diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 6dcd2fb0..5200f819 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-06 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: Deavmi \n" "Language-Team: Afrikaans \n" -"Language: af\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-07 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: af\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Veelvuldige terminale in een venster" msgid "Close?" msgstr "Sluit?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sluit_Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Sluit meerdere terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Hierdie %s bevat meer as een oop terminaal. Indien u dié %s wil sluit, sal " "alle terminale daarbinne ook gesluit word." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "oortjie" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Sluit oortjie" @@ -338,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeure" @@ -365,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -480,7 +478,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -768,125 +766,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +892,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiele" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1040,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Voeg terminaalnommer in" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Voeg aangevulde terminaalnommer in" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nuwe profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nuwe uitleg" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Soek:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Sluit die soekbalk" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Vorige" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Deursoek terugrol buffer" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Geen verdere resultate" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Gevind op reël" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-pos aan…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopieer e-pos adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Be_l VoIP-adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiëren VoIP-adres" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Open skakel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiëer adres" @@ -1389,19 +1388,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orisontaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split Vertikaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Nuwe _oortjie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _ontfoutingsoortjie" @@ -1409,39 +1408,39 @@ msgstr "Open _ontfoutingsoortjie" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoem in op terminaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "_Maksimeer terminaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "He_rstel alle terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vertoon rol_staaf" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Enkoderings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Verstek" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Gebruikersgedefinieerd" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Ander enkoderings" @@ -1453,61 +1452,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Verwyder groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle in dié oortjie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ontgroepeer alle in dié oortjie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Verwyder alle groepe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Saai uit na alle terminale" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Saai uit na groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Staak uitsending" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Verdeel na hierdie groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Maak groepe outomaties skoon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevind nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell nie start nie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,21 +1519,21 @@ msgstr "venster" msgid "Tab %d" msgstr "Oortjie %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Doelgemaakte opdragte" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Kyk vir aktiwiteit" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nuwe groep..." + #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Monitor vir stilte" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Doelgemaakte opdragte" - #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Terminaal skermskoot" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nuwe groep..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Kies 'n uitleg" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 265c0b25..83f73a33 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: sony al qamer \n" "Language-Team: Arabic \n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ar\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "المتطرف" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "العديد من الطرفيات في نافذة واحدة" msgid "Close?" msgstr "أمتأكد من رغبتك فى اﻹغلاق؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "اغلق الطرفيات" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "أمتأكد من رغبتك فى إغلاق جميع الطرفيات؟" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "هذا الـ %s لديه العديد من الطرفيات المفتوحه. إغلاق %s سيتسبب في إغلاق كل " "الطرفيات المُضمَنه" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "لا تعرض هذه الرسالة مرة أخرى" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "تبويب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "إغلاق تبويب" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_تفضيلات" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "أمر" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "قي القمة" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "الجميع" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "لاشيء" @@ -765,126 +763,127 @@ msgstr "اختر خط الطرفية" msgid "_Allow bold text" msgstr "_اسمح بالنص العريض" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "أظهر شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "أنسخ عند التحديد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "المؤشر" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "جرس الطرفيّة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "أيقونة شريط العنوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "رنّة مسموعة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "نافذة القائمة الومضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "عامّ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_شغل الأمر كمفتاح لتسجيل الدخول" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_حدّث سجلّات تسجيل الدّخول عند إطلاق الأمر" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "_شغل أمراً مخصّصاُ عوضاً عن الأمر الهيكلي" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "ال_أمر المخصّص:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "عند _وجود الأمر:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "المقدمة و الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "لون النص:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "استخدم ألوان سمة النظام" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_لون الخلفية:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "المخططات م_ضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "اختر لون النص في الطرفيّة" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "إختر لون الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "لوح الألوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "ال_مخططات المضمنة:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"ملاحظة: الألوان التالية متاحة لتطبيقات الطرفيّة. " +"ملاحظة: الألوان التالية متاحة لتطبيقات الطرفيّة. " +"" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "_لوح الألوان:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "اﻷلوان" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "لون _جامد" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "خلفية _شفافة" @@ -892,144 +891,145 @@ msgstr "خلفية _شفافة" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "لا شيء" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "الأقصى" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "الخلفية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "لف عند _نقر مفتاح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "لف عند ال_خرْج" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "سطور" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_شريط التمرير:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "ا_لف إلى الوراء:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "رجوع العجلة للوراء بدون جد معين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "التمرير" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "ملاحظة: قد تتسبّب هذه الخيارات في عدم عمل بعض التطبيقات " "بسلامة.\n" "الخيارات موجودة فقط لتجعلك تتخطّى عددا من التطبيقات و أنظمة التشغيل التي " "تتوقّع سلوكا مختلفا من الطرفيّة." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_زر DELETE يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_زر Backspace يولد:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_أعد ضبط خيارات التوافق لقيمها الافتراضية" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "الترميز" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "الافتراضي:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "التوافق" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "ملفات المستخدمين" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "المخططات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "ارتباطات المفاتيح" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "هذه الإضافة ليس لها خيارات ضبط" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "الإضافات" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1043,343 +1043,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "إدراج رقم منفذ" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "ادخال رقم الطرفية المضمن" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "ملف شخصي جديد" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "مظهر جديد" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "إبحث:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "إغلاق شريط البحث" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "السابق" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "البحث بواسطة الغارة" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "لا مزيد من النتائج" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "موجود في صف" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_إرسال بريد إلكتروني إلى..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_نسخ بريد إلكتروني إلى..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll عنوان اتصال VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_نسخ عنوان اتصال VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_فتح رابط" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_نسخ عنوان" @@ -1391,19 +1391,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "اقسم أف_قيا" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "اقسم ع_موديا" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "افتح _لسان" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "فتح_لسان تصحيحي" @@ -1411,39 +1411,39 @@ msgstr "فتح_لسان تصحيحي" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ت_كبير الطرفية" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "_تكبير الطرفية" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_استعادة جميع الطرفيّات" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "تجميع" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "إظهار_شريط تمرير" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "الترميزات" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "المستخدم معرّف" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "ترميزات اخرى" @@ -1455,61 +1455,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "تجمي_ع كل التبويبات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "تفري_ق كل التبويبات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف كل المجموعات" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "إغلاق المجموعة %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "إذاعة الجميع" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "إذاعة المجموعة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "إغلاق الإذاعة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "تقسيم على هذه المجموعة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "تنظيف المجموعات تلقائياً" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "تعثر العثور على قشرة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "لا يمكن تمكين الهيكل" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "أعد تسمية النافذة" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "ضع عنواناً جديداً لنافذة المنهي...." @@ -1522,21 +1522,21 @@ msgstr "نافذة" msgid "Tab %d" msgstr "تبويب %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "تخصيص الأوامر" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "مجموعة جديدة..." + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "المراقبة النشاط" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "تنبّه للتوقف" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "تخصيص الأوامر" - #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "لقطة تصوير للطرفية" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "مجموعة جديدة..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "حدد تخطيط" @@ -1582,12 +1582,6 @@ msgstr "تبويب %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "لون الخط" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "تجانس الخطوط (جهاز عرض ذو دقة ضعيفة)" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "اختيار باعتبار رموز ال_كلمات:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "لون المؤشر:" @@ -1597,29 +1591,8 @@ msgstr "تبويب %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "وميض المؤشر" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "وميض مرئي" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "الأمر" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_صورة الخلفية" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "ملف الصورة:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "إختيار صورة الخلفية" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "_صورة خلفية ملتفّة" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "_ظلل شفافية أو صورة الخلفية:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "استخدم ضغطات لوحة المفاتيح لدحرجة محتوى الشاشة البديلة" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "أمر مخصّص" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index fbef7da9..da80ef0f 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-31 00:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" -"Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ast\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Delles terminales nuna ventana" msgid "Close?" msgstr "¿Zarrar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zarrar _Terminales" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "¿Zarrar múltiples terminales?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Esta %s tien abiertes delles terminales. Zarrando la %s se zarrarán tamién " "toles terminales que contién." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "llingüeta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zarrar llingüeta" @@ -339,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencies" @@ -366,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "Too" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Dengún" @@ -769,125 +767,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -895,140 +893,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1042,343 +1041,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Escribi'l númberu de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Escribi'l númberu de terminal separtáu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Aspeutu nuevu" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Guetar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zarrar la barra de gueta" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Sig" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Ant" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Dir p'atrás na gueta" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nun hai más resultaos" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Alcontrao na filera" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Unviar corréu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar señes de corréu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Llamar a señes de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar señes de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir enllaz" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar señes" @@ -1390,19 +1389,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir n'h_orizontal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir en v_ertical" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir llingüe_ta" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir llingüeta de _depuración" @@ -1410,39 +1409,39 @@ msgstr "Abrir llingüeta de _depuración" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom del terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar tolos terminales" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamientu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Amosar barra de de_splazamientu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predetermináu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definío pol usuariu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Otres codificaciones" @@ -1454,61 +1453,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Desaniciar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar too en llingüeta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Desag_rupar tolo de la llingüeta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Desaniciar tolos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zarrar el grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Tresmitilo too" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Tresmitir grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Desactivar tresmisión" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Partir nesti grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Llimpiar grupos automáticamente" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nun se pue alcontrar una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nun se pue aniciar la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1521,12 +1520,12 @@ msgstr "ventana" msgid "Tab %d" msgstr "llingüeta %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vixilar actividá" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Comandos personalizaos" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vixilar actividá" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Semeya del terminal" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index ca086d43..ab187290 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-10 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Nicat Məmmədov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" -"Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-11 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: az\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Çoxsaylı terminallar bir pəncərədə" msgid "Close?" msgstr "Bağlanılsın?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminalları Bağla" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Çoxsaylı terminallar bağlanılsın?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s-da bir neçə terminal açıqdır. %s bağlanarsa bütün terminallar da " "bağlanacaq." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı gələn səfərdə göstərmə" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "səkmə" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Səkməni Bağla" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 00000000..9f06be2d --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,1516 @@ +# Belarusian translation for terminator +# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 +# This file is distributed under the same license as the terminator package. +# FIRST AUTHOR , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: terminator\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Belarusian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:1 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +msgid "Terminator" +msgstr "Тэрмінатар" + +#: ../data/terminator.desktop.in.h:2 +msgid "Multiple terminals in one window" +msgstr "Некалькі тэрміналаў у акне" + +#: ../terminatorlib/container.py:163 +msgid "Close?" +msgstr "Зачыніць?" + +#: ../terminatorlib/container.py:170 +msgid "Close _Terminals" +msgstr "Зачыніць тэрміналы" + +#: ../terminatorlib/container.py:172 +msgid "Close multiple terminals?" +msgstr "Зачыніць некалькі тэрміналаў?" + +#: ../terminatorlib/container.py:175 +#, python-format +msgid "" +"This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " +"terminals within it." +msgstr "" +"%s некалькі тэрміналаў адкрыты. Закрыццё %s таксама закрыць усе тэрміналы ў " +"ім." + +#: ../terminatorlib/container.py:192 +msgid "Do not show this message next time" +msgstr "Не паказваць гэта паведамленне у наступны час?" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:35 +msgid "Current Locale" +msgstr "Бягучая мясцовасьць" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 +#: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 +#: ../terminatorlib/encoding.py:102 +msgid "Western" +msgstr "Заходні" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 +#: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 +msgid "Central European" +msgstr "Цэнтральнаеўрапейскі" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:38 +msgid "South European" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 +#: ../terminatorlib/encoding.py:107 +msgid "Baltic" +msgstr "" + +#. [False, "JOHAB", _("Korean") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 +#: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 +#: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 +#: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 +#: ../terminatorlib/encoding.py:103 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:43 +msgid "Hebrew Visual" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 +#: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 +#: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:46 +msgid "Nordic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:48 +msgid "Celtic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 +msgid "Romanian" +msgstr "Румынская" + +#. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:52 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], +#. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], +#: ../terminatorlib/encoding.py:56 +msgid "Armenian" +msgstr "Армянскае" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 +#: ../terminatorlib/encoding.py:62 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Кітайская традыцыйная" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:59 +msgid "Cyrillic/Russian" +msgstr "Кірыліца/Руская" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 +#: ../terminatorlib/encoding.py:95 +msgid "Japanese" +msgstr "Японская" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 +#: ../terminatorlib/encoding.py:98 +msgid "Korean" +msgstr "Карэйская" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 +#: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Кітайская спрошчаная" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:66 +msgid "Georgian" +msgstr "Грузінскае" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 +msgid "Cyrillic/Ukrainian" +msgstr "Кірыліца/Украінская" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:82 +msgid "Croatian" +msgstr "харвацкая" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:84 +msgid "Hindi" +msgstr "Хіндзі" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:85 +msgid "Persian" +msgstr "Персідская (Фарсі)" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:87 +msgid "Gujarati" +msgstr "Гуджараці" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:88 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:90 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 +#: ../terminatorlib/encoding.py:108 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/encoding.py:97 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:1 +msgid "Terminator Layout Launcher" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 +msgid "Launch" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 +msgid "tab" +msgstr "табуляцыя" + +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 +msgid "Close Tab" +msgstr "Зачыніць укладку" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:50 +msgid "Display program version" +msgstr "Паказаць версію праграмы" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:52 +msgid "Maximise the window" +msgstr "Расчырыць акно" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:54 +msgid "Make the window fill the screen" +msgstr "Зрабіць акно на ўвесь экран" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:56 +msgid "Disable window borders" +msgstr "Адключыць рамкі акна" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:58 +msgid "Hide the window at startup" +msgstr "Скрыць акно пры загрузке" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:60 +msgid "Specify a title for the window" +msgstr "Укажыце назву акна" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:62 +msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" +msgstr "Задайце патрэбны памер і становішча акна (гл X man старонку)" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 +msgid "Specify a command to execute inside the terminal" +msgstr "Задаць каманду для выканання ў тэрмінале" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 +msgid "" +"Use the rest of the command line as a command to execute inside the " +"terminal, and its arguments" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:75 +msgid "Specify a config file" +msgstr "Задаць файл канфигу" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:81 +msgid "Set the working directory" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:82 +msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:84 +msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:87 +msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:89 +msgid "Launch with the given layout" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:91 +msgid "Select a layout from a list" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:93 +msgid "Use a different profile as the default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:95 +msgid "Disable DBus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:97 +msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:99 +msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:101 +msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/optionparse.py:103 +msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 +msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 +msgid "Watch for _activity" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 +#, python-format +msgid "Activity in: %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:119 +msgid "Watch for _silence" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 +#, python-format +msgid "Silence in: %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61 +msgid "_Custom Commands" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 +msgid "Custom Commands Configuration" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:270 +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:271 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:179 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:185 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:191 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:197 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:202 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:208 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:266 +msgid "New Command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:276 +msgid "Enabled:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:282 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:324 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:434 +msgid "You need to define a name and command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:341 +#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:453 +#, python-format +msgid "Name *%s* already exist" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 +msgid "Start _Logger" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 +msgid "Stop _Logger" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/logger.py:66 +msgid "Save Log File As" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 +msgid "Terminal _screenshot" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 +msgid "Save image" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 +msgid "Control-H" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 +msgid "ASCII DEL" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 +msgid "Escape sequence" +msgstr "" + +#. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:695 +msgid "All" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 +msgid "Exit the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 +msgid "Restart the command" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 +msgid "Hold the terminal open" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 +msgid "Black on light yellow" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 +msgid "Black on white" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 +msgid "Grey on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 +msgid "Green on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 +msgid "White on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 +msgid "Orange on black" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 +msgid "Ambience" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 +msgid "Solarized light" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 +msgid "Solarized dark" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 +msgid "Underline" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 +msgid "I-Beam" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 +msgid "GNOME Default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 +msgid "Click to focus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 +msgid "Follow mouse pointer" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 +msgid "Tango" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 +msgid "Linux" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 +msgid "XTerm" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 +msgid "Rxvt" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 +msgid "Solarized" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 +msgid "On the left side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 +msgid "On the right side" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 +msgid "Maximised" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 +msgid "default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 +msgid "Terminator Preferences" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 +msgid "Window state:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 +msgid "Always on top" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 +msgid "Show on all workspaces" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 +msgid "Hide on lose focus" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 +msgid "Hide from taskbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 +msgid "Window geometry hints" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 +msgid "Mouse focus:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 +msgid "Broadcast default:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 +msgid "Re-use profiles for new terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 +msgid "Use custom URL handler" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 +msgid "Custom URL handler:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 +msgid "DBus server" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 +msgid "Terminal separator size:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 +msgid "Unfocused terminal font brightness:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 +msgid "Window borders" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 +msgid "Tab position:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 +msgid "Tabs homogeneous" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 +msgid "Tabs scroll buttons" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 +msgid "Terminal Titlebar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 +msgid "Receiving" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 +msgid "Focused" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 +msgid "Font color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 +msgid "Hide size from title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 +msgid "_Use the system font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 +msgid "_Font:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 +msgid "Choose A Titlebar Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 +msgid "_Use the system fixed width font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 +msgid "Choose A Terminal Font" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 +msgid "_Allow bold text" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +msgid "Show titlebar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Copy on selection" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Cursor" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "_Shape:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +msgid "Terminal bell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Titlebar icon" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Audible beep" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +msgid "Window list flash" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "_Update login records when command is launched" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +msgid "When command _exits:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +msgid "Foreground and Background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +msgid "_Text color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "_Background color:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +msgid "Built-in sche_mes:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +msgid "Built-in _schemes:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +msgid "" +"Note: Terminal applications have these colors available to " +"them." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "Color p_alette:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +msgid "_Solid color" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +msgid "_Transparent background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "S_hade transparent background:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +msgid "Scroll on _keystroke" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Scroll on _output" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +msgid "Scrolling" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +msgid "" +"Note: These options may cause some applications to behave " +"incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +msgid "Encoding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +msgid "Default:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +msgid "Profile:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +msgid "Layouts" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 +msgid "" +"Homepage" +"\n" +"Blog / News\n" +"Development" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 +msgid "" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" +"\n" +"Much of the behavior of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 +msgid "About" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +msgid "Increase font size" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +msgid "Decrease font size" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +msgid "Restore original font size" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 +msgid "Create a new tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +msgid "Focus the next terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +msgid "Focus the previous terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +msgid "Focus the terminal above" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +msgid "Focus the terminal below" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +msgid "Focus the terminal left" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +msgid "Focus the terminal right" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +msgid "Rotate terminals clockwise" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +msgid "Rotate terminals counter-clockwise" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +msgid "Split horizontally" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +msgid "Split vertically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +msgid "Close terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +msgid "Copy selected text" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +msgid "Paste clipboard" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +msgid "Show/Hide the scrollbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +msgid "Search terminal scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +msgid "Scroll upwards one page" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +msgid "Scroll downwards one page" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +msgid "Scroll upwards half a page" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +msgid "Scroll downwards half a page" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +msgid "Scroll upwards one line" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +msgid "Scroll downwards one line" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +msgid "Close window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +msgid "Resize the terminal up" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +msgid "Resize the terminal down" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +msgid "Resize the terminal left" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +msgid "Resize the terminal right" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +msgid "Move the tab right" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +msgid "Move the tab left" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +msgid "Maximise terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +msgid "Zoom terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +msgid "Switch to the next tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +msgid "Switch to the previous tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +msgid "Switch to the first tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +msgid "Switch to the second tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +msgid "Switch to the third tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +msgid "Switch to the fourth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +msgid "Switch to the fifth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +msgid "Switch to the sixth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +msgid "Switch to the seventh tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +msgid "Switch to the eighth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +msgid "Switch to the ninth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +msgid "Switch to the tenth tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +msgid "Reset the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +msgid "Reset and clear the terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +msgid "Toggle window visibility" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +msgid "Group all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +msgid "Group terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +msgid "Ungroup terminals in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +msgid "Create a new window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +msgid "Spawn a new Terminator process" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +msgid "Don't broadcast key presses" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 +msgid "Insert terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 +msgid "Insert padded terminal number" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +msgid "Edit window title" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +msgid "Switch to next profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 +msgid "New Profile" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 +msgid "New Layout" +msgstr "" + +#. Label +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 +msgid "Close Search bar" +msgstr "" + +#. Next Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. Previous Button +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#. Wrap checkbox +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 +msgid "Searching scrollback" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +msgid "No more results" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 +msgid "Found at row" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 +msgid "_Send email to..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +msgid "_Copy email address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 +msgid "Ca_ll VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +msgid "_Copy VoIP address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 +msgid "_Open link" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 +msgid "_Copy address" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:102 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:107 +msgid "_Paste" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 +msgid "Split H_orizontally" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 +msgid "Split V_ertically" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 +msgid "Open _Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 +msgid "Open _Debug Tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:147 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 +msgid "_Zoom terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 +msgid "Ma_ximise terminal" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 +msgid "_Restore all terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 +msgid "Show _scrollbar" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 +msgid "Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 +msgid "User defined" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 +msgid "Other Encodings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:455 +msgid "_New group..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:461 +msgid "N_one" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 +#, python-format +msgid "Remove group %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 +msgid "G_roup all in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 +msgid "Ungr_oup all in tab" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 +msgid "Remove all groups" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 +#, python-format +msgid "Close group %s" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 +msgid "Broadcast all" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 +msgid "Broadcast group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 +msgid "Broadcast off" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 +msgid "Split to this group" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 +msgid "Autoclean groups" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 +msgid "Unable to find a shell" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 +msgid "Unable to start shell:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 +msgid "Rename Window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 +msgid "Enter a new title for the Terminator window..." +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:273 +msgid "window" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/window.py:721 +#, python-format +msgid "Tab %d" +msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4288191d..68ff7927 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-19 13:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Petrov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" -"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: bg\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Множество терминали в един прозорец" msgid "Close?" msgstr "Затваряне?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затваряне на _Терминали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Затваряне на всички терминали?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Този %s има няколко отворени терминала. Затварянето на %s ще затвори всички " "съдържани терминали в него." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Не показвай това съобщение отново" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "табулация" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Затваряне на подпрозореца" @@ -342,9 +342,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Настройки" @@ -369,16 +368,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Отгоре" @@ -484,7 +482,7 @@ msgstr "Всичко" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Нищо" @@ -772,127 +770,127 @@ msgstr "Избор на шрифт за терминала" msgid "_Allow bold text" msgstr "Позволяване на полу_чер текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Показване на заглавната лента" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Копиране при избиране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Показалец" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Икона на заглавната лента" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Общи" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Изпълнение на команда като обвивка при влизане" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Обновяване на utmp/wtmp записите при изпълнение на команда" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Изпълнение на команда _вместо стандартната обвивка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Потребителска _команда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "_При приключване на командата:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Преден план и фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Цвят на _текста:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Използване на цветовете от системната тема" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Цвят на фона:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Вградени схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Избор на цвета на текста на терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Избор на цвета на фона на терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вградени _схеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Бележка: Приложенията в терминала разполагат с тези цветове." -"" +"Бележка: Приложенията в терминала разполагат с тези " +"цветове." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Цветова палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Плътен цвят" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Про_зрачен фон" @@ -900,144 +898,145 @@ msgstr "Про_зрачен фон" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Минимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Максимална" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Придвижване при _натискане на клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Придвижване при _извеждане на текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "редове" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Лентата за придвижване е:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Придвижване _назад:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Безкрайно придвижване назад" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Придвижване" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Бележка: Тези настройки могат да доведат до некоректна " "работа на някои програми.\n" "Те са тук, само за да ви позволят да работите с някои програми и операционни " "системи, които очакват различно поведение на терминала." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавишът „Delete“ _генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Клавишът „Backspace“ генерира:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Връщане настройките за съвместимост към стандартните" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Стандартно:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Съвместимост" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Подредби" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Клавишни комбинации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Тази приставка няма опции за конфигуриране" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Приставки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1051,343 +1050,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Нов потребителски профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Нова подредба" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Търсене:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Затваряне на лентата за търсене" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Следващ" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Предх" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Няма повече резултати" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Търси ред" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Изпрати електронна поща до..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копиране на адрес на електронна поща" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Отваряне на връзка" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1399,19 +1398,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Разделяне х_оризонално" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Раздели в_ертикално" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Отвори _подпрозорец" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1419,39 +1418,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Възстановяване на всички командни редове" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Групиране" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показване на лентата за придвижване" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Кодова таблица" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Потребителски" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Други кодирания" @@ -1463,61 +1462,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Премахване на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Премахване на всички групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затваряне на група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Излъчване до всички" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Излъчване до група" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Спиране на излъчването" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не е намерен Шел" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неуспешно стартиране на обвивката на командния ред" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Преименуване на прозорец" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Въведете ново заглавие за прозореца на Terminator..." @@ -1530,15 +1529,15 @@ msgstr "прозорец" msgid "Tab %d" msgstr "" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Наблюдаване за събития" - #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Наблюдаване за тишина" #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Команди по избор" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Наблюдаване за събития" + #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Нова група..." @@ -1578,9 +1577,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Цвят на шрифта" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Визуално изглаждане на текста" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Цват на показалеца:" @@ -1593,23 +1589,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Command" #~ msgstr "Команда" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Изображение за фон" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Файл с изображение:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Избор на фоново изображение" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Придвижване на _фоновото изображение" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "_Непрозрачност на изображението или фона:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Използване на клавиши за превъртане в _алтернативен екран" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Потребителска команда" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index d9c5795c..b9e15ef6 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-14 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Aniruddha Adhikary \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Bengali \n" -"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: bn\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "টার্মিনেটর" @@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "এক উইন্ডোতে একাধিক টার্মিন msgid "Close?" msgstr "বন্ধ করবেন?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "টার্মিনাল _বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "একাধিক টার্মিনাল বন্ধ করব?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"এই %s এ একাধিক টার্মিনাল খোলা আছে। %s বন্ধ করলে এর অন্তর্ভুক্ত সকল টার্মিনাল বন্ধ " -"হয়ে যাবে।" +"এই %s এ একাধিক টার্মিনাল খোলা আছে। %s বন্ধ করলে এর অন্তর্ভুক্ত সকল টার্মিনাল " +"বন্ধ হয়ে যাবে।" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "ট্যাব" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "ট্যাব বন্ধ কর" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "প_ছন্দসমূহ" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "সব" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "একটিও না" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "প্রোফাইলমসূহ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "টার্মিনালের সংখ্যাটি লিখুন" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "নতুন প্রোফাইল" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "নতুন লে-আউট" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "অনুসন্ধানঃ" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "অনুসন্ধান বার বন্ধ কর" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "পরবর্তী" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "পূর্ববর্তী" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "স্ক্রলব্যাকে খোঁজা হচ্ছে" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "আর ফলাফল নেই" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "যে সারিতে পাওয়া গেছে" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "ইমেইল _পাঠাও..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "ইমেইল এড্রেস _কপি কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "ভিওআইপি এড্রেস ক_ল কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "কপি ভিওআইপি _এড্রেস" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_লিঙ্ক খোল" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "এড্রে_স কপি করা" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "সমান্তরালভাবে ভাগ কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "লম্বভাবে ভাগ কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "_ট্যাব খোল" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "ডিব্যাগ ট্যাব _ওপেন কর" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "ডিব্যাগ ট্যাব _ওপেন কর" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "টার্মিনাল _জুম কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "টার্মিনাল _ম্যাক্সিমাইজ কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "স_কল টার্মিনাল রিস্টোর কর" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "দলীয়করণ" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "স্ক্রলবার দেখাও" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "এনকোডিংসমূহ" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "ব্যবহারকারী কর্তৃক নির্দিষ্ট" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "অন্যান্য এনকোডিং সমূহ" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s গ্রুপটি অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "ট্যাবে সবগুলো _গ্রুপ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "ট্যাবে সবগুলো আ_নগ্রুপ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "সকল গ্রুপ অপসারণ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s গ্রুপটি বন্ধ কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "সব ব্রডকাস্ট কর" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "ব্রডকাস্ট গ্রুপ" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "ব্রডকাস্ট বন্ধ" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1517,9 +1516,6 @@ msgstr "উইন্ডো" msgid "Tab %d" msgstr "%d ট্যাব" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "কর্মতৎপরতার উপর লক্ষ্য রাখ" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "কাস্টম কমান্ড সমূহ" @@ -1529,6 +1525,9 @@ msgstr "%d ট্যাব" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "নতুন গ্রুপ" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "কর্মতৎপরতার উপর লক্ষ্য রাখ" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "একটি লে-আউট নির্বাচন করুন" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 4e8c9074..af725b1f 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-02 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Ilija Ćulap \n" "Language-Team: Bosnian \n" -"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: bs\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Više terminala u jednom prozoru" msgid "Close?" msgstr "Zatvoriti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvori_Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zatvori više terminala?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Ovo %s ima više otvorenih terminala.Zatvaranje %s će zatvoriti sve terminale " "unutar nje." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne prikazuj ovu poruku sljedeći put" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "Kartica" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" @@ -338,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Podešavanja" @@ -365,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Vrh" @@ -480,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -768,125 +766,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +892,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1040,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Novi izgled" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Traži:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku za pretraživanje" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Sljedeći" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prethodni" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nema više rezultata" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Pronađeno u redu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošalji email ..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiraj email adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiraj VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Otvori link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiraj adresu" @@ -1389,19 +1388,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Podijeli H_orizontalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Podijeli V_ertikalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Otvori _Kraticu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1409,39 +1408,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zumiraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Uv_ećaj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Vrati sve terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodiranja" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Korisnički definisano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Ostala kodiranja" @@ -1453,61 +1452,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupiraj sve u kratici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Razgr_upriaj sve u kratici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Emituj sve" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Emituj grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,9 +1519,6 @@ msgstr "" msgid "Tab %d" msgstr "" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Pogledaj radnje" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Vlastite komande" @@ -1532,6 +1528,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Nova grupa..