From 3759dcb2cdbd23ec62e837729ce79a3cb011a166 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of gnome-terminator <> Date: Fri, 8 Jun 2012 04:32:31 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- po/is.po | 531 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 531 insertions(+) create mode 100644 po/is.po diff --git a/po/is.po b/po/is.po new file mode 100644 index 00000000..b9ce6666 --- /dev/null +++ b/po/is.po @@ -0,0 +1,531 @@ +# Icelandic translation for terminator +# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-21 01:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-07 21:31+0000\n" +"Last-Translator: Sigurpáll Sigurðsson \n" +"Language-Team: Icelandic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-08 04:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 +msgid "Multiple terminals in one window" +msgstr "Margar útstöðvar í einum glugga" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 +msgid "Terminator" +msgstr "Terminator" + +#: ../terminatorlib/container.py:149 +msgid "Close?" +msgstr "Loka?" + +#: ../terminatorlib/container.py:156 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "_Loka Útstöðvum" + +#: ../terminatorlib/container.py:158 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Loka mörgum útstöðvum?" + +#: ../terminatorlib/container.py:161 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"Þessi %s hefur nokkrar útstöðvar opnar. Lokun %s mun einnig loka öllum " +"útstöðvum innan í því." + +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +msgid "Current Locale" +msgstr "Núverandi staðsetning" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 +#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +msgid "Western" +msgstr "Vestræn" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +msgid "Central European" +msgstr "Mið-Evrópskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +msgid "South European" +msgstr "Suður-Evrópskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +msgid "Baltic" +msgstr "Eystrasalts" + +#. [False, "JOHAB", _("Korean") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kýrillískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 +#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +msgid "Greek" +msgstr "Grískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "Hebreskt sjónrænt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebreskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +msgid "Turkish" +msgstr "Tyrknenskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +msgid "Nordic" +msgstr "Norðurlenskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +msgid "Celtic" +msgstr "Keltneskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +msgid "Romanian" +msgstr "Rúmenskt" + +#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Hefðbundið Kínverskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "Kýrillískt/Rússneskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +msgid "Japanese" +msgstr "Japanskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 +#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Korean" +msgstr "Kóreskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Einfaldað Kínverskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "Kýrillískt/Úkraínskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +msgid "Croatian" +msgstr "Króatískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindverskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +msgid "Persian" +msgstr "Persneskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujaratískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukískt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +msgid "Icelandic" +msgstr "Íslenskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 +#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Víetnamskt" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Thai" +msgstr "Tælenskt" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:278 +msgid "tab" +msgstr "flipi" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:439 +msgid "Close Tab" +msgstr "Loka Flipa" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:47 +msgid "Display program version" +msgstr "Sýna forritsútgáfu" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:49 +msgid "Maximise the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:51 +msgid "Make the window fill the screen" +msgstr "Lætur gluggann fylla skjáinn" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:53 +msgid "Disable window borders" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:55 +msgid "Hide the window at startup" +msgstr "Fela gluggann við ræsingu" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +msgid "Specify a title for the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +msgid "Set the preferred size and position of the window (see X man page)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +msgid "Specify a command to execute inside the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:63 +msgid "" +"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " +"terminal, and its arguments" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:67 +msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:69 +msgid "Select a layout" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:70 +msgid "Use a different profile as the default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:73 +msgid "Disable DBus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:77 +msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:79 +msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:22 +msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:45 +msgid "Watch for activity" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:48 +msgid "Stop watching for activity" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:106 +msgid "Watch for silence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:109 +msgid "Stop watching for silence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:50 +msgid "Custom Commands" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:106 +msgid "Custom Commands Configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:238 +msgid "New Command" +msgstr "Ný Skipun" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:248 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:254 +msgid "Name:" +msgstr "Nafn:" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:260 +msgid "Command:" +msgstr "Skipun:" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:296 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:406 +msgid "You need to define a name and command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:313 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:425 +#, python-format +msgid "Name *%s* already exist" +msgstr "Nafn '%s' nú þegar til" + +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 +msgid "Terminal screenshot" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:942 ../terminatorlib/prefseditor.py:947 +msgid "New Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:987 ../terminatorlib/prefseditor.py:992 +msgid "New Layout" +msgstr "" + +#. Label +#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +msgid "Search:" +msgstr "Leit:" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +msgid "Close Search bar" +msgstr "Loka leitarslá" + +#. Next Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +msgid "Next" +msgstr "Næsti" + +#. Previous Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +msgid "Prev" +msgstr "Fyrri" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:124 +msgid "Searching scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:135 ../terminatorlib/searchbar.py:156 +msgid "No more results" +msgstr "Engar fleiri niðurstöður" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:171 +msgid "Found at row" +msgstr "Fundið í röð" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:51 +msgid "_Send email to..." +msgstr "_Senda tölvupóst til..." + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:52 +msgid "_Copy email address" +msgstr "_Afrita tölvupóstfáng" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:54 +msgid "Ca_ll VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:55 +msgid "_Copy VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:57 +msgid "_Open link" +msgstr "_Opna slóð" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +msgid "_Copy address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "Deila _Lárétt" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:96 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "Deila Lóð_rétt" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:106 +msgid "Open _Tab" +msgstr "Opna fl_ipa" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:112 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:126 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:130 +msgid "Ma_ximise terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:136 +msgid "_Restore all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:143 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:150 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:156 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Kjörstillingar" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:207 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:222 +msgid "Default" +msgstr "Sjálfgefið" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:225 +msgid "User defined" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:241 +msgid "Other Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:372 +msgid "New group..." +msgstr "Nýr hópur..." + +#: ../terminatorlib/terminal.py:377 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:393 +#, python-format +msgid "Remove group %s" +msgstr "Fjarlægja hóp %s" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:398 +msgid "G_roup all in tab" +msgstr "_Hópa allar í flipa" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:403 +msgid "Ungr_oup all in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:408 +msgid "Remove all groups" +msgstr "Fjarlægja alla hópa" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:415 +#, python-format +msgid "Close group %s" +msgstr "Loka hóp %s" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:424 +msgid "Broadcast all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:425 +msgid "Broadcast group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:426 +msgid "Broadcast off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:439 +msgid "Split to this group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:444 +msgid "Autoclean groups" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:455 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1193 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "Getur ekki fundið skel" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1210 +msgid "Unable to start shell:" +msgstr "Getur ekki ræst skel:" + +#: ../terminatorlib/window.py:242 +msgid "window" +msgstr "gluggi" + +#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? +#: ../terminatorlib/window.py:612 +msgid "All" +msgstr "Allir" + +#: ../terminatorlib/window.py:633 +#, python-format +msgid "Tab %d" +msgstr "Flipi %d"