diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 84ccbae4..b85d38dd 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-23 10:24+0000\n" -"Last-Translator: Úr Balázs \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Lévai Tamás \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-31 04:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16455)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-15 04:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 msgid "Terminator" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Disable window borders" -msgstr "" +msgstr "Ablakkeret eltávolítása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Hide the window at startup" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:83 msgid "Disable DBus" -msgstr "" +msgstr "DBus lekapcsolása" #: ../terminatorlib/optionparse.py:85 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "" +msgstr "Ha már fut a Terminátor, akkor csak új fület nyisson" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 msgid "New Command" -msgstr "" +msgstr "Új parancs" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 msgid "Enabled:" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezve:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Név:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Parancs:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" -msgstr "" +msgstr "A *%s* név már foglalt." #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal screenshot" @@ -347,55 +347,55 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automata" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 msgid "ASCII DEL" -msgstr "" +msgstr "ASCII DEL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 msgid "Escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Escape szekvencia" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Kilépés a terminálból" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Parancs újbóli futtatása" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "A terminál nyitva hagyása" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Fekete a világossárgán" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Fekete a fehéren" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Szürke a feketén" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Zöld a feketén" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "White on black" -msgstr "" +msgstr "Fehér a feketén" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Orange on black" -msgstr "" +msgstr "Narancssárga a feketén" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Ambience" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Egyedi" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Block" @@ -411,23 +411,23 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Aláhúzás" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 msgid "I-Beam" -msgstr "" +msgstr "I-sugár" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 msgid "GNOME Default" -msgstr "" +msgstr "GNOME alapértelmezés" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "Kattintás a fókuszhoz" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Az egérmutató követése" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Tango" @@ -435,51 +435,51 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 msgid "On the left side" -msgstr "" +msgstr "Balra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 msgid "On the right side" -msgstr "" +msgstr "Jobbra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Kikapcsolva" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Fent" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lent" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Balra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Jobbra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Rejtett" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normál" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Maximised" @@ -487,15 +487,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Teljes képernyő" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "alapértelmezett" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Terminátor beállítása" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Window geometry hints" @@ -503,19 +503,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Window state" -msgstr "" +msgstr "Ablakállapot" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Ablak keretek" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Tab position" -msgstr "" +msgstr "Fül helye" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "Mouse focus" -msgstr "" +msgstr "Egérmuttó fókusz" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminal separator size" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Mindig felül" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Hide on lose focus" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "DBus server" -msgstr "" +msgstr "DBus szerver" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Hide size from title" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Titlebar" -msgstr "" +msgstr "Címsor" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Receiving terminal" @@ -579,15 +579,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "Font colour" -msgstr "" +msgstr "Betűszín" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Háttér" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Globális" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "_Use the system fixed width font" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a terminál betűkészletét" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "_Allow bold text" @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Anti-alias text" -msgstr "" +msgstr "Élsimított szöveg" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "Show titlebar" -msgstr "" +msgstr "Címsor megjelenítése" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Copy on selection" @@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Cursor" -msgstr "" +msgstr "Kurzor beállításai" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Cursor colour:" -msgstr "" +msgstr "Kurzor színe:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "Cursor _shape:" @@ -635,19 +635,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "Cursor blink" -msgstr "" +msgstr "Kurzor villogtatás" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Terminal bell" -msgstr "" +msgstr "Terminál csengő" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Titlebar icon" -msgstr "" +msgstr "Címsorbeli ikon" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Visual flash" -msgstr "" +msgstr "Látható villanás" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "Audible beep" @@ -659,15 +659,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Parancs" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "_Run command as a login shell" -msgstr "" +msgstr "_Parancs futtatása bejelentkezési parancsértelmezőként" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "_Update login records when command is launched" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Parancs" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Foreground and Background" @@ -695,41 +695,43 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "_Text color:" -msgstr "" +msgstr "_Szövegszín:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" +msgstr "_Rendszertéma színeinek használata" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "_Háttérszín:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Built-in sche_mes:" -msgstr "" +msgstr "Beépített sé_mák:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a terminál szövegszínét" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a terminál háttérszínét" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Paletta" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "" +msgstr "Beépített _sémák:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" +"Megjegyzés: A terminálban futtatott programok ezeket a " +"színeket használhatják." #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Color p_alette:"