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Pogledaj radnje" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Izaberite izgled" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 33a119cd..e061050d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-23 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: José Manuel Mejías Rodríguez \n" "Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ca\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -31,28 +31,28 @@ msgstr "Diversos terminals en una finestra" #: ../terminatorlib/container.py:163 msgid "Close?" -msgstr "Eixir?" +msgstr "Tancar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tanca els _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Eixir de aquestes terminals?" +msgstr "Voleu tancar aquests terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"Aquest %s té diversos terminals oberts. Si tanqueu el %s es tancaran tots " -"els seus terminals." +"Aquesta %s té diversos terminals oberts. En tancar aquesta %s també es " +"tancaran tots els terminals dins d'ella." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" -msgstr "" +msgstr "No mostris aquest missatge la propera vegada" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tancar pestanya" @@ -246,6 +246,8 @@ msgstr "Especifica un títol per a la finestra" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" +"Establir la mida i la posició preferides de la finestra(veure pàgina man de " +"X)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" @@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a config file" -msgstr "" +msgstr "Especificar el fitxer de configuració" #: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" @@ -269,11 +271,12 @@ msgstr "Estableix el directori de treball" #: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "" +msgstr "Establir la propietat de nom (WM_CLASS) personalitzada a la finestra" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" msgstr "" +"Establir una icona personalitzada per la finestra(mitjançant un fitxer o nom)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" @@ -312,6 +315,7 @@ msgstr "Llista separada amb comes dels mètodes on es limita la depuració" #: ../terminatorlib/optionparse.py:103 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" msgstr "" +"Si el Terminator ja s'està executant, nomès has d'obrir una pestanya nova" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" @@ -340,9 +344,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" @@ -367,19 +370,18 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Ordre" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "A dalt" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:179 msgid "Up" @@ -459,11 +461,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automàtic" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 msgid "ASCII DEL" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 msgid "Escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Seqüència d'escapament" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:695 @@ -482,45 +484,45 @@ msgstr "Tot" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Cap" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Surt del terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Reinicia l'ordre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Mantingues obert el terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Negre sobre groc clar" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Negre sobre blanc" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Gris sobre negre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Verd sobre negre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "White on black" -msgstr "" +msgstr "Blanc sobre negre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Orange on black" -msgstr "" +msgstr "Taronja sobre negre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Ambience" @@ -536,15 +538,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalitzat" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Bloqueja" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Subratllat" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "I-Beam" @@ -552,31 +554,31 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "GNOME Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminat del GNOME" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "Feu clic per enfocar" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Segueix el punter del ratolí" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 msgid "Tango" -msgstr "" +msgstr "Tango" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" @@ -584,51 +586,51 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "On the left side" -msgstr "" +msgstr "Al costat esquerre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 msgid "On the right side" -msgstr "" +msgstr "Al costat dret" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitat" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "A baix" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "A l'esquerra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "A la dreta" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Ocult" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Maximised" -msgstr "" +msgstr "Maximitza" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Pantalla completa" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminat" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Configuració del Terminator" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" @@ -640,19 +642,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Sempre per sobre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Show on all workspaces" -msgstr "" +msgstr "Mostra a tots els espais de treball" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Hide on lose focus" -msgstr "" +msgstr "Amaga en perdre l'enfocament" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Hide from taskbar" -msgstr "" +msgstr "Amaga de la barra de tasques" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Window geometry hints" @@ -668,11 +670,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Re-use profiles for new terminals" -msgstr "" +msgstr "Reutilitza perfils per a nous terminals" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Use custom URL handler" -msgstr "" +msgstr "Utilitza un gestor d'URLs personalitzat" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Custom URL handler:" @@ -680,7 +682,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "DBus server" -msgstr "" +msgstr "Servidor DBus" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Appearance" @@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Vores de la finestra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" @@ -744,7 +746,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Tipus de lletra:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Choose A Titlebar Font" @@ -752,7 +754,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Global" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Profile" @@ -760,276 +762,284 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:77 msgid "_Use the system fixed width font" -msgstr "" +msgstr "_Utilitza el tipus de lletra d'amplada fixa del sistema" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "" +msgstr "Trieu un tipus de lletra de terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "_Allow bold text" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Show titlebar" -msgstr "" +msgstr "_Permet text en negreta" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "Copy on selection" -msgstr "" +msgid "Show titlebar" +msgstr "Mostra la barra de títol" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 -msgid "Cursor" -msgstr "" +msgid "Copy on selection" +msgstr "Copiar en seleccionar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +msgid "Cursor" +msgstr "Cursor" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 -msgid "Terminal bell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 -msgid "Titlebar icon" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 -msgid "Audible beep" -msgstr "" +msgid "Terminal bell" +msgstr "Campana del Terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +msgid "Titlebar icon" +msgstr "Icona de la barra de títol" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +msgid "Audible beep" +msgstr "Xiulet audible" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" -msgstr "" +msgstr "_Actualitza els registres d'entrada quan s'executi l'ordre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "When command _exits:" -msgstr "" +"E_xecuta una ordre personalitzada en comptes del meu intèrpret d'ordres" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "Or_dre personalitzada:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" +msgid "When command _exits:" +msgstr "Quan l'ordre _surt:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgid "Foreground and Background" +msgstr "Primer pla i fons" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Built-in sche_mes:" -msgstr "" +msgid "_Text color:" +msgstr "Color del _text:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "_Utilitza els colors del tema del sistema" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" +msgid "_Background color:" +msgstr "Color del _fons:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Palette" -msgstr "" +msgid "Built-in sche_mes:" +msgstr "Esq_uemes integrats:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "" +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "Trieu el color del text del terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "Trieu el color de fons del terminal" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +msgid "Built-in _schemes:" +msgstr "_Esquemes integrats:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "Color p_alette:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "_Solid color" -msgstr "" +"Nota: Aquests colors estan disponibles a les aplicacions " +"del terminal." #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "Color p_alette:" +msgstr "_Paleta de colors:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +msgid "_Solid color" +msgstr "Color _sòlid" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" -msgstr "" +msgstr "Fons _transparent" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 -msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 -msgid "Scroll on _output" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 -msgid "lines" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 -msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 -msgid "Scroll_back:" -msgstr "" +msgid "None" +msgstr "Cap" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 -msgid "Infinite Scrollback" -msgstr "" +msgid "Maximum" +msgstr "Màxim" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 -msgid "Scrolling" -msgstr "" +msgid "Background" +msgstr "Fons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +msgid "Scroll on _keystroke" +msgstr "Desplaçament en _prémer una tecla" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +msgid "Scroll on _output" +msgstr "Desplaçament en _mostrar" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +msgid "lines" +msgstr "línies" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +msgid "_Scrollbar is:" +msgstr "La _barra de desplaçament és:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +msgid "Scroll_back:" +msgstr "Desplaçament cap _enrere:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +msgid "Infinite Scrollback" +msgstr "Desplaçament cap enrere infinit" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 +msgid "Scrolling" +msgstr "Desplaçament" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" +"Nota:Aquestes opcions poden fer que algunes aplicacions no " +"funcionin correctament. Només hi són per permetre-us solucionar aspectes de " +"certes aplicacions i sistemes operatius que esperen un comportament diferent " +"del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" +msgstr "La tecla de _suprimir genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" +msgstr "La tecla de _retrocés genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" +msgstr "_Reinicia les opcions de compatibilitat a les Opcions per Defecte" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificació" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" -msgstr "" +msgstr "Per omissió:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilitat" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "Plantilles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Assignacions de tecles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" -msgstr "" +msgstr "Aquest plugin no te opcions de configuració" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Connectors" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1043,343 +1053,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insereix el número del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "S'està cercant l'historial" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No hi ha més resultats" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "S'ha trobat a la fila" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia l'adreça electrònica" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Truca a una adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia l'adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Obre l'enllaç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia l'adreça" @@ -1391,19 +1401,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Divideix h_oritzontalment" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Divideix v_erticalment" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Obre una pes_tanya" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Obre una pestanya de _depuració" @@ -1411,39 +1421,39 @@ msgstr "Obre una pestanya de _depuració" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "A_mplia el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximitza el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Recupera tots els terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Altres codificacions" @@ -1455,63 +1465,63 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Desfés tot el grup de la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difon-ho tot" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Difon el grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Inhabilita la difusió" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Parteix aquest grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Neteja els grups automàticament" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordres" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordres:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" -msgstr "" +msgstr "Reanomenar finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." -msgstr "" +msgstr "Introdueix un títol nou per a la finestra del Terminator" #: ../terminatorlib/window.py:273 msgid "window" @@ -1522,17 +1532,20 @@ msgstr "finestra" msgid "Tab %d" msgstr "Pestanya %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vigila l'activitat" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Ordres personalitzades" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Grup nou..." + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vigila l'activitat" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Captura del terminal" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Grup nou..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Vigila el silenci" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Selecciona una capa" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 8791c198..9d9ac355 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-19 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Toni Hermoso Pulido \n" "Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ca\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Diversos terminals en una finestra" msgid "Close?" msgstr "Voleu tancar-la?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tanca els _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Vols tancar tots els terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Este %s té diversos terminals oberts. Si tanqueu el %s es tancaran tots els " "seus terminals." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "pestanya" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tanca la pestanya" @@ -340,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferències" @@ -367,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -482,7 +480,7 @@ msgstr "Tot" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Cap" @@ -770,125 +768,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -896,140 +894,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1043,343 +1042,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insereix el número del terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insereix un número de terminal amb coixinet" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nou perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Disposició nova" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Tanca la barra de cerca" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "S'està cercant l'historial" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No hi ha més resultats" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "S'ha trobat a la fila" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "En_via un correu a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia l'adreça electrònica" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Truca a una adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia l'adreça de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Obri l'enllaç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia l'adreça" @@ -1391,19 +1390,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Divideix h_oritzontalment" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Divideix v_erticalment" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Obri una pes_tanya" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Obri una pestanya de _depuració" @@ -1411,39 +1410,39 @@ msgstr "Obri una pestanya de _depuració" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "A_mplia el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximitza el terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Recupera tots els terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra la barra de de_splaçament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificacions" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Altres codificacions" @@ -1455,61 +1454,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimeix el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupa-ho tot en la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Desfés tot el grup de la pestanya" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimeix tots els grups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tanca el grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difon-ho tot" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Difon el grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Inhabilita la difusió" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Parteix este grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Neteja els grups automàticament" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "No s'ha pogut trobar cap intèrpret d'ordes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "No s'ha pogut iniciar l'intèrpret d'ordes:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index 71f73481..79475c37 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 15:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: daniel \n" "Language-Team: Kurdish (Sorani) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "دابخرێتەوە؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e782a4d5..c33affed 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:31+0000\n" "Last-Translator: Zdeněk Kopš \n" "Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: cs\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Několik terminálů v jednom okně" msgid "Close?" msgstr "Zavřít?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zavřít _terminály" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zavřít více terminálů?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Tento %s má otevřeno několik terminálů. Zavřením %s se uzavřou také " "terminály, které obsahuje." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Příště tuto zprávu neukazovat" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "záložka" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít panel" @@ -338,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Volby" @@ -365,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Nahoře" @@ -480,7 +478,7 @@ msgstr "Vše" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -768,127 +766,127 @@ msgstr "Vybrat písmo terminálu" msgid "_Allow bold text" msgstr "Povolit _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Ukázat titulkový pruh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovat při výběru" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Ukazatel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminálový zvonek" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona v titulkovém pruhu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Slyšitelné zvukové znamení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Pablesk seznamu oken" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustit příkaz jako přihlašovací shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "Při spuštění příkazu _aktualizovat záznamy o přihlášení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "S_pustit vlastní příkaz místo mého shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Vlastní příkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Po _skončení příkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popředí a pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Barva _textu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Po_užívat barvy systémového motivu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Barva _pozadí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zabudovaná sché_mata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Vyberte barvu textu terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Vyberte barvu pozadí terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Zabudovaná _schémata:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Poznámka: Tyto barvy jsou dostupné aplikacím v terminálu." +"Poznámka: Tyto barvy jsou dostupné aplikacím v " +"terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta barev:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Barevná _výplň" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Průhledné pozadí" @@ -896,144 +894,145 @@ msgstr "_Průhledné pozadí" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Největší" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Posunovat při _stisku klávesy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "P_osunovat při výstupu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "řádků" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Z_obrazení posuvníku:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Pamatovat si:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nekonečný posun zpět" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Posunování" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Poznámka: Tyto volby mohou způsobit, že některé aplikace " "nebudou fungovat správně. Jsou tu pouze proto, abyste mohli obejít " "skutečnost, že některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování " "terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klávesa _Delete vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace vytváří:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Obnovit výchozí nastavení pro _kompatibilitu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Kódování" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Výchozí:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Rozvržení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové zkratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento přídavný modul nemá žádné volby pro nastavení" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Přídavné moduly" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1046,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Vložte číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Vložit podložené číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nové rozložení" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Najít:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zavřít vyhledávač" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Dále" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Předchozí" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Vyhledávací scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Žádné další výsledky" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Najít na řádku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Poslat _email:" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "Kopírovat emailovou _adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Zavolat _VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopírovat VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Otevřít odkaz" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Kopírovat a_dresu" @@ -1395,19 +1394,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Rozděl H_orizontálně" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Rozděl V_ertikálně" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Otevří_t kartu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otevřít _Debug záložku" @@ -1415,39 +1414,39 @@ msgstr "Otevřít _Debug záložku" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Přiblížit terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximalizovat terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Ob_novit všechny terminály" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Seskupování" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Ukázat _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kódování" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Uživatelem definovaný" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Jiné kódování" @@ -1459,61 +1458,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstranit skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Seskupit všechny v záložkách" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Odskupit vše v záložkách" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstranit všechny skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zavřít skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Vysílat vše" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Vysílat skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Přenos vypnut" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Rozdělit do těchto skupin" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automatické čištění skupin" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nemohu najít shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nemohu spustit příkazovou řádku:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Přejmenovat okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadejte nový název pro okno Terminatoru..." @@ -1526,21 +1525,21 @@ msgstr "okno" msgid "Tab %d" msgstr "Záložka %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Vlastní příkazy" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nová skupina..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Screenshoty terminálu" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Sledovat aktivitu" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Sledovat ticho" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Vlastní příkazy" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Screenshoty terminálu" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nová skupina..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Zvolit rozložení" @@ -1586,12 +1585,6 @@ msgstr "Záložka %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Barva písma" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Vyhlazovat text" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Znaky pro výběr _slov:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Barva ukazatele" @@ -1601,29 +1594,8 @@ msgstr "Záložka %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Blikání ukazatele" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Viditelný pablesk" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Příkaz" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Obrázek na pozadí" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Soubor s _obrázkem:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Vyberte obrázek na pozadí" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Obrázek na pozadí se _posouvá" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "_Stínované průsvitné pozadí nebo pozadí s obrázkem:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Použít stisky kláves pro posuv na náhradní obrazovce" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Vlastní příkaz" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index bda0f5b7..63fa9624 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-19 18:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" "Language-Team: Danish \n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: da\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Flere terminaler i et vindue" msgid "Close?" msgstr "Luk?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Luk _Terminaler" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Luk flere terminaler?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "" "Denne %s har flere terminaler åbne. Lukningen af %s vil også lukke alle " "terminaler i den." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" -msgstr "" +msgstr "Vis ikke denne besked næste gang" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,21 +211,21 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Luk faneblad" #: ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Display program version" -msgstr "" +msgstr "Vis program version" #: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Maximise the window" -msgstr "" +msgstr "Maksimér vinduet" #: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Make the window fill the screen" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Få vinduet til at fylde hele skærmen" #: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Disable window borders" -msgstr "" +msgstr "Deaktivér vindueskanter" #: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Hide the window at startup" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" -msgstr "" +msgstr "Angiv en kommando som skal udføres inde i terminalen" #: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a config file" -msgstr "" +msgstr "Angiv en konfigurationsfil" #: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" @@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "" +msgstr "Vælg et brugerdefineret ikon til vinduet (med fil eller navn)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -msgstr "" +msgstr "Vælg et brugerdefineret VM_WINDOW_ROLE egenskab på vinduet" #: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Launch with the given layout" @@ -295,23 +295,24 @@ msgstr "Deaktivér DBus" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "" +msgstr "Aktivér fejlsøgningsinformation" #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "" +msgstr "Begræns fejlsøgning med en kommaseperarede klasseliste" #: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "" +msgstr "Begræns fejlsøgning med en kommaseperarede metodeliste" #: ../terminatorlib/optionparse.py:103 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "" +msgstr "Hvis Terminator allerede er åben, blot åbn en ny fane" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgstr "" +"ActivityWatch tilføjelsen er utilgængelig: installer venligst python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -335,15 +336,14 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Indstillinger" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 msgid "Custom Commands Configuration" -msgstr "" +msgstr "Brugerdefineret kommando konfiguration" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:270 @@ -362,19 +362,18 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Øverst" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:179 msgid "Up" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "Ny kommando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:276 msgid "Enabled:" -msgstr "" +msgstr "Aktiveret:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:282 msgid "Name:" @@ -454,19 +453,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 msgid "ASCII DEL" -msgstr "" +msgstr "ASCII DEL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 msgid "Escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Undslip sekvens" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:695 @@ -477,49 +476,49 @@ msgstr "Alle" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ingen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Afslut terminalen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Genstart kommandoen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Hold terminalen åben" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Sort på lysegul" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Sort på hvidt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Grå på sort" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Grønt på sort" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "White on black" -msgstr "" +msgstr "Hvidt på sort" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Orange on black" -msgstr "" +msgstr "Orange på sort" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Ambience" -msgstr "" +msgstr "Ambiance" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 msgid "Solarized light" @@ -531,15 +530,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Brugerdefineret" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Blokér" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Understreget" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "I-Beam" @@ -547,31 +546,31 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "GNOME Default" -msgstr "" +msgstr "GNOME Standard" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "Klik for at fokusere" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Følg markør" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 msgid "Tango" -msgstr "" +msgstr "Tango" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" @@ -579,51 +578,51 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "On the left side" -msgstr "" +msgstr "På venstre side" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 msgid "On the right side" -msgstr "" +msgstr "På højre side" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Slået fra" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Nederst" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Venstre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Højre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Skjult" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Maximised" -msgstr "" +msgstr "Maksimeret" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Fuldskærm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "standard" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Terminator Præferencer" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" @@ -635,11 +634,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Altid øverst" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Show on all workspaces" -msgstr "" +msgstr "Vis på alle arbejdsområder" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Hide on lose focus" @@ -647,7 +646,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Hide from taskbar" -msgstr "" +msgstr "Skjul fra opgavelinjen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Window geometry hints" @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "DBus server" -msgstr "" +msgstr "DBus server" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Appearance" @@ -691,7 +690,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Vindueskanter" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" @@ -765,125 +764,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +890,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1038,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Indsæt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nyt layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Søg:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Forrige" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ikke flere resultator" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." -msgstr "" +msgstr "_Send email til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" -msgstr "" +msgstr "_Kopiér email adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Åben henvisning" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiér adresse" @@ -1386,19 +1386,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Del _Lodret" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Del _Vandret" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Åbn _Fane" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Åbn _Fejlsøgning Fane" @@ -1406,39 +1406,39 @@ msgstr "Åbn _Fejlsøgning Fane" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximer terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Genskab alle terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vis _rullebjælke" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Tegnsæt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Brugerdefineret" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Andre Tegnsæt" @@ -1450,61 +1450,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppér alle i fane" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Luk gruppen %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Split til denne gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan ikke finde en kommandofortolker" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte skal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1522,3 +1522,12 @@ msgstr "Fane %d" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Ny gruppe..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Skærmbillede af terminal" + +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Overvåg stilhed" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Overvåg aktivitet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 514e433c..627b8e8f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 17:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" "Last-Translator: jojo4441 \n" "Language-Team: German \n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-19 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: de\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Mehrere Terminals in einem Fenster" msgid "Close?" msgstr "Schließen?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminals schließen" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Mehrere Terminals schließen?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Mehrere Terminals sind in %s geöffnet. Diese Terminals werden beim Schließen " "von %s ebenfalls geschlossen." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Diese Nachricht das nächste Mal nicht anzeigen" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "Reiter" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Reiter schließen" @@ -346,9 +346,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Einstellungen" @@ -373,16 +372,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Befehl" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -488,7 +486,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -554,7 +552,7 @@ msgstr "Unterstreichen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "I-Beam" -msgstr "" +msgstr "Senkrechter Strich" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "GNOME Default" @@ -776,266 +774,273 @@ msgstr "Wählen Sie eine Schriftart für Terminal aus" msgid "_Allow bold text" msgstr "Fettformatierten Text zulassen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Titelleiste anzeigen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Bei Auswahl kopieren" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Zeiger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal-Glocke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titelleistensymbol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" -msgstr "" +msgstr "Akustisches Signal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Fensterliste aufblitzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "_Run command as a login shell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "_Update login records when command is launched" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" -msgstr "" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "" +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "Befehl wie eine Login-Shell _ausführen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "When command _exits:" -msgstr "" +msgid "_Update login records when command is launched" +msgstr "Anmeldeeinträge beim Starten eines Befehls _aktualisieren" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "Einen _benutzerdefinierten Befehl anstatt meiner Shell ausführen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "_Benutzerdefinierter Befehl:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" +msgid "When command _exits:" +msgstr "Wenn Befehl _beendet:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgid "Foreground and Background" +msgstr "Vorder- und Hintergrund" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 -msgid "Built-in sche_mes:" -msgstr "" +msgid "_Text color:" +msgstr "_Textfarbe:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "Farben vom S_ystem-Thema verwenden" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" +msgid "_Background color:" +msgstr "_Hintergrundfarbe:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Palette" -msgstr "" +msgid "Built-in sche_mes:" +msgstr "_Integrierte Schemata:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 -msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "" +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "Terminal-Textfarbe auswählen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "Terminal-Hintergrundfarbe auswählen" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Palette" +msgstr "Farbpalette" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +msgid "Built-in _schemes:" +msgstr "Integrierte _Schemata:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "Color p_alette:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "_Solid color" -msgstr "" +"Hinweis: Terminal-Anwendungen dürfen diese Farben " +"verwenden." #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "Color p_alette:" +msgstr "Farb_palette:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +msgid "_Solid color" +msgstr "_Einfarbig" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" -msgstr "" +msgstr "_Transparenter Hintergrund" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keine" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "" +msgstr "Bildlauf bei _Tastendruck" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" -msgstr "" +msgstr "Bildlauf bei _Ausgabe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "Zeilen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "" +msgstr "_Bildlaufleiste ist:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" -msgstr "" +msgstr "_Zurückschieben:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" -msgstr "" +msgstr "Unbegrenzter Verlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" -msgstr "" +msgstr "Bildlauf" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" +"Hinweis: Diese Einstellungen können dazu führen, dass sich " +"einige Anwendungen nicht mehr korrekt verhalten. Sie stehen nur zur " +"Verfügung, damit Sie problematische Anwendungen oder Betriebssysteme umgehen " +"können, die ein anderes Terminal-Verhalten erwarten." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" +msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" +msgstr "_Rücktaste erzeugt:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilitätseinstellungen auf Standardeinstellungen _zurücksetzen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Kodierung" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellung:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilität" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" -msgstr "" +msgstr "Belegungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Tastenbelegungen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" -msgstr "" +msgstr "Dieses Zusatzmodul hat keine Konfigurationsoptionen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Zusatzmodule" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1049,343 +1054,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminal-Nummer einfügen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Terminal-Nummer einfügen (auffüllen)" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Neues Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Neue Anordnung" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Suche:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Suchleiste schließen" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Zurück" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" -msgstr "Durchsuche Verlauf" +msgstr "Verlauf wird durchsucht" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Keine weiteren Treffer" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Zeile" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Email _senden …" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "Email-Adresse _kopieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP-Adresse _anrufen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP-Adresse _kopieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Verknüpfung öf_fnen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Adresse _kopieren" @@ -1397,19 +1402,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "_Horizontal teilen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "_Vertikal teilen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "_Reiter öffnen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Das Fehlersuch-Fenster öffnen" @@ -1417,39 +1422,39 @@ msgstr "Das Fehlersuch-Fenster öffnen" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminal _vergrößern" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Terminal ma_ximieren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Alle Terminals _wiederherstellen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Gruppierung" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "_Scrollleiste anzeigen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Zeichenkodierungen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Vorgabe" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Weitere Zeichenkodierungen" @@ -1461,63 +1466,63 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Gruppe %s entfernen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Alle im _Reiter gruppieren" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Gruppe im Reiter auflösen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle Gruppen auflösen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Gruppe %s schließen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Alles senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Gruppe senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Nichts senden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Aus Gruppe abtrennen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Gruppen automatisch aufräumen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kann keine Shell finden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Shell kann nicht gestartet werden:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" -msgstr "" +msgstr "Fenster umbenennen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie einen neuen Titel für das Terminator-Fenster ein..." #: ../terminatorlib/window.py:273 msgid "window" @@ -1528,21 +1533,21 @@ msgstr "Fenster" msgid "Tab %d" msgstr "Reiter %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Eigene Befehle" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Neue Gruppe …" + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Terminal-Bildschirmfoto" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Aktivität überwachen" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Stille überwachen" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Eigene Befehle" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Terminal-Bildschirmfoto" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Neue Gruppe …" - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Wählen Sie ein Layout aus" @@ -1588,17 +1593,8 @@ msgstr "Reiter %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Schriftfarbe" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Kantenglättung des Textes" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Über Buchstaben auswählen" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Farbe der Eingabemarke:" #~ msgid "Cursor _shape:" #~ msgstr "_Form des Zeigers" - -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Visuelles aufblitzen" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index b0d98bc2..23977bd8 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-17 15:03+0000\n" -"Last-Translator: James Spentzos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: James Spentzos \n" "Language-Team: Greek \n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-18 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: el\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Πολλαπλά τερματικά σε ένα παράθυρο" msgid "Close?" msgstr "Κλείσιμο;" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Κλείσιμο _Τερματικών" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Κλείσιμο πολλαπλών τερματικών;" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Το %s έχει πολλά τερματικά ανοιχτά. Αν κλείσετε το %s τότε θα κλείσετε και " "τα τερματικά που έχει." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Μην δείξεις αυτό το μήνυμα την επόμενη φορά" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "στηλοθέτης" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Κλείσιμο καρτέλας" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Ορισμός τίτλου για το παράθυρο" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" msgstr "" -"Ορίστε το προτιμώμενο μέγεθος και θέση του παραθύρου (βλ. τη σελίδα X man)" +"Ορισμός προτιμώμενου μέγεθους και θέσης του παραθύρου (βλ. τη σελίδα X man)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:103 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "" +msgstr "Εάν το Terminator εκτελείται ήδη, απλά ανοίξτε μια νέα καρτέλα" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" @@ -344,9 +344,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις" @@ -371,19 +370,18 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Εντολή" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Πάνω" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:179 msgid "Up" @@ -463,19 +461,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Αυτόματα" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 msgid "ASCII DEL" -msgstr "" +msgstr "ASCII DEL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 msgid "Escape sequence" -msgstr "" +msgstr "Ακολουθία διαφυγής" #. FIXME: Why isn't this being done by Terminator() ? #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:5 ../terminatorlib/window.py:695 @@ -486,45 +484,45 @@ msgstr "Όλα" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Κανένα" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος από το τερματικό" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Επανέναρξη της εντολής" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Διατήρηση του τερματικού ανοικτού" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Μαύρο σε ανοιχτό κίτρινο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Μαύρο σε άσπρο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Γκρι σε μαύρο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Πράσινο σε μαύρο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "White on black" -msgstr "" +msgstr "Άσπρο σε μαύρο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Orange on black" -msgstr "" +msgstr "Πορτοκαλί σε μαύρο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Ambience" @@ -540,7 +538,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμοσμένο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Block" @@ -548,7 +546,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Υπογράμμιση" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "I-Beam" @@ -556,15 +554,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "GNOME Default" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλογή GNOME" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "Κλικ για εστίαση" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Ακολούθηση δείκτη του ποντικιού" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 msgid "Tango" @@ -572,15 +570,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" @@ -588,31 +586,31 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "On the left side" -msgstr "" +msgstr "Στην αριστερή πλευρά" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:33 msgid "On the right side" -msgstr "" +msgstr "Στη δεξιά πλευρά" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Απενεργοποιημένο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κάτω" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Αριστερά" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Δεξιά" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Κρυφό" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Normal" @@ -620,11 +618,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Maximised" -msgstr "" +msgstr "Μεγιστοποιημένο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Πλήρης οθόνη" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "default" @@ -632,7 +630,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Προτιμήσεις terminator" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" @@ -644,19 +642,19 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Πάντα σε πρώτο πλάνο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Show on all workspaces" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση σε όλους τους χωρους εργασίας" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:49 msgid "Hide on lose focus" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη όταν χάνει την εστίαση" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:50 msgid "Hide from taskbar" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυψη από την γραμμή εργασιών" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Window geometry hints" @@ -676,7 +674,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Use custom URL handler" -msgstr "" +msgstr "Χρήση προσαρμοσμένου χειριστή URL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Custom URL handler:" @@ -684,7 +682,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "DBus server" -msgstr "" +msgstr "Εξυπηρετητής DBus" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Appearance" @@ -700,7 +698,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Περιγράμματα παραθύρου" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" @@ -748,7 +746,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Γραμματοσειρά:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Choose A Titlebar Font" @@ -768,272 +766,273 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή γραμματοσειράς τερματικού" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "_Allow bold text" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 -msgid "Show titlebar" -msgstr "" +msgstr "_Να επιτρέπεται η χρήση έντονου κειμένου" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 -msgid "Copy on selection" -msgstr "" +msgid "Show titlebar" +msgstr "Εμφάνιση μπάρας τίτλων" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +msgid "Copy on selection" +msgstr "Αντιγραφή στην επιλογή" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Γενικά" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgstr "Προσκήνιο και παρασκήνιο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα _κειμένου:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "_Χρώμα παρασκηνίου:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Palette" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "Επιλογή χρώματος κειμένου τερματικού" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "Επιλογή χρώματος φόντου τερματικού" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Palette" +msgstr "Παλέτα" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 -msgid "Color p_alette:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 -msgid "_Solid color" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +msgid "Color p_alette:" +msgstr "Πα_λέτα χρωμάτων:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +msgid "_Solid color" +msgstr "_Συμπαγές χρώμα" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" -msgstr "" +msgstr "_Διαφανές παρασκήνιο" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Φόντο" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Συμβατότητα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Προφίλ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" -msgstr "" +msgstr "Συνδυασμοί πλήκτρων" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" -msgstr "" +msgstr "Το πρόσθετο δεν έχει επιλογές παραμετροποίησης" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετα" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1046,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό τερματικού" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Εισαγωγή επενδυμένη αριθμό τερματικού" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Νέο Προφίλ" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Νέα Διάταξη" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Κλείσιμο της μπάρας Αναζήτησης" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Προηγ" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "scrollback Αναζήτηση" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Βρέθηκε στη σειρά" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_ Αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος σε..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Κλήσεων VoIP διεύθυνση" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Αντιγραφή της διεύθυνσης VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Άνοιγμα συνδέσμου" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Αντιγραφή διεύθυνσης" @@ -1395,19 +1394,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Ο_ριζόντιος διαχωρισμός" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Κά_θετος διαχωρισμός" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Άνοιγμα _Καρτέλας" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Άνοιγμα καρτέλας αποσφαλμάτωσης" @@ -1415,39 +1414,39 @@ msgstr "Άνοιγμα καρτέλας αποσφαλμάτωσης" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Προσέγγιση τερματικού" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Με_γέθυνση τερματικού" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Απο_κατάσταση όλων των τερματικών" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Ομαδοποίηση" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Εμφάνισε _την μπάρα κύλισης" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Κωδικοποιήσεις" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Ορισμένο από τον χρήστη" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Άλλες Κωδικοποιήσεις" @@ -1459,63 +1458,63 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Διαγραφή της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ομάδα όλα στην καρτέλα" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Κατάργηση ομαδοποίησης όλων στην καρτέλα" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Διαγραφή όλων των ομάδων" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Κλείσιμο της ομάδας %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" -msgstr "Μεταδίδονται όλα" +msgstr "Μετάδοση σε όλα τα τερματικά" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" -msgstr "Μεταδίδονται ομάδα" +msgstr "Μετάδοση στην τρέχουσα ομάδα τερματικών" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" -msgstr "Μεταδίδονται από" +msgstr "Μετάδοση σε αυτό το τερματικό μόνο" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Σπλιτ προς αυτή την ομάδα" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Αυτόματος καθαρισμός των ομάδων" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Αδυναμία εξεύρεσης περιβάλλοντος" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση κελύφους:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία παραθύρου" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολόγηση νέου τίτλου για το παράθυρο του Terminator..." #: ../terminatorlib/window.py:273 msgid "window" @@ -1526,20 +1525,20 @@ msgstr "παράθυρο" msgid "Tab %d" msgstr "Καρτέλα %d" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Νέα ομάδα..." + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Παρακολούθηση δραστηριότητας" -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Παρακολούθηση σιγής" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Προσαρμοσμένες Εντολές" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης Τερματικού" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Νέα ομάδα..