diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..1fff33e --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# Czech translation of pavucontrol. +# Based on Slovak translation by Ondrej Šulek , 2008. +# Copyright (C) 2008 the author(s) of pavucontrol. +# This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. +# Petr Kovar , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pavucontrol\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-12 01:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-12 20:05+0200\n" +"Last-Translator: Petr Kovar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 +msgid "Adjust the volume level" +msgstr "Upravit úroveň hlasitosti" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2015 +msgid "PulseAudio Volume Control" +msgstr "Ovládání hlasitosti PulseAudio" + +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:3 ../src/pavucontrol.glade.h:27 +msgid "Volume Control" +msgstr "Ovládání hlasitosti" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:3 +msgid "S_how:" +msgstr "_Zobrazit:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:4 +msgid "Sho_w:" +msgstr "Z_obrazit:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:5 +msgid "_Show:" +msgstr "Zo_brazit:" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:6 +msgid "left-front" +msgstr "levý přední" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:7 +msgid "No application is currently playing audio." +msgstr "Žádná aplikace momentálně nepřehrává zvuk." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:8 +msgid "No application is currently recording audio." +msgstr "Žádná aplikace momentálně nenahrává zvuk." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:9 +msgid "No input devices available" +msgstr "Nejsou dostupná žádná vstupní zařízení." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:10 +msgid "No output devices available" +msgstr "Nejsou dostupná žádná výstupní zařízení." + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:11 +msgid "" +"All Input Devices\n" +"All Except Monitors\n" +"Hardware Input Devices\n" +"Virtual Input Devices\n" +"Monitors" +msgstr "" +"Všechna vstupní zařízení\n" +"Všechna kromě monitorů\n" +"Hardwarová vstupní zařízení\n" +"Virtuální vstupní zařízení\n" +"Monitory" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:16 +msgid "" +"All Output Devices\n" +"Hardware Output Devices\n" +"Virtual Output Devices" +msgstr "" +"Všechna výstupní zařízení\n" +"Hardwarová výstupní zařízení\n" +"Virtuální výstupní zařízení" + +#. Applications All streams +#: ../src/pavucontrol.glade.h:20 +msgid "" +"All Streams\n" +"Applications\n" +"Virtual Streams" +msgstr "" +"Všechny proudy\n" +"Aplikace\n" +"Virtuální proudy" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:23 +msgid "Lock channels together" +msgstr "Uzamknout kanály společně" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:24 +msgid "Mute audio" +msgstr "Ztlumit zvuk" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:25 +msgid "Open menu" +msgstr "Otevřít nabídku" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:26 +msgid "Stream Title" +msgstr "Název proudu" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:28 +msgid "_Input Devices" +msgstr "V_stupní zařízení" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:29 +msgid "_Output Devices" +msgstr "_Výstupní zařízení" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:30 +msgid "_Playback" +msgstr "_Přehrávání" + +#: ../src/pavucontrol.glade.h:31 +msgid "_Recording" +msgstr "_Nahrávání" + +#: ../src/pavucontrol.cc:419 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "Zvuk zpětné vazby ovládání hlasitosti" + +#: ../src/pavucontrol.cc:635 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_volume_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:650 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_mute_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:664 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "pa_context_set_default_sink() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:672 +msgid "_Default" +msgstr "Vý_chozí" + +#: ../src/pavucontrol.cc:693 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_volume_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:708 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "pa_context_set_source_mute_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:722 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "pa_context_set_default_source() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:731 ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "_Přesunout proud..." + +#: ../src/pavucontrol.cc:732 ../src/pavucontrol.cc:835 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "_Ukončit proud" + +#: ../src/pavucontrol.cc:758 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_volume() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:773 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "pa_context_set_sink_input_mute() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:807 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "pa_context_kill_sink_input() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:824 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_sink_input_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:860 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "pa_context_kill_source_output() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:901 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "pa_context_move_source_output_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:943 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_write() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1065 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "Nepodařilo se přečíst data z proudu" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1100 ../src/pavucontrol.cc:1137 +msgid "Peak detect" +msgstr "Rozpoznání vrcholů" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1101 ../src/pavucontrol.cc:1138 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit monitorovací proud" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1109 ../src/pavucontrol.cc:1147 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "Nepodařilo se připojit monitorovací proud" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1387 +msgid "System Sounds" +msgstr "Systémové zvuky" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1669 +msgid "Sink callback failure" +msgstr "Cílové zpětné volání selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1688 +msgid "Source callback failure" +msgstr "Zdrojové zpětné volání selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1707 +msgid "Sink input callback failure" +msgstr "Cílové vstupní zpětné volání selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1726 +msgid "Source output callback failure" +msgstr "Zdrojové výstupní zpětné volání selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1760 +msgid "Client callback failure" +msgstr "Zpětné volání klienta selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1776 +msgid "Server info callback failure" +msgstr "Zpětné volání serverových informací selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1793 ../src/pavucontrol.cc:1978 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit rozšíření stream_restore: %s" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1813 +msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" +msgstr "pa_ext_stream_restore_read() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1830 +msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1843 +msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_by_index() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1856 ../src/pavucontrol.cc:1869 +msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1882 +msgid "pa_context_get_client_info() failed" +msgstr "pa_context_get_client_info() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1892 ../src/pavucontrol.cc:1930 +msgid "pa_context_get_server_info() failed" +msgstr "pa_context_get_server_info() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1924 +msgid "pa_context_subscribe() failed" +msgstr "pa_context_subscribe() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1936 +msgid "pa_context_client_info_list() failed" +msgstr "pa_context_client_info_list() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1942 +msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_info_list() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1948 +msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_info_list() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1954 +msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_sink_input_info_list() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1960 +msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" +msgstr "pa_context_get_source_output_info_list() selhalo" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1984 ../src/pavucontrol.cc:2028 +msgid "Connection failed" +msgstr "Spojení selhalo" +