opaque" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -msgid "_Backspace key generates:" +msgid "Background" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 -msgid "_Delete key generates:" +msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Encoding:" +msgid "Scroll on _output" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Compatibility" +msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1171,312 +1203,319 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 -msgid "Broadcast key presses to group" +msgid "Create new group" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 -msgid "Broadcast key events to all" +msgid "Group all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 -msgid "Insert terminal number" +msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 -msgid "Insert padded terminal number" +msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 -msgid "Edit window title" +msgid "Group terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 -msgid "Edit terminal title" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 -msgid "Edit tab title" +msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 -msgid "Open layout launcher window" +msgid "Create a new window" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 -msgid "Switch to next profile" +msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 -msgid "Switch to previous profile" +msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 +msgid "Edit terminal title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 +msgid "Edit tab title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "" @@ -1484,33 +1523,6 @@ msgstr "" msgid "Close Search bar" msgstr "" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "" @@ -1583,197 +1595,201 @@ msgstr "" msgid "Show _scrollbar" msgstr "顯示捲軸(_s)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "其他編碼" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "無法找到 Shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2ebb7e44..797d9641 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,55 +7,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 17:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-15 14:11+0000\n" "Last-Translator: 林宏文(Tommy Lin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-03-24 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 3a6db24bbe7280ec09bae73384238390fcc98ad3)\n" -"Language: zh_TW\n" #. Command uuid req. Description -#: ../remotinator.py:38 +#: ../remotinator.py:39 msgid "Open a new window" msgstr "開啟新視窗" -#: ../remotinator.py:39 +#: ../remotinator.py:40 msgid "Open a new tab" msgstr "開啟新分頁" -#: ../remotinator.py:40 +#: ../remotinator.py:41 msgid "Split the current terminal horizontally" msgstr "水平分割" -#: ../remotinator.py:41 +#: ../remotinator.py:42 msgid "Split the current terminal vertically" msgstr "垂直分割" -#: ../remotinator.py:42 +#: ../remotinator.py:43 msgid "Get a list of all terminals" msgstr "取得所有终端的列表" -#: ../remotinator.py:43 +#: ../remotinator.py:44 msgid "Get the UUID of a parent window" msgstr "取得母視窗UUID" -#: ../remotinator.py:44 +#: ../remotinator.py:45 msgid "Get the title of a parent window" msgstr "取得母視窗名稱" -#: ../remotinator.py:45 +#: ../remotinator.py:46 msgid "Get the UUID of a parent tab" msgstr "取得母分頁UUID" -#: ../remotinator.py:46 +#: ../remotinator.py:47 msgid "Get the title of a parent tab" msgstr "取得母分頁名稱" -#: ../remotinator.py:63 +#: ../remotinator.py:64 #, python-format msgid "" "Run one of the following Terminator DBus commands:\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../remotinator.py:64 +#: ../remotinator.py:65 msgid "" "* These entries require either TERMINATOR_UUID environment var,\n" " or the --uuid option must be used." @@ -74,14 +74,14 @@ msgstr "" "* 這些項目需要用到TERMINATOR_UUID環境變數,\n" " 也可以使用--uuid選項來指定TERMINATOR_UUID。" -#: ../remotinator.py:66 +#: ../remotinator.py:67 msgid "Terminal UUID for when not in env var TERMINATOR_UUID" msgstr "當環境變數TERMINATOR_UUID不存在時,指定終端的UUID" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 ../data/terminator.appdata.xml.in.h:1 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:157 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Multiple terminals in one window" msgstr "單一視窗,多重終端" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:3 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:158 msgid "The robot future of terminals" msgstr "終結者(Terminator) - 終端機器人的未來" @@ -101,8 +101,9 @@ msgid "" "terminals in grids (tabs is the most common default method, which Terminator " "also supports)." msgstr "" -"這是一個給power-user用來安排終端的工具。此項目受到諸如gnome-multi-" -"term、quadkonsole等程序的啟發,其主要功能聚焦在網格中擺放終端(Terminator也採用了最常用的分頁方式)。" +"這是一個給power-user用來安排終端的工具。此項目受到諸如gnome-multi-term、" +"quadkonsole等程序的啟發,其主要功能聚焦在網格中擺放終端(Terminator也採用了最" +"常用的分頁方式)。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:5 msgid "" @@ -111,7 +112,8 @@ msgid "" "out in different directions with useful features for sysadmins and other " "users." msgstr "" -"Terminator的許多行為都是參照GNOME Terminal,隨著時間的推移,我們會添加更多的功能,也希望向系統管理員和其他用戶提供更多有用的功能。" +"Terminator的許多行為都是參照GNOME Terminal,隨著時間的推移,我們會添加更多的" +"功能,也希望向系統管理員和其他用戶提供更多有用的功能。" #: ../data/terminator.appdata.xml.in.h:6 msgid "Some highlights:" @@ -185,147 +187,147 @@ msgstr "這個分頁已經開啟多個終端。關閉分頁會關閉視窗內的 msgid "Do not show this message next time" msgstr "下次不要再顯示此訊息" -#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +#: ../terminatorlib/encoding.py:34 msgid "Current Locale" msgstr "在地語言" -#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 -#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 -#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:67 ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Western" msgstr "西歐語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 -#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:68 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:99 msgid "Central European" msgstr "中歐語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 msgid "South European" msgstr "南歐語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 -#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Baltic" msgstr "波羅的海語" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 -#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 -#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:75 ../terminatorlib/encoding.py:77 +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Cyrillic" msgstr "斯拉夫語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 -#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Arabic" msgstr "阿拉伯語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 -#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Greek" msgstr "希臘語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 msgid "Hebrew Visual" msgstr "希伯來語(左至右)" -#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 -#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 -#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:92 ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Turkish" msgstr "土耳其語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 msgid "Nordic" msgstr "北歐語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +#: ../terminatorlib/encoding.py:47 msgid "Celtic" msgstr "塞爾特語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +#: ../terminatorlib/encoding.py:49 ../terminatorlib/encoding.py:91 msgid "Romanian" msgstr "羅馬尼亞語" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +#: ../terminatorlib/encoding.py:51 msgid "Unicode" msgstr "萬國碼 (Unicode)" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], -#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +#: ../terminatorlib/encoding.py:55 msgid "Armenian" msgstr "亞美尼亞語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 -#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 ../terminatorlib/encoding.py:57 +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 msgid "Chinese Traditional" msgstr "正體中文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +#: ../terminatorlib/encoding.py:58 msgid "Cyrillic/Russian" msgstr "斯拉夫語系/俄文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 -#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 -#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Korean" msgstr "韓國語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 -#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 ../terminatorlib/encoding.py:63 +#: ../terminatorlib/encoding.py:64 ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Chinese Simplified" msgstr "簡體中文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 msgid "Georgian" msgstr "喬治亞語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +#: ../terminatorlib/encoding.py:78 ../terminatorlib/encoding.py:93 msgid "Cyrillic/Ukrainian" msgstr "斯拉夫/烏克蘭語系" -#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 msgid "Croatian" msgstr "克羅埃西亞語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 msgid "Hindi" msgstr "北印度語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Persian" msgstr "波斯語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +#: ../terminatorlib/encoding.py:86 msgid "Gujarati" msgstr "古吉拉特語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gurmukhi" msgstr "古爾穆奇文" -#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 msgid "Icelandic" msgstr "冰島語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 -#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 ../terminatorlib/encoding.py:98 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Vietnamese" msgstr "越南語" -#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 msgid "Thai" msgstr "泰語" @@ -334,7 +336,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "Terminator版面配置啟動器" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layout" msgstr "版面配置" @@ -342,122 +344,118 @@ msgstr "版面配置" msgid "Launch" msgstr "啟動" -#: ../terminatorlib/notebook.py:353 +#: ../terminatorlib/notebook.py:359 msgid "tab" msgstr "分頁" -#: ../terminatorlib/notebook.py:573 +#: ../terminatorlib/notebook.py:629 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 msgid "Display program version" msgstr "顯示程式版本" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 ../terminatorlib/optionparse.py:53 msgid "Maximize the window" msgstr "最大化視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 msgid "Make the window fill the screen" msgstr "以全螢幕顯示視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:57 msgid "Disable window borders" msgstr "取消視窗邊框" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:59 msgid "Hide the window at startup" msgstr "啟動時隱藏視窗" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:61 msgid "Specify a title for the window" msgstr "自訂視窗標題" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "設定喜好的尺寸及視窗的位置 ( 詳情請見 X man 的頁面 )" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 ../terminatorlib/optionparse.py:70 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" msgstr "自訂要在終端中執行的指令" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "將整個命令列內容(含參數)視為一個指令,於終端內執行" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:76 msgid "Specify a config file" msgstr "指定一個設定檔" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "Specify a partial config json file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set the working directory" msgstr "設定工作目錄" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 -msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "自訂視窗名稱(WM_CLASS)" - -#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "設定視窗圖示(透過檔案或是名稱)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:88 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" msgstr "自訂視窗的 WM_WINDOW_ROLE 屬性" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:90 msgid "Launch with the given layout" msgstr "以給定的版面配置啟動" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:92 msgid "Select a layout from a list" msgstr "從清單中選取版面配置" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:94 msgid "Use a different profile as the default" msgstr "使用不同的設定檔為預設值" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:96 msgid "Disable DBus" msgstr "停用 DBus" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:98 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" msgstr "啟用除錯訊息(重複兩次以啟用 debug server)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:100 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" msgstr "除錯訊息中只列出要顯示的DEBUG_CLASSES(多個選項時,請使用\",\"分隔)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:102 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" msgstr "除錯訊息中只列出要顯示的DEBUG_METHODS(多個選項時,請使用\",\"分隔)" -#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +#: ../terminatorlib/optionparse.py:104 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "如果 Terminator 已經執行,在執行中的Terminator 開一個新的分頁" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:25 -msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "無法使用 ActivityWatch 插件:請安裝 python-notify" - -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:55 