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Παρακολούθηση σιγής" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Επιλέξτε μια διάταξη" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 33776888..a5495f04 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 21:39+0000\n" -"Last-Translator: Jackson Doak \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Jackson Doak \n" "Language-Team: English (Australia) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Multiple terminals in one window" msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "All" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "None" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insert padded terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Next" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prev" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Searching scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No more results" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Found at row" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orizontally" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split V_ertically" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Open _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "Open _Debug Tab" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximise terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ungr_oup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Broadcast all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Broadcast group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Broadcast off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autoclean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,21 +1518,21 @@ msgstr "window" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Custom Commands" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "New group..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Terminal screenshot" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Watch for activity" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Watch for silence" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Custom Commands" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Terminal screenshot" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "New group..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Select a layout" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 6394810b..8c34f09e 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-10 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Rafael Neri \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: English (Canada) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Multiple terminals in one window" msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "All" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "None" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insert padded terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Next" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prev" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Searching scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No more results" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Found at row" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orizontally" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split V_ertically" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Open _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "Open _Debug Tab" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximize terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ungr_oup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Broadcast all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Broadcast group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Broadcast off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autoclean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,21 +1518,21 @@ msgstr "window" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Custom Commands" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "New group..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Terminal screenshot" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Watch for activity" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Watch for silence" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Custom Commands" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Terminal screenshot" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "New group..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Select a layout" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 79fa827f..64a40eed 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-12 10:54+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Multiple terminals in one window" msgid "Close?" msgstr "Close?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Close _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Close multiple terminals?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Do not show this message next time" @@ -200,22 +200,22 @@ msgstr "Thai" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:1 msgid "Terminator Layout Launcher" -msgstr "" +msgstr "Terminator Layout Launcher" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Layout" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 msgid "Launch" -msgstr "" +msgstr "Launch" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Close Tab" @@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" #: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Launch with the given layout" -msgstr "" +msgstr "Launch with the given layout" #: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Select a layout from a list" -msgstr "" +msgstr "Select a layout from a list" #: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Use a different profile as the default" @@ -317,29 +317,28 @@ msgstr "ActivityWatch plug-in unavailable: please install python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" -msgstr "" +msgstr "Watch for _activity" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #, python-format msgid "Activity in: %s" -msgstr "" +msgstr "Activity in: %s" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:119 msgid "Watch for _silence" -msgstr "" +msgstr "Watch for _silence" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 #, python-format msgid "Silence in: %s" -msgstr "" +msgstr "Silence in: %s" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:61 msgid "_Custom Commands" -msgstr "" +msgstr "_Custom Commands" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferences" @@ -352,55 +351,54 @@ msgstr "Custom Commands Configuration" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:22 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:20 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancel" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:125 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:271 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:151 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Enabled" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Top" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:179 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Up" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:185 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Down" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:191 msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Last" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:197 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "New" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:202 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Edit" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:208 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Delete" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:266 msgid "New Command" @@ -432,27 +430,27 @@ msgstr "Name *%s* already exists" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Save" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:34 msgid "Start _Logger" -msgstr "" +msgstr "Start _Logger" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:37 msgid "Stop _Logger" -msgstr "" +msgstr "Stop _Logger" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:66 msgid "Save Log File As" -msgstr "" +msgstr "Save Log File As" #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" -msgstr "" +msgstr "Terminal _screenshot" #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" -msgstr "" +msgstr "Save image" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" @@ -477,9 +475,9 @@ msgstr "All" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Group" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "None" @@ -525,11 +523,11 @@ msgstr "Ambience" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 msgid "Solarized light" -msgstr "" +msgstr "Solarized light" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 msgid "Solarized dark" -msgstr "" +msgstr "Solarized dark" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" @@ -577,7 +575,7 @@ msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" -msgstr "" +msgstr "Solarized" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "On the left side" @@ -629,11 +627,11 @@ msgstr "Terminator Preferences" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Behaviour" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Window state:" -msgstr "" +msgstr "Window state:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" @@ -657,11 +655,11 @@ msgstr "Window geometry hints" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Mouse focus:" -msgstr "" +msgstr "Mouse focus:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Broadcast default:" -msgstr "" +msgstr "Broadcast default:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Re-use profiles for new terminals" @@ -673,7 +671,7 @@ msgstr "Use custom URL handler" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Custom URL handler:" -msgstr "" +msgstr "Custom URL handler:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "DBus server" @@ -681,15 +679,15 @@ msgstr "DBus server" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Appearance" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "Terminal separator size:" -msgstr "" +msgstr "Terminal separator size:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:60 msgid "Unfocused terminal font brightness:" -msgstr "" +msgstr "Unfocused terminal font brightness:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Window borders" @@ -697,47 +695,47 @@ msgstr "Window borders" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" -msgstr "" +msgstr "Tab position:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Tabs homogeneous" -msgstr "" +msgstr "Tabs homogeneous" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:64 msgid "Tabs scroll buttons" -msgstr "" +msgstr "Tabs scroll buttons" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Terminal Titlebar" -msgstr "" +msgstr "Terminal Titlebar" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Receiving" -msgstr "" +msgstr "Receiving" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "Focused" -msgstr "" +msgstr "Focused" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inactive" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "Font colour:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Background:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Hide size from title" -msgstr "" +msgstr "Hide size from title" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:72 msgid "_Use the system font" -msgstr "" +msgstr "_Use the system font" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "_Font:" @@ -745,7 +743,7 @@ msgstr "_Font:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Choose A Titlebar Font" -msgstr "" +msgstr "Choose A Titlebar Font" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Global" @@ -767,107 +765,107 @@ msgstr "Choose A Terminal Font" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Allow bold text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Show titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copy on selection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 -msgid "_Shape:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 -msgid "Blink" -msgstr "" +msgid "Color:" +msgstr "Colour:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +msgid "_Shape:" +msgstr "_Shape:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +msgid "Blink" +msgstr "Blink" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Titlebar icon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Audible beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Run command as a login shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Update login records when command is launched" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ru_n a custom command instead of my shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Custom co_mmand:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "When command _exits:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Foreground and Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Text colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Use colours from system theme" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Background colour:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Built-in sche_mes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Choose Terminal Text Colour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Choose Terminal Background Colour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Built-in _schemes:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -875,164 +873,170 @@ msgstr "" "Note: Terminal applications have these colours available to " "them." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Colour p_alette:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Solid colour" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent background" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "S_hade transparent background:" -msgstr "" +msgstr "S_hade transparent background:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "None" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Background" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Scroll on _keystroke" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Scroll on _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "lines" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbar is:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Scroll_back:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Infinite Scrollback" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behaviour." -"" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behaviour." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace key generates:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Encoding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Default:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" -msgstr "" +msgstr "Profile:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" -msgstr "" +msgstr "Custom command:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" -msgstr "" +msgstr "Working directory:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Action" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" -msgstr "" +msgstr "Keybinding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Keybindings" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "This plug-in has no configuration options" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" -msgstr "" +msgstr "The robot future of terminals" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" +"Homepage" +"\n" +"Blog / News\n" +"Development" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1045,474 +1049,484 @@ msgid "" "users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " "the Development link)" msgstr "" +"The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " +"terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " +"etc. in that the main focus is arranging terminals in grids (tabs is the " +"most common default method, which Terminator also supports).\n" +"\n" +"Much of the behaviour of Terminator is based on GNOME Terminal, and we are " +"adding more features from that as time goes by, but we also want to extend " +"out in different directions with useful features for sysadmins and other " +"users. If you have any suggestions, please file wishlist bugs! (see left for " +"the Development link)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 -msgid "Increase font size" -msgstr "" +msgstr "About" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 -msgid "Decrease font size" -msgstr "" +msgid "Increase font size" +msgstr "Increase font size" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 -msgid "Restore original font size" -msgstr "" +msgid "Decrease font size" +msgstr "Decrease font size" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 -msgid "Create a new tab" -msgstr "" +msgid "Restore original font size" +msgstr "Restore original font size" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 -msgid "Focus the next terminal" -msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 +msgid "Create a new tab" +msgstr "Create a new tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 -msgid "Focus the previous terminal" -msgstr "" +msgid "Focus the next terminal" +msgstr "Focus the next terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 -msgid "Focus the terminal above" -msgstr "" +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +msgid "Focus the previous terminal" +msgstr "Focus the previous terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 -msgid "Focus the terminal below" -msgstr "" +msgid "Focus the terminal above" +msgstr "Focus the terminal above" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 -msgid "Focus the terminal left" -msgstr "" +msgid "Focus the terminal below" +msgstr "Focus the terminal below" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 -msgid "Focus the terminal right" -msgstr "" +msgid "Focus the terminal left" +msgstr "Focus the terminal left" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 -msgid "Rotate terminals clockwise" -msgstr "" +msgid "Focus the terminal right" +msgstr "Focus the terminal right" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 -msgid "Rotate terminals counter-clockwise" -msgstr "" +msgid "Rotate terminals clockwise" +msgstr "Rotate terminals clockwise" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 -msgid "Split horizontally" -msgstr "" +msgid "Rotate terminals counter-clockwise" +msgstr "Rotate terminals counter-clockwise" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 -msgid "Split vertically" -msgstr "" +msgid "Split horizontally" +msgstr "Split horizontally" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 -msgid "Close terminal" -msgstr "" +msgid "Split vertically" +msgstr "Split vertically" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 -msgid "Copy selected text" -msgstr "" +msgid "Close terminal" +msgstr "Close terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 -msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgid "Copy selected text" +msgstr "Copy selected text" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 -msgid "Show/Hide the scrollbar" -msgstr "" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Paste clipboard" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 -msgid "Search terminal scrollback" -msgstr "" +msgid "Show/Hide the scrollbar" +msgstr "Show/Hide the scrollbar" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 -msgid "Scroll upwards one page" -msgstr "" +msgid "Search terminal scrollback" +msgstr "Search terminal scrollback" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 -msgid "Scroll downwards one page" -msgstr "" +msgid "Scroll upwards one page" +msgstr "Scroll upwards one page" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 -msgid "Scroll upwards half a page" -msgstr "" +msgid "Scroll downwards one page" +msgstr "Scroll downwards one page" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 -msgid "Scroll downwards half a page" -msgstr "" +msgid "Scroll upwards half a page" +msgstr "Scroll upwards half a page" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 -msgid "Scroll upwards one line" -msgstr "" +msgid "Scroll downwards half a page" +msgstr "Scroll downwards half a page" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 -msgid "Scroll downwards one line" -msgstr "" +msgid "Scroll upwards one line" +msgstr "Scroll upwards one line" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 -msgid "Close window" -msgstr "" +msgid "Scroll downwards one line" +msgstr "Scroll downwards one line" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 -msgid "Resize the terminal up" -msgstr "" +msgid "Close window" +msgstr "Close window" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 -msgid "Resize the terminal down" -msgstr "" +msgid "Resize the terminal up" +msgstr "Resize the terminal up" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 -msgid "Resize the terminal left" -msgstr "" +msgid "Resize the terminal down" +msgstr "Resize the terminal down" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 -msgid "Resize the terminal right" -msgstr "" +msgid "Resize the terminal left" +msgstr "Resize the terminal left" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 -msgid "Move the tab right" -msgstr "" +msgid "Resize the terminal right" +msgstr "Resize the terminal right" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 -msgid "Move the tab left" -msgstr "" +msgid "Move the tab right" +msgstr "Move the tab right" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 -msgid "Maximise terminal" -msgstr "" +msgid "Move the tab left" +msgstr "Move the tab left" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 -msgid "Zoom terminal" -msgstr "" +msgid "Maximise terminal" +msgstr "Maximise terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 -msgid "Switch to the next tab" -msgstr "" +msgid "Zoom terminal" +msgstr "Zoom terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 -msgid "Switch to the previous tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the next tab" +msgstr "Switch to the next tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 -msgid "Switch to the first tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the previous tab" +msgstr "Switch to the previous tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 -msgid "Switch to the second tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the first tab" +msgstr "Switch to the first tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 -msgid "Switch to the third tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the second tab" +msgstr "Switch to the second tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 -msgid "Switch to the fourth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the third tab" +msgstr "Switch to the third tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 -msgid "Switch to the fifth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the fourth tab" +msgstr "Switch to the fourth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 -msgid "Switch to the sixth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the fifth tab" +msgstr "Switch to the fifth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 -msgid "Switch to the seventh tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the sixth tab" +msgstr "Switch to the sixth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 -msgid "Switch to the eighth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the seventh tab" +msgstr "Switch to the seventh tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 -msgid "Switch to the ninth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the eighth tab" +msgstr "Switch to the eighth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 -msgid "Switch to the tenth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the ninth tab" +msgstr "Switch to the ninth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" +msgid "Switch to the tenth tab" +msgstr "Switch to the tenth tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 -msgid "Reset the terminal" -msgstr "" +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Toggle fullscreen" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 -msgid "Reset and clear the terminal" -msgstr "" +msgid "Reset the terminal" +msgstr "Reset the terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 -msgid "Toggle window visibility" -msgstr "" +msgid "Reset and clear the terminal" +msgstr "Reset and clear the terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 -msgid "Group all terminals" -msgstr "" +msgid "Toggle window visibility" +msgstr "Toggle window visibility" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 -msgid "Group/Ungroup all terminals" -msgstr "" +msgid "Group all terminals" +msgstr "Group all terminals" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 -msgid "Ungroup all terminals" -msgstr "" +msgid "Group/Ungroup all terminals" +msgstr "Group/Ungroup all terminals" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 -msgid "Group terminals in tab" -msgstr "" +msgid "Ungroup all terminals" +msgstr "Ungroup all terminals" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 -msgid "Group/Ungroup terminals in tab" -msgstr "" +msgid "Group terminals in tab" +msgstr "Group terminals in tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 -msgid "Ungroup terminals in tab" -msgstr "" +msgid "Group/Ungroup terminals in tab" +msgstr "Group/Ungroup terminals in tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 -msgid "Create a new window" -msgstr "" +msgid "Ungroup terminals in tab" +msgstr "Ungroup terminals in tab" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 -msgid "Spawn a new Terminator process" -msgstr "" +msgid "Create a new window" +msgstr "Create a new window" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 -msgid "Don't broadcast key presses" -msgstr "" +msgid "Spawn a new Terminator process" +msgstr "Spawn a new Terminator process" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 -msgid "Broadcast key presses to group" -msgstr "" +msgid "Don't broadcast key presses" +msgstr "Don't broadcast key presses" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 -msgid "Broadcast key events to all" -msgstr "" +msgid "Broadcast key presses to group" +msgstr "Broadcast key presses to group" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 +msgid "Broadcast key events to all" +msgstr "Broadcast key events to all" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insert terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insert padded terminal number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Edit window title" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 -msgid "Open layout launcher window" -msgstr "" +msgid "Edit window title" +msgstr "Edit window title" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Switch to next profile" -msgstr "" +msgid "Open layout launcher window" +msgstr "Open layout launcher window" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Switch to previous profile" -msgstr "" +msgid "Switch to next profile" +msgstr "Switch to next profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "Switch to previous profile" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "New Profile" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "New Layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Search:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Close Search bar" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Next" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prev" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Wrap" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Searching scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No more results" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Found at row" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email to..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy email address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copy VoIP address" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Open link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copy address" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:102 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copy" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:107 msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_Paste" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Split H_orizontally" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Split V_ertically" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Open _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open _Debug Tab" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:147 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Close" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximise terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restore all terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grouping" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Show _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "User defined" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Other Encodings" #: ../terminatorlib/terminal.py:455 msgid "_New group..." -msgstr "" +msgstr "_New group..." #: ../terminatorlib/terminal.py:461 msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "N_one" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remove group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ungr_oup all in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Remove all groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Close group %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Broadcast all" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Broadcast group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Broadcast off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Split to this group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autoclean groups" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Unable to find a shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Unable to start shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Rename Window" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Enter a new title for the Terminator window..." @@ -1525,20 +1539,26 @@ msgstr "window" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Custom Commands" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "New group..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Terminal screenshot" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Watch for activity" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Watch for silence" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Custom Commands" +#~ msgid "Start Logger" +#~ msgstr "Start Logger" -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Terminal screenshot" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "New group..." +#~ msgid "Stop Logger" +#~ msgstr "Stop Logger" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Select a layout" @@ -1585,12 +1605,6 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Font colour" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Anti-alias text" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Select-by-_word characters:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Cursor colour:" @@ -1600,29 +1614,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Cursor blink" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Visual flash" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Command" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Background image" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Image _file:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Select Background Image" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Background image _scrolls" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "S_hade transparent or image background:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Custom command" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index d5de554f..589fd04c 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni \n" "Language-Team: Esperanto \n" -"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: eo\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminatoro" @@ -33,24 +33,26 @@ msgstr "Pluraj terminaloj en unu fenestro" msgid "Close?" msgstr "Ĉu fermi?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fermi _terminalojn" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Ĉu fermi plurajn terminalojn?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" +"Ĉi tiu %s havas plurajn malfermitajn terminalojn. Fermi la %s ankaŭ fermos " +"ĉiun terminalon en ĝi" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" -msgstr "" +msgstr "Ne montru ĉi tiun mesaĝon venontfoje" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -201,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "langeto" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Fermi langeton" @@ -239,7 +241,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Specify a title for the window" -msgstr "" +msgstr "Specifi titolon por la fenestro" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" @@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" -msgstr "" +msgstr "Specifi komandon plenumontan ene de la terminalo" #: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" @@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:95 msgid "Disable DBus" -msgstr "" +msgstr "Malŝalti DBus" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" @@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:103 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "" +msgstr "Se Terminatoro jam estas funkcianta, nur malfermi novan langeton" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" @@ -333,15 +335,14 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Agordoj" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 msgid "Custom Commands Configuration" -msgstr "" +msgstr "Agordoj pri propraj komandoj" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:270 @@ -360,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Komando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -400,30 +400,30 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:266 msgid "New Command" -msgstr "" +msgstr "Nova komando" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:276 msgid "Enabled:" -msgstr "" +msgstr "Ŝaltita:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:282 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nomo:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:288 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Komando:" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:324 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:434 msgid "You need to define a name and command" -msgstr "" +msgstr "Vi devas difini nomon kaj komandon" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:341 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:453 #, python-format msgid "Name *%s* already exist" -msgstr "" +msgstr "La nomo *%s* jam ekzistas" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:23 #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:21 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Aŭtomate" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" @@ -475,45 +475,45 @@ msgstr "Ĉiuj" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Neniu" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Eliri de la terminalo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Restartigi komandon" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Teni la terminalon malfermitan" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Nigro sur hela flavo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Nigro sur blanko" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Grizo sur nigro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Verdo sur nigro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "White on black" -msgstr "" +msgstr "Blanka sur nigro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:16 msgid "Orange on black" -msgstr "" +msgstr "Oranĝkoloro sur nigro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Ambience" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:25 msgid "Click to focus" -msgstr "" +msgstr "Alklaku por fokusi" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:26 msgid "Follow mouse pointer" -msgstr "" +msgstr "Sekvi la mus-montrilon" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:27 msgid "Tango" @@ -561,15 +561,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:28 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "Linukso" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:29 msgid "XTerm" -msgstr "" +msgstr "XTerm" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:30 msgid "Rxvt" -msgstr "" +msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:34 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Malŝaltita" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:36 msgid "Bottom" @@ -593,27 +593,27 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:37 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Maldekstre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:38 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dekstre" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:39 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Kaŝita" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:40 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normala" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:41 msgid "Maximised" -msgstr "" +msgstr "Maksimumigita" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:42 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Tutekrana" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:43 msgid "default" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Agordoj de Terminatoro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:54 msgid "Re-use profiles for new terminals" -msgstr "" +msgstr "Reuzi profilojn por la novaj terminaloj" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Use custom URL handler" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Tiparo:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Choose A Titlebar Font" @@ -757,272 +757,275 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:78 msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "" +msgstr "Elektu tiparon de la terminalo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:79 msgid "_Allow bold text" -msgstr "" +msgstr "_Permesi dikan tekston" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" -msgstr "" +msgstr "Kursoro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ĝenerala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 -msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 -msgid "When command _exits:" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 -msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgid "Custom co_mmand:" +msgstr "Propra ko_mando:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 -msgid "_Text color:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 -msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" +msgid "When command _exits:" +msgstr "Kiam komando _ekzistas:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 -msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgid "Foreground and Background" +msgstr "Malfono kaj Fono" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +msgid "_Text color:" +msgstr "_Tekstkoloro:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +msgid "_Use colors from system theme" +msgstr "_Uzi kolorojn de la sistema etoso" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +msgid "_Background color:" +msgstr "_Fonkoloro:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 -msgid "Palette" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +msgid "Choose Terminal Text Color" +msgstr "Elektu tekstkoloron de terminalo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +msgid "Choose Terminal Background Color" +msgstr "Elektu fonkoloron de terminalo" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +msgid "Palette" +msgstr "Koloraro" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" +"Noto: Aplikaĵoj de terminalo havas ĉi tiujn disponeblajn " +"kolorojn por ili." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" -msgstr "" +msgstr "Kolorp_aletro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Koloroj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" -msgstr "" +msgstr "_Travidebla fono" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Neniu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimuma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fono" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "linioj" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" -msgstr "" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "_Forigklavo generas:" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" +msgstr "_Retropaŝoklavo generas:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" -msgstr "" +msgid "Encoding" +msgstr "Kodigo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" -msgstr "" +msgid "Compatibility" +msgstr "Kongrueco" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" -msgstr "" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiloj" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "Ĉi tiu kromprogramo ne havas agordajn opciojn" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "Kromprogramoj" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,345 +1039,345 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" -msgstr "" +msgstr "Nova profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Serĉi:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Antaŭa" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" -msgstr "" +msgstr "Ne estas pliaj rezultoj" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." -msgstr "" +msgstr "_Sendi retpoŝton al..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" -msgstr "" +msgstr "_Kopii retadreson" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" -msgstr "" +msgstr "_Malfermi ligilon" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" -msgstr "" +msgstr "_Kopii adreson" #: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:102 msgid "_Copy" @@ -1384,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividi _Horizontale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividi _Vertikale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Malfermu _Langeton" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1407,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" -msgstr "" +msgstr "_Pligrandigi terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Grupado" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodoprezentoj" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" -msgstr "" +msgstr "Agordita de la uzanto" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Alia kodoprezentoj" @@ -1448,63 +1451,63 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" -msgstr "" +msgstr "Forigi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" -msgstr "" +msgstr "G_rupigi ĉiujn en langeto" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" -msgstr "" +msgstr "Malg_rupigi ĉiujn en langeto" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" -msgstr "" +msgstr "Forigi ĉiujn grupojn" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" -msgstr "" +msgstr "Fermi grupon %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" -msgstr "" +msgstr "Ne troveblas terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" -msgstr "" +msgstr "Ne startigeblas la terminalon" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" -msgstr "" +msgstr "Renomi fenestron" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." -msgstr "" +msgstr "Enigu novan titolon por la Terminatora fenestro" #: ../terminatorlib/window.py:273 msgid "window" @@ -1513,4 +1516,10 @@ msgstr "fenestro" #: ../terminatorlib/window.py:721 #, python-format msgid "Tab %d" -msgstr "" +msgstr "Langeto %d" + +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Propraj komandoj" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nova grupo..." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4c3cb5f2..0472db74 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-29 09:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" "Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Múltiples terminales en una ventana" msgid "Close?" msgstr "¿Cerrar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Cerrar _Terminales" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "¿Cerrar terminales múltiples?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Esta %s tiene varios terminales abiertos. Cerrar la %s también cerrará todos " "los terminales en ella." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "No mostrar este mensaje nuevamente" @@ -203,19 +203,19 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Diseño" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:3 msgid "Launch" -msgstr "" +msgstr "Lanzar" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "pestaña" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" @@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Establecer una propiedad WM_WINDOW_ROLE personalizada en la ventana" #: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Launch with the given layout" -msgstr "" +msgstr "Lanza con el siguiente diseño" #: ../terminatorlib/optionparse.py:91 msgid "Select a layout from a list" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar un diseño de una lista" #: ../terminatorlib/optionparse.py:93 msgid "Use a different profile as the default" @@ -342,9 +342,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -369,16 +368,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -449,7 +447,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/logger.py:66 msgid "Save Log File As" -msgstr "" +msgstr "Guardar Archivo Log Como" #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:28 msgid "Terminal _screenshot" @@ -457,7 +455,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/terminalshot.py:37 msgid "Save image" -msgstr "" +msgstr "Guardar imagen" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:1 msgid "Automatic" @@ -482,9 +480,9 @@ msgstr "Todo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:6 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -530,11 +528,11 @@ msgstr "Ambience" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 msgid "Solarized light" -msgstr "" +msgstr "Solarizado claro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:19 msgid "Solarized dark" -msgstr "" +msgstr "Solarizado oscuro" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" @@ -582,7 +580,7 @@ msgstr "Rxvt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:31 msgid "Solarized" -msgstr "" +msgstr "Solarizado" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:32 msgid "On the left side" @@ -634,11 +632,11 @@ msgstr "Preferencias de Terminator" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportamiento" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:46 msgid "Window state:" -msgstr "" +msgstr "Estado de ventana:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" @@ -662,7 +660,7 @@ msgstr "Consejos geometría de ventana" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Mouse focus:" -msgstr "" +msgstr "Enfoque ratón:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:53 msgid "Broadcast default:" @@ -678,7 +676,7 @@ msgstr "Usar operario de URL predefinido" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Custom URL handler:" -msgstr "" +msgstr "URL personalizada:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:57 msgid "DBus server" @@ -686,7 +684,7 @@ msgstr "Servidor DBus" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:58 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Apariencia" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:59 msgid "Terminal separator size:" @@ -702,7 +700,7 @@ msgstr "Bordes de la ventana" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" -msgstr "" +msgstr "Posición pestaña" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:63 msgid "Tabs homogeneous" @@ -714,11 +712,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:65 msgid "Terminal Titlebar" -msgstr "" +msgstr "Barra titulo Terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:66 msgid "Receiving" -msgstr "" +msgstr "Recibiendo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:67 msgid "Focused" @@ -726,15 +724,15 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:68 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inactivo" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:69 msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "Color de letra:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:70 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Fondo:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:71 msgid "Hide size from title" @@ -772,107 +770,108 @@ msgstr "Elija una tipografía de terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto resaltado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copia de la selección" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Color:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Parpadeo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Campana del terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icono de la barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Pitido audible" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Destello lista de ventana" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "General" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Ejecutar el comando como un intérprete de conexión" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" -msgstr "_Actualizar registros de inicio de sesión cuando se ejecuta un comando" +msgstr "" +"_Actualizar registros de inicio de sesión cuando se ejecuta un comando" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ejec_utar un comando personalizado en vez de mi intérprete" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Cuando la orden _termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Frente y Fondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Color del _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Usar colores del tema del sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Color de fondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Elija el color del texto de la terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Elija el color de fondo de la terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Esquemas_incluidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -880,19 +879,19 @@ msgstr "" "Nota: Las aplicaciones de la terminal tienen a su " "disposición estos colores." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de colores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Color _sólido" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Fondo _transparente" @@ -900,145 +899,146 @@ msgstr "Fondo _transparente" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Fondo de pantalla" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Desplazar al pulsar _teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Desplazar en la _salida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "líneas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barra de desplazamiento está:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Desplazar hacia atrás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Desplazamiento infinito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Nota: Estas opciones pueden causar que algunas aplicaciones " "se comporten incorrectamente. Sólo están aquí para permitirle trabajar con " "ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento " "diferente del terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla «_Suprimir» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla «_Retroceso» genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" "_Reiniciar las opciones de compatibilidad a los valores predeterminados" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Predeterminado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" -msgstr "" +msgstr "Perfil:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Diseños" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Asociaciones de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plugin no tiene opciones de configuración" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1052,343 +1052,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Acerca de" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 -msgid "Decrease font size" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 -msgid "Restore original font size" -msgstr "" +msgid "Decrease font size" +msgstr "Disminuir tamaño de letra" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 -msgid "Create a new tab" -msgstr "" +msgid "Restore original font size" +msgstr "Restaurar tamaño de letra" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 +msgid "Create a new tab" +msgstr "Crear una pestaña nueva" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 -msgid "Split horizontally" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 -msgid "Split vertically" -msgstr "" +msgid "Split horizontally" +msgstr "Dividir horizontalmente" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 -msgid "Close terminal" -msgstr "" +msgid "Split vertically" +msgstr "Dividir verticalmente" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 -msgid "Copy selected text" -msgstr "" +msgid "Close terminal" +msgstr "Cerrar terminal" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 -msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgid "Copy selected text" +msgstr "Copiar texto seleccionado" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 -msgid "Show/Hide the scrollbar" -msgstr "" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Copiar al portapapeles" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +msgid "Show/Hide the scrollbar" +msgstr "Mostrar/Ocultar barra desplazamiento" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 -msgid "Close window" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +msgid "Close window" +msgstr "Cerrar Ventana" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 -msgid "Switch to the next tab" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 -msgid "Switch to the previous tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the next tab" +msgstr "Cambiar a la siguiente pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 -msgid "Switch to the first tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the previous tab" +msgstr "Cambiar a la pestaña anterior" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 -msgid "Switch to the second tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the first tab" +msgstr "Cambiar a la primera pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 -msgid "Switch to the third tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the second tab" +msgstr "Cambiar a la segunda pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 -msgid "Switch to the fourth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the third tab" +msgstr "Cambiar a la tercera pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 -msgid "Switch to the fifth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the fourth tab" +msgstr "Cambiar a la cuarta pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 -msgid "Switch to the sixth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the fifth tab" +msgstr "Cambiar a la quinta pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 -msgid "Switch to the seventh tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the sixth tab" +msgstr "Cambiar a la sexta pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 -msgid "Switch to the eighth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the seventh tab" +msgstr "Cambiar a la séptima pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 -msgid "Switch to the ninth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the eighth tab" +msgstr "Cambiar a la octava pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 -msgid "Switch to the tenth tab" -msgstr "" +msgid "Switch to the ninth tab" +msgstr "Cambiar a la novena pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" +msgid "Switch to the tenth tab" +msgstr "Cambiar a la décima pestaña" #: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Pantalla completa" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 -msgid "Create a new window" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +msgid "Create a new window" +msgstr "Crea una ventana nueva" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insertar número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insertar número de terminal separado del margen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 -msgid "Edit window title" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +msgid "Edit window title" +msgstr "Editar titulo de ventana" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 -msgid "Switch to next profile" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 -msgid "Switch to previous profile" -msgstr "" +msgid "Switch to next profile" +msgstr "Cambiar al siguiente perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 +msgid "Switch to previous profile" +msgstr "Cambiar a perfil previo" + +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Perfil nuevo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nuevo Diseño" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Cerrar Barra de Búsqueda" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Ant." #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Ajustar" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Barra de desplazamiento de búsqueda" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "No hay más resultados" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Encontrado en fila" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ll_amar a dirección VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar dirección VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Abrir víncul_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar dirección" @@ -1400,19 +1400,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir h_orizontalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir v_erticalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir Pes_taña" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir Pestaña de _Depuración" @@ -1420,39 +1420,39 @@ msgstr "Abrir Pestaña de _Depuración" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Agrandar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todas las terminales" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamiento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar barra de de_splazamiento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definido por el usuario" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Otras codificaciones" @@ -1464,61 +1464,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eliminar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar todos en una solapa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Desagrupar t_odos en una solapa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Eliminar todos los grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Cerrar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Retransmitir a todos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Retransmitir grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Retransmisión apagada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dividir a este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autolimpiar grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Imposible encontrar una terminal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposible arrancar la terminal:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Renombrar ventana" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introduzca un nuevo título para la ventana de Terminator..." @@ -1531,20 +1531,26 @@ msgstr "ventana" msgid "Tab %d" msgstr "Solapa %d" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nuevo grupo..." + +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Órdenes personalizadas" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Monitorear actividad" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Monitorizar falta de actividad" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Órdenes personalizadas" - #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Captura de terminal" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nuevo grupo..." +#~ msgid "Start Logger" +#~ msgstr "Iniciar registro" + +#~ msgid "Stop Logger" +#~ msgstr "Detener Registro" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Seleccionar una estructura" @@ -1591,12 +1597,6 @@ msgstr "Solapa %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Color de la fuente" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Texto suavizado" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Selección de caracteres por _palabra:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Color del cursor:" @@ -1606,31 +1606,8 @@ msgstr "Solapa %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Parpadeo del cursor" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Destello visual" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Comando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Imagen de fondo" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Archivo de _imagen:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Seleccionar imágen de fondo" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "La imagen de fondo se _desplaza" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "So_mbra transparente o imagen de fondo:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "" -#~ "Usar pulsaciones de tecla para hacer desplazamientos en pantallas " -#~ "_alternativas" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Comando personalizado" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a688e763..5a0977bb 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-21 09:12+0000\n" -"Last-Translator: BloodDw \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: et\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "Mitu terminaali ühes aknas" msgid "Close?" msgstr "Sulge?