From fcf00f96968c3833bbb5944a582e9ed0388567c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 21 Sep 2021 08:04:58 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings) Co-authored-by: Yuri Chornoivan Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pavucontrol/uk/ Translation: pulseaudio/pavucontrol Part-of: --- po/uk.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 2e1040c..0a999fd 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-15 18:55+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 22:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-17 19:04+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 ../src/pavucontrol.cc:874 msgid "PulseAudio Volume Control" @@ -59,17 +59,15 @@ msgstr "Назва карти" #: ../src/pavucontrol.glade.h:5 msgid "Lock card to this profile" -msgstr "" +msgstr "Прив'язати картку до цього профілю" #: ../src/pavucontrol.glade.h:6 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:7 -#, fuzzy -#| msgid "Port:" msgid "Codec:" -msgstr "Порт:" +msgstr "Кодек:" #: ../src/pavucontrol.glade.h:8 msgid "Device Title" @@ -242,56 +240,55 @@ msgstr "напрямок" #: ../src/pavucontrol.cc:104 #, c-format msgid "could not read JSON from list-codecs message response: %s" -msgstr "" +msgstr "не вдалося прочитати JSON з відповіді list-codecs: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:113 msgid "list-codecs message response is not a JSON array" -msgstr "" +msgstr "відповідь list-codecs не є масивом JSON" #: ../src/pavucontrol.cc:161 msgid "list-codecs message response could not be parsed correctly" -msgstr "" +msgstr "не вдалося належним чином обробити відповідь list-codecs" #: ../src/pavucontrol.cc:181 #, c-format msgid "could not read JSON from get-codec message response: %s" -msgstr "" +msgstr "не вдалося прочитати JSON з відповіді get-codec: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:190 msgid "get-codec message response is not a JSON value" -msgstr "" +msgstr "відповідь get-codec не є значенням JSON" #: ../src/pavucontrol.cc:198 msgid "could not get codec name from get-codec message response" -msgstr "" +msgstr "не вдалося отримати назву кодека з відповіді get-codec" #: ../src/pavucontrol.cc:220 #, c-format msgid "could not read JSON from get-profile-sticky message response: %s" -msgstr "" +msgstr "не вдалося прочитати JSON з відповіді get-profile-sticky: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:229 msgid "get-profile-sticky message response is not a JSON value" -msgstr "" +msgstr "відповідь get-profile-sticky не є значенням JSON" #: ../src/pavucontrol.cc:249 ../src/cardwidget.cc:153 ../src/cardwidget.cc:181 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "pa_context_set_default_source() failed" +#, c-format msgid "pa_context_send_message_to_object() failed: %s" -msgstr "Спроба виконання pa_context_set_default_source() була невдалою" +msgstr "Спроба виконати pa_context_send_message_to_object() була невдалою: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:267 #, c-format msgid "could not read JSON from list-handlers message response: %s" -msgstr "" +msgstr "не вдалося прочитати JSON з відповіді list-handlers: %s" #: ../src/pavucontrol.cc:276 msgid "list-handlers message response is not a JSON array" -msgstr "" +msgstr "відповідь list-handlers не є масивом JSON" #: ../src/pavucontrol.cc:324 msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly" -msgstr "" +msgstr "не вдалося належним чином обробити відповідь list-handlers" #: ../src/pavucontrol.cc:358 msgid "Card callback failure"