diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d290815..9d57ed9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,27 +1,26 @@ # French translation of pavucontrol. # Copyright (C) 2006-2008 Lennart Poettering # This file is distributed under the same license as the pavucontrol package. -# # Robert-André Mauchin , 2008. -# +# Corentin Perard , 2009. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pavucontrol trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-10 02:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 01:14+0200\n" -"Last-Translator: Robert-André Mauchin \n" -"Language-Team: Fedora French \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-12 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-13 19:55+0200\n" +"Last-Translator: Corentin Perard \n" +"Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:1 msgid "Adjust the volume level" msgstr "Régler le niveau du volume" -#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:472 +#: ../src/pavucontrol.desktop.in.h:2 ../src/pavucontrol.cc:2267 msgid "PulseAudio Volume Control" msgstr "Contrôle du volume PulseAudio" @@ -35,9 +34,8 @@ msgid "50%" msgstr "50%" #: ../src/pavucontrol.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Profile:" -msgstr "A_fficher :" +msgstr "Profil :" #: ../src/pavucontrol.glade.h:4 msgid "S_how:" @@ -65,7 +63,7 @@ msgstr "Aucune application n'enregistre actuellement du son." #: ../src/pavucontrol.glade.h:10 msgid "No cards available for configuration" -msgstr "" +msgstr "Aucune carte n'est disponible pour la configuration" #: ../src/pavucontrol.glade.h:11 msgid "No input devices available" @@ -112,7 +110,7 @@ msgstr "" #: ../src/pavucontrol.glade.h:25 msgid "Card Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la carte" #: ../src/pavucontrol.glade.h:26 msgid "Lock channels together" @@ -132,11 +130,11 @@ msgstr "Titre du flux" #: ../src/pavucontrol.glade.h:31 msgid "_Configuration" -msgstr "" +msgstr "_Configuration" #: ../src/pavucontrol.glade.h:32 msgid "_Input Devices" -msgstr "Périphérique d'_entrée" +msgstr "Périphériques d'_entrée" #: ../src/pavucontrol.glade.h:33 msgid "_Output Devices" @@ -150,164 +148,188 @@ msgstr "_Lecture" msgid "_Recording" msgstr "_Enregistrement" -#: ../src/pavucontrol.cc:71 -#, fuzzy -msgid "Card callback failure" -msgstr "Échec du rappel de la source" +#: ../src/pavucontrol.cc:463 +msgid "Volume Control Feedback Sound" +msgstr "Son de retour du contrôle du volume" -#: ../src/pavucontrol.cc:90 +#: ../src/pavucontrol.cc:542 +msgid "pa_context_set_card_profile_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_card_profile_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:747 +msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:762 +msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:776 +msgid "pa_context_set_default_sink() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:784 +msgid "_Default" +msgstr "Par _défaut" + +#: ../src/pavucontrol.cc:805 +msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:820 +msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:834 +msgid "pa_context_set_default_source() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:843 ../src/pavucontrol.cc:946 +msgid "_Move Stream..." +msgstr "_Déplacer le flux..." + +#: ../src/pavucontrol.cc:844 ../src/pavucontrol.cc:947 +msgid "_Terminate Stream" +msgstr "_Terminer le flux" + +#: ../src/pavucontrol.cc:870 +msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:885 +msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" +msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:919 +msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" +msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:936 +msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:972 +msgid "pa_context_kill_source_output() failed" +msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1013 +msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" +msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1055 +msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" +msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1238 +msgid "Failed to read data from stream" +msgstr "Échec de la lecture de données du flux" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1274 ../src/pavucontrol.cc:1312 +msgid "Peak detect" +msgstr "Détection de crêtes" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1275 ../src/pavucontrol.cc:1313 +msgid "Failed to create monitoring stream" +msgstr "Échec de la création du flux de surveillance" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1283 ../src/pavucontrol.cc:1322 +msgid "Failed to connect monitoring stream" +msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1565 +msgid "System Sounds" +msgstr "Sons système" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1872 +msgid "Card callback failure" +msgstr "Échec de la fonction de rappel de la carte" + +#: ../src/pavucontrol.cc:1891 msgid "Sink callback failure" msgstr "Échec du rappel de la destination" -#: ../src/pavucontrol.cc:109 +#: ../src/pavucontrol.cc:1910 msgid "Source callback failure" msgstr "Échec du rappel de la source" -#: ../src/pavucontrol.cc:128 +#: ../src/pavucontrol.cc:1929 msgid "Sink input callback failure" msgstr "Échec du rappel de l'entrée de la destination" -#: ../src/pavucontrol.cc:147 +#: ../src/pavucontrol.cc:1948 msgid "Source output callback failure" msgstr "Échec du rappel de la sortie de la source" -#: ../src/pavucontrol.cc:181 +#: ../src/pavucontrol.cc:1982 msgid "Client callback failure" msgstr "Échec du rappel du client" -#: ../src/pavucontrol.cc:197 +#: ../src/pavucontrol.cc:1998 msgid "Server info callback failure" msgstr "Échec du rappel des informations sur le serveur" -#: ../src/pavucontrol.cc:215 ../src/pavucontrol.cc:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to initialize stream_restore extension: %s" +#: ../src/pavucontrol.cc:2015 ../src/pavucontrol.cc:2230 +#, c-format +msgid "Failed to initialized stream_restore extension: %s" msgstr "Échec de l'initialisation de l'extension stream_restore : %s" -#: ../src/pavucontrol.cc:235 +#: ../src/pavucontrol.cc:2035 msgid "pa_ext_stream_restore_read() failed" msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_read()" -#: ../src/pavucontrol.cc:252 +#: ../src/pavucontrol.cc:2052 msgid "pa_context_get_sink_info_by_index() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_by_index()" -#: ../src/pavucontrol.cc:265 +#: ../src/pavucontrol.cc:2065 msgid "pa_context_get_source_info_by_index() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()" -#: ../src/pavucontrol.cc:278 ../src/pavucontrol.cc:291 +#: ../src/pavucontrol.cc:2078 ../src/pavucontrol.cc:2091 msgid "pa_context_get_sink_input_info() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info()" -#: ../src/pavucontrol.cc:304 +#: ../src/pavucontrol.cc:2104 msgid "pa_context_get_client_info() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_client_info()" -#: ../src/pavucontrol.cc:314 ../src/pavucontrol.cc:371 +#: ../src/pavucontrol.cc:2114 ../src/pavucontrol.cc:2171 msgid "pa_context_get_server_info() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_server_info()" -#: ../src/pavucontrol.cc:327 -#, fuzzy +#: ../src/pavucontrol.cc:2127 msgid "pa_context_get_card_info_by_index() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_by_index()" +msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_by_index()" -#: ../src/pavucontrol.cc:362 +#: ../src/pavucontrol.cc:2162 msgid "pa_context_subscribe() failed" msgstr "Échec de pa_context_subscribe()" -#: ../src/pavucontrol.cc:378 +#: ../src/pavucontrol.cc:2178 msgid "pa_context_client_info_list() failed" msgstr "Échec de pa_context_client_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:385 -#, fuzzy +#: ../src/pavucontrol.cc:2185 msgid "pa_context_get_card_info_list() failed" -msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()" +msgstr "Échec de pa_context_get_card_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:392 +#: ../src/pavucontrol.cc:2192 msgid "pa_context_get_sink_info_list() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_sink_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:399 +#: ../src/pavucontrol.cc:2199 msgid "pa_context_get_source_info_list() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_source_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:406 +#: ../src/pavucontrol.cc:2206 msgid "pa_context_get_sink_input_info_list() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_sink_input_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:413 +#: ../src/pavucontrol.cc:2213 msgid "pa_context_get_source_output_info_list() failed" msgstr "Échec de pa_context_get_source_output_info_list()" -#: ../src/pavucontrol.cc:437 ../src/pavucontrol.cc:485 +#: ../src/pavucontrol.cc:2236 ../src/pavucontrol.cc:2280 msgid "Connection failed" msgstr "Échec de la connexion" -#~ msgid "Volume Control Feedback Sound" -#~ msgstr "Son de retour du contrôle du volume" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_volume_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_volume_by_index()" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_mute_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_mute_by_index()" - -#~ msgid "pa_context_set_default_sink() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_sink()" - -#~ msgid "_Default" -#~ msgstr "Par _défaut" - -#~ msgid "pa_context_set_source_volume_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_volume_by_index()" - -#~ msgid "pa_context_set_source_mute_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_source_mute_by_index()" - -#~ msgid "pa_context_set_default_source() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_default_source()" - -#~ msgid "_Move Stream..." -#~ msgstr "_Déplacer le flux..." - -#~ msgid "_Terminate Stream" -#~ msgstr "_Terminer le flux" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_input_volume() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_volume()" - -#~ msgid "pa_context_set_sink_input_mute() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_set_sink_input_mute()" - -#~ msgid "pa_context_kill_sink_input() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_sink_input()" - -#~ msgid "pa_context_move_sink_input_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_move_sink_input_by_index()" - -#~ msgid "pa_context_kill_source_output() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_kill_source_output()" - -#~ msgid "pa_context_move_source_output_by_index() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_context_move_source_output_by_index()" - -#~ msgid "pa_ext_stream_restore_write() failed" -#~ msgstr "Échec de pa_ext_stream_restore_write()" - -#~ msgid "Failed to read data from stream" -#~ msgstr "Échec de la lecture de données du flux" - -#~ msgid "Peak detect" -#~ msgstr "Détection de crêtes" - -#~ msgid "Failed to create monitoring stream" -#~ msgstr "Échec de la création du flux de surveillance" - -#~ msgid "Failed to connect monitoring stream" -#~ msgstr "Échec de la connexion au flux de surveillance" - -#~ msgid "System Sounds" -#~ msgstr "Sons système"