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sulge _Terminaalid" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Sulgen mitu terminaali?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tabulaator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Saki sulgemine" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Eelistused" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "Kõik" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Pole" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sisesta terminali number" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Uus profiil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Uus kujundus" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Otsing:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Sulge otsingu riba" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Järgmine" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Eelmine" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Otsin ajaloost" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Pole rohkem tulemusi" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Leidsin veerust" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Saada email ..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopeeri e-maili aadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "He_lista VoIP aadressile" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopeeri VoIP aadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Ava _viide" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopeeri aaderess" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Poolita H_orisontaalselt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Poolita V_ertikaalselt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Ava vaheleht" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ava veaanalüüsi vaheleht" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "Ava veaanalüüsi vaheleht" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Suurenda terminaali" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksimiseeri terminaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Taasta kõik terminalid" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Rühmitamine" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näita _kerimisriba" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodeeringud" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Kasutaja määratav" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Muud kodeeringud" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Eemalda %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupeeri kõik vahelehed" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Vabasta grupist kõik vahelehed" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Eemalda kõik gruppid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulge %s grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Levita kõiki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Levita gruppi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Levitamine peatada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Jaga see grupp mitmeks" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autopuhasta grupid" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ei leitud shell-i" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ei suudetud käivitada shell-i" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1517,15 +1516,15 @@ msgstr "aken" msgid "Tab %d" msgstr "Vaheleht %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vaata tegevusi" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Kohandatud käsud" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Terminali hetkepilt" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vaata tegevusi" + #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Uus grupp" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index dbb687f7..add4ea4a 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-25 20:32+0000\n" -"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Basque \n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: eu\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Hainbat terminal leiho bakarrean" msgid "Close?" msgstr "Itxi?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Itxi _terminalak" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Hainbat terminal itxi?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s honek hainbat terminal ditu irekita. %s ixtean bere terminal guztiak " "itxiko dira." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ez erakutsi mezu hau hurrengo aldian" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "fitxa" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Itxi fitxa" @@ -245,7 +245,8 @@ msgstr "Zehaztu leihoaren izenburua" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -msgstr "Ezarri hobetsitako leihoaren tamaina eta kokapena (ikusi X man orria)" +msgstr "" +"Ezarri hobetsitako leihoaren tamaina eta kokapena (ikusi X man orria)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" @@ -340,9 +341,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Hobespenak" @@ -367,16 +367,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Goian" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "Guztiak" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ezer ez" @@ -524,7 +523,7 @@ msgstr "Laranja beltzaren gainean" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:17 msgid "Ambience" -msgstr "" +msgstr "Ingurunea" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:18 msgid "Solarized light" @@ -540,15 +539,15 @@ msgstr "Pertsonalizatua" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Blokeatu" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Azpimarratu" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:23 msgid "I-Beam" -msgstr "" +msgstr "Marra bertikala" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:24 msgid "GNOME Default" @@ -656,7 +655,7 @@ msgstr "Ezkutatu ataza-barratik" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:51 msgid "Window geometry hints" -msgstr "" +msgstr "Leiho geometria aholkuak" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:52 msgid "Mouse focus:" @@ -770,125 +769,127 @@ msgstr "Aukeratu terminalaren letra-tipoa" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Onartu testu lodia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Erakutsi izenburu-barra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiatu hautatzean" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Kurtsorea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" -msgstr "" +msgstr "Terminal kanpaia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Izenburu-barraren ikonoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" -msgstr "" +msgstr "Txistu entzungarria" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" -msgstr "" +msgstr "Leiho zerrenda distira" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 -msgid "_Run command as a login shell" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 -msgid "_Update login records when command is launched" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" -msgstr "" - #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +msgid "_Run command as a login shell" +msgstr "_Exekutatu komandoa saioa hasteko shell gisa" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +msgid "_Update login records when command is launched" +msgstr "_Eguneratu saio-hasierako erregistroak komando bat abiarazten denean" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" +msgstr "E_xekutatu komando pertsonalizatua shell-aren ordez" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Ko_mando pertsonalizatua:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" -msgstr "" +msgstr "Ko_mandoak amaitzen duenean:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Aurreko eta atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Testuaren kolorea:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Erabili _sistemaren gaiaren koloreak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Atzeko planoaren kolorea:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" -msgstr "" +msgstr "_Eskema inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Aukeratu terminalaren testuaren kolorea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Aukeratu terminalaren atzeko planoko kolorea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "" +msgstr "Eskema _inkorporatuak:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" +"Oharra: terminaletan kolore hauek erabil " +"daitezke." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Kolore-_paleta:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Kolore solidoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Atzeko plano _gardena" @@ -896,144 +897,145 @@ msgstr "Atzeko plano _gardena" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Atzeko planoa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Korritu _tekla sakatutakoan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Korritu _irteeran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "lerro" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" -msgstr "" +msgstr "_Korritze-barraren posizioa:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Atzera korritu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Atzera korritze infinitua" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Korritzea" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Oharra: aukera hauek aplikazio batzuen funtzionamendua " "oztopa dezakete. Terminaletan beste portaera bat espero duten zenbait " "aplikazio eta sistema eragilerekin lan egin ahal izateko bakarrik eskaintzen " "dira." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "'_Ezabatu' tekla sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "'_Atzera-tekla' sakatutakoan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Berrezarri bateragarritasun-aukerak lehenetsietara" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Kodeketa" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Lehenetsia:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Bateragarritasuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profilak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Diseinuak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Laster-teklak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin honek ez dauka konfigurazioko aukerarik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Pluginak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1049,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Idatzi terminal zenbakia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Idatzi marjinatik aldendutako terminalaren zenbakia" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Profil berria" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Diseinu berria" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Bilatu:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Itxi bilaketa barra" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Aurrekoa" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" -msgstr "" +msgstr "Bilaketarako desplazamendu barra" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ez dago emaitza gehiago" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Lerro honetan aurkitua" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Bidali e-posta honi..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiatu e-posta helbidea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Deitu VoIP helbidera" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiatu VoIP helbidea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Ireki esteka" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiatu helbidea" @@ -1395,19 +1397,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Zatitu _horizontalki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Zatitu _bertikalki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Ireki _fitxa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ireki _arazketa fitxa" @@ -1415,39 +1417,39 @@ msgstr "Ireki _arazketa fitxa" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Egin zoom terminalean" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizatu terminala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Leheneratu terminal guztiak" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Taldekatzea" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Erakutsi _korritze-barra" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodeketak" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Erabiltzaileak definitua" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Beste kodeketak" @@ -1459,61 +1461,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ezabatu taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Taldekatu guztiak fitxa batean" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Destaldekatu guztiak fitxa batean" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Kendu talde guztiak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Itxi taldea %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Igorri guztiei" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Igorri taldeari" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Itzali igorpenak" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Banatu talde honetara" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Garbitu taldeak automatikoki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ezin izan da shell-ik topatu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ezin izan da shell-ik abiarazi:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Berrizendatu leihoa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Sartu Terminator leihoaren izenburu berria..." @@ -1526,20 +1528,20 @@ msgstr "leihoa" msgid "Tab %d" msgstr "Fitxa %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Monitorizatu aktibitatea" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Monitorizatu isiltasuna" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Talde berria..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Komando pertsonalizatuak" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Monitorizatu aktibitatea" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Terminalaren argazkia" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Talde berria..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Monitorizatu isiltasuna" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Hautatu diseinu bat" @@ -1592,17 +1594,5 @@ msgstr "Fitxa %d" #~ msgid "Command" #~ msgstr "Komandoa" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Atzeko planoko irudia" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Irudi fitxategia:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Hautatu atzeko planoko irudia" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "_Atzeko planoko irudia korritzen da" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Komando pertsonalizatua" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 6b0f8960..9d45a708 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-25 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Youhanna Parvizinejad \n" "Language-Team: Persian \n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: fa\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "ترمیناتور" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "پایانه‌های گوناگون در یک پنجره" msgid "Close?" msgstr "بستن؟" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "بستن پایانه" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "جهش" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "بستن زبانه" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_ترجیحات" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "همگی" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "هیچ‌یک" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "درج شماره پایانه" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "تنظیمات جدید" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "طرح بندی جدید" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "جستجو:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "بسن نوار جستجو" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "بعدی" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "قبلی" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "نتایج بیشتری در برنداشت" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "پیدا شد در سطر" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_فرستادن ایمیل به ..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "کدگذاری‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "پیش‌فرض" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "تعریف‌شده توسط کاربر" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "حذف گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "حذف تمامی گروه‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "بستن گروه %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "انتشار دادن به همه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "انتشار دادن گروهی" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "انتشارندادن" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "نصف کردن این گروه" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "پاک کردن خودکار گروه‌ها" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 8a120c32..8cf08dca 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -10,20 +10,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-17 20:39+0000\n" -"Last-Translator: Julián Moreno Patiño \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Finnish \n" -"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: fi\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Useita päätteitä yhdessä ikkunassa" msgid "Close?" msgstr "Sulje?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sulje _Päätteet" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Suljetaanko useita päätteitä?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Tällä %s on useita päätteitä auki. Sulkemalla %s suljet myös siinä auki " "olevat päätteet" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "sarkain" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Sulje välilehti" @@ -341,9 +341,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Asetukset" @@ -368,16 +367,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -483,7 +481,7 @@ msgstr "Kaikki" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ei mitään" @@ -771,125 +769,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -897,140 +895,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiilit" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1044,343 +1043,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Syötä päätteen numero" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Lisää sisennetty pääte numero" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Uusi profiili" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Uusi pohja" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Etsi:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Sulje hakupalkki" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Edellinen" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Etsitään rivihistoriaa" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ei enempää tuloksia" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Löytyi riviltä" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Lähetä _sähköpostilla..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopioi sähköpostiosoite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "So_ita VoIP osoitteeseen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopioi VoIP osoite" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Avaa linkki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopioi osoite" @@ -1392,19 +1391,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Jaa _Vaakasuunnassa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Jaa _Pystysuunnassa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Avaa _välilehti" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Avaa _Vianjäljitysvälilehti" @@ -1412,39 +1411,39 @@ msgstr "Avaa _Vianjäljitysvälilehti" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Kasvata pääte-näkymää" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "S_uurenna pääte" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Palauta kaikki päätteet" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Ryhmittely" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Näytä _vierityspalkki" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Merkistöt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Käyttäjän määrittelemä" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Muut merkistöt" @@ -1456,61 +1455,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Poista ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "R_yhmitä kaikki välilehdessä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Poista ryhmittely välilehdessä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Poista kaikki ryhmät" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sulje ryhmä %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Lähetä kaikki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Lähetys ryhmä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Lähetys pois päältä" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Jaa tähän ryhmään" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Siivoa ryhmät automaattisesti" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Komentotulkkia ei löydy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Komentotulkkia ei voitu käynnistää:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1523,17 +1522,17 @@ msgstr "ikkuna" msgid "Tab %d" msgstr "Välilehti %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Tarkkaile toiminta" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Mukautetut komennot" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Uusi ryhmä..." + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Päätteen kuvakaappaus" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Uusi ryhmä..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Tarkkaile toiminta" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Valitse asettelu" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 9ebb9b71..b2c43ff9 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-07 20:22+0000\n" -"Last-Translator: Angutivik Casper Rúnur Tausen Hansen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Faroese \n" -"Language: fo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: fo\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "Sløkkja?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Lat teigin aftur" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Stillingar" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "Alt" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nýggj uppsetan" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Leita:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Eingin úrslit eftir" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send teldupost til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Avrita teldupostadressu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vís _skrulliteig" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Strika bólkin %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lat bólkin %s aftur" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index b8dbab3c..d7060c77 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 10:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:32+0000\n" "Last-Translator: puppetmaster \n" "Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-25 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: fr\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "Permet d'avoir plusieurs terminaux en une seule fenêtre" #: ../terminatorlib/container.py:163 msgid "Close?" -msgstr "Fermer ?" +msgstr "Fermer ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fermer les _terminaux" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Fermer tous les terminaux ?" +msgstr "Fermer tous les terminaux ?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Ce %s a plusieurs terminaux ouverts. Fermer le %s fermera tous les terminaux " "qui en dépendent." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ne pas afficher ce message la prochaine fois" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Grec" #: ../terminatorlib/encoding.py:43 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Hébreu Visuel" +msgstr "Hébreu visuel" #: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Arménien" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:62 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Chinois Traditionnel" +msgstr "Chinois traditionnel" #: ../terminatorlib/encoding.py:59 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "Cyrillique / Russe" +msgstr "Cyrillique/russe" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 #: ../terminatorlib/encoding.py:95 @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Coréen" #: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Chinois Simplifié" +msgstr "Chinois simplifié" #: ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Georgian" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Géorgien" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Cyrillique / Ukrainien" +msgstr "Cyrillique/ukrainien" #: ../terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Croatian" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Croate" #: ../terminatorlib/encoding.py:84 msgid "Hindi" -msgstr "Hindî" +msgstr "Hindi" #: ../terminatorlib/encoding.py:85 msgid "Persian" @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Persan" #: ../terminatorlib/encoding.py:87 msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarâtî" +msgstr "Gujarati" #: ../terminatorlib/encoding.py:88 msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhī" +msgstr "Gurmukhi" #: ../terminatorlib/encoding.py:90 msgid "Icelandic" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "onglet" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Fermer l'onglet" @@ -342,9 +342,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Préférences" @@ -369,16 +368,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "En haut" @@ -484,7 +482,7 @@ msgstr "Tous" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Aucun" @@ -772,109 +770,109 @@ msgstr "Choisissez la police du terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Activer le texte en gras" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Montrer la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copier la sélection" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Curseur" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Bip du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icône de la barre de titre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Bip sonore" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Liste de fenêtres instantanée" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Lancer la commande en tant que shell de connexion" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" "_Mettre à jour les enregistrements de connexion lorsqu'une commande est " "lancée" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Exécuter une comma_nde personnalisée au lieu de mon shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mmande personnalisée :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Quand la commande se _termine :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Premier et arrière plans" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Couleur du _texte :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utiliser les couleurs du thème système" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Couleur d'arrière-plan :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Palettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Choisissez la couleur du texte du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan du terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Pa_lettes prédéfinies :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -882,19 +880,19 @@ msgstr "" "Remarque : Les terminaux ont ces couleurs à leur " "disposition." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alette de couleurs :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Couleur _unie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Arrière-plan _transparent" @@ -902,145 +900,146 @@ msgstr "Arrière-plan _transparent" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Défilement sur _pression d'une touche" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Défilement sur la _sortie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "lignes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "La _barre de défilement est :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Défilement récursif" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Défilement infini" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Remarque: Ces options peuvent perturber le bon " "fonctionnement de certaines applications. Elles sont ici uniquement pour " "vous permettre de contourner certaines applications ou systèmes " -"d'exploitation qui prévoient des comportements différents pour le terminal." +"d'exploitation qui prévoient des comportements différents pour le " +"terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La touche _Supprime émet :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La touche _Retour arrière génère :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Réinitialiser les options de compatibilité aux valeurs par défaut" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Valeur par défaut :" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Dispositions" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ce greffon n'a pas d'options de configuration" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1054,343 +1053,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insérer le numéro du terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insérer le numéro du terminal, avec des zéros" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nouveau profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nouvel agencement" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Fermer la barre de recherche" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Suivant" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Précédent" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "recherche de barre de défilement" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Plus aucun résultat" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Trouvé à la ligne" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Envoyer un e-mail à..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copier l'adresse email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Appe_ller l'adresse VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copier l'adresse VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Ouvrir le lien" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copier l'adresse" @@ -1402,19 +1401,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Diviser h_orizontalement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Diviser v_erticalement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Ouvrir un ongle_t" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Ouvrir un onglet de _débogage" @@ -1422,39 +1421,39 @@ msgstr "Ouvrir un onglet de _débogage" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoomer le terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximiser le terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurer tous les terminaux" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Regroupement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Montrer la barre de défilement" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Encodages" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Valeur par défaut" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Autres encodages" @@ -1466,61 +1465,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Supprimer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Reg_rouper dans l'onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Dégr_ouper dans l'onglet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Supprimer tout les groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fermer le groupe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Diffuser tout" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Diffuser le groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Arréter la diffusion" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Séparer dans ce groupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autonettoyage des groupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trouver un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossible de démarrer le shell :" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Renommer la fenêtre" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Saisir un nouveau titre pour la fenêtre Terminator..." @@ -1533,21 +1532,21 @@ msgstr "fenêtre" msgid "Tab %d" msgstr "Onglet %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Commandes personnalisées" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nouveau groupe..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Capture d'écran du terminal" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Suivre les évènements" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Observer le silence" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Commandes personnalisées" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Capture d'écran du terminal" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nouveau groupe..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Sélectionne un agencement" @@ -1593,12 +1592,6 @@ msgstr "Onglet %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Couleur de texte" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Anti-crénelage du texte" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Sélectionner par caractères des _mots" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Couleur du curseur" @@ -1608,31 +1601,8 @@ msgstr "Onglet %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Clignotement du curseur" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Flash visuel" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Commande" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Image d'arrière-plan" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Fichier image :" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Sélectionner une image d'arrière-plan" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "L'image d'arrière-plan _défile" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "_Ombrage transparent ou image d'arrière-plan :" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "" -#~ "Utiliser des combinaisons de touches pour le défilement sur un écrans " -#~ "_alternatif" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Commande personnalisée" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index dc67734e..a244a340 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-02 09:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Wander Nauta \n" "Language-Team: Frisian \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "Slûte?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "H_orizontaal splitse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "V_ertikaal splitse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 0ae2fb44..64d4d50a 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-28 12:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Seanan \n" "Language-Team: Irish \n" -"Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ga\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "Dún?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 70b1d0c2..56fe4807 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 08:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: Fran Fondo \n" "Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-10 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17298)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: gl\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminador" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Múltiples terminales nunha ventá" msgid "Close?" msgstr "¿Pechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Pechar _Terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Pechar varios terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Esta %s ten moitos terminais abertos. Pechando %s vai pechar tamén todos os " "terminais." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non mostrar esta mensaxe a próxima vez." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "lapela" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Pechar lapela" @@ -273,7 +273,8 @@ msgstr "Define un nome personalizado (WM_CLASS) propiedade na xanela" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "Estableza un icono personalizado para o diálogo (por ficheiro ou nome)" +msgstr "" +"Estableza un icono personalizado para o diálogo (por ficheiro ou nome)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" @@ -337,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferenzas" @@ -364,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Arriba" @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "Todo" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nada" @@ -625,7 +624,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:44 msgid "Terminator Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de Terminator" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:45 msgid "Behavior" @@ -637,7 +636,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:47 msgid "Always on top" -msgstr "" +msgstr "Sempre enriba" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:48 msgid "Show on all workspaces" @@ -693,7 +692,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:61 msgid "Window borders" -msgstr "" +msgstr "Bordos da xanela" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:62 msgid "Tab position:" @@ -767,125 +766,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +892,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfís" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1040,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insesrtar número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Instertar número de terminal separado da marxe" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nova capa" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Procurar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Pechar barra de procura" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Procurando deslizamento anterior" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Non hai mais resultados" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Atopar na fila" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar correo a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar enderezo do correo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Di_rección de chamado VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar enderezo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir ligazón" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar enderezo" @@ -1388,19 +1388,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir H_orizontalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir V_erticalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir _lapela" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir lapela de _depuración" @@ -1408,39 +1408,39 @@ msgstr "Abrir lapela de _depuración" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Dar zoom o terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar o terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Amosar _barra de desprazamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificacións" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definida polo usuario" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificacións" @@ -1452,61 +1452,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Grupo %s borrado" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "A_grupar nunha lapela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Desa_grupar nunha lapela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Borrar todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Pechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Transmitir todo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Transmitir grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Transmisión apagada" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dividir a este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autolimpar grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de atopar unha consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de arrincar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,21 +1519,21 @@ msgstr "xanela" msgid "Tab %d" msgstr "Lapela %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vixiar actividade" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Comandos persoalizados" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Novo grupo..." #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Monitorizar pausa" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Comandos persoalizados" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vixiar actividade" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Captura de pantalla do terminal" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Novo grupo..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Seleccione un esquema" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index fad5b69b..0b818eb4 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-01 13:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: levi \n" "Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-02 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: he\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "מסופים מרובים בחלון אחד" msgid "Close?" msgstr "לסגור?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "סגור _מסופים" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "סגור מספר מסופים?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" msgstr "" "ל%s הזה יש כבר כמה מסופים פתוחים. סגירת %s תסגור את כל המסופים הפתוחים בתוכו." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "אל תראה הודעה זאת בפעם הבאה" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "לשונית" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "סגור לשוניות" @@ -334,9 +334,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -361,16 +360,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -476,7 +474,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -764,125 +762,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -890,140 +888,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1037,343 +1036,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "פרופיל חדש" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "חיפוש:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "הקודם" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "אין יותר תוצאות" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "שלח _דואר אלקטרוני ל..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_העתק כתובת דואר אלקטרוני" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_פתח קישור" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_העתק כתובת" @@ -1385,19 +1384,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "פצל א_ופקית" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "פצל א_נכית" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "פתח _לשונית" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1405,39 +1404,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1449,61 +1448,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "הסר לשונית %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_קבץ הכל בלשונית" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "הסר את כל הקבוצות" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "סגור קבוצה %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "לא ניתן למצוא מעטפת" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index a2c716e8..be7857a9 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-23 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Mousum Kumar \n" "Language-Team: Hindi \n" -"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: hi\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "टर्मिनेटर" @@ -33,23 +33,24 @@ msgstr "एक विंडो में अनेक टर्मिनल" msgid "Close?" msgstr "बंद करे़ ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "टर्मिनलों को बंद करे़" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "क्या टर्मिनलों को बंद करे़ ?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"%s में कई खुले टर्मिनल हैं।%s को बंद करने पर इसके भीतर के सभी टर्मिनल बंद हो जायेंगे ।" +"%s में कई खुले टर्मिनल हैं।%s को बंद करने पर इसके भीतर के सभी टर्मिनल बंद " +"हो जायेंगे ।" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "यह संदेश अगली बार ना दिखायें" @@ -202,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -210,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -334,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -361,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -764,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -890,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1037,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "टर्मिनल सँख्यां डालें" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1385,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1405,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1449,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 3680768f..dcd9b435 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-03 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" -"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: hr\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Više terminala u jednom prozoru" msgid "Close?" msgstr "Zatvoriti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvori _terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zatvoriti više terminala?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Ovaj %s ima nekoliko otvorenih terminala. Zatvaranje %s zatvoriti će i sve " "terminale unutar njega." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Slijedeći puta više ne prikazuj ovu poruku" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "kartica" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvori karticu" @@ -314,7 +314,8 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "ActivityWatch dodatak nije dostupan: molim instalirajte python-notify" +msgstr "" +"ActivityWatch dodatak nije dostupan: molim instalirajte python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -338,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Osobitosti" @@ -365,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Sve" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nijedan" @@ -768,125 +767,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +893,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1041,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Unesite broj terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Unesite broj ispunjenog terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Novi profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Novi raspored" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Traži:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zatvori traku pretraživanja" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Sljedeće" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prethodno" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Pretraživanje povijesti" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nema više rezultata" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Pronađeno u redu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošalji e-poštu..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiraj adresu e-pošte" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "N_azovi VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiraj VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Otvori poveznicu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiraj adresu" @@ -1389,19 +1389,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Razdvoji H_orizontalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Razdvoji V_ertikalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Otvori _karticu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otvori _Debug Karticu" @@ -1409,39 +1409,39 @@ msgstr "Otvori _Debug Karticu" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Uvećaj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksimiziraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Vrati sve terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupiranje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Prikaži _klizača" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kôdne stranice" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Korisnički zadano" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Ostale kôdne stranice" @@ -1453,61 +1453,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ukloni grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupiraj sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Razgrupiraj sve u kartici" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Ukloni sve grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvori grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Emitiraj sve" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Emitiraj grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Isključi emitiranje" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Razdjeli na ovu grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automatski očisti grupe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nije moguće pronaći ljuske" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nije moguće pokrenuti ljusku:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,21 +1520,21 @@ msgstr "prozor" msgid "Tab %d" msgstr "Kartica %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Prilagođene naredbe" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nova grupa..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Slika zaslona terminala" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Prati aktivnost" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Prati za tišinu" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Prilagođene naredbe" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Slika zaslona terminala" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nova grupa..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Odaberite raspored" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 19f95484..4a82e38f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-14 19:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: Lévai Tamás \n" "Language-Team: Hungarian \n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: hu\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "Több terminál egy ablakban" msgid "Close?" msgstr "Bezárás?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Terminálok bezárása" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Minden terminál bezárása?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "lap" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Lap bezárása" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Fent" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "Összes" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -763,107 +761,107 @@ msgstr "Válassza ki a terminál betűkészletét" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Címsor megjelenítése" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor beállításai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminál csengő" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Címsorbeli ikon" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Általános" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Parancs futtatása bejelentkezési parancsértelmezőként" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Szövegszín:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Rendszertéma színeinek használata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Háttérszín:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Beépített sé_mák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Válassza ki a terminál szövegszínét" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Válassza ki a terminál háttérszínét" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paletta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Beépített _sémák:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -871,19 +869,19 @@ msgstr "" "Megjegyzés: A terminálban futtatott programok ezeket a " "színeket használhatják." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Háttér" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Hivatkozás _megnyitása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Felosztás _vízszintesen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Felosztás _függőlegesen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "_Lap megnyitása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Hibakereső fül megnyitása" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "Hibakereső fül megnyitása" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminál nagyítása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Terminál maximalizálása" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Gördítő_sáv megjelenítése" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kódolások" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Egyéb Kódolások" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Minden csoport eltávolítása" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Parancsértelmező nem található" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1535,17 +1534,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Betűszín" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Élsimított szöveg" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Kurzor színe:" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Kurzor villogtatás" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Látható villanás" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Parancs" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 999fff1e..e2c4043c 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-21 06:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: iAbaS \n" "Language-Team: Armenian \n" -"Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: hy\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "Մի քանի տերմինալ մեկ պատուհանում" msgid "Close?" msgstr "Փակե՞լ" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Փակել _Տերմինալները" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Փակե՞լ բոլոր տերմինալները" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "Այս %s-ը մի քանի տերմինալ է բանցել։%s-ն փակելով բոլորը կփակվեն։" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ցույց չտալ մյուս անգամ" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 32e3e15c..15850e1c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-01 03:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: Erieck Saputra \n" "Language-Team: Indonesian \n" -"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: id\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Banyak terminal dalam satu window" msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup_Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup banyak terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s ini memiliki beberapa terminal terbuka. Menutup %s juga akan menutup " "semua terminal didalamnya" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" @@ -339,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferensi" @@ -366,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "Semuanya" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Tidak ada" @@ -769,107 +767,107 @@ msgstr "Pilih huruf untuk terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "Perbolehk_an teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Tampilkan titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin pada pilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminal bell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "ikon Titlebar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Terdengar beep" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Window list flash" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Umum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalankan perintah dalam shell login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "Perbar_ui catatan login saat perintah ini dijalankan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jalankan perintah tertent_u dan bukan shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah ta_mbahan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Saat perintah s_elesai dijalankan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Depan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Warna _teks:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "G_unakan warna dari tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Warna latar _belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Ske_ma bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Pilih warna teks terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Pilih warna latar belakang terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Skema-_skema bawaan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -877,19 +875,19 @@ msgstr "" "Catat:Aplikasi terminal memiliki warna-warna ini yang " "tersedia bagi mereka." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_alet warna:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "warna _Solid" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang _transparan" @@ -897,144 +895,145 @@ msgstr "Latar belakang _transparan" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Nihil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Gulung pada saat tombol _ditekan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Gulung saat ada _keluaran" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Scrollbarnya:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Gulung _balik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Gulung balik tak terbatas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Menggulung" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Catat:Pilihan ini dapat menyebabkan ada program yang tidak " "jalan dengan semestinya. Pilihan ini disediakan hanya untuk menyiasati " "beberapa aplikasi dan sistem operasi tertentu yang memiliki perilaku berbeda " "pada aplikasi terminalnya." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tombol _delete membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tom_bol backspace membangkitkan:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Kembalikan pilihan kompatibilitas ke nilai bawaan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Encoding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Standar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Tata Letak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Kaitan tombol" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Plugin ini tidak memiliki pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1048,343 +1047,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "SIsipkan nomor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Masukkan nomor padded terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Profile Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Tampilan Baru" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Cari:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup bar Pencarian" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Sebelumnya" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Mencari scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Tidak ada lagi hasil" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Temukan di baris" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Kirim _Surel ke..