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:54 msgid "Watch for _activity" msgstr "顯示\"執行中(_activity)\"的通知" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:84 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:83 #, python-format msgid "Activity in: %s" msgstr "執行中:%s" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:121 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:120 msgid "Watch for _silence" msgstr "顯示\"已閒置(_silence)\"的通知" -#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:163 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:162 #, python-format msgid "Silence in: %s" msgstr "已閒置:%s" @@ -472,114 +470,114 @@ msgstr "自訂指令" msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:134 msgid "Custom Commands Configuration" msgstr "自訂指令設定" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:273 -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:138 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:287 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:20 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:274 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:139 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "_OK" msgstr "確定(_O)" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:152 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:166 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:156 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:170 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:160 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Command" msgstr "指令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:174 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:188 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Top" msgstr "上緣" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:180 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:194 msgid "Up" msgstr "向上鍵" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:186 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:200 msgid "Down" msgstr "向下鍵" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:192 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:206 msgid "Last" msgstr "最後" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:198 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:212 msgid "New" msgstr "新增" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:203 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:217 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:209 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:223 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:269 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:283 msgid "New Command" msgstr "新指令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:280 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:294 msgid "Enabled:" msgstr "已啟用:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:286 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:300 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:292 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:306 msgid "Command:" msgstr "指令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:315 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:329 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:439 msgid "You need to define a name and command" msgstr "您需要定義名稱和指令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:332 -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:444 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:346 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:458 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" msgstr "*%s*已存在,名稱不可相同" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:21 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" msgstr "儲存(_S)" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:32 msgid "Start _Logger" msgstr "啟動日誌" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:35 msgid "Stop _Logger" msgstr "停止日誌" -#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:67 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:65 msgid "Save Log File As" msgstr "另存日誌檔" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:29 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" msgstr "畫面截圖" -#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:38 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" msgstr "儲存影像" @@ -600,7 +598,7 @@ msgid "Escape sequence" msgstr "跳脫序列" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:704 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:715 msgid "All" msgstr "全部" @@ -801,8 +799,8 @@ msgid "Broadcast default:" msgstr "預設發送設定值" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 -msgid "PuTTY style paste" -msgstr "貼上(PuTTY風格)" +msgid "PuTTY style paste:" +msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "Smart copy" @@ -821,353 +819,390 @@ msgid "Custom URL handler:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "PRIMARY" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Window borders" msgstr "視窗邊界" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Unfocused terminal font brightness:" msgstr "字型亮度(非當前視窗)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Terminal separator size:" msgstr "分隔線寬度" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Line Height:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Extra Styling (Theme dependant)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Tab position:" msgstr "分頁列位置:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Tabs homogeneous" msgstr "平均分配分頁寬度" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Tabs scroll buttons" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Terminal Titlebar" msgstr "終端機標題" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Font color:" msgstr "字型顏色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Background:" msgstr "背景:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Focused" msgstr "當前視窗" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Inactive" msgstr "非使用中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Receiving" msgstr "接收中" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Title bar at bottom (Require restart)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "Hide size from title" msgstr "不在標題列顯示終端機大小(列數X行數)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "_Use the system font" msgstr "使用系統字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Font:" msgstr "字型 (_F):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Choose