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copy alamat surel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Panggi_l alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Salin alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Buka tautan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Salin alamat" @@ -1396,19 +1395,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Pecah secara H_orisontal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Pecah secara V_ertikal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Buka _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka tab _Debug" @@ -1416,39 +1415,39 @@ msgstr "Buka tab _Debug" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Perbesar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksimalkan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Kembalikan semua terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Tunjukkan _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Pengodean" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Baku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Ditetapkan pengguna" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Pengkodean Lainnya" @@ -1460,61 +1459,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Hapus grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_elompokan semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ungr_oup semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Hapus semua grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup grup %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Sebarkan semua" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Sebarkan group" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Matikan Broadcast" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Belah ke kelompok ini" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Bersihkan group secara otomatis" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Tidak dapat menemukan sebuah shell." -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak dapat menjalankan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Namai jendela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan judul baru untuk terminal" @@ -1527,21 +1526,21 @@ msgstr "jendela" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Perhatikan aktivitas" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Grup baru" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Perhatikan kesunyian" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Perhatikan aktivitas" + #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Perintah Lazim" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Terminal screenshot" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Grup baru" - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Pilih layout" @@ -1587,12 +1586,6 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Warna huruf" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Text anti-alias" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Pilih karakter _kata:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Warna cursor:" @@ -1602,29 +1595,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Cursor blink" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Flash visual" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Perintah" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Gambar latar _belakang" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Berkas _gambar:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Pilih Gambar Latar Belakang" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Gambar latar ikut _digulung" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "Bayangan transparan atau gambar latar:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Gunakan rangkaian ketikan untuk menggulung pada layar lain" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Perintah Lazim" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 73e26afb..9314423f 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-06 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: Sigurpáll Sigurðsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" -"Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-07 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: is\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Margar útstöðvar í einum glugga" msgid "Close?" msgstr "Loka?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Loka Útstöðvum" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Loka mörgum útstöðvum?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Þessi %s hefur nokkrar útstöðvar opnar. Lokun %s mun einnig loka öllum " "útstöðvum innan þess." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "flipi" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Loka Flipa" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Kjörstillingar" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "Allir" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ekkert" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Uppsetning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Settu inn númer útstöðvar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Ný Uppsetning" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nýtt Snið" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Leit:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Loka leitarslá" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Næsti" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Fyrri" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Engar fleiri niðurstöður" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Fundið í röð" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Senda tölvupóst til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Afrita tölvupóstfáng" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Hringja í VoIP-fang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "A_frita VoIP-fang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Opna slóð" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Af_rita fang" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Deila _Lárétt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Deila Lóðré_tt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Opna fl_ipa" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Hópun" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Sýna _skrunslá" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kóðanir" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Skilgreint af notanda" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Aðrar kóðanir" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjarlægja hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "_Hópa allar í flipa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjarlægja alla hópa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Loka hóp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Senda út allt" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Senda út hóp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Slökkva á útsendingu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Deila í þennan hóp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Sjálfhreinsa hópa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Getur ekki fundið skel" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Getur ekki ræst skel:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1517,11 +1516,14 @@ msgstr "gluggi" msgid "Tab %d" msgstr "Flipi %d" +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Leita eftir þögn" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Leita eftir virkni" -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Leita eftir þögn" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nýr hópur..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Sérsniðnar Skipanir" @@ -1529,9 +1531,6 @@ msgstr "Flipi %d" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Skjáskot af útstöð" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nýr hópur..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Veldu snið" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2e64963a..e7dd5329 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-29 08:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" "Last-Translator: Claudio Arseni \n" "Language-Team: Romanian \n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ro\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Molteplici terminali un una sola finestra" msgid "Close?" msgstr "Chiudere?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Chiudi i _terminali" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Chiudere più di un terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Questa %s ha diversi terminali aperti. La chiusura della %s chiuderà anche " "tutti i terminali." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Non visualizzare più questo messaggio" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "scheda" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi scheda" @@ -299,7 +299,8 @@ msgstr "Disabilita DBus" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "Abilita informazioni di debug (due volte per fare il debug del server)" +msgstr "" +"Abilita informazioni di debug (due volte per fare il debug del server)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" @@ -339,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "Preferen_ze" @@ -366,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "In alto" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Tutti" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -769,127 +768,127 @@ msgstr "Scegliere un carattere" msgid "_Allow bold text" msgstr "Consentire il testo in gr_assetto" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrare la barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiare con la selezione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursore" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Avviso" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Icona nella barra del titolo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Segnale acustico" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Illuminazione elenco finestre" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Generali" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Eseguire il comando come una shell di login" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Aggiornare i record di login quando il comando viene eseguito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Ese_guire un comando personalizzato invece della shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizzato:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "_Quando il comando termina:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Primo piano e sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Colore del _testo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usare i colori del te_ma di sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Colore di _sfondo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Schemi i_ncorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Scelta colore del testo del terminale" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Scelta colore dello sfondo del terminale" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Tavolozza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Schemi incorporati:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Nota: colori disponibili per le applicazioni da terminale." +"Nota: colori disponibili per le applicazioni da " +"terminale." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Tavolo_zza dei colori:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Tinta unita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Sfondo _trasparente" @@ -897,144 +896,145 @@ msgstr "Sfondo _trasparente" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Massima" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "S_correre alla pressione dei tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Sco_rrere in presenza di output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "righe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra di _scorrimento:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Sc_orrimento all'indietro:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Illimitato" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Nota: queste opzioni potrebbero provocare un funzionamento " "non corretto di alcune applicazioni. Sono state rese disponibili per quelle " "applicazioni e sistemi operativi che si aspettano un diverso funzionamento " "del terminale." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Il tasto _Canc genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Il tasto _Backspace genera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Ripristina valori predefiniti per opzioni di compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Predefinita:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Disposizioni" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Associazione tasti" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Questo plugin non ha opzioni di configurazione" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1048,343 +1048,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserisci il numero del terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Inserire il numero di terminale" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nuovo profilo" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nuova disposizione" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Chiudi barra di ricerca" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Successivo" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Precedente" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Ricerca nello scorrimento all'indietro" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nessun altro risultato" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Trovato alla riga" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Invia email a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copia indirizzo email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Chi_ama indirizzo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copia indirizzo VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Apri il collegament_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copia indirizzo" @@ -1396,19 +1396,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividi o_rizzontalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividi v_erticalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Apri _scheda" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Apri scheda _debug" @@ -1416,39 +1416,39 @@ msgstr "Apri scheda _debug" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Ingrandisci terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ssimizza terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Ripristina tutti i terminali" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Raggruppamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostra _barra di scorrimento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codifiche" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definito dall'utente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Altre codifiche" @@ -1460,61 +1460,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Rimuovi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ra_ggruppa tutto nella scheda" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Separa tutt_o nella scheda" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Rimuovi tutti i gruppi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Chiudi gruppo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Trasmetti tutti" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Gruppo di trasmissione" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Trasmissione spenta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dividi fino a questo gruppo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Pulisci automaticamente i gruppi" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossibile trovare una shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Impossibile avviare la shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Rinomina finestra" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Inserisci un nuovo titolo per la finestra di Terminator..." @@ -1527,20 +1527,20 @@ msgstr "finestra" msgid "Tab %d" msgstr "Scheda %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Controllare le attività" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Metti in ascolto in modalità silenziosa" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Comandi personalizzati" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nuovo gruppo..." + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Crea schermata del terminale" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nuovo gruppo..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Metti in ascolto in modalità silenziosa" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Controllare le attività" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Seleziona una disposizione" @@ -1587,12 +1587,6 @@ msgstr "Scheda %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Colore del carattere" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Testo con anti-alias" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Cara_tteri selezionabili come parola:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Colore del cursore:" @@ -1602,29 +1596,8 @@ msgstr "Scheda %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Lampeggiamento del cursore" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Segnale luminoso" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Comando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "I_mmagine di sfondo" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_File di immagine:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Selezione immagine di sfondo" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Immagine di _sfondo scorrevole" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "S_fumatura dello sfondo trasparente o dell'immagine:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Scorrere alla _pressione dei tasti sullo schermo alternativo" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Comando personalizzato" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f743b89c..d3663d9b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 19:43+0000\n" -"Last-Translator: Dylandy \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ja\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,24 +33,22 @@ msgstr "複数の端末を一つのウインドウに" msgid "Close?" msgstr "閉じますか?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "端末を閉じる" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "複数の端末を閉じますか?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." -msgstr "" -"この%sはいくつかの端末を開いています。%sを閉じると、全ての端末が閉じられま" -"す。" +msgstr "この%sはいくつかの端末を開いています。%sを閉じると、全ての端末が閉じられます。" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "次回からこのメッセージを表示しない" @@ -203,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "タブ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "タブを閉じる" @@ -311,9 +309,7 @@ msgstr "Terminator が起動していたら新しいタブを開きます" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatchプラグインが使用できません。python-notifyをインストールして下さ" -"い" +msgstr "ActivityWatchプラグインが使用できません。python-notifyをインストールして下さい" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -337,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "設定(_P)" @@ -364,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "上" @@ -479,7 +473,7 @@ msgstr "全て" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "なし" @@ -767,125 +761,125 @@ msgstr "端末フォントの選択" msgid "_Allow bold text" msgstr "太字フォントを有効にする(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "タイトルバー表示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "選択をコピー" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "カーソル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "端末のベル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "タイトルバー・アイコン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "ビープ音" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "ウィンドウリスト点滅" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "ログイン・シェルを実行(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "ログインの記録(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "ログイン・シェルではなくカスタムコマンドを実行(_n)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "カスタムコマンド(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "exitコマンドの動作(_e):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "文字と背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "文字の色(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "システムテーマを使う(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "背景色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "既定の設定(_m):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "端末の文字色の選択" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "端末の背景色の選択" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "パレット" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "既定の設定(_s):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "注意: 端末アプリにはこの色が使えます。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "カラーパレット(_a):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "単色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "背景を透過(_T)" @@ -893,144 +887,144 @@ msgstr "背景を透過(_T)" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "なし" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "キー入力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "出力でボトムにスクロール(_k)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "スクロールバー(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "スクロールバック(_b):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "無限のスクロールバック" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "スクロール" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -"注意: これらのオプションが影響して、いくつかのアプリケーショ" -"ンが正常に動作しなくなるかもしれません。これらのオプションは特定のアプリや " -"OS 上で異なった動作になってしまう問題を解決するために提供されています。" +"注意: " +"これらのオプションが影響して、いくつかのアプリケーションが正常に動作しなくなるかもしれません。これらのオプションは特定のアプリや OS " +"上で異なった動作になってしまう問題を解決するために提供されています。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "[DEL] キーが生成するコード(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "[BS] キーが生成するコード(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "互換性オプションを既定値に戻す(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "エンコード" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "既定値:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "互換性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "プロファイル" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "レイアウト" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "キーの割り当て" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "このプラグインにオプション設定はありません" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1044,343 +1038,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "端末番号を挿入" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "新しいプロファイル" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "新しいレイアウト" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "検索:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "検索バーを閉じる" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "次へ" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "前へ" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "先頭から再検索" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "これ以降見つかりませんでした" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "次の行で見つかりました" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "メールを送信する(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "メールアドレスをコピー(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIPアドレスに発信(_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIPアドレスをコピー(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "リンクを開く(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "アドレスをコピー(_C)" @@ -1392,19 +1386,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "水平で分割(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直で分割(_E)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "タブを開く(_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "デバッグタブを開く(_D)" @@ -1412,39 +1406,39 @@ msgstr "デバッグタブを開く(_D)" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "端末をズーム(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "端末を最大化(_X)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "全ての端末を復元(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "グループ化" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "スクロールバーを表示(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "エンコーディング" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "既定値" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "ユーザ定義" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "その他のエンコーディング" @@ -1456,61 +1450,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "グループ%sを解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "全てのタブをグループ化(_r)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "このタブの全てのグループ化を解除(_o)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "全てのグループ化を解除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "グループ%sを閉じる" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "全部にブロードキャスト" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "グループにブロードキャスト" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "ブロードキャストなし" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "このグループで分割" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "使われていないグループを削除" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "シェルが見つかりません" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "シェルを起動できません:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "ウィンドウ名の変更" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "新しいウィンドウのタイトルを入力..." @@ -1523,21 +1517,21 @@ msgstr "ウィンドウ" msgid "Tab %d" msgstr "タブ%d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "アクティビティ(出力)を監視" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "サイレンス(無出力)を監視" - -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "カスタムコマンド" - #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "端末のスクリーンショット" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "新しいグループ..." +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "カスタムコマンド" + +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "サイレンス(無出力)を監視" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "アクティビティ(出力)を監視" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "レイアウトを選択" @@ -1583,12 +1577,6 @@ msgstr "タブ%d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "フォントの色" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "アンチエイリアス" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "単語単位で選択する文字(_W):" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "カーソルの色:" @@ -1598,26 +1586,8 @@ msgstr "タブ%d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "カーソルの点滅" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "画面の点滅" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "コマンド" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "背景画像(_B):" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "画像ファイル(_F):" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "背景画像を選択" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "背景画像もスクロール(_s)" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "透過や背景画像の濃淡(_h):" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "カスタムコマンド" diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po index 8132ad91..70d5c280 100644 --- a/po/jv.po +++ b/po/jv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-24 16:18+0000\n" -"Last-Translator: zaenalarifin \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:33+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Javanese \n" -"Language: jv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: jv\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Akeh terminal ning sak jendelo" msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup pirang-pirang terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "" "Iki %s uwis mbukaki pirowae terminal-terminale. Tutupen %s arep ugo ditutup " "kabeh terminal-terminale diantarane iku." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" -msgstr "" +msgstr "Ojo tampilke pesan meneh" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Spesifike sakwijine judul kanggo jendelo" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -msgstr "" +msgstr "atur ukuran sik dipilih karo posisine jendela(delok halaman man X )" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a config file" -msgstr "" +msgstr "pilih file config" #: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Bahan-acuan" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -458,11 +456,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:2 msgid "Control-H" -msgstr "" +msgstr "Control-H" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:3 msgid "ASCII DEL" -msgstr "" +msgstr "ASCII DEL" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:4 msgid "Escape sequence" @@ -477,37 +475,37 @@ msgstr "Kabeh" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ora ana" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:8 msgid "Exit the terminal" -msgstr "" +msgstr "Metu seko terminal" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:9 msgid "Restart the command" -msgstr "" +msgstr "Baleni perintahe" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:10 msgid "Hold the terminal open" -msgstr "" +msgstr "Tahan terminal tetep buka" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:11 msgid "Black on light yellow" -msgstr "" +msgstr "Ireng neng duwur kuning terang" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:12 msgid "Black on white" -msgstr "" +msgstr "Ireng neng duwur putih" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:13 msgid "Grey on black" -msgstr "" +msgstr "Abu-abu neng duwur ireng" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:14 msgid "Green on black" -msgstr "" +msgstr "Ijo neng duwur ireng" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:15 msgid "White on black" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Profil anyar" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Totoruang anyar" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Nggoleki:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Nutup batang panggolekan" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Terus" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Prev" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "ngGoleki mburi-skrol" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ora luweh hasile" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Ditemukno nok deretane" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Ngirim email ring..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Njiplak alamat email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Njiplak alamate VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Mbukak link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Njiplak alamat" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dibagi H_orisonatl" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dibagi V_ertikal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Buka _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka Tab _Debug" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "Buka Tab _Debug" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zum terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximalke ukuran terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Mbalekno kabeh terminal-terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Ngelompokake" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Tampilake _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Nggawe Sandi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Gawan-asline" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Pengguno didefinisikno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Nggawe Sandi liyane" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ngGuwaki kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roup kabeh ning tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ungr_oup kabeh ning tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "ngGuwaki kabeh kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Nutupe kelompok %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ora iso nemokake sell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 80f6e061..e1e95fe5 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-10 13:55+0000\n" -"Last-Translator: boracasli \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Georgian \n" -"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ka\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "მრავალი ტერმინალები ერთ ფა msgid "Close?" msgstr "ახლო?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "ახლო _ტერმინალები" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "ახლო რამდენიმე ტერმინალი?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "ამ %s უკვე რამდენიმე ტერმინალი ღია. დახურვის %s ასევე დახურვა ყველა " "ტერმინალი ფარგლებში იგი." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "ჩანართი" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "ჩანართის დახურვა" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "ახალი პროფილი" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "ახალი განლაგება" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "ძებნა:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "ახლო ძიება ბარი" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "შემდეგი" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "წინა" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,12 +1518,12 @@ msgstr "" msgid "Tab %d" msgstr "" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "უყურეთ საქმიანობის" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "საბაჟო ბრძანენების" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "უყურეთ საქმიანობის" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "ტერმინალის სურათი" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 2d0a157a..38e8f61e 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-13 18:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: arruah \n" "Language-Team: Kazakh \n" -"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: kk\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Бір терезе ішінде көптік терминалдар" msgid "Close?" msgstr "Жабайын ба?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Терминалдарды жабу" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Бірнеше терминалдарды жабайын ба?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Бұл %s бірнеше терминал ашық тұр. %s жабылуы, ішіндегі терминалдардың " "барлығының жабылуына әкеліп соқтырады." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "табуляция" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Баптаулар" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "Барлық" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Жоқ" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профильдер" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Терминал нөмірін басып шығару" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Сандық пернетақтадан консольды санды енгізу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Жаңа профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Жаңа қабат" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Іздеу:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Іздеу панелін жабу" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Келесі" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Алдыңғы" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Тарихта іздеу" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Одан басқа нәтиже жоқ" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Жол ішінде іздеу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Электрондық поштаға хат _жіберу..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "Электрондық поштаны _алмастыру буферіне көшіру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP-ге шалу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP-ді _алмастыру буферіне көшіру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Cілтемені _ашу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Cілтемені алмастыру буферіне _көшіру" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Терезені көлбеу бөлу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Терезені тігінен бөлу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Терминалды _ұлғайту" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Тек осы терминалды _көрсету" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Барлық терминалдарды бастапқы _қалпыға әкелу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Топтастыру" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "_Жылжыту жолағын көрсету" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Кодылау" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Қалыпты" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Пайдаланушымен анықталған" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Басқа кодылау" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s тобын жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Барлық топтарды жою" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s тобын жабу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Топтарды автоматты түрде тазарту" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Қабықшаны табу мүмкін емес" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Қабықшаны ашу мүмкін емес:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,8 +1519,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Жекешеленген командалар" -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Терминал суреті (screenshot)" - #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Жаңа топ..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Терминал суреті (screenshot)" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index bdba082a..0ed64296 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-19 00:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" "Last-Translator: Seunghyo Chun \n" "Language-Team: Korean \n" -"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-20 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ko\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "터미네이터" @@ -33,24 +33,22 @@ msgstr "창 하나에 터미널 여러 개 쓰기" msgid "Close?" msgstr "닫기 확인" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "터미널 닫기(_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "여러 개의 터미널을 닫을까요?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." -msgstr "" -"이 %s에는 여러 터미널이 열려있습니다. %s을 닫으면 그 안의 터미널 모두가 함께 " -"닫힙니다." +msgstr "이 %s에는 여러 터미널이 열려있습니다. %s을 닫으면 그 안의 터미널 모두가 함께 닫힙니다." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "다음번에는 이 메시지를 표시하지 않기" @@ -203,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "탭" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "탭 닫기" @@ -311,9 +309,7 @@ msgstr "만약 Terminator가 이미 실행중이라면, 새 탭을 여는것을 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "" -"ActivityWatch 플러그인을 사용할 수 없습니다. python-notify 패키지를 설치해 주" -"십시오." +msgstr "ActivityWatch 플러그인을 사용할 수 없습니다. python-notify 패키지를 설치해 주십시오." #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -337,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "환경 설정(_P)" @@ -364,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "명령어" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "상단" @@ -479,7 +473,7 @@ msgstr "전체" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "없음" @@ -767,127 +761,125 @@ msgstr "터미널 글꼴 선택" msgid "_Allow bold text" msgstr "굵은 글씨 허용(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "타이틀바 보이기" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "선택하면 클립보드로" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "커서" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "터미널 벨" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "타이틀바 아이콘" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "비프 음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" -msgstr "" +msgstr "창 목록 반짝임" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "일반 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "로그인 쉘로 명령 실행(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "명령을 실행하면 로그인 기록을 업데이트(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "쉘 대신에 사용자 지정 명령 실행(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "사용자 지정 명령(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "명령이 끝날 때(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "글자색 및 바탕색" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "글자색(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "시스템 테마 색 사용(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "배경색(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "내장 색상(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "터미널 글자색 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "터미널 배경색 선택" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "팔레트" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "내장 색상표(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." -msgstr "" -"알림: 터미널 프로그램에서 다음 색을 사용할 수 있습니다." +msgstr "알림: 터미널 프로그램에서 다음 색을 사용할 수 있습니다." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "색상표(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "색상" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "단색(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "투명한 배경 효과" @@ -895,143 +887,143 @@ msgstr "투명한 배경 효과" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "최대" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "배경색" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "키를 누르면 스크롤(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "출력이 있으면 스크롤(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "줄" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "스크롤 막대 위치(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "스크롤 범위(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "무제한 스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "스크롤" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -"알림: 다음 옵션을 켜면 일부 프로그램이 제대로 작동하지 않을 " -"수도 있습니다. 다음 옵션은 터미널 기능을 다르게 이용하는 일부 프로그램과 운영" -"체제의 문제를 피해가는 기능일 뿐입니다." +"알림: 다음 옵션을 켜면 일부 프로그램이 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다. 다음 옵션은 터미널 기능을 " +"다르게 이용하는 일부 프로그램과 운영체제의 문제를 피해가는 기능일 뿐입니다." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Delete 키를 누르면(_D):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "백스페이스 키를 누르면(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "호환성 옵션을 기본값으로 되돌림(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "문자인코딩" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "기본값:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "호환성" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "프로파일" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "레이아웃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "키 설정" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "이 플러그인은 옵션 설정이 없음" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "플러그인" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1045,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "터미널 번호 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "0으로 채운 터미널 번호 붙여넣기" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "새 프로파일" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "새 레이아웃" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "찾기:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "검색창 닫기" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "다음" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "이전" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "찾는 중" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "결과가 더 없음" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "찾은 위치" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "이메일 보내기(_S)..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "이메일 주소 복사하기(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP 주소로 전화하기(_L)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP 주소 복사하기(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "링크 열기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "주소 복사하기(_C)" @@ -1393,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "상하로 나누기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "좌우로 나누기(_E)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "탭 열기(_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "디버깅 탭 열기(_D)" @@ -1413,39 +1405,39 @@ msgstr "디버깅 탭 열기(_D)" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "터미널 확대(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "터미널 최대화(_X)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "모든 터미널 복원하기(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "그룹화" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "스크롤 막대 표시(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "인코딩" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "기본" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "사용자 정의" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "기타 인코딩" @@ -1457,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "그룹 %s 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹으로 묶기(_G)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "탭 안의 모두를 그룹 해제하기(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "모든 그룹 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "그룹 %s 닫기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "모든 터미널로 뿌리기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "같은 그룹에 뿌리기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "뿌리지 않기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "이 그룹으로 나누기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "그룹 자동으로 지우기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "셸을 찾을 수 없음" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "셸을 시작할 수 없음:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "윈도우 이름 바꾸기" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "터미네이터 윈도우 타이틀바의 새 이름을 입력하시요" @@ -1524,20 +1516,20 @@ msgstr "창" msgid "Tab %d" msgstr "탭 %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "출력 기다리기" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "출력 정지 기다리기" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "실행 명령" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "새 그룹..." + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "터미널 스크린샷" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "새 그룹..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "출력 정지 기다리기" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "출력 기다리기" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "레이아웃을 선택합니다" @@ -1584,12 +1576,6 @@ msgstr "탭 %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "글자색" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "안티알리아스 텍스트" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "단어 단위 선택 문자(_W):" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "커서 색상" @@ -1599,29 +1585,8 @@ msgstr "탭 %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "커서 깜박이기" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "화면 깜빡 거림" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "명령" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "배경 그림(_B)" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "그림 파일(_F):" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "배경 이미지 선택" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "배경 그림 스크롤(_S)" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "바탕 그림을 어둡게 합니다(_H):" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "_alternate 화면에서 키 입력을 사용해 스크롤" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "사용자 정의 명령" diff --git a/po/la.po b/po/la.po index 9ad19a6f..7a870342 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-22 10:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Mikael Hiort af Ornäs \n" "Language-Team: Latin \n" -"Language: la\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: la\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 8ec19322..632c046a 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,20 +9,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-20 22:59+0000\n" -"Last-Translator: Darius Kulikauskas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: lt\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Keli terminalai viename lange" msgid "Close?" msgstr "Užverti?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Užverti _terminalus" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Užverti kelis terminalus?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "%s turi keletą atvertų terminalų. %s užvėrimas taip pat užvers visus jame " "esančius terminalus." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "kortelė" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Užverti kortelę" @@ -338,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Nustatymai" @@ -365,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -480,7 +478,7 @@ msgstr "Visi" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nėra" @@ -768,125 +766,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +892,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiliai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1040,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Įterpti terminalo numerį" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Įterpti dengtą terminalo numerį" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Naujas profilis" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Naujas išdėstymas" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Ieškoti:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Užverti paieškos juostą" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Kitas" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Ankstesnis" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Ieškojimo atgalinis slinkimas" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nėra daugiau rezultatų" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Rasta eilutėje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Siųsti el. laišką į..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopijuoti el. pašto adresą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ska_mbinti VoIP adresui" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopijuoti VoIP adresą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Atverti nuorodą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopijuoti adresą" @@ -1389,19 +1388,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Padalinti H_orizontaliai" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Padalinti V_ertikaliai" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Atverti _kortelę" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Atverti _derinimo kortelę" @@ -1409,39 +1408,39 @@ msgstr "Atverti _derinimo kortelę" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Padidinti terminalą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Iš_didinti terminalą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Atkurti visus terminalus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupavimas" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Rodyti _slinkties juostą" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Koduotės" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Numatytoji" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Naudotojo nustatyta" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Kitos koduotės" @@ -1453,61 +1452,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Šalinti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupuoti visus kortelėje" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Negr_upuoti visų kortelėje" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Pašalinti visas grupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Uždaryti grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Transliuoti visiems" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Transliuoti grupei" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Transliavimas išjungtas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Išskaidyti į šią grupę" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automatiškai valyti grupes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepavyksta rasti komandų interpretatoriaus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepavyksta paleisti komandų interpretatoriaus:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,8 +1519,8 @@ msgstr "langas" msgid "Tab %d" msgstr "Kortelė %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Stebėti aktyvumą" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nauja grupė..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Pasirinktinės komandos" @@ -1529,8 +1528,8 @@ msgstr "Kortelė %d" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Terminalo ekrano nuotrauka" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nauja grupė..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Stebėti aktyvumą" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Pasirinkite išdėstymą" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index d1d7144a..11212f5c 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-04 16:50+0000\n" -"Last-Translator: Kārlis Šteinbergs \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Latvian \n" -"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: lv\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Daudzi termināļi vienā logā" msgid "Close?" msgstr "Aizvērt?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Aizvērt Termināli" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Aizvērt vairākus termināļus?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Šis %s satur vairākus termināļus. Aizverot %s tiks aizvērti visi tā " "termināļi." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Aizvērt cilni" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Iestatījumi" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "Visi" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Neviens" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Ievietot termināļa numuru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Ievietot atdalītu temināļa numuru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Jauns profils" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Jauns slānis" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Meklēt:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Aizvērt meklešanas joslu" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Iepriekšējais" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Meklēšanas josla" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nav vairāk rezultātu" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Atrasts rindā" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Sūtīt e-pastu uz..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopēt e-pasta adresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Zvanīt uz VoIP addresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopēt VoIP adresi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Atvērt saiti" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopēt adresi" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Pārdalīt h_orizontāli" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Sadalīt v_ertikāli" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Atvērt _Cilni" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Atvērt atkļū_došanas cilni" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "Atvērt atkļū_došanas cilni" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Tuvināt termināli" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "_Maksimizēt termināli" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Atjaunot visus te_rmināļus" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupēšana" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Rādīt ritjo_slu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodējumi" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Noklusētais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Lietotāja definēts" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Citi kodējumi" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Dzēst grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupēt visu cilnē" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Atgr_upēt visu cilnē" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Dzēst visas grupas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Aizvērt grupu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Apraidīt visus" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Apraidīt grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Paraide izslēgta" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Sadalīt uz šo grupu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automātiski attīrīt grupas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nav iespējams atrast čaulu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nav iespējams palaist čaulu:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1517,17 +1516,17 @@ msgstr "logs" msgid "Tab %d" msgstr "Cilne %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Sekot aktivitātem" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Pielāgotas komandas" -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Termināļa ekrānšāviņš" - #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Jauna grupa..." +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Termināļa ekrānšāviņš" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Sekot aktivitātem" + #~ msgid "Stop watching for activity" #~ msgstr "Pārtraukt aktivitāšu sekošanu" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index de3b952f..5ff9d818 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-13 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Ристе Ристевски \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Macedonian \n" -"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: mk\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Повеќе терминали во еден прозорец" msgid "Close?" msgstr "Затворање?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затвори _терминали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Да ги затворам сите терминали?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s има отворено повеќе терминали. Затворањето на %s ќе ги затвори и сите " "терминали во него." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "табулатор" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори јазиче" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Опции" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Сѐ" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Нема" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Внесете број на терминал" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Нов профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Нов распоред" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Барање:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори го полето за пребарување" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Напред" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Претходно" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Нема повеќе резултати" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Пронајдено на редот" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Прати е-пошта на..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копирај ја адресата на е-пошта" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "По_викај VoIP адреса" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копирај VoIP адреса" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Отвори врска" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Копирај адреса" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Подели хо_ризонтално" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Подели вер_тикално" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Отвори _јазиче" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори _јазиче за отстранување грешки" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "Отвори _јазиче за отстранување грешки" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_зумирај терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Зго_леми терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Врати ги сите терминали" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Групирање" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Покажи _лизгач" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Шифрирања" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Кориснички дефенирано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Други шифрирања" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Избриши ја групата %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Г_рупирај ги сите во табови" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "_Одгрупирај ги сите од табовите" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Избриши ги сите групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори група %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Емитувај ги сите" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Емитувачка група" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Емитувањето е исклучено" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Подели на оваа група" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Автоматско чистење на групите" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Неспособен да најде обвивка" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,14 +1518,14 @@ msgstr "прозорец" msgid "Tab %d" msgstr "Табот %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Следи ги активностите" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Нова група" #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Прилагодени команди" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Нова група" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Следи ги активностите" #~ msgid "Stop watching for activity" #~ msgstr "Престани со следење на активностите" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index d6f8bf0e..651f8027 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Ruthwik \n" "Language-Team: Malayalam \n" -"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ml\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "ടെര്‍മിനേറ്റര്‍" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "ഒരു ജാലകത്തില്‍ ഒന്നിലധിക msgid "Close?" msgstr "ക്ലോസ്?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "ക്ലോസ് _ടെര്‍മിനലുകള്‍" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "ഒന്നിലധികം ടെര്‍മിനലുകള്‍ ക്ലോസ് ചെയ്യണോ?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "ടാബ്" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "റ്റാബ് അടയ്‍ക്കുക" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "പുതിയ പ്രൊഫൈല്‍" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "തിരയുക:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 5c8f1fc9..d79b6854 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-10 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: उदयराज (Udayraj) \n" "Language-Team: Marathi \n" -"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: mr\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "बंद करायचे?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index c38bf887..b0440647 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 03:27+0000\n" -"Last-Translator: abuyop \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:37+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Malay \n" -"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ms\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Kesemua terminal dalam satu tetingkap" msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup semua terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s ini mempunyai beberapa termminal dibuka. Penutupan %s juga akan menutup " "semua terminal didalamnya." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Jangan papar mesej ini dilain kali" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tutup Tab" @@ -298,7 +298,8 @@ msgstr "Lumpuhkan DBas" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" +msgstr "" +"Benarkan maklumat penyahpepijatan (dua kali untuk pelayan nyahpepijat)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" @@ -338,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Keutamaan" @@ -365,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Semua" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Tiada" @@ -768,127 +767,127 @@ msgstr "Pilih Fon Terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Benarkan teks tebal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Papar palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Salin ke pemilihan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "b>Loceng terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon palang tajuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Bip boleh dengar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Denyar senarai tetingkap" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Am" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Jalan perintah shell daftar masuk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Kemaskini rekod daftar masuk bila perintah dilancarkan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Jala_n perintah suai selain daripada shell" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Perintah s_uai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Bila perintah _tamat:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Latar Hadapan dan Latar Belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Warna _teks:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Guna warna mengikut tema sistem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Warna latar _belakang:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Pilih Warna Teks Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Pilih Warna Latar Belakang Terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "_Skema terbina-dalam:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Nota: Aplikasi terminal mempunyai warna ini di dalamnya." +"Nota: Aplikasi terminal mempunyai warna ini di " +"dalamnya." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Warna p_alet:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Warna" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Warna _tegar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Latar belakang lutsinar" @@ -896,144 +895,145 @@ msgstr "Latar belakang lutsinar" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Tiada" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Latar belakang" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Tatal pada _ketukan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Tatal pada _output" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "baris" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Palang tata_l adalah:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Tatar _kembali:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Tatal Kembali Tak Terhingga" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Penatalan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Nota: Pilihan ini akan menyebabkan sebahagian applikasi " "tidak berfungsi dengan sempurna. Ia membolehkan anda untuk bekerja di " "sekitar aplikasi dan sistem operasi tertentu yang mempunyai perilaku " "terminal yang berbeza." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kekunci _Del menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Kekunci _Backspace menjana:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Tetap semula pilihan keserasian kepada Lalai" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Pengekodan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Lalai:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Keserasian" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profil" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Bentangan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Pengikatan kekunci" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Pemalam ini tidak mempunyai pilihan konfigurasi" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Pemalam" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1047,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sisip nombor terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Sisip nombor terminal beralas" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Profil Baru" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Bentangan Baru" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Gelintar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Tutup palang Gelintar" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Seterusnya" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Terdahulu" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Menggelintar tatal balik" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Tiada lagi keputusan" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Temui pada baris" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Hantar emel ke..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Salin alamat emel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "P_anggil alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Salin alamat VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Buka pautan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Salin alamat" @@ -1395,19 +1395,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Bahagikan secara Mencancang" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "bahagikan secara Mendatar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Buka _Tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Buka _Debug Tab" @@ -1415,39 +1415,39 @@ msgstr "Buka _Debug Tab" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Besarkan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Besar_kan terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Pulih semua terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Pengumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Papar _scrollbar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Mengenkodkan" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Lalai" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Ditakrif pengguna" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Pengenkodan Lain" @@ -1459,61 +1459,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Buang kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "K_umpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "N_yahkumpul semua dalam tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Buang semua kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tutup kumpulan %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Siar semua" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Siar kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Siaran dimatikan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Pisah kumpulan ini" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Bersih-sendiri kumpulan" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Gagal mencari shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Tidak boleh mulakan shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Nama Semula Tetingkap" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Masukkan tajuk baru untuk tetingkap Terminator..." @@ -1586,12 +1586,6 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Warna fon" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Teks beranti-alias" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Aksara _dipilih-ikut-perkataan:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Warna kursor:" @@ -1601,29 +1595,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Kelipan kursor" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Denyar visual" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Perintah" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Imej latar _belakang" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Fail imej:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Pilih Imej Latar Belakang" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Tata_l Imej latar belakang" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "L_orek kelutsinaran atau latar belakang imej:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Guna ketukan kekunci untuk tatalkan pada skrin _alternatif" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Perintah suai" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index f780960f..f50de865 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-08 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Magnus Meyer Hustveit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:37+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" -"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-09 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: nb\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Flere terminaler i ett vindu" msgid "Close?" msgstr "Lukke?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Lukk _Terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Lukke alle terminalene?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Denne %s har flere terminaler åpne. Lukkes %s vil også alle terminaler inni " "den lukkes." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Ikke vis denne meldingen neste gang" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "fane" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Lukk fane" @@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Velg arbeidskatalog" #: ../terminatorlib/optionparse.py:82 msgid "Set a custom name (WM_CLASS) property on the window" -msgstr "Gi vinduet (WM_CLASS) et egendefinert navn" +msgstr "Gi vinduet (WM_CLASS) et selvvalgt navn" #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "Velg et egendefinert ikon for vinduet (ved fil eller navn)" +msgstr "Gi vinduet selvvalgt ikon (ved fil eller navn)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" -msgstr "Gi vinduet en egendefinert verdi for WM_WINDOW_ROLE" +msgstr "Gi vinduet selvvalgt verdi for WM_WINDOW_ROLE" #: ../terminatorlib/optionparse.py:89 msgid "Launch with the given layout" @@ -339,15 +339,14 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:120 msgid "Custom Commands Configuration" -msgstr "Konfigurering for tilpassede kommandoer" +msgstr "Oppsett av selvvalgte kommandoer" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:124 #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:270 @@ -366,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Øverst" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -535,11 +533,11 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:20 msgid "Custom" -msgstr "Egendefinert" +msgstr "Selvvalgt" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:21 msgid "Block" -msgstr "Blokkér" +msgstr "Blokker" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:22 msgid "Underline" @@ -671,7 +669,7 @@ msgstr "Bruk profiler om igjen i nye terminaler" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:55 msgid "Use custom URL handler" -msgstr "Bruk egendefinert URL-håndtering" +msgstr "Bruk selvvalgt behandling av nettadresser" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:56 msgid "Custom URL handler:" @@ -769,127 +767,127 @@ msgstr "Velg en skrifttype for terminalen" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillat uthevet tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Vis tittellinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopier ved utvalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Markør" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Varsellyd i terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i tittelinje" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Hørbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Vindusliste blink" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kjør kommandoen som et innloggingsskall" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "Oppdater påloggingsoppføringer når kommandoen startes" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" -msgstr "Kjør en ege_ndefinert kommando i stedet for skallet" +msgstr "Kjør sel_vvalgt kommando i stedet for skallet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "Egendefinert ko_mmando:" +msgstr "Selvvalgt ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Når kommandoen _avslutter:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Forgrunn og bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Tekstfarge:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Br_uk farger fra systemtemaet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Bakgrunnsfarge:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Innebygde oppsett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Velg tekstfarge for terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Velg bakgrunnsfarge for terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Innebygde opp_sett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Merk: Disse fargene er tilgjengelige for " -"terminalprogrammer ." +"Merk: Disse fargene er tilgjengelige for terminalprogrammer " +"." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Fargep_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Farger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Helfylt farge" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Gjennomsik_tig bakgrunn" @@ -897,145 +895,146 @@ msgstr "Gjennomsik_tig bakgrunn" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rull ned ved tastetry_kk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Rull når noe skjer i terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "linjer" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullefeltet er:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Til_bakerulling:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Uendelig tilbakerulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Merk: Disse brukervalgene kan forårsake at noen programmer " "ikke fungerer som de skal. Valgene er gjort tilgjengelige for å " "tilfredsstille visse programmer og operativsystemer som forventer at " -"terminaler fungerer annerledes enn dette programmet gjør som standard." +"terminaler fungerer annerledes enn dette programmet gjør som " +"standard." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Rettetasten genererer:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Sett kompatibilitetsalternativene til standard" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Koding" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Standardverdi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Utforminger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Tastaturbindinger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Dette programtillegget har ingen tilgjengelige brukervalg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Programtillegg" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1049,343 +1048,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Sett inn terminal nummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Sett inn utfylt terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Ny Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Ny Side" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Lukk Søk" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Forrige" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Søker i historikk" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ingen flere resultater" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Funnet på rad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email til..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopier email adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ca_ll VoIP addresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopier VoIP adresse" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Åpne link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopier adresse" @@ -1397,19 +1396,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splitt H_orisontalt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splitt V_ertikalt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Åpne _Fane" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Åpne :Debug Tab" @@ -1417,39 +1416,39 @@ msgstr "Åpne :Debug Tab" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom inn på terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksimer terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Gjenoppta alle terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Vis _rullefelt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Tegnkodinger" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Brukerdefinert" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Andre tegnkodinger" @@ -1461,61 +1460,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Fjern gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppe alle i tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Ugr_upper alle i tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Fjern alle grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Lukk gruppe %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Broadcast alle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Broadcast gruppe" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Broadcast off" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Splitt til denne gruppen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automatisk rydd grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Klarer ikke å finne et skall" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan ikke starte shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Gi nytt navn til vinduet" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Skriv en ny tittel på Terminator-vinduet..." @@ -1528,20 +1527,20 @@ msgstr "vindu" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Ny gruppe..." + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Se etter aktivitet" +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Ta skjermbilde av terminalen" + #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Se etter inaktivitet" #~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Tilpassede kommandoer" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Ta skjermbilde av terminalen" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Ny gruppe..." +#~ msgstr "Selvvalgte kommandoer" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Velg utforming" @@ -1588,12 +1587,6 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Skriftfarge" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Utjevn skarpe kanter i teksten" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Velg-etter-_ord tegn:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Farge på markør:" @@ -1603,29 +1596,8 @@ msgstr "Tab %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Markørblinking" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Visuelt blink" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Kommando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Bakgrunnsbilde" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Bilde_fil:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Velg bakgrunnsbilde" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Bakgrunnsbildet _ruller" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "S_kyggelegg gjennomsiktig bakgrunn eller bakgrunnsbilde:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Bruk tastetrykk for å rulle på en _annen skjerm" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Egendefinert kommando" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index b64ee0fb..4a7fee78 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-20 13:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" "Last-Translator: Pieter de Bruijn \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Meerdere terminals in één venster" msgid "Close?" msgstr "Sluiten?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Sluit _terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Meerdere terminals sluiten?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Dit %s bevat meer dan één open terminal. Indien u het %s sluit, sluit u " "tevens alle terminals daarbinnen." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tabblad" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Voorkeuren" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profielen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Terminalnummer invoegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Aangevuld terminalnummer invoegen" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nieuw profiel" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nieuwe lay-out" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zoekbalk sluiten" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Vorige" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Buffer aan het doorzoeken" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Verder niets gevonden" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Gevonden op regel" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Stuur e-mail aan…" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "E-mailadres _kopiëren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP-adres be_llen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP-adres _kopiëren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Koppeling _openen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Adres _kopiëren" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splits H_orizontaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splits V_erticaal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Nieuw _tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Open_Debug Tabblad" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "Open_Debug Tabblad" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Terminal in_zoomen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Terminal ma_ximaliseren" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Alle terminals he_rstellen" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Laat scroll balk zien" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Tekensets" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Aangepast" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Andere tekensets" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Groep %s verwijderen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_roepeer alle terminals in het tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Degr_oepeer alle terminals in het tabblad" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Alle groepen opheffen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Sluit groep %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Uitzenden naar alle terminals" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Uitzenden naar groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Niet uitzenden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Verdeel naar deze groep" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Groepen automatisch opschonen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Geen shell gevonden" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan shell niet starten:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,21 +1518,21 @@ msgstr "venster" msgid "Tab %d" msgstr "Tabblad %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Aangepaste opdrachten" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nieuwe groep…" + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Terminalvenster schermafdruk" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Kijk naar activiteit" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Zoekt naar stilte" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Aangepaste opdrachten" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Terminalvenster schermafdruk" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nieuwe groep…" - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Selecteer indeling" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 7fd6bf85..886c4d9c 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-03 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Karl Eivind Dahl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: nn\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "Lukk?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Splitt H_orisontalt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Splitt V_ertikalt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 0d4d0cd3..21772edd 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-12 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:34+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Permet d'aver mantun terminal dins una sola fenèstra" msgid "Close?" msgstr "Tampar ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tampar los _Terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tampar totes los Terminals ?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Aqueste %s a mantun terminal dobèrt. En arrestant lo %s aquò tamparà tanben " "totes los terminals" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tabulacion" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Tampar l'onglet" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferéncias" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "Tot" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Pas cap" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfils" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserir lo numèro de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Perfil novèl" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Agençament novèl" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Recercar :" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Tampar la barra de recèrca" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Seguent" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Precedent" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Pas pus cap resultat" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Trobat a la linha" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Mandar un corrièl a..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar l'adreça email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ape_lar l'adreça VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar l'adreça VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "D_obrir lo ligam" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar l'adreça" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Devesor _orizontalament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Devesir v_erticalament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Dobrir un ongle_t" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoomar lo terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ag_randir lo terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restablir totes los terminals" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Regropament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Far veire la barra de desfilament" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Encodatges" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Per defaut" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'utilizaire" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Autres Encodatges" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Suprimir lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_ropar dins un sol tablèau" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Suprimir totes los gropes" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Tampar lo grop %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difusar tot" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Difusar lo grop" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Arrestar la difusion" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Impossible de trobar un shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1517,17 +1516,17 @@ msgstr "fenèstra" msgid "Tab %d" msgstr "Tablèu %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Seguir los eveniments" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Comandas personalizadas" -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Captura d'ecran del terminal" - #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Grop novèl..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Seguir los eveniments" + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Captura d'ecran del terminal" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Selecciona un agençament" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8476e79d..cad0039e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-16 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Łukasik \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Polish \n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: pl\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Wiele terminali w jednym oknie" msgid "Close?" msgstr "Zamknąć?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zamknij _terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zamknąć kilka terminali?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "To %s ma otwartych kilka terminali. Zamykając %s, program zamknie również " "wszystkie terminale znajdujące się wewnątrz." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Nie pokazuj tej wiadomości następnym razem." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "karta" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" @@ -339,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencje" @@ -366,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Polecenie" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "Wszystko" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Żaden" @@ -769,107 +767,107 @@ msgstr "Wybór czcionki terminala" msgid "_Allow bold text" msgstr "Zezwolenie na pogru_biony tekst" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Pokaż pasek tytułowy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiuj zaznaczone" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Dzwonek termianala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona paska tytułu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Sygnał dźwiękowy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Lista aktywnych okien" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Uruchomienie w roli powłoki startowej" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Aktualizacja wpisów logowania podczas uruchamiania polecenia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Uru_chamia własne polecenie zamiast powłoki" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Własne polecenie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "_Po zakończeniu polecenia:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Pierwszy plan i tło" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Kolor tekstu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Kolory z motywu systemowego" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Kolor tła:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "_Wbudowane schematy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Wybór koloru tekstu w terminalu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Wybór koloru tła terminala" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Wbudowane _schematy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." @@ -877,19 +875,19 @@ msgstr "" "Uwaga: Poniższe kolory są dostępne dla programów " "działających wewnątrz terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta _kolorów:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Jednolity kolor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Przezroczyste tło" @@ -897,144 +895,145 @@ msgstr "_Przezroczyste tło" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Brak" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Tło" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Przewijanie przy _naciśnięciu klawisza" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Przewijanie przy pojawieniu się _nowych danych" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "linie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Położenie paska przewijania:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "_Bufor przewijania:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nieskończone przewijanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Przewijanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Uwaga: Zmiana poniższych opcji może spowodować niepoprawne " "zachowanie pewnych programów. Istnieją one tylko w celu obejścia problemów z " "pewnymi programami i systemami operacyjnymi, które oczekują innego " "zachowania się terminala." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klawisz _Delete generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klawisz _Backspace generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Przywróć domyślne wartości opcji zgodności" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Domyślne:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Układy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Ta wtyczka nie ma żadnych opcji konfiguracyjnych" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1048,343 +1047,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Podaj numer terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Wstaw wyściełane numeru terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nowy profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nowy styl" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Wyszukiwanie:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zamknij pasek wyszukiwania" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Poprzedni" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Wyszukiwanie buforu przewijania" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nie ma więcej wyników" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Znaleziono w wierszu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Wyślij email do..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiuj adres email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Zadzwoń na adres VoID" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiuj adres VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Otwórz link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiuj adres" @@ -1396,19 +1395,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Podziel w p_oziomie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Pozdziel w pioni_e" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "O_twórz zakładkę" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otwórz _Debug Tab" @@ -1416,39 +1415,39 @@ msgstr "Otwórz _Debug Tab" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Powięks_z terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksymalizuj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Przywróć wszystkie terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupowanie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Pokaż _pasek przewijania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodowania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Inne Kodowania" @@ -1460,61 +1459,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Usuń grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupuj wszystko w zakładkach" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Rozg_rupuj wszystkie w zakładce" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Usuń wszystkie grupy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zamknij grupę %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Wyświetl wszystko" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Wyświetl grupę" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Wyłącz udostępnianie" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Podział na grupy" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Autoczyszczenie grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nie można odnaleźć powłoki" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nie można włączyć powłoki:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Zmiana nazwy okna" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Wpisz nowy tytuł dla okna Terminatora..." @@ -1527,21 +1526,21 @@ msgstr "okno" msgid "Tab %d" msgstr "Zakładka %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Komendy spersonalizowane" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Now grupa..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Zrzut ekranu terminala" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Wykrywanie aktywności" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Czytanie ciszy" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Komendy spersonalizowane" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Zrzut ekranu terminala" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Now grupa..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Wybierz wygląd" @@ -1587,12 +1586,6 @@ msgstr "Zakładka %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Kolor czcionki" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Wygładzanie tekstu" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Znaki należące do _słowa przy zaznaczaniu:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Kolor kursora:" @@ -1602,29 +1595,8 @@ msgstr "Zakładka %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Miganie kursora" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Visual flash" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Polecenie" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Obraz tła" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Plik o_brazu:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Wybór obrazu tła" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Prz_ewijanie obrazu tła" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "Przyciem_nianie przezroczystości i obrazu tła:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Używaj kombinacji klawiszy, aby przewijać na _alternatywnym ekranie" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Polecenie użytkownika" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8db3cf74..efbaa2a8 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 16:00+0000\n" -"Last-Translator: David Pires \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Portuguese \n" -"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: pt_PT\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Múltiplos terminais numa só janela" msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fechar _terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Fechar os diversos terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Esta %s tem diversos terminais abertos. Se fechar %s irá fechar todos os " "seus sub-terminais." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar esta mensagem outra vez" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "separador" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar separador" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Topo" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Tudo" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -767,127 +765,127 @@ msgstr "Escolha o tipo de letra do terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostrar barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Notificação do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Notificação sonora" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Intermitência na lista de janelas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Executa_r comando numa consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "At_ualizar registos ao executar o comando" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "_Executar um comando personalizado em vez da minha consola" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Ao sair do _comando" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Cor principal e secundária" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Cor do _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Utilizar cores do tema do sistema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Cor de _fundo:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Esque_mas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Escolha a cor de texto do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Escolha a cor de fundo do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas internos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Nota: Aplicações de terminal têm estas cores disponíveis." +"Nota: Aplicações de terminal têm estas cores " +"disponíveis." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "P_aleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Cor _sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Fundo _transparente" @@ -895,144 +893,145 @@ msgstr "Fundo _transparente" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Deslocar ao premir o _teclado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Deslocar na _saída de" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Barra de _deslocação é:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Deslocamento para _trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Deslocação infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Deslocamento" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Note: Estas opções podem fazer com que algumas aplicações " "se comportem de forma incorreta. Elas estão aqui apenas para permitir " "contornar determinadas aplicações e sistemas operativos que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reiniciar opções de compatibilidade originais" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Padrão:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Esquemas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Teclas de atalho" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Este plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1046,343 +1045,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Inserir número de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Inserir número do terminal almofadado" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Pesquisando deslocamentos anteriores" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Sem mais resultados" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Encontrado na linha" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar mensagem para..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar endereço eletrónico" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ligar para endereço VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar endereço VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Abrir ligaçã_o" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar endereço" @@ -1394,19 +1393,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir h_orizontalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir v_erticalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir _separador" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir separador de _depuração" @@ -1414,39 +1413,39 @@ msgstr "Abrir separador de _depuração" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Ampliar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupamento" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar barra de de_slocação" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificação" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Omissão" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definido pelo utilizador" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificações" @@ -1458,61 +1457,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo num separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Desagrupar tud_o num separador" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos os grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar o grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difundir todos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Difundir grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Desligar a difusão" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dividir para este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Limpeza automática de grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar a consola" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar a consola:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Introduza o novo título para a janela Terminator..." @@ -1525,20 +1524,20 @@ msgstr "janela" msgid "Tab %d" msgstr "Separador %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vigiar atividade" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Monitorizar pausa" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Novo grupo..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Comandos personalizados" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vigiar atividade" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Capurar imagem do terminal" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Novo grupo..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Monitorizar pausa" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Selecione a disposição" @@ -1585,12 +1584,6 @@ msgstr "Separador %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Cor do tipo de letra" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Suavização de texto" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Seleccionar _caracteres da palavra:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Cor do cursor:" @@ -1600,29 +1593,8 @@ msgstr "Separador %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Intermitência do cursor" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Visual" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Comando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Imagem de _fundo" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Ficheiro de imagem:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Escolha a imagem de fundo" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Imagem de fundo _rola" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "Transparente som_breado ou imagem de fundo:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Utilizar toques de teclas para navegar no ecrã _alternativo" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Comando personalizado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 674c126d..28a3fdbf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-16 01:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" "Last-Translator: Fábio Nogueira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-17 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: pt_BR\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Múltiplos terminais em uma janela" msgid "Close?" msgstr "Fechar?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Fechar _terminais" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Fechar múltiplos terminais?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Esta %s tem vários terminais abertos. Fechando a %s irá fechar todos " "terminais dele." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Não mostrar esta mensagem da próxima vez" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "aba" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar aba" @@ -314,7 +314,8 @@ msgstr "Se o Terminator já estiver sendo executado, apenas abrir nova aba" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Plugin ActivityWatch não disponível: por favor instale o python-notify" +msgstr "" +"Plugin ActivityWatch não disponível: por favor instale o python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -338,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" @@ -365,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Em cima" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -768,127 +767,127 @@ msgstr "Escolha uma fonte para o terminal" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Permitir texto em negrito" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Mostra barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Copiar na seleção" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Cursor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Som do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ícone da barra de título" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Som audível" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Piscar lista de janela" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "Executa_r comando como shell de sessão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "At_ualizar registros de login quando comando for iniciado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Executar um coma_ndo personalizado ao invés do shell padrão" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Co_mando personalizado:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Quando o comando _terminar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Texto e Fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Cor do _texto:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Usar cores do tema do s_istema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Cor do plano de fun_do:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Es_quemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Escolha a cor do texto do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Escolha a cor de fundo do terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "E_squemas embutidos:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Nota: Estas cores estão disponíveis para o terminal." +"Nota: Estas cores estão disponíveis para o " +"terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "_Paleta de cores:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Cor _sólida" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Fundo _transparente" @@ -896,144 +895,145 @@ msgstr "Fundo _transparente" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Plano de fundo" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Navegar pelo t_eclado" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolar com a saída" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "linhas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Barra de rolagem:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "R_olar para trás:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "navegacão infinita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Rolagem" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Nota: Estas opções podem levar alguns aplicativos a se " "comportarem incorretamente. Elas existem apenas para permitir que você " "contorne certos aplicativos e sistemas operacionais que esperam um " "comportamento diferente do terminal." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _Delete gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _Backspace gera:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Restaurar padrões para as opções de compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Padrão:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Perfis" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Disposições" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Associações de teclas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Esse plug-in não tem opções de configuração" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1047,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Insira o número do terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Insira o número de terminais preenchidos" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Novo perfil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nova disposição" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Fechar barra de pesquisa" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Ant" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Procurando scrollback" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Sem mais resultados" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Encontrado em linha" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Enviar e-mail para..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiar endereço de e-mail" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ligar para endereço VOIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiar endereço VOIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Abrir link" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiar endereço" @@ -1395,19 +1395,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dividir H_orizontalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dividir v_erticalmente" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Abrir _aba" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Abrir aba de _depuração" @@ -1415,39 +1415,39 @@ msgstr "Abrir aba de _depuração" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zoom terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizar terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurar todos os terminais" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Agrupando" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Mostrar _barras de rolagem" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificações" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definido pelo usuário" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Outras codificações" @@ -1459,61 +1459,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Remover grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Ag_rupar tudo em uma aba" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Desagr_upar em abas" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Remover todos grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Fechar grupo %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difundir tudo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Grupo de broadcast" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Broadcast desligado" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dividir para este grupo" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Auto-limpar grupos" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Incapaz de encontrar um shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Incapaz de iniciar o shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Renomear janela" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Insira um novo título para a janela do terminal" @@ -1526,6 +1526,9 @@ msgstr "janela" msgid "Tab %d" msgstr "Aba %d" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Novo grupo..." + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Vigiar por atividade" @@ -1538,9 +1541,6 @@ msgstr "Aba %d" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Screenshot do terminal" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Novo grupo..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Selecione um layout" @@ -1586,12 +1586,6 @@ msgstr "Aba %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Cor da fonte" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Texto suavizado" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Caracteres para selecionar por p_alavra:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Cor do cursor:" @@ -1601,29 +1595,8 @@ msgstr "Aba %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Cursor intermitente" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Flash visual" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Comando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Imagem de _fundo" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Arquivo de _imagem" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Selecionar Imagem do Plano de Fundo" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Imagem de fundo de_sliza" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "_Sombrear transparência ou imagem de fundo:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Usar teclas de atalho para rolagem em telas _alternativas" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Comando personalizado" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 72e6eb27..e1ae62e9 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-20 20:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" "Last-Translator: svens \n" "Language-Team: Romanian \n" -"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ro\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Terminale multiple într-o singură fereastră" msgid "Close?" msgstr "Închideți?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Închide _terminalele" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Doriți să închideți multiple terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Acest %s are terminale deschise. Închizând %s se vor închide și terminalele " "din el." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Închide tab" @@ -297,7 +297,8 @@ msgstr "Dezactivează DBus" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "Permite informații depanatoare (de doua ori pentru serverul depanator)" +msgstr "" +"Permite informații depanatoare (de doua ori pentru serverul depanator)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" @@ -338,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferințe" @@ -365,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -480,7 +479,7 @@ msgstr "Toate" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Nimic" @@ -768,125 +767,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +893,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profile" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1041,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Introdu numărul de terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Inserează numărul de completare terminal" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Profil nou" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Mod de aranjare nou" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Caută:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Închide bara de căutare" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Următorul" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Precedent" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Se caută în istoricul de culisare" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Nu mai sunt rezultate" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Găsit la linia" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Send email către..