A Titlebar Font" msgstr "選擇標題列字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 msgid "Global" msgstr "全域" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Profile" msgstr "設定檔" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "_Use the system fixed width font" msgstr "使用系統的固定寬度字型 (_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Choose A Terminal Font" msgstr "請選取終端機字型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "_Allow bold text" msgstr "可使用粗體文字 (_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Show titlebar" msgstr "顯示標題列" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Copy on selection" msgstr "選擇即複製" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "Rewrap on resize" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Disable Ctrl+mousewheel zoom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Select-by-_word characters:" msgstr "用滑鼠連按兩下選取字詞時會包括以下字元(_W):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Cursor" msgstr "游標" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Color:" msgstr "顏色:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Blink" msgstr "閃爍" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Foreground" msgstr "前景顏色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Titlebar icon" msgstr "標題列圖示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Visual flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "啟動時執行自訂的指令而不是執行 shell(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自訂指令 (_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "When command _exits:" msgstr "當完成執行指令後(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景與背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "使用系統佈景主題指定的色彩(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "內建色彩組合(_M)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Text color:" msgstr "文字顏色(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 msgid "_Background color:" msgstr "背景顏色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "請選取終端機文字顏色" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "請選取終端機背景顏色" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 msgid "Palette" msgstr "調色盤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "內建色彩組合(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 msgid "Color p_alette:" msgstr "調色盤(_A):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Colors" -msgstr "色彩" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "Show b_old text in bright colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +msgid "Colors" +msgstr "色彩" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "_Solid color" msgstr "固定顏色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "_Transparent background" msgstr "透明背景(_T)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "背景透明度" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 msgid "None" msgstr "完全透明" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Maximum" msgstr "不透明" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "Choose file" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "Shade Background Image:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Transparent " +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "捲動列(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "Scroll on _output" msgstr "輸出時捲動(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "按鍵時還原至原來位置(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "無限制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Scroll_back:" msgstr "向後捲動(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Scrolling" msgstr "捲動列" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal " -"behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" -"注意: " -"以下的選項可能令某部分應用程式無法正常運作。它們只是在某些應用程式及作業系統需要不同的終端機運作方式時,提供暫時的解決方法。" +"注意: 以下的選項可能令某部分應用程式無法正常運作。它們只是" +"在某些應用程式及作業系統需要不同的終端機運作方式時,提供暫時的解決方法。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Backspace 鍵產生(_B)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Detelet 鍵產生(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Encoding:" msgstr "編碼:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "將有關兼容性的選項重設為預設值(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Compatibility" msgstr "相容性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:195 msgid "Profiles" msgstr "設定組合" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Type" msgstr "類型" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Custom command:" msgstr "客製化命令" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "Working directory:" msgstr "工作目錄:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Layouts" msgstr "版面設置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "Keybinding" msgstr "快速鍵" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "Keybindings" msgstr "快速鍵" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 msgid "Plugin" msgstr "外掛程式" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:155 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "當前外掛程式沒有可設定的選項" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "Version: 2.0.1" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:160 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1180,321 +1215,327 @@ msgid "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" msgstr "" -"這個項目的目標是製作一個可以排列終端機視窗的有用工具。此項目受到諸如gnome-multi-" -"term、quadkonsole等程序的啟發,其主要功能是聚焦在網格中排列各個終端機視窗(使用分頁是最常用的手法,Terminator也是這樣做的)。\n" +"這個項目的目標是製作一個可以排列終端機視窗的有用工具。此項目受到諸如gnome-" +"multi-term、quadkonsole等程序的啟發,其主要功能是聚焦在網格中排列各個終端機視" +"窗(使用分頁是最常用的手法,Terminator也是這樣做的)。\n" "\n" -"Terminator的許多行為都是以GNOME " -"Terminal為基礎開發的,隨著時間的推移,我們會添加更多的功能,也希望向系統管理員和其他用戶提供更多有用的功能。如果您有任何建議,請提交您期待的功能清" -"單!(請參閱左側的鏈結)" +"Terminator的許多行為都是以GNOME Terminal為基礎開發的,隨著時間的推移,我們會" +"添加更多的功能,也希望向系統管理員和其他用戶提供更多有用的功能。如果您有任何" +"建議,請提交您期待的功能清單!