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Copiază adresa de email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Ape_lează o adresă VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Copiază adresa de VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Deschide legătură" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Copiază adresă" @@ -1389,19 +1389,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Împarte _orizontal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Împarte v_ertical" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Deschide _tab" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Deschide tab de _depanare" @@ -1409,39 +1409,39 @@ msgstr "Deschide tab de _depanare" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Panoramea_ză terminalul" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximizează terminalul" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Restaurează toate terminalele" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Grupare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Arată _bara de derulare" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Codificări" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definit de utilizator" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Alte codificări" @@ -1453,61 +1453,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Șterge grupul %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_rupează totul in tab" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Degr_upează tot din filă" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Șterge toate grupele" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Închide grupa %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Difuzează pe toți" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Difuzează grupa" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Oprește difuzarea" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Împarte la acest grup" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Auto-curățirea grupei" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nu s-a găsit niciun shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Imposibil de pornit shell-ul" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,20 +1520,20 @@ msgstr "fereastră" msgid "Tab %d" msgstr "Tab %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Urmărește activitatea" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Urmărire tăcere" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nou grup..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Comenzi Personalizate" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Urmărește activitatea" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Captură de ecran a terminalului" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nou grup..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Urmărire tăcere" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Alege un aspect" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 003ec705..bb0d4083 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-10 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Павел Рощин \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ru\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Несколько терминалов в одном окне" msgid "Close?" msgstr "Закрыть?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Закрыть _терминалы" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Закрыть несколько терминалов?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "В этом %s открыто несколько терминалов. Закрытие %s приведет к закрытию всех " "терминалов внутри." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Больше не показывать это сообщение" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" @@ -274,7 +274,8 @@ msgstr "Установить пользовательское имя (WM_CLASS) #: ../terminatorlib/optionparse.py:84 msgid "Set a custom icon for the window (by file or name)" -msgstr "Установить пользовательский значок для этого окна (по файлу или имени)" +msgstr "" +"Установить пользовательский значок для этого окна (по файлу или имени)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:87 msgid "Set a custom WM_WINDOW_ROLE property on the window" @@ -314,7 +315,8 @@ msgstr "Если Терминатор уже запущен, просто отк #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" -msgstr "Плагин ActivityWatch отсутствует: пожалуйста, установите python-notify" +msgstr "" +"Плагин ActivityWatch отсутствует: пожалуйста, установите python-notify" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -338,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Параметры" @@ -365,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Сверху" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Все" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ничего" @@ -768,127 +768,127 @@ msgstr "Выбрать шрифт терминала" msgid "_Allow bold text" msgstr "Р_азрешать полужирный текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Показать заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Копирование на выбор" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Курсор " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Иконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковой сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Мигание окном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Общий" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускать команду как оболочку входа" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Обновление записи регистрации, когда запущена команда" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Зап_ускать другую команду вместо моей оболочки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Пользовательская к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "При в_ыходе из команды:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднего и заднего плана" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Цвет _текста:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Использовать цвета из системной темы" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Цвет фона:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Встроенные с_хемы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Выбрать цвет текста терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Выбрать цвет фона терминала" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Встроенные сх_емы:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Замечание: Приложениям в терминале будут доступны эти цвета." -"" +"Замечание: Приложениям в терминале будут доступны эти " +"цвета." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Цветовая _палитра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Сплошной цвет" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозрачный фон" @@ -896,144 +896,145 @@ msgstr "_Прозрачный фон" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Никакой" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Максимально" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Прок_ручивать при нажатии клавиши" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Прокру_чивать при выводе" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "строки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Полоса прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "О_братная прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Бесконечная прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Замечание: Эти параметры могут вызвать некорректную работу " "некоторых приложений. Они представлены только для того, чтобы позволить " "работать с некоторыми приложениями и операционными ситемами, ожидающими " "другого поведения терминала. " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавиша _Delete генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавиша _Backspace генерирует:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Кодирование" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "По умолчанию:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Совместимость" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Шаблоны" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Комбинации клавиш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Этот плагин не имеет параметров конфигурации" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1047,343 +1048,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Вставить номер терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Вставить консольное число с цифровой клавиатуры" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Создать профиль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Новое расположение" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Искать:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Закрыть панель поиска" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Следующее" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Пред." #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Поиск в истории" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Больше нет результатов" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Найти в строке" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Отправить письмо..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копировать адрес почты" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Позво_нить по VoIP-адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копировать VoIP-адрес" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Открыть ссылку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Копировать адрес" @@ -1395,19 +1396,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Разделить экран г_оризонтально" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Разделить экран в_ертикально" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Открыть _вкладку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Открыть отла_дочную вкладку" @@ -1415,39 +1416,39 @@ msgstr "Открыть отла_дочную вкладку" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Увеличить терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Раскрыть терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Восстановить все терминалы" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Группирование" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показать полосу прокрутки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Кодировки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Пользовательский" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Другие кодировки" @@ -1459,61 +1460,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Удалить группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "С_группировать всё во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Разгр_уппировать всё во вкладке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Удалить все группы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрыть группу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Вещать всё" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Вещать группу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Выключить вещание" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Разделить на эту группу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Автоочистить группы" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не удается найти оболочку (shell)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Не удается запустить оболочку:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Переименование окна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введите новое название для окна Terminator..." @@ -1526,21 +1527,21 @@ msgstr "окно" msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Пользовательские команды" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Новая группа..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Снимок окна терминала" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Следить за деятельностью" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Отслеживать бездействие" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Пользовательские команды" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Снимок окна терминала" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Новая группа..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Выбрать макет" @@ -1586,12 +1587,6 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Цвет шрифта" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Сглаживание текста" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Выбор _слов по символам:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Цвет курсора:" @@ -1601,30 +1596,8 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Мигание курсора" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Видимый сигнал (мигание)" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Команда" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Ф_оновое изображение" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Файл изображения:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Выбрать фоновое изображение" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Прокр_учивать изображение фона" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "За_темнять прозрачность или изображение фона:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "" -#~ "Использовать клавиши со стрелками для прокрутки на _дополнительном экране" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Команда пользователя" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 0203bc3d..38d5b0f2 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -1,27 +1,26 @@ # Russian (Russian Federation) translation for terminator -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 # This file is distributed under the same license as the terminator package. -# FIRST AUTHOR , 2010. +# FIRST AUTHOR , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Alex Goretoy \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian (Russian Federation) \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -33,22 +32,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +200,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +208,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "таб" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" @@ -333,9 +332,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +358,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +760,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +886,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1034,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1382,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1402,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1446,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 8c5d67f2..397ed816 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-09 10:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Janith Sampath Bandara \n" "Language-Team: Sinhalese \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "ටර්මිනේටර්" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "එක් වින්ඩෝවක ටර්මිනල් රාශි msgid "Close?" msgstr "වැසීම?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "ටර්මිනල්_වසන්න" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "බහු පර්යන්ත වැසීන්නද?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "ටැබය" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "ටැබය වසන්න" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "සමස්ත" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "කිසිවෙක් නැත" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "ගවේෂණය:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "ඊළඟට" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "ති_රස්ව කොටස්කිරීම" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "සිර_ස්ව කොටස්කිරීම" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "ටැබය_අරින්න" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "_Debug ටැබය විවෘතකරන්න" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "_Debug ටැබය විවෘතකරන්න" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "ටර්මිනලය _විශාලනය" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "ටර්මිනලය _උපරිමකරන්න" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "ස්ක්‍රෝල්බාරය_පෙන්වන්න" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "කේතීකරණයන්" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "අනෙක් කේතීකරණයන්" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "ෙෂලය සොයාගැනීමට නොහැකිය" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index bbf65dde..6c6a74cb 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-26 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" "Last-Translator: Zdeněk Kopš \n" "Language-Team: Slovak \n" -"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-27 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: sk\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminátor" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Viaceré terminály v jednom okne" msgid "Close?" msgstr "Zatvoriť?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zatvoriť _terminály" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Chcete zatvoriť viac terminálov?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Tento %s má niekoľko otvorených terminálov. Zavretím %s sa tiež zavrú všetky " "jeho terminály." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Nezobrazovať správu nabudúce" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "záložka" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zatvoriť záložku" @@ -340,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavenia" @@ -367,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Vrch" @@ -482,7 +480,7 @@ msgstr "Všetky" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Žiadna" @@ -770,127 +768,127 @@ msgstr "Vyberte písmo terminálu" msgid "_Allow bold text" msgstr "Povoliť _tučný text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Ukázať titulkový pruh" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopírovať pri výberu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Terminálový zvonček" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikona v titulkovém pruhu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Počuteľné zvukové znamenie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Pablesk zoznamu okien" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Hlavné" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Spustiť príkaz v prihlasovacom shelle" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Aktualizovať záznamy o prihlásení pri spustení príkazu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Sp_ustiť tento program namiesto shellu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "_Vlastný príkaz:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "Po s_končení príkazu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Popredie a pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "F_arba textu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Použiť farby _systémovej témy" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Farba pozadia:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Zab_udované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Vyberte farbu textu terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Vyberte farbu pozadia terminálu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Za_budované schémy:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Poznámka: Tieto farby budú dostupné terminálovým aplikáciám." -"" +"Poznámka: Tieto farby budú dostupné terminálovým " +"aplikáciám." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Paleta _farieb:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Plná farba" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "Prie_hľadné pozadie" @@ -898,143 +896,144 @@ msgstr "Prie_hľadné pozadie" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximálne" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rolovať pri stlačení _klávesu" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "_Rolovať pri výstupe" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "riadky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Po_suvník je:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Počet pamätaných _riadkov:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Nekonečná pamäť riadkov" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Posúvanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Poznámka: Tieto voľby môžu spôsobiť, že niektoré aplikácie " "nebudú fungovať správne. Sú tu iba preto, aby iné aplikácie mohli fungovať v " "prípade, že očakávajú iné chovanie terminálu." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Kláves _Delete generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Obnoviť predvolené hodnoty pre voľby kompatibility" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Zakódovanie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Východzie:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profily" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Rozloženia" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové skratky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Tento plugin nemá žiadne možnosti konfigurácie" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Doplnky" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1048,343 +1047,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Zadať číslo terminálu" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Vložiť vypchané číslo terminála" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nový profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nový rozmiestnenie" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Hľadať:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zavrieť vyhľadávací panel" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Ďalej" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Predošlé" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Prehľadáva sa naspäť" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Žiadne ďalšie výsledky" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Nájdené v riadku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Po_slať email pre..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "Kopírovať emailovú adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Zavo_lať na VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "Kopírovať VoIP adresu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Otvoriť linku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "Kopírovať adresu" @@ -1396,19 +1395,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Rozdeliť v_odorovne" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Rozdeliť zvisl_e" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Otvoriť _záložku" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Otvoriť záložku La_denie" @@ -1416,39 +1415,39 @@ msgstr "Otvoriť záložku La_denie" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Priblížiť terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ximalizovať terminál" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Obnoviť všetky terminály" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Zoskupovanie" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Zobraziť po_suvník" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kódovania" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Predvolené" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Definované užívateľom" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Iné kódovania" @@ -1460,61 +1459,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odobrať skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zoskupiť všetko na karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Rozskupiť všetko na karte" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Odobrať všetky skupiny" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zatvoriť skupinu %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Vysielať všetko" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Vysielacia skupina" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Vysielanie vypnuté" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Rozdeliť po túto skupinu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Automatické čistenie skupín" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Nepodarilo sa nájsť shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Nepodarilo sa spustiť shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Premenovať okno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Zadajte nový názov pre okno Terminator..." @@ -1530,18 +1529,18 @@ msgstr "Karta %d" #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Sledovať aktivity" -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Sledovať ticho" +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Snímka terminálu" #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Voliteľné príkazy" -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Snímka terminálu" - #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Nová skupina..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Sledovať ticho" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Vybrať rozmiestnenie" @@ -1587,12 +1586,6 @@ msgstr "Karta %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Farba písma" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Vyhladzovať písmo" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Znaky pre výber _slov:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Farba kurzora:" @@ -1602,29 +1595,8 @@ msgstr "Karta %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Blikanie kurzora" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Viditeľný pablesk" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Príkaz" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Obrázok na pozadí" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "_Súbor obrázka:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Vybrať obrázok pozadia" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Obrázok na pozadí sa _posúva" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "St_mavenie priesvitného pozadia alebo pozadia s obrázkom:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Použiť stlačenia klávesov pre posuv na Náhradné obrazovke" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Vlastný príkaz" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index bb829e47..4c915b45 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Damir Jerovšek \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:35+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Slovenian \n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-25 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: sl\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Več terminalov v enem oknu" msgid "Close?" msgstr "Zaprem?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Zapri _Terminale" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Zaprem več terminalov?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Ta %s ima odprtih več terminalov. Zapiranje %s bo zaprlo tudi vse notranje " "terminale." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Naslednjič ne pokaži več tega sporočila" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "tabulator" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Zapri zavihek" @@ -337,9 +337,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Nastavitve" @@ -364,16 +363,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -479,7 +477,7 @@ msgstr "Vse" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Brez" @@ -767,125 +765,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +891,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1039,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Vstavi številko terminala" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Nov profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Nova postavitev" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Iskanje:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Zapri iskalno vrstico" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Naprej" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Nazaj" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Iskanje po zgodovini" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Ni več rezultatov" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Najdeno na vrstici" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Pošlji e-pošto na..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiraj naslov elektronske pošte" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "K_liči VoIP naslov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiraj VoIP naslov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "Odpri _povezavo" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiraj naslov" @@ -1388,19 +1387,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Razdeli H_orizontalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Razdeli V_ertikalno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Odpri _zavihek" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Odpri_" @@ -1408,39 +1407,39 @@ msgstr "Odpri_" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Povečaj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Ma_ksimiziraj terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Obnovi vse terminale" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Združevanje" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Pokaži _drsnik" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Nabori znakov" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Uporabniško določeno" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Drugi nabori znakov" @@ -1452,61 +1451,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Odstrani skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Zd_ruži vse v zavihku" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Razdr_uži vse v zavihku" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Odstrani vse skupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Zapri skupino %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Oddajaj vse" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Oddajaj skupini" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Oddajanje izključeno" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Razdeli v to skupino" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Samodejno počisti skupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Ni možno najti lupine" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Ni možno zagnati lupine:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,18 +1518,18 @@ msgstr "okno" msgid "Tab %d" msgstr "Zavihek %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Glej dejavnost" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Nova skupina..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Ukazi po meri" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Glej dejavnost" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Posnetek terminala" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Nova skupina..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Izberite razporeditev" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index c23d5997..beb4f4ce 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,49 +8,51 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-03 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" -"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: sq\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" -msgstr "" +msgstr "Terminator" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "" +msgstr "Shumë terminale në një dritare" #: ../terminatorlib/container.py:163 msgid "Close?" msgstr "Mbylle" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" -msgstr "" +msgstr "Mbylle_Terminalet" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "" +msgstr "Te mbyllen shume terminale?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" +"Ky %s ka shumë terminale të hapura. Mbyllja e %s do të mbylli të tërë " +"terminalet ne të." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" -msgstr "" +msgstr "Mos e shfaq këtë mesazh herën tjetër" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" @@ -65,11 +67,11 @@ msgstr "Perëndimore" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 msgid "Central European" -msgstr "Evropa Qendrore" +msgstr "Europa Qendrore" #: ../terminatorlib/encoding.py:38 msgid "South European" -msgstr "Evropa Jugore" +msgstr "Europa jugore" #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 #: ../terminatorlib/encoding.py:107 @@ -81,12 +83,12 @@ msgstr "Baltike" #: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Cyrillic" -msgstr "Qirilik" +msgstr "Cirilik" #: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 #: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" +msgstr "Arabisht" #: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 #: ../terminatorlib/encoding.py:103 @@ -161,7 +163,7 @@ msgstr "Gjermane" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Qirilike/Ukraina" +msgstr "Cirilike/Ukraina" #: ../terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Croatian" @@ -201,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Mbylle skedën" @@ -333,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 39eccbd5..8b540758 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-20 23:08+0000\n" -"Last-Translator: Ђорђе Васиљевић \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: sr\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Терминатор" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Више терминала у једном прозору" msgid "Close?" msgstr "Да изађем?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Затвори _терминале" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Да затворим више терминала?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s има неколико отворених терминала. Ако затворите %s, то ће затворити и све " "терминале у њему." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "језичак" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Затвори језичак" @@ -338,9 +338,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Поставке" @@ -365,16 +364,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -480,7 +478,7 @@ msgstr "Све" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ништа" @@ -768,125 +766,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -894,140 +892,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профили" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1041,343 +1040,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Унеси број терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Унеси уметнут број терминала" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Нови профил" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Нови изглед" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Претрага:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Затвори поље за претрагу" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Следеће" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Претходно" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Претраживање преписа" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Нема више резултата" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Пронађено у реду" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Пошаљи е-поруку..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Умножи е-адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "По_зови VoIP адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Умножи VoIP адресу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Отвори везу" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Умножи адресу" @@ -1389,19 +1388,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Раздвоји водо_равно" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Раздвоји у_справно" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Отвори _језичак" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Отвори _језичак за отклањање неисправности" @@ -1409,39 +1408,39 @@ msgstr "Отвори _језичак за отклањање неисправн msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Приближи терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Уве_ћај терминал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Поврати све терминале" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Груписање" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Прикажи _препис" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Кодирања" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Кориснички дефинисано" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Друга кодирања" @@ -1453,61 +1452,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Уклони %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Гру_пиши све у језичке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Раз_групиши све у језичке" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Уклони све групе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Затвори %s групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Емитуј све" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Група емитовања" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Искључи емитовање" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Раздвој у ову групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Самостално очисти групе" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Љуска није пронађена" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Покретање љуске није успело:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1520,18 +1519,18 @@ msgstr "прозор" msgid "Tab %d" msgstr "%d језичак" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Prati aktivnost" - -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Prilagođene naredbe" - #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Снимак терминала" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "Нова група..." +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Prilagođene naredbe" + +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Prati aktivnost" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Izaberi raspored" diff --git a/po/su.po b/po/su.po index 96379a25..677c921c 100644 --- a/po/su.po +++ b/po/su.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-07 01:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" -"Language: su\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: su\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Loba terminal dina hiji jandela" msgid "Close?" msgstr "Tutup?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Tutup _Termina;" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Tutup loba terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s ieu miboga loba terminal anu muka. Nutupkeun %s bakal nutup ogé kabéh " "terminal di jerona." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Engké deui sumputkeun ieu talatah" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 06e390eb..2a8e92c1 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-06 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: Mikael Hiort af Ornäs \n" "Language-Team: Swedish \n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: sv\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Flera terminaler i ett fönster" msgid "Close?" msgstr "Stäng?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Stäng _terminaler" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Stäng flera terminaler?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Detta %s har flera terminaler öppna. Vid stängning av detta %s kommer alla " "terminaler inuti det också att stängas." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Visa inte det här meddelandet nästa gång" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "flik" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" @@ -340,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Inställningar" @@ -367,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Överst" @@ -482,7 +480,7 @@ msgstr "Alla" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -770,127 +768,127 @@ msgstr "Välj ett teckensnitt för terminalen" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Tillåt fet text" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Visa namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Kopiera vid markering" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Markör" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Ringklocka för terminal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Ikon i namnlisten" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Hörbart pip" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Blinkning med fönsterramen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Kör kommando som ett inloggningsskal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Uppdatera inloggningsposter när kommandot startas" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Kö_r ett eget kommando istället för mitt skal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Eget ko_mmando:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "När kommandot a_vslutas:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Förgrund och bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Textfärg:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "Använd färger från _datorns tema" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "_Bakgrundsfärg:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Inbyggda s_cheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Välj textfärg för terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Välj bakgrundsfärg för terminalen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Inbyggda _scheman:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Observera: Dessa färger är tillgängliga för terminalprogram." -"" +"Observera: Dessa färger är tillgängliga för " +"terminalprogram." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Färgp_alett:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "_Enfärgad" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Transparent bakgrund" @@ -898,144 +896,145 @@ msgstr "_Transparent bakgrund" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maximal" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "Rulla vid _tangentnedtryckning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Ru_lla vid utdata" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "rader" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "_Rullningslisten är:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "Rullnings_historik:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Obegränsad rullningshistorik" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Rullning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Observera: Dessa alternativ kan orsaka att en del program " "inte beter sig som de ska. De finns endast här för att låta dig kunna " "använda vissa program och operativsystem som förväntar sig ett annat " "terminalbeteende." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backstegstangenten genererar:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Återställ kompatibilitetsalternativ till standardvärden" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "Standard:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Layouter" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Tangentbindningar" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Denna insticksmodul har inga konfigureringsalternativ" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Insticksmoduler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1049,343 +1048,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Infoga terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Infoga vadderat terminalnummer" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Ny profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Ny layout" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Sök:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Stäng sökfält" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Föregående" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Söker tillbakarullning" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Inga fler resultat" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Hittades på rad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Skicka e-post till..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Kopiera e-postadress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "_Ring VoIP-adress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Kopiera VoIP-adress" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Öppna länk" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Kopiera adress" @@ -1397,19 +1396,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Dela h_orisontellt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Dela v_ertikalt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Öppna _flik" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Öppna _felsökningsflik" @@ -1417,39 +1416,39 @@ msgstr "Öppna _felsökningsflik" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Zooma in terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "_Maximera terminal" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Återställ alla terminaler" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Gruppering" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Visa _rullningslist" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Teckenkodningar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierad" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Övriga teckenkodningar" @@ -1461,61 +1460,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Ta bort grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "G_ruppera alla i fliken" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Avgr_uppera alla i fliken" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Ta bort alla grupper" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Stäng grupp %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Sänd ut till alla" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Sänd ut till grupp" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Utsändning av" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Dela till den här gruppen" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Rensa grupper automatiskt" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kan inte hitta ett skal" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kan inte starta skalet:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Byt namn på fönster" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Ange en ny rubrik för Terminator-fönstret …" @@ -1528,20 +1527,20 @@ msgstr "fönster" msgid "Tab %d" msgstr "Flik %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Vaka över aktivitet" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "Bevaka tystnad" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Ny grupp..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Anpassade kommandon" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Vaka över aktivitet" + #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Skärmbild av terminalen" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Ny grupp..." +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "Bevaka tystnad" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Välj en layout" @@ -1588,12 +1587,6 @@ msgstr "Flik %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Teckenfärg" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Kantutjämna text" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Tecken för _markering av ord:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Markörens färg:" @@ -1603,29 +1596,8 @@ msgstr "Flik %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Markörblinkning" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Synlig blinkning" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Kommando" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "_Bakgrundsbild" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Bild_fil:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Välj bakgrundsbild" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "Bakgrundsbilden _rullar" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "S_kugga transparent bakgrund och bildbakgrund:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "Använd tangenttryckningar för rullning på _alternativ skärm" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Eget kommando" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index e26339bc..e640846f 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: svishnunithyasoundhar \n" "Language-Team: Tamil \n" -"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ta\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "முனையம்" @@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "ஒரு சாளரத்தில் பல முனையங் msgid "Close?" msgstr "மூடு ?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "முனையங்களை மூடு" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "பல முனையங்களை மூடு?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"இந்த% s திறந்த பல முனையங்கள் உண்டு. % s முடி கூட அதற்குள்ளாக அனைத்து முனையங்கள் " -"மூடிவிடும்." +"இந்த% s திறந்த பல முனையங்கள் உண்டு. % s முடி கூட அதற்குள்ளாக அனைத்து " +"முனையங்கள் மூடிவிடும்." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "இந்த செய்தியை அடுத்த முறை காண்பிக்க வேண்டாம்" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "தத்தல்" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "தத்தலை மூடுக" @@ -256,7 +256,8 @@ msgid "" "Use the rest of the command line as a command to execute inside the " "terminal, and its arguments" msgstr "" -"முனையத்தில் உள்ள இயக்க ஒரு கட்டளை கட்டளை வரி பாக்கி, மற்றும் அதன் வாதங்களை பயன்படுத்த" +"முனையத்தில் உள்ள இயக்க ஒரு கட்டளை கட்டளை வரி பாக்கி, மற்றும் அதன் வாதங்களை " +"பயன்படுத்த" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a config file" @@ -300,20 +301,26 @@ msgstr "பிழைத்திருத்த தகவலை இயக்க #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" -msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த வகுப்புகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" +msgstr "" +"என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த வகுப்புகள் கமாவால் " +"பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" #: ../terminatorlib/optionparse.py:101 msgid "Comma separated list of methods to limit debugging to" -msgstr "என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த முறைகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட பட்டியல்" +msgstr "" +"என்று பிழைத்திருத்தங்களுக்கும் கட்டுப்படுத்த முறைகள் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட " +"பட்டியல்" #: ../terminatorlib/optionparse.py:103 msgid "If Terminator is already running, just open a new tab" -msgstr "முனையம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் இருந்தால், ஒரு புதிய தாவலை மட்டும் திறக்கவும்" +msgstr "" +"முனையம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் இருந்தால், ஒரு புதிய தாவலை மட்டும் திறக்கவும்" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:23 msgid "ActivityWatch plugin unavailable: please install python-notify" msgstr "" -"ActivityWatch செருகுநிரல் கிடைக்கவில்லை : தயவு செய்து python-notify ஐ நிறுவுக" +"ActivityWatch செருகுநிரல் கிடைக்கவில்லை : தயவு செய்து python-notify ஐ " +"நிறுவுக" #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:53 msgid "Watch for _activity" @@ -337,9 +344,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "முன்னுரிமைகள்" @@ -364,16 +370,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "மேல்(Top)" @@ -479,7 +484,7 @@ msgstr "அனைத்து" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "எதுவுமில்லை" @@ -767,125 +772,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -893,140 +898,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_ நகர்வு முக்கிய உருவாக்குகிறது:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "விவரக்குறிப்புகள்" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1040,343 +1046,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "முனையத்தில் எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Padded முனைய எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "புதிய விவரம்" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "புதிய வடிவமைப்பு" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "தேடல்:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "தேடல் பட்டையை மூடு" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "அடுத்த" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "முந்தைய" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "பினுருளியை தேடுக" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "வேறு முடிவுகள் இல்லை" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "வரிசையில் காணப்பட்டது" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "மின்னஞ்சல் அனுப்ப" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரியை நகலெடுக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP முகவரியை அழைக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP முகவரியை நகலெடுக்கவும்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "திறந்த இணைப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "திறந்த இணைப்பு" @@ -1388,19 +1394,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "சமதளத்தில் பிரி" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "நெடுதளமாக பிரி" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "திறந்த தாவல்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "திறந்த பிழைத்திருத்த தாவல்" @@ -1408,39 +1414,39 @@ msgstr "திறந்த பிழைத்திருத்த தாவல msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "முனையத்தை பெரிதாக்க" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "முனையத்தை முழு அளவில் பெரிதாக்க" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "அனைத்து முனயங்களையும் திரும்பப்பெறு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "குழுவாக்கம்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "சுருள் பட்டியை காட்டு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "குறியாக்கம்" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "முன்னிருப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "பயனர் வரையறுத்தது" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "ஏனைய குறியாக்கம்" @@ -1452,61 +1458,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "குழுக்களை நீக்க %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "அனைத்து தாவலில் குழு" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "தாவலில் பிரி அனைத்து" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "அனைத்து குழுக்களை நீக்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "குழுவை மூடு %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "அனைத்தையும் ஒளிபரப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "குழுவை ஒளிபரப்பு" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "ஒளிபரப்பை அணை" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "இந்த குழுவை பிரிக்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "குழுக்களை தன்னியக்க சுத்தமாக்கி" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "நிரப்பட்ட முனைய எண்ணை சேர்க்க" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "ஓட்டை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1519,12 +1525,12 @@ msgstr "சாளரம்" msgid "Tab %d" msgstr "தாவல் %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "நடவடிக்கையை கவனிக்க" - #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "அமைதி கவனிக்க" +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "நடவடிக்கையை கவனிக்க" + #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "தனிபயன் கட்டளைகள்" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 6ca4fbc7..87669456 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" -"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: te\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "టెర్మినేటర్" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "ఒకే విండోలో బహుళ టెర్మినల్ msgid "Close?" msgstr "మూసివేయాలా?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "టెర్మినల్స్ మూసివేయి (_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "బహుళ టెర్మినల్స్ మూసివేయాలా?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "టాబ్" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "టాబ్‌ను మూసివెయ్యి" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "అన్నీ" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "ప్రొఫైల్స్" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "కొత్త ప్రొఫైల్" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "కొత్త నమూనా" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "శోధించు:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "శోధన పట్టీని మూసివేయి" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "ముందరి" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "ఇంక ఏ ఫలితాలు లేవు" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "వీరికి మెయిల్ పంపు...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "ఈమెయిల్ చిరునామాని నకలుతీయి (_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP చిరునామాను కాల్ చేయి (_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP చిరునామాను నకలుతీయి (_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "లింకును తెరువు (_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "చిరునామాను నకలుతీయి (_C)" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "ట్యాబ్ తెరువు (_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "ఎన్‌కోడింగులు" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "అప్రమేయం" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1515,9 +1514,6 @@ msgstr "విండో" msgid "Tab %d" msgstr "" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "క్రియాశీలత కొరకు వీక్షించు" - #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "అనురూపిత ఆదేశాలు" @@ -1527,6 +1523,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New group..." #~ msgstr "కొత్త గుంపు..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "క్రియాశీలత కొరకు వీక్షించు" + #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "ఒక నమూనాని ఎంచుకొను" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index bfd9e2d0..93c794b4 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-02 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Pummarin Jomkoa \n" "Language-Team: Thai \n" -"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: th\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "หลายเทอร์มินัลในหน้าต่าง msgid "Close?" msgstr "ปิด?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "ปิดเทอมินัล" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "แท็บ" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "ปิดแท็ป" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "ทั้งหมด" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "ไม่มี" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "โปรไฟล์ใหม่" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "ค้นหา:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "ปิดแถมค้นหา" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "ก่อนหน้า" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "ลบกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "ลบกลุ่มทั้งหมด" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "ปิดกลุ่ม %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a0a9921d..af8a34bf 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,22 +8,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-16 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: Anony \n" "Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-17 05:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: tr\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" -msgstr "Terminator" +msgstr "Uçbirim" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Multiple terminals in one window" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Tek pencerede birden çok uçbirim" msgid "Close?" msgstr "Kapat?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "_Uçbirimleri Kapat" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Birden çok uçbirim kapatılsın mı?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "%s içinde birden fazla terminal açık. %s kapatılırsa içindeki terminaller de " "sonlandırılacak." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Bu mesajı bir dahaki sefere gösterme" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Şimdiki Yerel" #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 #: ../terminatorlib/encoding.py:102 msgid "Western" -msgstr "Batı" +msgstr "Batılı" #: ../terminatorlib/encoding.py:37 ../terminatorlib/encoding.py:69 #: ../terminatorlib/encoding.py:81 ../terminatorlib/encoding.py:100 @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "sekme" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Sekmeyi Kapat" @@ -339,9 +339,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Tercihler" @@ -366,16 +365,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Komut" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Üst" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "Tümü" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -743,7 +741,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:73 msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "_Yazı tipi:" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:74 msgid "Choose A Titlebar Font" @@ -751,7 +749,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:75 msgid "Global" -msgstr "" +msgstr "Evrensel" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:76 msgid "Profile" @@ -769,125 +767,125 @@ msgstr "Bir Uçbirim Yazıtipi Seçin" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Kalın metne izin ver" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "İmleç" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Genel" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "_Giriş kabuğu yerine komut çalıştır" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "" +msgstr "Komutu özelleştir" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" -msgstr "" +msgstr "Önplan ve Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "_Metin rengi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" +msgstr "_Sistem temasının renklerini kullan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "_Arkaplan rengi:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Uçbirim Metin Rengi Seç" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Uçbirim Artalan Rengi Seç" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -895,140 +893,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Arkaplan" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "Kaydırma çubuğu:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Kaydırma" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Sil tuşuna basıldığında:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Geri tuşuna basıldığında:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Uyumluluk" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Profiller" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1042,343 +1041,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Uçbirim numarası ekle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Takımlı uçbirim numarası ekle" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Yeni Profil" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Yeni Düzen" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Ara:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Arama çubuğunu Kapat" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Önceki" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Geri kaydırarak arama" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Başka sonuç yok" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Satırda bulundu" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "Şuna e-posta _gönder:" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_E-posta adreslerini kopyala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "VoIP adresi a_ra" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "VoIP adresini _kopyala" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Bağlantıyı aç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Adresi kopyala" @@ -1390,19 +1389,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Y_atay olarak Böl" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "D_ikey olarak Böl" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "_Sekme Aç" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "hata ayıkla" @@ -1410,39 +1409,39 @@ msgstr "hata ayıkla" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "Uçbirimi _yakınlaştır" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Uçbirimi _büyüt" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "Tüm uçbirimleri _geri al" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Gruplandırma" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "K_aydırma çubuğunu göster" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Kodlamalar" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Diğer Kodlamalar" @@ -1454,61 +1453,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "%s grubunu kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "Hepsini sekmede t_opla" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Hepsini sekmeden da_ğıt" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Tüm grupları kaldır" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "%s grubunu kapat" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Tümünü yayınla" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Yayın grubu" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Yayın kapalı" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Bu gruba böl" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Grupları kendiliğinden temizle" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Kabuk bulunamadı" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Kabuk başlatılamadı:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1521,11 +1520,8 @@ msgstr "pencere" msgid "Tab %d" msgstr "Sekme %d" -#~ msgid "Watch for activity" -#~ msgstr "Etkinlik için izle" - -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "sessiz bekle" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Yeni grup..." #~ msgid "Custom Commands" #~ msgstr "Özel Komutlar" @@ -1533,8 +1529,11 @@ msgstr "Sekme %d" #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "Uçbirim ekran görüntüsü" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Yeni grup..." +#~ msgid "Watch for activity" +#~ msgstr "Etkinlik için izle" + +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "sessiz bekle" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Bir düzen seçin" diff --git a/po/tyv.po b/po/tyv.po index 737a95fb..07b5583d 100644 --- a/po/tyv.po +++ b/po/tyv.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-10 14:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: boracasli \n" "Language-Team: Tuvinian \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "Хаап каар?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Хөй санныг терминал хаап каар?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 181ee909..9bac80f3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-09 15:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" "Last-Translator: Roman Koshkin \n" "Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: uk\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "Кілька терміналів в одному вікні" msgid "Close?" msgstr "Закрити?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "Закрити _термінали" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "Закрити декілька терміналів?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Сесія %s має декілька відкритих терміналів. Закриття %s призведе до закриття " "всіх терміналів в неї." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Більше не показувати це повідомлення" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "вкладка" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "Закрити вкладку" @@ -299,7 +299,8 @@ msgstr "Вимкнути DBus" #: ../terminatorlib/optionparse.py:97 msgid "Enable debugging information (twice for debug server)" -msgstr "Увімкнути інформацію налагодження (два рази для сервера налагодження)" +msgstr "" +"Увімкнути інформацію налагодження (два рази для сервера налагодження)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:99 msgid "Comma separated list of classes to limit debugging to" @@ -339,9 +340,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "_Налаштування" @@ -366,16 +366,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "Зверху" @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "Усе" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "Немає" @@ -769,127 +768,127 @@ msgstr "Вибрати шрифт терміналу" msgid "_Allow bold text" msgstr "_Дозволити жирний текст" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "Показати заголовок" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "Копіювання на вибір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "Курсор " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "Сигнал терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "Іконка заголовка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "Звуковий сигнал" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "Блимання вікном" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "Загальний" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "За_пускати команду як оболонку входу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "_Оновлення запису реєстрації, коли запущена команда" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "Запускати _іншу команду замість моєї оболонки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "Користувацька к_оманда:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "При _виході з команди:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "Переднього і заднього плану" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "Колір т_ексту:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "_Використати кольори з системної теми" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "Колір _фону:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "Вбудовані схе_ми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "Вибрати колір тексту терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "Вибрати колір фону терміналу" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "Палітра " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "Вбудовані с_хеми:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -"Note: Програмам у терміналі будуть доступними ці кольори." +"Note: Програмам у терміналі будуть доступними ці " +"кольори." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "Кольорова палітра:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "Су_цільний колір" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "_Прозорий фон" @@ -897,144 +896,145 @@ msgstr "_Прозорий фон" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "Ніякої" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "Максимальне " -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "_Прокручувати при натисканні клавіші" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "Про_кручувати при виводі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "рядки" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "С_муга прокрутки:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "З_воротна прокрутка:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "Нескінченна прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" "Note: Ці параметри можуть викликати некоректну роботу " "деяких додатків. Вони представлені тільки для того, щоб дозволити працювати " "з деякими програмами та операційними ситемами, які очікували іншої поведінки " "терміналу." -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавіша _Delete генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавіша _Backspace генерує:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "За замовчуванням" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "Сумісність" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "Профілі" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "Шаблони" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "Комбінації клавіш" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "Цей плагін не має параметрів конфігурації" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "Плагіни" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1048,343 +1048,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "Введіть номер терміналу" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "Вставити консольне число з цифрової клавіатури" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "Новий профіль" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "Поточна локаль" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "Знайти:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "Закрити панель пошуку" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Наступне" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "Попередн." #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "Пошук скролінгом" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "Більше результатів немає" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "Знайдено у рядку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "_Відправити email до..." -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "_Копіювати адресу email" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "Подз_вонити VoIP за адресою" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "_Копіювати адресу VoIP" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "_Відкрити посилання" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "_Копіювати адресу" @@ -1396,19 +1396,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "Розділити горизонтально" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "Розділити вертикально" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "Відкрити в_кладку" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "Відкрити відла_годжувальну вкладку" @@ -1416,39 +1416,39 @@ msgstr "Відкрити відла_годжувальну вкладку" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "_Збільшити термінал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "Розгорнути термінал" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "_Відновити всі термінали" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "Групування" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "Показувати повзунок прокрутки" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "Кодування" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "Визначене користувачем" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "Інше кодування" @@ -1460,61 +1460,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "Видалити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "З_групувати все на вкладці" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "Розг_рупувати все на вкладці" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "Видалити усі групи" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "Закрити групу %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "Транслювати все" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "Транслювати групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "Вимкнути транслювання" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "Роздільник на цю групу" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "Автоматична чистка груп" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "Не вдалося знайти командну оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "Неможливо запустити оболонку" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "Перейменування вікна" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "Введіть нову назву для вікна Terminator..." @@ -1527,21 +1527,21 @@ msgstr "вікно" msgid "Tab %d" msgstr "Вкладка %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "Команди користувача" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "Нова група..." + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "Знімок екрана терміналу" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "Спостерігати за активністю" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "Спосерігати за тишою" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "Команди користувача" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "Знімок екрана терміналу" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "Нова група..." - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "Виберіть макет" @@ -1587,12 +1587,6 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "Колір шрифту" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "Згладжування тексту" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "Вибір _слів за символами:" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "Колір курсора:" @@ -1602,30 +1596,8 @@ msgstr "Вкладка %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "Блимання курсору" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "Помітний сигнал (блимання)" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Команда " -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "Ф_оновое зображення" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "Файл _зображення:" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Вибір фонового зображення" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "_Прокручувати зображення фону" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "Зат_емнювати прозорість чи зображення фону:" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "" -#~ "Використовувати клавіші зі стрілками для прокрутки на _додатковому екрані" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "Команда користувача" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 2f6df849..cff8c91d 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: boracasli \n" "Language-Team: Urdu \n" -"Language: ur\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: ur\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "ایک دریچے میں ایک سے زیادہ ٹرمنل" msgid "Close?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "ٹیب" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "ٹیب بند کریں" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 9060663c..0f8e2e0b 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,55 +8,55 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-08 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: ppanhh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" -"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: vi\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" #: ../data/terminator.desktop.in.h:2 msgid "Multiple terminals in one window" -msgstr "Mở nhiều dòng lệnh trên cùng một cửa sổ" +msgstr "Mở nhiều terminal trong cùng cửa sổ" #: ../terminatorlib/container.py:163 msgid "Close?" -msgstr "Đóng lại?" +msgstr "Đóng?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" -msgstr "Đóng lại _Chế độ dòng lệnh" +msgstr "Đóng nhiều _terminal" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" -msgstr "Đóng lại nhiều chế độ dòng lệnh?" +msgstr "Đóng tất cả terminal?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -"Phần %s này đã có một vài chế độ dòng lệnh mở kèm theo. Đóng lại phần %s sẽ " -"đồng thời đóng lại tất cả các chế độ dòng lệnh bên trong." +"%s này có chứa nhiều terminal. Nếu đóng %s này thì tất cả các terminal bên " +"trong cũng sẽ đóng theo." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "Không hiển thị tin nhắn này lần nữa" #: ../terminatorlib/encoding.py:35 msgid "Current Locale" -msgstr "Ngôn ngữ hiện có" +msgstr "Ngôn ngữ hiện dùng" #: ../terminatorlib/encoding.py:36 ../terminatorlib/encoding.py:49 #: ../terminatorlib/encoding.py:68 ../terminatorlib/encoding.py:91 @@ -71,99 +71,99 @@ msgstr "Trung Âu" #: ../terminatorlib/encoding.py:38 msgid "South European" -msgstr "" +msgstr "Nam Âu" #: ../terminatorlib/encoding.py:39 ../terminatorlib/encoding.py:47 #: ../terminatorlib/encoding.py:107 msgid "Baltic" -msgstr "" +msgstr "Ban-tích" #. [False, "JOHAB", _("Korean") ], #: ../terminatorlib/encoding.py:40 ../terminatorlib/encoding.py:70 #: ../terminatorlib/encoding.py:76 ../terminatorlib/encoding.py:78 #: ../terminatorlib/encoding.py:83 ../terminatorlib/encoding.py:101 msgid "Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Cyrillic" #: ../terminatorlib/encoding.py:41 ../terminatorlib/encoding.py:73 #: ../terminatorlib/encoding.py:80 ../terminatorlib/encoding.py:106 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Ả Rập" #: ../terminatorlib/encoding.py:42 ../terminatorlib/encoding.py:86 #: ../terminatorlib/encoding.py:103 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Hi Lạp" #: ../terminatorlib/encoding.py:43 msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" +msgstr "Hebrew Visual" #: ../terminatorlib/encoding.py:44 ../terminatorlib/encoding.py:72 #: ../terminatorlib/encoding.py:89 ../terminatorlib/encoding.py:105 msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "Do Thái" #: ../terminatorlib/encoding.py:45 ../terminatorlib/encoding.py:71 #: ../terminatorlib/encoding.py:93 ../terminatorlib/encoding.py:104 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "TIếng Thổ Nhĩ Kỳ" #: ../terminatorlib/encoding.py:46 msgid "Nordic" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Bắc Âu" #: ../terminatorlib/encoding.py:48 msgid "Celtic" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Celtic" #: ../terminatorlib/encoding.py:50 ../terminatorlib/encoding.py:92 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Ru-ma-ni" #. [False, "UTF-7", _("Unicode") ], #: ../terminatorlib/encoding.py:52 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #. [False, "UTF-16", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-2", _("Unicode") ], #. [False, "UCS-4", _("Unicode") ], #: ../terminatorlib/encoding.py:56 msgid "Armenian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Acmênia" #: ../terminatorlib/encoding.py:57 ../terminatorlib/encoding.py:58 #: ../terminatorlib/encoding.py:62 msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Trung phồn thể" #: ../terminatorlib/encoding.py:59 msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "" +msgstr "Chữ cái Kirin/Nga" #: ../terminatorlib/encoding.py:60 ../terminatorlib/encoding.py:74 #: ../terminatorlib/encoding.py:95 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Nhật" #: ../terminatorlib/encoding.py:61 ../terminatorlib/encoding.py:75 #: ../terminatorlib/encoding.py:98 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hàn Quốc" #: ../terminatorlib/encoding.py:63 ../terminatorlib/encoding.py:64 #: ../terminatorlib/encoding.py:65 ../terminatorlib/encoding.py:67 msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Trung giản thể" #: ../terminatorlib/encoding.py:66 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Georgia" #: ../terminatorlib/encoding.py:79 ../terminatorlib/encoding.py:94 msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Chữ cái Kirin/Ukraina" #: ../terminatorlib/encoding.py:82 msgid "Croatian" @@ -192,18 +192,18 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/encoding.py:96 ../terminatorlib/encoding.py:99 #: ../terminatorlib/encoding.py:108 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Việt" #: ../terminatorlib/encoding.py:97 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Thái" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:1 msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -211,45 +211,45 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" -msgstr "" +msgstr "tab" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" -msgstr "" +msgstr "Đóng tab" #: ../terminatorlib/optionparse.py:50 msgid "Display program version" -msgstr "" +msgstr "Hiện phiên bản chương trình" #: ../terminatorlib/optionparse.py:52 msgid "Maximise the window" -msgstr "" +msgstr "Phóng to cửa sổ" #: ../terminatorlib/optionparse.py:54 msgid "Make the window fill the screen" -msgstr "" +msgstr "Làm cho cửa sổ chiếm trọn màn hình" #: ../terminatorlib/optionparse.py:56 msgid "Disable window borders" -msgstr "" +msgstr "Tắt viền cửa sổ" #: ../terminatorlib/optionparse.py:58 msgid "Hide the window at startup" -msgstr "" +msgstr "Ẩn cửa sổ lúc mới chạy" #: ../terminatorlib/optionparse.py:60 msgid "Specify a title for the window" -msgstr "" +msgstr "Đặt tên cho cửa sổ" #: ../terminatorlib/optionparse.py:62 msgid "Set the preferred size and position of the window(see X man page)" -msgstr "" +msgstr "Đặt kích thước và vị trí tùy thích cho cửa sổ (xem man page của X)" #: ../terminatorlib/optionparse.py:66 ../terminatorlib/optionparse.py:69 msgid "Specify a command to execute inside the terminal" -msgstr "" +msgstr "Chọn một lệnh để chạy trong terminal này" #: ../terminatorlib/optionparse.py:72 ../terminatorlib/optionparse.py:78 msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #: ../terminatorlib/optionparse.py:75 msgid "Specify a config file" -msgstr "" +msgstr "Chọn tập tin thiết lập" #: ../terminatorlib/optionparse.py:81 msgid "Set the working directory" @@ -335,9 +335,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -362,16 +361,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -765,125 +763,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -891,140 +889,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 30f60b5d..5228132c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-31 08:57+0000\n" -"Last-Translator: Wylmer Wang \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "一个窗口里多个终端" msgid "Close?" msgstr "确定关闭?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "关闭终端 (_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "关闭多个终端?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "这个 %s 含有多个终端. 关掉 %s 也会把其中的终端关掉." -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "不再显示这条信息" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "标签页" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "关闭标签" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "首选项 (_P)" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "命令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "顶部" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "全部" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "无" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "选择终端字体" msgid "_Allow bold text" msgstr "允许粗体字(_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "显示标题栏" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "选中则复制" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "光标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "终端响铃" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "标题栏图标" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "发出哔声" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "闪烁窗口列表" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "一般設定" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "以登录 Shell 方式运行命令(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "执行命令时更新登录记录(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "运行自定义命令而不是 Shell(_N)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自定义命令(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "命令退出时(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景与背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "文本颜色(_T):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "使用系统主题中的颜色(_U)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "背景颜色(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "内置方案(_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "选择终端文本颜色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "选择终端背景颜色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "调色板" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "内置方案(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "注意:终端应用程序可用下列颜色。" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "调色板(_A):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "颜色" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "纯色(_S)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "透明背景(_T)" @@ -889,142 +887,143 @@ msgstr "透明背景(_T)" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "击键时滚动(_K)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "输出时滚动(_O)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "行" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "滚动条(_S):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "回滚(_B):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "无限回滚" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允" -"许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。" +"注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。<" +"/i>" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "按 _Delete 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "按 _Backspace 键产生:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "重置兼容性选项为默认值(_R)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "编码" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "默认:" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "配置" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "布局" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "快捷键" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "此插件没有配置项" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1038,343 +1037,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入终端编号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "插入适当宽度的终端号" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "新配置" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "新布局" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "关闭搜索栏" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "下一个" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "上一个" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "回滚搜索" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "无更多结果" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "在行中找到" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "发送邮件到...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "复制邮件地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "呼叫(_L) Voip 地址" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "复制(_C) Voip 地址" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "打开连接(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "复制地址(_C)" @@ -1386,19 +1385,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "水平分割(_H)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分割(_V)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "打开标签(_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "打开Debug标签(_D)" @@ -1406,39 +1405,39 @@ msgstr "打开Debug标签(_D)" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "放大终端(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "最大化(_x) 选中的页面" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "还原所有终端(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "分组" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "显示滚动条" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "编码" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "默认" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "用户定义" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "其他编码" @@ -1450,61 +1449,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "将全部集合到一个选项卡里(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "取消标签页中的所有分组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有的组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "关闭组 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "广播所有的" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "广播组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "广播关闭" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "分离到这个组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "自动清理分组" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "无法找到shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "无法启动shell:" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "重命名窗口" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "输入新的Terminator窗口标题" @@ -1517,21 +1516,21 @@ msgstr "窗口" msgid "Tab %d" msgstr "标签 %d" +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "自定义命令" + +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "新建组" + +#~ msgid "Terminal screenshot" +#~ msgstr "终端截图" + #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "察看活动的进程" #~ msgid "Watch for silence" #~ msgstr "查看协议" -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "自定义命令" - -#~ msgid "Terminal screenshot" -#~ msgstr "终端截图" - -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "新建组" - #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "选择一个窗口布局" @@ -1577,12 +1576,6 @@ msgstr "标签 %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "字体颜色" -#~ msgid "Anti-alias text" -#~ msgstr "抗锯齿文本" - -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "视作单词组成部分的字符(_W):" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "光标颜色" @@ -1592,29 +1585,8 @@ msgstr "标签 %d" #~ msgid "Cursor blink" #~ msgstr "光标闪烁" -#~ msgid "Visual flash" -#~ msgstr "闪烁显示" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "命令" -#~ msgid "_Background image" -#~ msgstr "背景图片(_B)" - -#~ msgid "Image _file:" -#~ msgstr "图片文件" - -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "选择背景图片" - -#~ msgid "Background image _scrolls" -#~ msgstr "背景图片可以滚动(_S)" - -#~ msgid "S_hade transparent or image background:" -#~ msgstr "加深透明或图像背景(_H):" - -#~ msgid "Use keystrokes to scroll on _alternate screen" -#~ msgstr "在可选的屏幕上使用按键来滚动(_A)" - #~ msgid "Custom command" #~ msgstr "自定义命令" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 538cf049..2f77059b 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-13 04:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-03 19:30+0000\n" "Last-Translator: Aay Jay Chan \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" -"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: zh_HK\n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "" msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "" msgid "_Allow bold text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 -msgid "Encoding" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 -msgid "Default:" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 -msgid "Compatibility" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 -msgid "Profiles" +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 -msgid "Type" +msgid "_Delete key generates:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 -msgid "Profile:" +msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 -msgid "Custom command:" +msgid "Encoding" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 -msgid "Working directory:" +msgid "Default:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 -msgid "Layouts" +msgid "Compatibility" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 -msgid "Keybinding" +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 +msgid "Profiles" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 -msgid "Keybindings" -msgstr "" - -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 -msgid "Plugin" +msgid "Type" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 -msgid "This plugin has no configuration options" +msgid "Profile:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 -msgid "Plugins" +msgid "Custom command:" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +msgid "Working directory:" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 -msgid "The robot future of terminals" +msgid "Layouts" msgstr "" #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 +msgid "Keybinding" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 +msgid "Keybindings" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 +msgid "This plugin has no configuration options" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 +msgid "The robot future of terminals" +msgstr "" + +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "橫向分隔(_o)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分隔(_e)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "開啟分頁(_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "放大終端機(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "顯示捲軸(_s)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "其他編碼" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "無法找到 Shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 803e71ba..ec3beb15 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 03:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-26 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Dylandy \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-04 02:36+0000\n" +"Last-Translator: Stephen Boddy \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" +"Language: \n" #: ../data/terminator.desktop.in.h:1 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:82 #: ../terminatorlib/plugins/activitywatch.py:161 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 msgid "Terminator" msgstr "Terminator" @@ -33,22 +33,22 @@ msgstr "一視窗內含多個終端機" msgid "Close?" msgstr "關閉?" -#: ../terminatorlib/container.py:169 +#: ../terminatorlib/container.py:170 msgid "Close _Terminals" msgstr "關閉終端機(_T)" -#: ../terminatorlib/container.py:171 +#: ../terminatorlib/container.py:172 msgid "Close multiple terminals?" msgstr "要關閉多個終端機嗎?" -#: ../terminatorlib/container.py:174 +#: ../terminatorlib/container.py:175 #, python-format msgid "" "This %s has several terminals open. Closing the %s will also close all " "terminals within it." msgstr "%s 已經開啟多個終端機,關閉 %s 將關閉其中的所有終端機。" -#: ../terminatorlib/container.py:191 +#: ../terminatorlib/container.py:192 msgid "Do not show this message next time" msgstr "下次不再顯示此訊息" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Terminator Layout Launcher" msgstr "" #: ../terminatorlib/layoutlauncher.glade.h:2 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 msgid "Layout" msgstr "" @@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "" msgid "Launch" msgstr "" -#: ../terminatorlib/notebook.py:348 +#: ../terminatorlib/notebook.py:344 msgid "tab" msgstr "分頁" -#: ../terminatorlib/notebook.py:564 +#: ../terminatorlib/notebook.py:562 msgid "Close Tab" msgstr "關閉分頁" @@ -333,9 +333,8 @@ msgstr "" msgid "_Custom Commands" msgstr "" -#. VERIFY FOR GTK3: is this ever false? #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:67 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:184 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:183 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" @@ -360,16 +359,15 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:155 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 msgid "Name" msgstr "" #: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:159 -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 msgid "Command" msgstr "指令" -#: ../terminatorlib/plugins/custom_commands.py:173 #: ../terminatorlib/preferences.glade.h:35 msgid "Top" msgstr "上緣" @@ -475,7 +473,7 @@ msgstr "全部" msgid "Group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:7 ../terminatorlib/terminal.py:420 msgid "None" msgstr "無" @@ -763,125 +761,125 @@ msgstr "請選取終端機字型" msgid "_Allow bold text" msgstr "可使用粗體文字 (_A)" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:80 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 msgid "Show titlebar" msgstr "顯示標題列" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:81 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 msgid "Copy on selection" msgstr "選擇即複製" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:82 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 msgid "Cursor" msgstr "游標" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:83 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 msgid "Color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:84 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 msgid "_Shape:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:85 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 msgid "Blink" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:86 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 msgid "Terminal bell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:87 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 msgid "Titlebar icon" msgstr "標題列圖示" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:88 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 msgid "Audible beep" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:89 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 msgid "Window list flash" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:90 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:91 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 msgid "_Run command as a login shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:92 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 msgid "_Update login records when command is launched" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:93 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:96 msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:94 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 msgid "Custom co_mmand:" msgstr "自訂指令 (_M):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:95 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 msgid "When command _exits:" msgstr "當完成執行指令後(_E):" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:97 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 msgid "Foreground and Background" msgstr "前景與背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:98 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 msgid "_Text color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:99 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 msgid "_Use colors from system theme" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:100 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 msgid "_Background color:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:101 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 msgid "Built-in sche_mes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:102 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 msgid "Choose Terminal Text Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:103 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 msgid "Choose Terminal Background Color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:104 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 msgid "Palette" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:105 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 msgid "Built-in _schemes:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:106 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:107 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 msgid "Color p_alette:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:108 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:111 msgid "Colors" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:109 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 msgid "_Solid color" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:110 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 msgid "_Transparent background" msgstr "" @@ -889,140 +887,141 @@ msgstr "" msgid "S_hade transparent background:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:112 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 msgid "None" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:113 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 msgid "Maximum" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:114 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 msgid "Background" msgstr "背景" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:115 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 msgid "Scroll on _keystroke" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:116 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 msgid "Scroll on _output" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:117 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 msgid "lines" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:118 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 msgid "_Scrollbar is:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:119 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 msgid "Scroll_back:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:120 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 msgid "Infinite Scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:121 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 msgid "Scrolling" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:122 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:130 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " -"applications and operating systems that expect different terminal behavior." +"applications and operating systems that expect different terminal " +"behavior." msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:123 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:124 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:132 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:125 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:126 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 msgid "Encoding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:127 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 msgid "Default:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:128 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 msgid "Compatibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:129 -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:191 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:190 msgid "Profiles" msgstr "設定組合" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:131 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 msgid "Type" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:133 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 msgid "Profile:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:134 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 msgid "Custom command:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:135 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:143 msgid "Working directory:" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:136 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 msgid "Layouts" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:137 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 msgid "Action" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:138 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:146 msgid "Keybinding" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:139 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:147 msgid "Keybindings" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:140 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:141 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:149 msgid "This plugin has no configuration options" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:142 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:150 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:144 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:152 msgid "The robot future of terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:145 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:156 msgid "" -"Homepage\n" +"Homepage" +"\n" "Blog / News\n" "Development" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:148 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:153 msgid "" "The goal of this project is to produce a useful tool for arranging " "terminals. It is inspired by programs such as gnome-multi-term, quadkonsole, " @@ -1036,343 +1035,343 @@ msgid "" "the Development link)" msgstr "" -#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:151 +#: ../terminatorlib/preferences.glade.h:159 msgid "About" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:84 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:85 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:86 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 msgid "Restore original font size" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:87 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 msgid "Create a new tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:88 ../terminatorlib/prefseditor.py:90 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 msgid "Focus the next terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:89 ../terminatorlib/prefseditor.py:91 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:90 ../terminatorlib/prefseditor.py:92 msgid "Focus the previous terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:92 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 msgid "Focus the terminal above" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:93 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 msgid "Focus the terminal below" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:94 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 msgid "Focus the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:95 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 msgid "Focus the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:96 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 msgid "Rotate terminals clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:97 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 msgid "Rotate terminals counter-clockwise" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:98 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 msgid "Split horizontally" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:99 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 msgid "Split vertically" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:100 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 msgid "Close terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:101 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 msgid "Copy selected text" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:102 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:103 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 msgid "Show/Hide the scrollbar" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:104 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 msgid "Search terminal scrollback" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:105 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 msgid "Scroll upwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:106 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 msgid "Scroll downwards one page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:107 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 msgid "Scroll upwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:108 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 msgid "Scroll downwards half a page" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:109 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 msgid "Scroll upwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:110 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 msgid "Scroll downwards one line" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:111 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 msgid "Close window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:112 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 msgid "Resize the terminal up" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:113 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 msgid "Resize the terminal down" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:114 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 msgid "Resize the terminal left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:115 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 msgid "Resize the terminal right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:116 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 msgid "Move the tab right" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:117 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 msgid "Move the tab left" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:118 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 msgid "Maximise terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:119 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 msgid "Zoom terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:120 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:121 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:122 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 msgid "Switch to the first tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:123 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 msgid "Switch to the second tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:124 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 msgid "Switch to the third tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:125 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 msgid "Switch to the fourth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:126 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 msgid "Switch to the fifth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:127 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 msgid "Switch to the sixth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:128 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 msgid "Switch to the seventh tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:129 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 msgid "Switch to the eighth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:130 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 msgid "Switch to the ninth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:131 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 msgid "Switch to the tenth tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:132 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:133 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 msgid "Reset the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:134 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 msgid "Reset and clear the terminal" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:135 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 msgid "Toggle window visibility" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:136 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 msgid "Group all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:137 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 msgid "Group/Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:138 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 msgid "Ungroup all terminals" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:139 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 msgid "Group terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:140 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 msgid "Group/Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:141 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 msgid "Ungroup terminals in tab" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:142 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 msgid "Create a new window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:143 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 msgid "Spawn a new Terminator process" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:144 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 msgid "Don't broadcast key presses" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:145 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 msgid "Broadcast key presses to group" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:146 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 msgid "Broadcast key events to all" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:147 ../terminatorlib/terminal.py:539 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:494 msgid "Insert terminal number" msgstr "插入終端機編號" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:148 ../terminatorlib/terminal.py:543 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 ../terminatorlib/terminal.py:498 msgid "Insert padded terminal number" msgstr "插入自動補 0 的終端機編號" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:149 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 msgid "Edit window title" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:150 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 msgid "Open layout launcher window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:151 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 msgid "Switch to next profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:152 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:153 msgid "Switch to previous profile" msgstr "" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1032 ../terminatorlib/prefseditor.py:1037 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1081 ../terminatorlib/prefseditor.py:1086 msgid "New Profile" msgstr "新增設定組合" -#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1077 ../terminatorlib/prefseditor.py:1082 +#: ../terminatorlib/prefseditor.py:1126 ../terminatorlib/prefseditor.py:1131 msgid "New Layout" msgstr "新配置" #. Label -#: ../terminatorlib/searchbar.py:50 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:51 msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:66 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:67 msgid "Close Search bar" msgstr "關閉搜尋列" #. Next Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:71 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:72 msgid "Next" msgstr "下一個" #. Previous Button -#: ../terminatorlib/searchbar.py:77 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:78 msgid "Prev" msgstr "上一個" #. Wrap checkbox -#: ../terminatorlib/searchbar.py:83 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:84 msgid "Wrap" msgstr "" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:142 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:143 msgid "Searching scrollback" msgstr "搜尋曾顯示過的訊息" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:160 ../terminatorlib/searchbar.py:186 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:161 ../terminatorlib/searchbar.py:186 msgid "No more results" msgstr "找不到更多資料" -#: ../terminatorlib/searchbar.py:201 +#: ../terminatorlib/searchbar.py:200 msgid "Found at row" msgstr "找到於列" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:58 msgid "_Send email to..." msgstr "發送電子郵件給...(_S)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:60 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:59 msgid "_Copy email address" msgstr "複製電子郵件地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:61 msgid "Ca_ll VoIP address" msgstr "呼叫網路電話地址(_l)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:63 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:62 msgid "_Copy VoIP address" msgstr "複製網路電話地址(_C)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:84 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:83 msgid "_Open link" msgstr "開啟連結(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:86 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:85 msgid "_Copy address" msgstr "複製連結位址" @@ -1384,19 +1383,19 @@ msgstr "" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:114 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:113 msgid "Split H_orizontally" msgstr "水平分割" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:124 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:123 msgid "Split V_ertically" msgstr "垂直分割" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:134 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:133 msgid "Open _Tab" msgstr "開啟分頁(_T)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:140 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:139 msgid "Open _Debug Tab" msgstr "開啟除錯分頁(_D)" @@ -1404,39 +1403,39 @@ msgstr "開啟除錯分頁(_D)" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:154 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:153 msgid "_Zoom terminal" msgstr "縮放終端機(_Z)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:158 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:157 msgid "Ma_ximise terminal" msgstr "終端機最大化(_x)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:164 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:163 msgid "_Restore all terminals" msgstr "還原所有終端機(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:171 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:170 msgid "Grouping" msgstr "群組" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:178 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:177 msgid "Show _scrollbar" msgstr "顯示捲動列" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:235 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:234 msgid "Encodings" msgstr "編碼" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:250 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:249 msgid "Default" msgstr "預設" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:253 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:252 msgid "User defined" msgstr "使用者定義" -#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:269 +#: ../terminatorlib/terminal_popup_menu.py:268 msgid "Other Encodings" msgstr "其他編碼" @@ -1448,61 +1447,61 @@ msgstr "" msgid "N_one" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:481 +#: ../terminatorlib/terminal.py:436 #, python-format msgid "Remove group %s" msgstr "移除群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:486 +#: ../terminatorlib/terminal.py:441 msgid "G_roup all in tab" msgstr "將分頁內容合併為群組(_R)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:491 +#: ../terminatorlib/terminal.py:446 msgid "Ungr_oup all in tab" msgstr "取消所分頁中的所有群組(_O)" -#: ../terminatorlib/terminal.py:496 +#: ../terminatorlib/terminal.py:451 msgid "Remove all groups" msgstr "移除所有群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:503 +#: ../terminatorlib/terminal.py:458 #, python-format msgid "Close group %s" msgstr "關閉群組 %s" -#: ../terminatorlib/terminal.py:512 +#: ../terminatorlib/terminal.py:467 msgid "Broadcast all" msgstr "廣播到全部" -#: ../terminatorlib/terminal.py:513 +#: ../terminatorlib/terminal.py:468 msgid "Broadcast group" msgstr "群組廣播" -#: ../terminatorlib/terminal.py:514 +#: ../terminatorlib/terminal.py:469 msgid "Broadcast off" msgstr "廣播關閉" -#: ../terminatorlib/terminal.py:527 +#: ../terminatorlib/terminal.py:482 msgid "Split to this group" msgstr "分割到這個群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:532 +#: ../terminatorlib/terminal.py:487 msgid "Autoclean groups" msgstr "自動清除群組" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1355 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1364 msgid "Unable to find a shell" msgstr "找不到 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1386 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1392 msgid "Unable to start shell:" msgstr "無法啟動 shell" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1779 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1797 msgid "Rename Window" msgstr "" -#: ../terminatorlib/terminal.py:1788 +#: ../terminatorlib/terminal.py:1806 msgid "Enter a new title for the Terminator window..." msgstr "" @@ -1518,17 +1517,17 @@ msgstr "分頁 %d" #~ msgid "Watch for activity" #~ msgstr "觀察活動" -#~ msgid "Watch for silence" -#~ msgstr "等待相应" - -#~ msgid "Custom Commands" -#~ msgstr "自訂指令" +#~ msgid "New group..." +#~ msgstr "新群組..." #~ msgid "Terminal screenshot" #~ msgstr "終端機螢幕擷圖" -#~ msgid "New group..." -#~ msgstr "新群組..." +#~ msgid "Custom Commands" +#~ msgstr "自訂指令" + +#~ msgid "Watch for silence" +#~ msgstr "等待相应" #~ msgid "Select a layout" #~ msgstr "選擇配置" @@ -1569,9 +1568,6 @@ msgstr "分頁 %d" #~ msgid "Font colour" #~ msgstr "字型色彩" -#~ msgid "Select-by-_word characters:" -#~ msgstr "用滑鼠連按兩下選取字詞時會包括以下字元(_W):" - #~ msgid "Cursor colour:" #~ msgstr "游標色彩:"