(請參閱左側的鏈結)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:163 msgid "The Manual" msgstr "手冊" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:154 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:164 msgid "" -"Development\n" -"Bugs / Enhancements\n" +"Bugs / " +"Enhancements" msgstr "" -"開發者\n" -"錯誤 / 強化\n" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:166 msgid "About" msgstr "關於" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Increase font size" msgstr "字型變大" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Decrease font size" msgstr "字型變小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Restore original font size" msgstr "恢復原始字型大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Create a new tab" msgstr "建立新分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Focus the next terminal" msgstr "切換到下一個終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "切換到上一個終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Focus the terminal above" msgstr "切換到上方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Focus the terminal below" msgstr "切換到下方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Focus the terminal left" msgstr "切換到左方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Focus the terminal right" msgstr "切換到右方終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "順時針旋轉所有終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "逆時針旋轉所有終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Split horizontally" msgstr "垂直分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Split vertically" msgstr "水平分割" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Close terminal" msgstr "關閉終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Copy selected text" msgstr "複製所選文字" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Paste clipboard" msgstr "貼上剪貼簿的內容" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "顯示/隱藏" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "往上捲動一頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "往下捲動一頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "往上捲動半頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "往下捲動半頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "往上捲動一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "往下捲動一行" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Close window" msgstr "關閉視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Resize the terminal up" msgstr "向上改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Resize the terminal down" msgstr "向下改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Resize the terminal left" msgstr "向左改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Resize the terminal right" msgstr "向右改變大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Move the tab right" msgstr "將分頁的順序向右移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Move the tab left" msgstr "將分頁的順序向左移動" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Maximize terminal" msgstr "最大化終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Zoom terminal" msgstr "調整終端機大小" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Switch to the next tab" msgstr "切換至下一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "切換至上一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Switch to the first tab" msgstr "切換至第一個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Switch to the second tab" msgstr "切換至第二個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Switch to the third tab" msgstr "切換至第三個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "切換至第四個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "切換到第五個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "切換到第六個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "切換到第七個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "切換到第八個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "切換到第九個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "切換到第十個分頁" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "切換全螢幕模式" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 msgid "Reset the terminal" msgstr "重置終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "重置並清除終端機內容" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 msgid "Group all terminals" msgstr "群組所有的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "群組/取消群組(所有的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "取消群組(所有的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 msgid "Group terminals in tab" msgstr "群組分頁中的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "群組/取消群組 分頁中的終端機" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "取消群組(分頁中的終端機)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:154 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 msgid "Create a new window" msgstr "開啟新的視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:155 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "生成新的終端機程序" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:156 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "不要發送\"壓下按鍵\"通知" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:157 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "對群組發送\"壓下按鍵\"通知" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:158 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:168 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "對所有視窗發送按鍵的事件" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:159 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:169 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入終端機編號" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:160 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:170 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "插入自動補 0 的終端機編號" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:161 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:171 msgid "Edit window title" msgstr "編輯視窗標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:162 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:172 msgid "Edit terminal title" msgstr "編輯終端機標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:163 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:173 msgid "Edit tab title" msgstr "編輯分頁標題" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:164 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:174 msgid "Open layout launcher window" msgstr "打開版面配置啟動器視窗" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:165 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:175 msgid "Switch to next profile" msgstr "切換到下一個配置檔" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:166 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:176 msgid "Switch to previous profile" msgstr "切換到上一個配置檔" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:167 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:177 +msgid "Open the Preferences window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:178 msgid "Open the manual" msgstr "開啟使用手冊" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1136 ../terminatorlib/prefseditor.py:1141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1331 ../terminatorlib/prefseditor.py:1336 msgid "New Profile" msgstr "新增設定組合" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1181 ../terminatorlib/prefseditor.py:1186 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1376 ../terminatorlib/prefseditor.py:1381 msgid "New Layout" msgstr "新配置" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:52 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:56 msgid "Search:" msgstr "搜尋:" @@ -1502,33 +1543,6 @@ msgstr "搜尋:" msgid "Close Search bar" msgstr "關閉搜尋列" -#. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:73 -msgid "Next" -msgstr "下一個" - -#. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:79 -msgid "Prev" -msgstr "上一個" - -#. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:85 -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:144 -msgid "Searching scrollback" -msgstr "搜尋曾顯示過的訊息" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:162 ../terminatorlib/searchbar.py:188 -msgid "No more results" -msgstr "找不到更多資料" - -#: ../terminatorlib/searchbar.py:203 -msgid "Found at row" -msgstr "找到於列" - #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Send email to..." msgstr "發送電子郵件給...(_S)" @@ -1601,201 +1615,246 @@ msgstr "群組" msgid "Show _scrollbar" msgstr "顯示捲動列" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:239 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:240 +msgid "_Layouts..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:254 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 msgid "Default" msgstr "預設" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:257 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:272 msgid "User defined" msgstr "使用者定義" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:273 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:288 msgid "Other Encodings" msgstr "其他編碼" -#: ../terminatorlib/terminal.py:433 +#: ../terminatorlib/terminal.py:477 msgid "N_ew group..." msgstr "新增群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +#: ../terminatorlib/terminal.py:483 msgid "_None" msgstr "無(_N)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:459 +#: ../terminatorlib/terminal.py:503 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:464 +#: ../terminatorlib/terminal.py:508 msgid "G_roup all in tab" msgstr "將分頁內容合併為群組(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +#: ../terminatorlib/terminal.py:513 msgid "Ungro_up all in tab" msgstr "取消分頁中的群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:474 +#: ../terminatorlib/terminal.py:518 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:525 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "關閉群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:535 msgid "Broadcast _all" msgstr "發送到所有終端機" -#: ../terminatorlib/terminal.py:492 +#: ../terminatorlib/terminal.py:536 msgid "Broadcast _group" msgstr "發送到群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:493 +#: ../terminatorlib/terminal.py:537 msgid "Broadcast _off" msgstr "停用發送功能" -#: ../terminatorlib/terminal.py:509 +#: ../terminatorlib/terminal.py:553 msgid "_Split to this group" msgstr "分割群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:558 msgid "Auto_clean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:521 +#: ../terminatorlib/terminal.py:565 msgid "_Insert terminal number" msgstr "在命令列插入終端機編號" -#: ../terminatorlib/terminal.py:525 +#: ../terminatorlib/terminal.py:569 msgid "Insert _padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1394 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1497 msgid "Unable to find a shell" msgstr "找不到 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1427 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1530 msgid "Unable to start shell:" msgstr "無法啟動 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1848 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1954 msgid "Rename Window" msgstr "修改視窗名稱" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1856 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1962 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "輸入終端機視窗新標題" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Beta" msgstr "Beta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Delta" msgstr "Delta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Epsilon" msgstr "Epsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Zeta" msgstr "Zeta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:253 msgid "Eta" msgstr "Eta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Theta" msgstr "Theta" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Iota" msgstr "Iota" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Kappa" msgstr "Kappa" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Mu" msgstr "Mu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Nu" msgstr "Nu" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:254 msgid "Xi" msgstr "Xi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Omicron" msgstr "Omicron" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Rho" msgstr "Rho" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Sigma" msgstr "Sigma" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Tau" msgstr "Tau" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Upsilon" msgstr "Upsilon" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:255 msgid "Phi" msgstr "Phi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Chi" msgstr "Chi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Psi" msgstr "Psi" -#: ../terminatorlib/titlebar.py:257 +#: ../terminatorlib/titlebar.py:256 msgid "Omega" msgstr "" -#: ../terminatorlib/window.py:276 +#: ../terminatorlib/window.py:283 ../terminatorlib/window.py:288 msgid "window" msgstr "視窗" -#: ../terminatorlib/window.py:730 +#: ../terminatorlib/window.py:741 #, python-format msgid "Tab %d" msgstr "分頁 %d" +#~ msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +#~ msgstr "自訂視窗名稱(WM_CLASS)" + +#~ msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +#~ msgstr "無法使用 ActivityWatch 插件:請安裝 python-notify" + +#~ msgid "PuTTY style paste" +#~ msgstr "貼上(PuTTY風格)" + +#~ msgid "Choose Terminal Text Color" +#~ msgstr "請選取終端機文字顏色" + +#~ msgid "Choose Terminal Background Color" +#~ msgstr "請選取終端機背景顏色" + +#~ msgid "" +#~ "Development\n" +#~ "Bugs / " +#~ "Enhancements\n" +#~ msgstr "" +#~ "開發者\n" +#~ "錯誤 / " +#~ "強化\n" + +#~ msgid "Next" +#~ msgstr "下一個" + +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "上一個" + +#~ msgid "Searching scrollback" +#~ msgstr "搜尋曾顯示過的訊息" + +#~ msgid "No more results" +#~ msgstr "找不到更多資料" + +#~ msgid "Found at row" +#~ msgstr "找到於列" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all "